MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
CONEXIONES ELECTRICAS GEDIWELD
BARRA EQUIPOTENCIAL DE PUESTA A TIERRA
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
GEDIWELD ELECTRICAL CONNECTIONS
EQUIPMENT GROUND BAR
BARRA DE ATERRAMIENTO
La barra de aterramiento es el área donde convergen todas las
conexiones dirigidas a tierra provenientes de los equipos, guías,
computadoras, antenas, carcazas, etc. Estas barras se diseñan para
PATRON DE BARRAS
concentrar los circuitos eléctricos que posteriormente van a ser 7
50
puestos a tierra, de igual forma, se construyen barras de aterramiento
7
16 " 16 " 50
para los sistemas de telecomunicaciones. La figura siguiente muestra
una barra típica. 50 25
PATRON AA PATRON BB
7
16 " 50 7
16 " 50
19
25
25
Básicamente esta barra es elaborada de cobre electrolítico de forma
rectangular montada sobre aisladores que a su vez están sujetos a
soportes, además esta provista de perforaciones que tienen una
configuración y medidas de acuerdo a un patrón de referencia PATRON CC PATRON DD
normalizado como se observa en la figura adjunta denominada 7 9
16 " 28 6
PATRON DE BARRAS, estos patrones permiten seleccionar el tipo 50 32
de barra adecuado para realizar las conexiones de conductores con 19
terminales del tipo doble ojo o de uno solo. 25
La barra esta sujeta a través de aisladores de poliéster reforzado con
fibra de vidrio, con lo cual no se permite que exista continuidad
eléctrica entre ella y el soporte al cual van sujetos. Los aisladores son PATRON EE PA TRO N FF
colocados en cada extremo y fijados tanto a la barra como al soporte 7 7
16 " 25 16 " 50
mediante tortillería electrogalvanizada o de acero inoxidables según
sea el requerimiento. La figura siguiente muestra los aisladores
instalados sobre el soporte el cual tiene forma de omega. 25
PATRON GG PATRON HH
7
7 16 " 25
16 " 25
Esta barra estará conectada a un punto de tierra del anillo exterior a 19
19
través de un conductor de cobre de calibre igual o mayor al #4/0 25
AWG, preferiblemente con chaqueta aislante de color verde. Esta
conexión pede estar realizada mediante soldadura exotérmica o
mecánica. En la figura vemos una conexión exotérmica. P A T R O N JJ PATRON LL
5 7
16 16 " 25
25
25
PATRON M M PATRON NN
Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 - 1
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
CONEXIONES ELECTRICAS GEDIWELD
BARRA EQUIPOTENCIAL DE PUESTA A TIERRA
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
GEDIWELD ELECTRICAL CONNECTIONS
EQUIPMENT GROUND BAR
Adicionalmente este conductor debe ser canalizado por una tubería Sistemas de puesta a tierra de centros de procesamientos de
aislada de PVC preferiblemente de color verde o en su defecto data.
pintada de este color en toda su trayectoria hasta llegar al punto de Sistemas de puesta a tierra de empresas manufactureras
conexión a tierra del anillo exterior. En la figura siguiente se puede Sistemas de puesta a tierra de empresas de industria y comercio
observar como canalizaciones de color verde convergen a la barra.
INSTALACION
La instalación de la barra de puesta a tierra o también llamada barra
de aterramiento equipotencial es realizada dependiendo de su
aplicación y lugar donde se requiere de la forma siguiente:
Las barras instaladas en interiores deben estar fijadas en función a
los siguientes criterios:
Se realizan las cuatro perforaciones sobre la pared de forma
que se puedan colocar los ramplus donde se fijará el soporte de
la barra.
Se instala la barra fijándola mediante tornillos a la pared en el
sitio donde previamente se instalaron los elementos para esta
En áreas exteriores, es necesaria una barra de aterramiento colocada aplicación.
en el punto donde las guías entren al shelter, edificio, área, etc. Esta Una vez fija la barra, cada conexión a la misma debe estar
barra debe ubicarse lo más cerca posible a la ventana de acceso de cubierta preferiblemente en los puntos de contacto con un
manera que permita la conexión de las líneas de transmisión que se producto adecuado para evitar corrosión.
encuentren en la parte superior de la misma. No se debe instalar sobre la barra más de un conector o
conductor en cada hueco.
La longitud de la barra va en función del número de conexiones que En caso de que no exista espacio disponible en la barra
se requieran realizar y de las posibles expansiones a futuro que se existente, se deberá colocar otra barra la cual debe estar
prevean, por lo general, las barras instaladas en exteriores tienen una eléctricamente conectada al anillo exterior y a la barra principal
longitud de unos 500 mm lo que permite albergar un total de 14 mediante un conductor de cobre de calibre adecuado.
conexiones con terminales de doble ojo, el tamaño de la barra puede Conectar la barra al punto de tierra del anillo exterior a través
variar dependiendo del tamaño del shelter y de la cantidad de de un conductor de cobre de calibre igual o mayor al #4/0 AWG,
equipos que van a alojar. La figura muestra una barra con diversos preferiblemente con chaqueta aislante de color verde.
tipos de terminales conectados sobre ella para permitirnos visualizar El conductor que interconecta la barra con el punto de puesta a
lo antes descrito. tierra debe correr por una canalización aislada de PVC
preferiblemente de color verde.
Identificar la barra e acuerdo a su uso, si es para
telecomunicaciones, electricidad o para otra aplicación.
APLICACIONES
La creciente instalación de redes para sistemas computarizados, el
aterrado correcto de equipos de telecomunicaciones entre otros, es
cada vez más crítico para garantizar la operación de los sistemas. La
sensibilidad de los equipos electrónicos requiere que los conductores
de telecomunicaciones y sus equipos estén equipotenciales para
prevenir loops y transientes que puedan dañarlos. Esto exige un
diseño exhaustivo de los sistemas de puesta a tierra donde las barras
de aterramiento para la conexión equipotencial de los circuitos
constituyen un medio muy importante para reducir el riesgo de
incendio, de explosión, danos a equipos y muerte de personas por el
contacto eléctrico. Entre sus aplicaciones encontramos:
Sistema de disipación de sobretensiones
Sistemas de protección contra corrientes transitorias. Las barras expuestas a la intemperie, al igual que las conexiones a
Sistemas de puesta a tierra en torres de telecomunicaciones, las mismas, debido a las condiciones a las que estarán expuestas
antenas de transmisión de microondas, radio base. deben ser protegidas contra la corrosión cubriéndolas con grasa o
Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 - 2
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
CONEXIONES ELECTRICAS GEDIWELD
BARRA EQUIPOTENCIAL DE PUESTA A TIERRA
GEDIWELD ELECTRICAL CONNECTIONS
EQUIPMENT GROUND BAR
productos específicos para este fin, a objeto de evitar de esta forma AISLADORES PARA BARRAS
que los agentes corrosivos la puedan afectar.
Elaborados poliéster reforzado con fibra de vidrio.
Las barras instaladas en exteriores deben estar ubicadas en función Manufacturado con material retardante a la llama.
a los siguientes criterios: Material de color rojo.
Para uso interior aislamiento 600 voltios.
1. Cuando son empleadas en bases tubulares, se debe instalar una Altura mínima de 30 mm.
barra de puesta a tierra colocada en la parte inferior del mismo.
2. Cuando son empleadas en torres de transmisión o radio base,
deben existir barras de tierra ubicadas según:
AISLADORES PARA BARRAS
CODIGO MODELO ALTURA ROSCA
AI01A0007 EL35S 32 M8
AI01A0008 EL35A 35 M8
AI01A0009 EL40A 40 M8
AI01A0010 71120 45 M8
AI01A0012 EL51A 50 M8
SOPORTE PARA BARRAS
Manufacturado con pletina de 4 mm de espesor de aluminio o de
hierro, para el hierro posteriormente galvanizadas en caliente.
Perforaciones para la fijación a pared con huecos de 10 mm
Siempre debe existir una barra de puesta a tierra en la
parte superior de la torre colocada a 3 metros del tope.
Instalar una barra de puesta a tierra al final del recorrido
vertical, colocada a 1 metro de la transición del recorrido
horizontal.
Para torres cuyas alturas estén comprendidas entre los 40 y
90 metros, se debe instalar una barra de tierra adicional
puesta en el medio del recorrido vertical. SOPORTE PARA BARRAS
Para torres con alturas mayores a los 90 metros se deben CODIGO MODELO MATERIAL HUECOS
instalar dos barras de puesta a tierra adicionales dispuestas PTSBE0A01 SBEA01 Aluminio 1
de manera tal que exista una separación equidistante entre PTSBE0A02 SBEA02 Aluminio 2
las cuatro barras existentes. PTSBE0H01 SBEH01 Hierro galvanizado 1
Siempre debe existir una barra de tierra ubicada en la PTSBE0H02 SBEH02 Hierro galvanizado 2
ventana de acceso de la caseta.
Cuando existan recorridos en el plano horizontal mayores a
45 metros, se deben instalar barras de puesta a tierra CUBIERTA PROTECTORA DE FIBERLASS
adicionales ubicadas aproximadamente cada 25 metros.
Manufacturada en fiberglass de 4 mm de espesor transparente
Perforaciones para fijación de 10 mm
CUBIERTA DE FIBERGLAS
CODIGO MODELO MEDIDAS ESPESOR
PTCPBE1560 PBE1560 150 X 350 MM 4 MM
PTCPBE1560 PBE1560 150 X 450 MM 4 MM
PTCPBE1560 PBE1560 150 X 500 MM 4 MM
PTCPBE1560 PBE1560 150 X 650 MM 4 MM
PTCPBE1560 PBE1560 150 X 950 MM 4 MM
Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 - 3
MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
CONEXIONES ELECTRICAS GEDIWELD
BARRA EQUIPOTENCIAL DE PUESTA A TIERRA
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
GEDIWELD ELECTRICAL CONNECTIONS
EQUIPMENT GROUND BAR
NUMERO DE MODELO Dimensiones / Dimensions
CATALOGO Model
mm Patron GROUNDING BUS BAR
L A/w e/t pattern
PTBEN301006 BEN301006 305 100 6 NN
PTBEE301006 BEE301006 305 100 6 EE
PTBEH301006 BEH301006 305 100 6 HH BARRA DE ATERRAMIENTO
PTBEB301006 BEB301006 305 100 6 BB
PTBEG301006 BEG301006 305 100 6 GG Estas barras se fabrican de acuerdo al patrón de perforación
PTBEJ301006 BEJ301006 305 100 6 JJ preestablecido y a longitudes de acuerdo a necesidad. La figura
PTBED301006 BED301006 305 100 6 DD
PTBEA301006 BEA301006 305 100 6 AA siguiente muestra una barra típica.
PTBEC301006 BEC301006 305 100 6 CC
PTBEF301006 BEF301006 305 100 6 FF
PTBEL301006 BEL301006 305 100 6 LL
PTBEM301006 BEM301006 305 100 6 MM
PTBEN401006 BEN401006 406 100 6 NN
PTBEE401006 BEE401006 406 100 6 EE
PTBEH401006 BEH401006 406 100 6 HH
PTBEB401006 BEB401006 406 100 6 BB
PTBEG401006 BEG401006 406 100 6 GG
PTBEJ401006 BEJ401006 406 100 6 JJ
PTBED401006 BED401006 406 100 6 DD
PTBEA401006 BEA401006 406 100 6 AA
PTBEC401006 BEC401006 406 100 6 CC
PTBEF401006 BEF401006 406 100 6 FF
PTBEL401006 BEL401006 406 100 6 LL
PTBEM401006 BEM401006 406 100 6 MM
PTBEN451006 BEN451006 458 100 6 NN
PTBEE451006 BEE451006 458 100 6 EE
PTBEH451006 BEH451006 458 100 6 HH Material
PTBEB451006 BEB451006 458 100 6 BB
PTBEG451006 BEG451006 458 100 6 GG Cobre electrolítico 99,9 %
PTBEJ451006 BEJ451006 458 100 6 JJ Espesores de 6 mm y 10 mm
PTBED451006 BED451006 458 100 6 DD
Canto redondeado
PTBEA451006 BEA451006 458 100 6 AA
PTBEC451006 BEC451006 458 100 6 CC ASTM B187-C1100
PTBEF451006 BEF451006 458 100 6 FF
PTBEL451006 BEL451006 458 100 6 LL Aisladores
PTBEM451006 BEM451006 458 100 6 MM
PTBEN601006 BEN601006 610 100 6 NN
Elaborado de poliéster reforzado con fibra de vidrio.
PTBEE601006 BEE601006 610 100 6 EE
PTBEH601006 BEH601006 610 100 6 HH Color rojo.
PTBEB601006 BEB601006 610 100 6 BB Uso interior
PTBEG601006 BEG601006 610 100 6 GG Aislamiento 600 voltios
PTBEJ601006 BEJ601006 610 100 6 JJ Autoextinguibles
PTBED601006 BED601006 610 100 6 DD Altura de 30 mm
PTBEA601006 BEA601006 610 100 6 AA
PTBEC601006 BEC601006 610 100 6 CC
Insertos de bronce con rosca milimétrica
PTBEF601006 BEF601006 610 100 6 FF
PTBEL601006 BEL601006 610 100 6 LL Soportes
PTBEM601006 BEM601006 610 100 6 MM
PTBEN901006 BEN901006 915 100 6 NN Elaborado de plenita de 5 mm de espesor en hierro galvanizado,
PTBEE901006 BEE901006 915 100 6 EE
PTBEH901006 BEH901006 915 100 6 HH
acero inoxidable 304 o de aluminio.
PTBEB901006 BEB901006 915 100 6 BB Perforaciones de fijación de 10 mm
PTBEG901006 BEG901006 915 100 6 GG
PTBEJ901006 BEJ901006 915 100 6 JJ Tortillería
PTBED901006 BED901006 915 100 6 DD
PTBEA901006 BEA901006 915 100 6 AA
PTBEC901006 BEC901006 915 100 6 CC
Espárragos de 8 mm y 6 mm de diámetro
PTBEF901006 BEF901006 915 100 6 FF Acabado electrogalvanizado
PTBEL901006 BEL901006 915 100 6 LL Conformada por espárrago, tuerca, arandela plana y arandela de
PTBEM901006 BEM901006 915 100 6 MM presión
Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 - 4
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA
CONEXIONES ELECTRICAS GEDIWELD
BARRA EQUIPOTENCIAL DE PUESTA A TIERRA
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
GEDIWELD ELECTRICAL CONNECTIONS
EQUIPMENT GROUND BAR
NUMERO DE MODELO Dimensiones / Dimensions
CATALOGO Model
mm Patron GROUNDING BUS BAR
L A/w e/t pattern
PTBEN301010 BEN301010 305 100 10 NN
PTBEE301010 BEE301010 305 100 10 EE
PTBEH301010 BEH301010 305 100 10 HH BARRA DE ATERRAMIENTO
PTBEB301010 BEB301010 305 100 10 BB
PTBEG301010 BEG301010 305 100 10 GG Estas barras se fabrican de acuerdo al patrón de perforación
PTBEJ301010 BEJ301010 305 100 10 JJ
PTBED301010 BED301010 305 100 10 DD
preestablecido y a longitudes de acuerdo a necesidad. La figura
PTBEA301010 BEA301010 305 100 10 AA siguiente muestra una barra típica.
PTBEC301010 BEC301010 305 100 10 CC
PTBEF301010 BEF301010 305 100 10 FF
PTBEL301010 BEL301010 305 100 10 LL
PTBEM301010 BEM301010 305 100 10 MM
PTBEN401010 BEN401010 406 100 10 NN
PTBEE401010 BEE401010 406 100 10 EE
PTBEH401010 BEH401010 406 100 10 HH
PTBEB401010 BEB401010 406 100 10 BB
PTBEG401010 BEG401010 406 100 10 GG
PTBEJ401010 BEJ401010 406 100 10 JJ
PTBED401010 BED401010 406 100 10 DD
PTBEA401010 BEA401010 406 100 10 AA
PTBEC401010 BEC401010 406 100 10 CC
PTBEF401010 BEF401010 406 100 10 FF
PTBEL401010 BEL401010 406 100 10 LL
PTBEM401010 BEM401010 406 100 10 MM
PTBEN451010 BEN451010 458 100 10 NN
PTBEE451010 BEE451010 458 100 10 EE
PTBEH451010 BEH451010 458 100 10 HH Material
PTBEB451010 BEB451010 458 100 10 BB
PTBEG451010 BEG451010 458 100 10 GG Cobre electrolítico 99,9 %
PTBEJ451010 BEJ451010 458 100 10 JJ
Espesores de 6 mm y 10 mm
PTBED451010 BED451010 458 100 10 DD
PTBEA451010 BEA451010 458 100 10 AA Canto redondeado
PTBEC451010 BEC451010 458 100 10 CC ASTM B187-C1100
PTBEF451010 BEF451010 458 100 10 FF
PTBEL451010 BEL451010 458 100 10 LL Aisladores
PTBEM451010 BEM451010 458 100 10 MM
PTBEN601010 BEN601010 610 100 10 NN
PTBEE601010 BEE601010 610 100 10 EE Elaborado de poliéster reforzado con fibra de vidrio.
PTBEH601010 BEH601010 610 100 10 HH Color rojo.
PTBEB601010 BEB601010 610 100 10 BB Uso interior
PTBEG601010 BEG601010 610 100 10 GG Aislamiento 600 voltios
PTBEJ601010 BEJ601010 610 100 10 JJ Autoextinguibles
PTBED601010 BED601010 610 100 10 DD
AA
Altura de 30 mm
PTBEA601010 BEA601010 610 100 10
PTBEC601010 BEC601010 610 100 10 CC Insertos de bronce con rosca milimétrica
PTBEF601010 BEF601010 610 100 10 FF
PTBEL601010 BEL601010 610 100 10 LL Soportes
PTBEM601010 BEM601010 610 100 10 MM
PTBEN901010 BEN901010 915 100 10 NN
EE
Elaborado de plenita de 5 mm de espesor en hierro galvanizado,
PTBEE901010 BEE901010 915 100 10
PTBEH901010 BEH901010 915 100 10 HH acero inoxidable 304 o de aluminio.
PTBEB901010 BEB901010 915 100 10 BB Perforaciones de fijación de 10 mm
PTBEG901010 BEG901010 915 100 10 GG
PTBEJ901010 BEJ901010 915 100 10 JJ Tortillería
PTBED901010 BED901010 915 100 10 DD
PTBEA901010 BEA901010 915 100 10 AA
PTBEC901010 BEC901010 915 100 10 CC Espárragos de 8 mm y 6 mm de diámetro
PTBEF901010 BEF901010 915 100 10 FF Acabado electrogalvanizado
PTBEL901010 BEL901010 915 100 10 LL Conformada por espárrago, tuerca, arandela plana y arandela de
PTBEM901010 BEM901010 915 100 10 MM presión
Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 - 5
MANUAL DE SISTMAS DE PUESTA A TIERRA
CONEXIONES ELECTRICAS GEDIWELD
TERMINALES PARA TELECOMUNICACIONES
G E N E R A L D IS T R IB U ID O R A S .A
GEDIWELD ELECTRICAL CONNECTIONS
TELECOMMUNICATION LUG
TERMINAL TIPO Z
TAMAÑO
NUMERO DE MODELO HUECOS HUECO AREA DIMENSIONES EN MM
CATALOGO Model HOLES HOLE mm2 DIMENSIONS MM E A A
SIZE A E B H
PTTTZ25051 TTZ25051 1 M12 125 25 5 16 28 B
PTTTZ25052 TTZ25052 2 M12 125 25 5 16 75
PTTTZ05401 TTZ05401 1 M12 200 40 5 20 40 3
1 4"
3 A
PTTTZ05402 TTZ05402 2 M12 200 40 5 16 75 H 1 4"
PTTTZ10401 TTZ10401 1 M16 400 40 10 20 40
PTTTZ10402 TTZ10402 2 M12 400 40 10 16 75
PTTTZ10501 TTZ10501 1 M16 500 50 10 25 54
PTTTZ10502 TTZ10502 2 M12 500 50 10 16 75
PTTTZ10804 TTZ10804 4 M12 800 80 10 16 75
TERMINAL TIPO Z
TERMINAL TIPO L
TAMAÑO
NUMERO DE MODELO HUECOS HUECO AREA DIMENSIONES EN MM
CATALOGO Model HOLES HOLE mm2 DIMENSIONS MM
SIZE A E B H E A A
PTTTL25051 TTL25051 1 M12 125 25 5 16 28
PTTTL25052 TTL25052 2 M12 125 25 5 16 75 B
PTTTL05401 TTL05401 1 M12 200 40 5 20 40 3
1 4"
PTTTL05402 TTL05402 2 M12 200 40 5 16 75 H 3 A
1 4"
PTTTL10401 TTL10401 1 M16 400 40 10 20 40
PTTTL10402 TTL10402 2 M12 400 40 10 16 75
PTTTL10501 TTL10501 1 M16 500 50 10 25 54
PTTTL10502 TTL10502 2 M12 500 50 10 16 75
PTTTL10804 TTL10804 4 M12 800 80 10 16 75
TERMINAL TIPO L
TERMINAL TIPO RECTO
TAMAÑO
NUMERO DE MODELO HUECOS HUECO AREA DIMENSIONES EN MM
A A
CATALOGO Model HOLES HOLE mm2 DIMENSIONS MM E
SIZE A E B H
PTTTR25051 TTR25051 1 M12 125 25 5 16 28 B
PTTTR25052 TTR25052 2 M12 125 25 5 16 75 3
1 4"
PTTTR05401 TTR05401 1 M12 200 40 5 20 40 3 A
H 1 4"
PTTTR05402 TTR05402 2 M12 200 40 5 16 75
PTTTR10401 TTR10401 1 M16 400 40 10 20 40
PTTTR10402 TTR10402 2 M12 400 40 10 16 75
PTTTR10501 TTR10501 1 M16 500 50 10 25 54
PTTTR10502 TTR10502 2 M12 500 50 10 16 75
PTTTR10804 TTR10804 4 M12 800 80 10 16 75
TERMINAL TIPO RECTO
Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 7 - 1