0% encontró este documento útil (0 votos)
54 vistas5 páginas

Pump Online

El manual del usuario de la bocina SWISS CODE PUMP proporciona instrucciones de uso, recomendaciones de seguridad y detalles sobre sus características y funciones. Incluye información sobre la carga, conexión Bluetooth, modos de reproducción y solución de problemas. También se detalla la garantía y el mantenimiento del producto para asegurar su correcto funcionamiento.

Cargado por

mariawalle81
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
54 vistas5 páginas

Pump Online

El manual del usuario de la bocina SWISS CODE PUMP proporciona instrucciones de uso, recomendaciones de seguridad y detalles sobre sus características y funciones. Incluye información sobre la carga, conexión Bluetooth, modos de reproducción y solución de problemas. También se detalla la garantía y el mantenimiento del producto para asegurar su correcto funcionamiento.

Cargado por

mariawalle81
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

PUMP

Manual del Usuario Recomendaciones de Seguridad

Lee todas las instrucciones

¡Muchas gracias por elegir nuestro producto! • Sólo carga con cargadores clasificados y marcados con 5V/1A para
evitar daños en la bocina.
• No abras la bocina, ya que anula la garantía y puede dañar el
Bienvenido al uso de nuestra bocina SWISS CODE producto.
PUMP, deseamos que te proporcione una experiencia • Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de
agradable y te acompañe haciendo tus momentos carga. (250 ciclos)
• La duración de la batería y el número de ciclos de carga varían
aún más placenteros.
según el uso y los ajustes.
• No coloques nunca la bocina cerca de fuentes de calor a alta
Para que logres un manejo óptimo de tu nueva temperatura.
bocina, te recomendamos leer antes este instructivo. • Para mantener la validez de la garantía, nunca intentes reparar el
producto tú mismo.
Aquí encontrarás las características del producto
y la descripción de sus diferentes funciones; así Componentes y Funciones
como las recomendaciones para su cuidado, buen
funcionamiento y mayor durabilidad.

1. Cordón.
2. +: Botón para subir el volumen: siguiente canción, subir el volumen.
3. -: Botón para bajar el volumen: canción anterior, bajar el volumen.
4. Botón de encendido: encender/apagar, cambiar el modo de
reproducción.
5. Botón de pausa: reproducir, pausar, contestar llamada, TWS.
6. Puerto de carga Tipo-C.
7. Puerto AUX IN.
8. Micrófono.
9. Indicador Bluetooth.
10. Indicador de carga.

Batería de la Bocina

Una batería recargable integrada alimenta la bocina.

Carga

• Conecta el cable de carga a la toma de corriente o a un puerto


USB de tu computadora o a un cargador USB.
• El LED de carga se ilumina en rojo durante la carga.
• El LED se apaga cuando está completamente cargado. Se
recomienda cargarlo 10 minutos antes de encenderlo si se deja 7
días sin uso, después podrás seguir utilizándolo mientras se carga.

Encendido / Apagado

Encendido: Mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos


para encender la bocina, a continuación, la luz indicadora de Bluetooth
se enciende y se puede conectar a dispositivos Bluetooth.
Apagado: Mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos
para apagar la bocina, y el indicador Bluetooth se apagará.

Conectar la bocina

1. Enciende la bocina.
2. El indicador bluetooth debe parpadear en blanco.
3. En tu dispositivo busca dispositivos Bluetooth.
4. Selecciona la bocina de la lista S+C Flow.
5. El indicador bluetooth se ilumina en blanco.
6. Sólo se puede conectar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
7. Si deseas conectar otro dispositivo a la bocina, primero desconecta
el actual.
Desconectar la bocina Función de apagado automático

Cuando esté conectada por Bluetooth, mantén pulsado durante 3 La bocina se apagará automáticamente después de 10 minutos si el
segundos el botón de modo para desconectarlo. Bluetooth no está conectado y no se está reproduciendo música.

Volver a conectar la bocina Parámetros técnicos

• Algunos dispositivos bluetooth admiten la reconexión automática; • Modelo: Swiss Code Pump
con esos dispositivos, la bocina se reconectará automáticamente. • Bluetooth V5.0
• La bocina no se reconectará automáticamente con dispositivos que • Bocin: 6W*1
no admitan la reconexión automática. • Batería recargable incorporada: Li-on, 3.7V, 1200mAh
• Cuando no esté conectado, haz doble clic en el botón de • Tiempo de carga: 2 horas
encendido para conectarte al último dispositivo desconectado. • Tiempo de reproducción: 10 horas
• Entrada: 5.0V 1.0A
Modo de reproducción • Tamaño del producto: 81*80*89mm
• Peso del producto: 228g
Pulsa brevemente el botón de modo para cambiar entre modo de • Alcance: Hasta 10m
reproducción BT o AUX. • Nivel de impermeabilidad: IPX7

Luz RGB El paquete incluye

Pulsa brevemente el botón “+” y el botón de volumen “-” al mismo 1 unidad - Bocina inalámbrica Swiss Code Pump
tiempo para controlar el encendido y apagado de la luz RGB. 1 unidad - Código QR para descargar el manual del producto
Reproduce música: Las luces RGB parpadean al ritmo de la música. 1 unidad - Cable USB tipo C
Pausa: La luz RGB respira lentamente.
Conexión tws
Conexión del cable de audio
(Es necesario tener 2 bocinas)
1. Enciende la bocina. 1. Enciende ambas bocinas.
2. Conecta un cable de audio de 3,5 mm al altavoz y a tu dispositivo. 2. Mantén pulsado el botón reproducir/pausa de una de las bocinas
3. La bocina ya está conectada a tu dispositivo. durante unos 2 segundos hasta que escuches un pitido. La bocina
predeterminada es la principal con la que se accionó inicialmente
Funcionalidad del botón de pausa el botón reproducir/pausa para el emparejamiento.
3. Suelta el botón reproducir/pausa. Pueden pasar unos segundos
Pulsación corta: más antes de que las bocinas se conecten entre sí.
1. Estado de reproducción de música: reproducción, pausa. 4. Comprueba las luces indicadoras para distinguir el canal L/R: la
2. Cuando hay una llamada entrante: contestar la llamada. luz blanca de una bocina parpadea en blanco cada 3 segundos y
3. Cuando estás realizando una llamada: cuelga la llamada. debería ser el canal izquierdo (el altavoz principal); la luz blanca
de la otra bocina parpadea en blanco fijo y debería ser el canal
Pulsación larga: derecho.
1. Cuando hay una llamada entrante: Pulsa 2 segundos para rechazar 5. Entra en el menú Bluetooth de tu smartphone y empareja las
la llamada. bocinas con tu teléfono seleccionando el número de modelo de la
2. Pulsa 2 segundos para entrar en conexión TWS, una vez conectado, bocina. (sólo se mostrará 1 número, que son las dos combinadas en
pulsa 2 segundos para desconectar la conexión TWS. uno).
3. Mantén pulsado durante 5 segundos para borrar la información de
emparejamiento y volver al volumen predeterminado con un pitido, Desconexión del tws
la bocina se apagará automáticamente.
Doble pulsación: Mantén pulsado el botón de reproducción/pausa de una de las bocinas
1. Cuando está conectada por Bluetooth a tu teléfono: para volver a durante 2 segundos hasta que escuches un pitido.
realizar la última llamada.
Fallas y mantenimiento
Cambiar el volumen y la canción
Primer falla: Falla de conexión.
Al escuchar música
Aumentar el volumen: Pulsa brevemente el botón “+”. Solución:
Bajar el volumen: Pulsa brevemente el botón “- “. 1. Por favor, comprueba si la luz indicadora multifunción parpadea en
Canción anterior: Pulsación larga del botón “-”. blanco. Enciende la bocina si la luz no está encendida. Por favor,
Canción siguiente: Pulsación larga del botón “+”. carga la bocina si la luz sigue sin encenderse.
2. Apaga los otros dispositivos Bluetooth, si hay muchos dispositivos
Función manos libres Bluetooth alrededor. Esto puede dar lugar a dificultades de
búsqueda.
1. Enciende la bocina y el indicador bluetooth parpadeará en blanco. 3. Reinicia la bocina inalámbrica en los dispositivos para la función de
2. Pulsa brevemente el botón de pausa para responder a la llamada en búsqueda de Bluetooth.
la bocina, puedes hablar a través del micrófono, una vez finalizada
la llamada, seguirá reproduciendo música. Segunda falla: El reproductor de música tiene interrupciones de
3. Mantén pulsado el botón de pausa en la bocina para rechazar una sonido.
llamada entrante.
4. El indicador bluetooth se iluminará en blanco, sólo se puede
conectar un dispositivo bluetooth al mismo tiempo. Solución:
1. Ve que la distancia entre el reproductor y la bocina no ha superado
Función reset la distancia efectiva de conexión Bluetooth 8-10 metros.
2. Asegúrate de que no haya ningún obstáculo entre el dispositivo de
Mantén pulsado el botón de encendido durante 8 segundos para reproducción y las bocinas.
reiniciar automáticamente la bocina y apagarla. 3. Comprueba el dispositivo de reproducción o si la bocina está en
estado de bajo consumo.
Notas antes del uso Reinicia la bocina. Mantén pulsado el botón de encendido durante 10
segundos para reiniciar automáticamente la bocina y apágala.
Este producto ha sido diseñado prestando especial atención a la
seguridad. ¿No hay sonido?
Para garantizar un funcionamiento seguro, sigue las siguientes normas: Ajusta el volumen.
Asegúrate de que tu dispositivo Bluetooth está dentro del alcance.
1. Coloca la bocina en una posición estable para evitar que se caiga y Asegúrate de que no haya obstáculos en el camino que puedan
cause daños o lesiones. bloquear/interrumpir la señal.
2. No dejar caer, desmontar, abrir, aplastar, doblar, perforar ni quemar Comprueba a través de la conexión Bluetooth del dispositivo si la
la bocina. bocina está conectada con el dispositivo.
3. No acerques la bocina a ninguna fuente de calor (como radiadores,
equipos de calefacción, estufas u otros equipos que generen calor). ¿La calidad del sonido es deficiente?
4. Por favor, solicita personal de mantenimiento profesional para Acerca el dispositivo a la bocina o intenta eliminar obstáculos entre
reparar cualquier daño. ellos.
5. Antes de pasar un paño seco para limpiar la bocina, coloca el ¿No se puede conectar el dispositivo con la bocina?
interruptor de encendido en la posición de apagado y desenchufa el Desconecta otros dispositivos conectados e inténtalo de nuevo.
cable de alimentación de la toma de corriente. Puedes forzar la desconexión alejándote del alcance de Bluetooth (10
6. Consideraciones de salud, por favor ajusta el sonido a un nivel m).
adecuado.

Declaración de la fcc Para evitar dañar el rendimiento del producto, carga el dispositivo cada
3 meses como mínimo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: Garantía

1. Este dispositivo no causa interferencias perjudiciales. 1. Está garantía tiene una vigencia de 12 meses desde la fecha de
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, compra del producto. Cubre cualquier posible problema derivado de
incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no defectos de fabricación, materiales o funcionamiento.
deseado.
Advertencia 2. Si adquiriste tus productos en Liverpool, Walmart, Claroshop, Sears
o Amazon, debes resolverlo únicamente a través de sus respectivas
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte plataformas de atención al cliente.
responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario
para utilizar el equipo. 3. La garantía aplicará siempre y cuando el producto haya sido
utilizado de manera correcta de acuerdo al instructivo de uso.
Nota
4. Los daños causados por mal uso por parte del cliente no estarán
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado cubiertos y se consideran los siguientes:
que cumple los límites para un dispositivo digital de Clase B, de
conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites •  so de cualquier cargador que no cumpla con la especificación
U
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra (5V/1A).
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. • Violación del sello original del producto o reparación previa.
• Todos los daños causados por mal uso, mantenimiento o accidentes,
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia tales como: caídas, inmersión en agua, uso en tina, sauna o vapor,
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede rasguños, rayones, abolladuras, roturas, etc.
causar interferencias perjudiciales radioeléctricas. • Uso diferente al indicado.

Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias 5. Para más información sobre el procedimiento de cómo hacer válida
en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias la garantía del producto, consulta nuestra política de garantías,
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede cambios y devoluciones en https://swisscode.mx/pages/garantias-
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al cambios-y-devoluciones
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:

• Reorienta o cambia de lugar la antena receptora.


• Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecta el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al
que está conectado el receptor.
• Consulta al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.

Declaración de exposición a la radiación de la fcc

• Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de


la FCC establecidos para un entorno no controlado.
• Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima
de 20 cm entre el radiador y tu cuerpo.

Solución de problemas

¿La bocina no enciende?


Carga la bocina.

¿La bocina no se apaga o no responde?


www.swisscode.mx

También podría gustarte