CTF-T - CTF-M
P.F.C. compact banks - Batteries compactes pour compensation fixe
CTF-T is a three phase capacitor for fix compensation with
internal fuses and isolator protection (on request contactor
instead of isolator: CTF-M).
Compy with European Recommendations 73/23 EEC and
93/68 ECC.
Le contensateur triphasé CTF-T représente la solution idéale
pour la compensation fixe protéges par fusibles et sectionnaire
mpact banks (sur demande contacteur en lieu du sectionnaire: type CTF-M).
compactes pour compensation fixe Conformes aux directives Europeennes 73/23 CEE et 93/68
CEE.
CTF-T is a three phase capacitor for fix compensation with
internal DATASHEET
fuses and isolator protection (on request contactor CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
instead of isolator: CTF-M)
Dielectric of capacitors: Metalized polypropylene (MKP) Diélectrique des condensateurs:
Compy Execution:
with European Oil Recommendations
(P.C.B. free) 73/23 EEC and Polypropylène métallisé (MKP)
93/68 ECCCapacitance Tolerance: - 5% / +10% Exécution: huil biologique (NO PCB)
Supply: Three-phase+ ground Tolérance sur la capacité: - 5% / +10%
Rated Frequency:
Le contensateur 50 Hzreprésente
triphasé CTF-T / 60 Hz: la solution idéale Alimentation: Triphasée + terre
Max. allowable voltage:
pour la compensation fixe protéges parUn 1,10 (max. et
fusibles 8hsectionnaire
on 24h) Fréquence nominale: 50 Hz / 60 Hz
Temperature
(sur demande class:
contacteur en -lieu
25 du
/ Csectionnaire : type CTF-M). Max. valeur de tension: 1,10 Un (max. 8h sur 24h)
Max value of ambient temperature: +50°C Classe de température: - 25 / C
ConformesAverage daily ambient
aux directives temperature:
Europeennes +40°Cet 93/68
73/23 CEE Valeur [Link] la température ambiante: +50°C
CEE Average yearly temperature: +30°C: Moyenne journalière: +40°C
Protection degree: IP40 (CEI EN 60529) Moyenne annuelle: +30°C
Endurance test: 890 V / 10 sec Degré de protection: IP40 (CEI EN 60529)
Test voltage terminals-case: 3000 Vac / 60 sec Tension d’isolation entre les terminaux: 890 V / 10 sec
Losses: ≤ 0,4 W / kvar Tension d’isolation entre terminaux et boîtier:
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
KP) Dischargedes
Diélectrique resistors: 50V / 30
condensateurs secs.
: Polypropylène métallisé (MKP) 3000 Vac / 60 sec
Electricalhuil
Exécution: protection:
biologique (NOInternal
PCB)fuses Pertes [Link] dissipation: ≤ 0,4 W / kvar
Case: Stainless
Tolérance seal - 5% / +10%
sur la capacité: Résistances de décharge: 50V / 30 secs.
Unit mounting:
Alimentation: Whatever
Triphasée + terreposition Protection électrique: Fusibles à l’intérieur
Kind of service:
Fréquence nominale: Continuous-indoor
50 Hz / 60 Hz Boîtier: Métallique en tôle d’acier
Max.
[Link] de tension:
Current rate of1,10
rise:Un25A/µF
(max. 8h sur 24h) Montage: N’importe quelle position
Classe de température
Reference standards:: - 25 / C Type de service: Continu pour intérieur
Valeur [Link] la température ambiante: +50°C
IEC 831-1 CEI EN 60831-1 Variation tension/temps max.: 25A/µF
Moyenne journalière: +40°C
IEC 831-2
Moyenne - CEI :EN
annuelle 60831-2
+30° C Normes des références:
Skinned
Degré cables connection
de protection: IP40 (CEI EN 60529) IEC 831-1 CEI EN 60831-1
Tension d’isolation entre les terminaux: 890 V / 10 sec IEC 831-2 - CEI EN 60831-2
Tension d’isolation entre terminaux et boîtier: 3000 Vac / 60 sec Connexion avec borneurs pour fils dénudés
Pertes [Link] dissipation: ≤ 0,4 W / kvar
Résistances de décharge: 50V / 30 secs.
≤ 15% : Fusibles à l’intérieur
THDImax électrique
Protection
Boîtier : Métallique en tôle d’acier
Montage: N’importe quelleVoltage
Power position Nominal current Capacitance Weight
Type de service: ContinuTension
pour intérieur Courant nominal Dimensions
Puissance Capacitè Poids
Variation tension/temps max. : 25A/µF
kVAr V
Normes des références IEC 831-1 CEI EN 60831-1 A µF A B H kg
5 415831-2 - CEI EN 60831-2
IEC 7 3 x 31 80 210 350 5
/ Connexion
10 avec borneurs
415 pour fils14
dénudés. 3 x 62 80 210 350 7
12,5 415 17,4 3 x 77 80 210 350 8
16,5 415 22,9 3 x 102 80 210 350 9
20 415 27,8 3 x 123 160 210 350 11
25 415 34,7 3 x 154 160 210 350 12
rent Capacitance
33 415 Weight
45,9 3 x 204 160 210 350 13
minal Capacitè Dimensions Poids
μF A B H kg A
Sideburns for cables: 7 Nm
3 x 31 80 210 350 5
3 x 62
Verrouillage pour l’entré câbles: 7 Nm7
3 x 77 8 H
3 x 102 9
On
3 x request
123 MCCB160 instead
210 of isolator 11
480 B
Sur demande Disjoncteur en lieu de sectionneur
3 x 154 12
3 x 204 13
ED 01.53 UK-FRA REV. 5 13
Banks RC-19’’ type - Platines série RC-19’’
Les platines RC 19” représente la solution idéale pour une
installation en armoires automatiques de compensation.
14 ED 01.53 UK-FRA REV. 5
Banks RC-19’’ type - Platines série RC-19’’
Racks 19’’ Racks 19’’
Racks for COMAR Cabinets, G6E and G8E models Racks pour armoires type COMAR G6E et G8E
Type RCM - AAR/100 AAR/ 1 3 8 for max Type RCM - AAR/100 AAR/138 pour max
THDI=100% on network THDI=100% sur réseau
50Hz Steps - kVAr Combinations On network On capacitors Weight
Model Vn Dimensions
Code Qn Gradins - kVAr Combinassions Sur réseau Sur condensat. Poids
kvar V 1 2 3 AxBxLxH (mm) THD(I) max THD(I) max kg
8701412250320 RC-B15 25 415 12,5 12,5 - 2 x 12,5 440x270x465x270 15% 40% 11
8701412375320 RC-B15 37,5 415 12,5 25 - 3 x 12,5 13
8701412500320 RC-B15 50 415 12,5 12,5 25 4 x 12,5 17
8701412750320 RC-B15 75 415 25 25 25 3 x 25 19
8701413100320 RC-B15 100 415 25 25 50 4 x 25 440x340x490x270 23
8701414010320 RC-B15 100 415 50 50 - 2 x 50 23
8791412250340 RC-B35 25 415 12,5 12,5 - 2 x 12,5 440x270x465x270 20% 60% 12
8791412375340 RC-B35 37,5 415 12,5 25 - 3 x 12,5 14
8791412500340 RC-B35 50 415 12,5 12,5 25 4 x 12,5 18
8791412750340 RC-B35 75 415 25 25 25 3 x 25 20
8791413100340 RC-B35 100 415 25 25 50 4 x 25 440x340x490x270 24
8791414010340 RC-B35 100 415 50 50 - 2 x 50 24
8721412250350 RC-B50 25 415 12,5 12,5 - 2 x 12,5 440x270x465x270 25% 70% 13
8721412375350 RC-B50 37,5 415 12,5 25 - 3 x 12,5 15
8721412500350 RC-B50 50 415 12,5 12,5 25 4 x 12,5 19
8721412750350 RC-B50 75 415 25 25 25 3 x 25 21
Dielettrico Polipropilene metallizzato (MKP)
8721413100350 RC-B50 100
Impregnante 415 25 (no P.C.B.)
Olio biodegradabile 25 50 4 x 25 440x340x490x270 25
Tolleranza sulla capacità - 5% / +10%
8721414010350 RC-B50 100
Alimentazione 415
trifase + terra50 50
- ingresso sulla -
base portafusibili 2 x 50 25
Frequenza di rete 50 Hz / 60 Hz
Fattore di Sovratensione in assenza di armoniche 1,10 Un (max 8h su 24h) L
Categoria Termica - 25 / C
Massima temperatura ambiente +50°C
Temperatura media nelle 24 ore +40°C
Temperatura media in un anno +30°C
Grado di protezione struttura IP00 (CEI EN 60529)
Trattamento lamiere zincatura
H
400
I condensatori sono realizzati in accordo con le normative: IEC 831-1 - CEI EN 60831-1
IEC 831-2 - CEI EN 60831-2 A
Max. tensione permanente (senza carico armonico) 440 Vac serie B15;
B
500 Vac serie B35;
550 Vac serie B50 ax
0m
Perdite del dielettrico ≤0,2 W / kvar ÷45
445
Perdite totali del condensatore ≤0,4 W / kvar
43
0
Resistenze di scarica incluse (75V residui entro 3”)
Racks for COMAR Cabinets, G6E and G8E models Racks pour armoires type COMAR G6E et G8E
Limitazione del picco di corrente all’inserzione resistenze di preinserzione
Montaggio unità capacitive verticale
Ventilazione naturale
Ingressi alimentazione sulla base portafusibili
Model Tipo di servizio continuo per interno
AxBxH
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
Ogni cassetto rack RC, può scorrere su guide ed è composto da (vedere disegno):
Carpenteria telaio in lamiera zincata (spessore 20/10) comprensivo di guide.
Ventilazione naturale. Quando si costruiscono apparecchiature di rifasamento, occorre sempre prevedere
un buon impianto di ventilazione, al fine di consentire il funzionamento di tutta la componentistica
impiegata, alle temperature più basse possibili.
Cablaggio I cavi di collegamento sono antifiamma del tipo N07VK CEI 20-22 II (a richiesta altro tipo di
cavo). Sui capicorda non preisolati il punto di connessione viene ricoperto con guaina
termorestringente a lunga durata. I circuiti ausiliari sono opportunamente identificati, come da
schemi elettrici forniti a corredo e riportati in morsettiera.
On request: modular rack, with blocking reactors, with base Sur demande: platines modulaires, avec selfs de bloc, avec base
Teleruttori Ogni batteria è controllata da un contattore tripolare dimensionato in modo ottimale per offrire
un’elevata affidabilità. Le bobine sono a 240Vac 50Hz (altre tensioni a richiesta).
dimensions A=706 x B=345mm (for cabinets 800x500 mm). A=706 x B=345mm (pour armoires 800x500mm).
Fusibili Le batterie capacitive sono protette da terne di fusibili (tipo NH00 curva gG) opportunamente
dimensionate e ad alto potere d’interruzione (100kA).
Condensatori Si tratta di condensatori monofase in polipropilene metallizzato, dotati di dispositivo antiscoppio
e resistenza di scarica e la loro conformità alle norme è attestata dalle omologazioni IMQ.
Impregnati in olio biodegradabile sono tutti esenti da (PCB). Collegamento a TRIANGOLO.
Massima distorsione armonica in tensione ammessa in rete (THDV%): 3%
Tensione circuiti ausiliari 230Vac a cura dell’installatore.
ED 01.53 UK-FRA REV. 5 15