0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
86 vues9 pages

Conditions Générales de Compte Ecobank

Les conditions générales de compte d'Ecobank stipulent les modalités d'ouverture, de gestion et de résiliation des comptes, ainsi que les responsabilités du Client et de la Banque. Le Client est responsable de l'authenticité des transactions et doit signaler toute irrégularité dans un délai de 30 jours, tandis que la Banque décline toute responsabilité en cas de perte de fonds due à des circonstances indépendantes de sa volonté. Les conditions peuvent varier selon les pays et sont soumises aux lois locales, avec des droits de rétention et de compensation réservés à la Banque.

Transféré par

Mohamed Ag
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
86 vues9 pages

Conditions Générales de Compte Ecobank

Les conditions générales de compte d'Ecobank stipulent les modalités d'ouverture, de gestion et de résiliation des comptes, ainsi que les responsabilités du Client et de la Banque. Le Client est responsable de l'authenticité des transactions et doit signaler toute irrégularité dans un délai de 30 jours, tandis que la Banque décline toute responsabilité en cas de perte de fonds due à des circonstances indépendantes de sa volonté. Les conditions peuvent varier selon les pays et sont soumises aux lois locales, avec des droits de rétention et de compensation réservés à la Banque.

Transféré par

Mohamed Ag
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

CONDITIONS GÉNÉRALES DE COMPTE

Veuillez lire attentivement cette page. Vous y trouverez des informations importantes concernant votre (vos) compte(s)
Ecobank.

A. MODALITÉS / CHAMP D’APPLICATION


Les informations contenues sur cette page aussi bien que les instructions et conditions supplémentaires qui
pourront être édictées de temps en temps par la Banque, servent de convention de compte entre le Client et
Ecobank. Une fois signé, le présent formulaire sera réputé avoir été accepté comme liant le Client et le bureau
de représentation ou la filiale d'Ecobank où le compte est ouvert. Les présentes conditions s’appliquent à
chaque compte ouvert par le biais du formulaire d’ouverture du compte ou par tout autre moyen acceptable.
Les présentes conditions sont complétées et / ou modifiées pour les comptes ouverts dans certains pays ou
territoires par des conditions locales (Les « Conditions Locales ») qui seront communiquées au Client par
Ecobank et lieront le Client et Ecobank. En cas de conflit entre les présentes conditions et les Conditions
Locales, les Conditions Locales prévaudront. Et en cas de conflit entre les présentes conditions ou les
Conditions Locales et toute autre convention relative à un service ou produit offert au Client (un « Service »),
cette convention prévaudra.
À la demande d’Ecobank, Le Client lui fournira tous les documents et autres informations qu’elle estime
nécessaires en rapport avec tout compte ou tout service.

VOTRE COMPTE
Le Client assume l’entière responsabilité de l'authenticité, de la véracité et de la validité de toutes les
signatures
figurant sur tous les moyens de paiement, ordres d’opérations, billets, effets, instruments négociables, bons ou
autres instruments de paiement déposés sur son compte. La Banque décline toute responsabilité quant à toute
perte de fonds causée par une décision gouvernementale, une loi, des impôts, une taxe, un embargo, un
moratoire, une restriction de change ou toute autre cause indépendante de sa volonté. Votre compte devra être
débité de tous les frais de service fixés par la Banque de temps à autre. Tous les avis ou lettres seront envoyés à
l'adresse physique, postale ou électronique que vous avez communiquée et seront considérés comme dûment
livrés et réceptionnés au moment de leur envoi ou sept jours après leur expédition. La Banque décline toute
responsabilité quant aux fonds remis aux membres de son personnel autres que les caissiers / guichetiers dans
les locaux de la Banque, étant entendu que toute remise devra être matérialisée par un bordereau de versement
approprié. Toute irrégularité dans les opérations figurant sur vos relevés bancaires doit être portée à la
connaissance de la Banque dans un délai de 30 jours suivant la date figurant sur ledit relevé, et à défaut, la
Banque est dégagée de toutes les responsabilités qui en découlent. La Banque pourrait exercer son droit de
rétention ou tout autre droit similaire dont elle dispose, y compris la compensation et la consolidation de tout
ou partie des soldes de vos différents comptes et le droit de prélever ou transférer toute somme due au crédit
d'un ou de plusieurs de ces comptes au remboursement de tout autre engagement contracté dans d’autres
comptes.

C. INSTRUCTIONS
Ecobank pourra recourir à l’autorité conférée à chaque personne désignée (sous la forme acceptable pour la
Banque) par le Client pour donner des instructions ou accomplir toute autre opération relevant de son mandat
jusqu’à ce qu’Ecobank reçoive un avis écrit ou par tout autre moyen acceptable par Ecobank de tout
changement de la personne dûment autorisée à condition qu’Ecobank ait eu un délai raisonnable pour agir
(après lequel elle pourrait tenir compte dudit changement). Le Client et Ecobank se conformeront à certaines
procédures de sécurité convenues (les « Procédures ») destinées à vérifier l’origine des instructions entre les
deux parties, notamment les demandes de renseignements, les conseils et les ordres. Ecobank se conformera
strictement aux Procédures pour vérifier les pouvoirs et l’identité de la personne qui envoie une instruction.
Ecobank ne pas être tenue pour responsable des erreurs ou omissions faites par le Client ou la duplication de
toute instruction du Client et pourrait exécuter toute instruction par référence au numéro de compte seulement,
même si l’intitulé du compte est fourni. Ecobank pourrait exécuter une instruction si elle estime de manière
raisonnable que l’instruction contient des informations suffisantes. Ecobank pourrait décider de ne pas
exécuter une instruction lorsqu’elle a des raisons légitimes de douter de son contenu, son authenticité, son
origine ou sa conformité aux Procédures et informera rapidement le Client (par téléphone si possible) de sa
décision. Lorsque le Client informe Ecobank qu’il souhaite retirer, annuler ou modifier une instruction,
Ecobank mettra tout en œuvre pour s’y conformer. Lorsque Ecobank exécute une instruction envoyée par des
moyens qui nécessitent une intervention manuelle (notamment par téléphone, télex, fax, courrier électronique
ou disque envoyé par porteur) et dans la mesure où Ecobank agit dans le respect des Procédures, le Client sera
responsable de toute perte qu’Ecobank pourrait subir en rapport à l’exécution de cette Instruction. Le Client
accepte irrévocablement que toutes les instructions et la documentation qu'il a transmises à la Banque sous
forme électronique ont valeur contraignante et sont opposables au Client. Le Client s'engage à indemniser
pleinement la Banque pour toute dépense, réclamation ou responsabilité, quelle qu'elle soit, encourue par la
Banque du fait d'avoir agi sur la base de cette instruction/documentation. Le Client autorise la Banque à
compenser les dépenses qu'il a engagées avec les comptes qu'il détient auprès de la Banque.

D. MOYENS DE PAIEMENT
La Banque n’a nullement l’obligation d’honorer un moyen de paiement tiré sur votre compte à moins qu’il y
ait une provision suffisante sur le compte concerné pour couvrir le montant dudit moyen de paiement et de tels
moyens de paiement pourraient par conséquent vous être retournés impayés. Tous les ordres de paiement ou
autres ordres que vous avez signés (individuellement ou conjointement pour un compte joint) peuvent être
honorés par la Banque et votre compte pourra ainsi être débité du montant de ce moyen de paiement, que le
compte concerné soit à ce moment créditeur ou débiteur, ou puisse se retrouver débiteur suite au traitement
d’une telle opération. La Banque se réserve le droit, à sa discrétion, de vous autoriser à effectuer les retraits sur
la base des moyens de paiements non-compensés. Dans le cas où les moyens de paiement en question seraient
retournés impayés, la Banque se réserve le droit de retenir lesdits moyens de paiement et engager les actions
qu’elle jugera appropriées pour le recouvrement de la valeur de ces moyens auprès de vous. La Banque se
réserve le droit, lorsqu’elle le juge approprié, de faire confirmer l’émission des moyens de paiements tirés sur
le compte courant du Client et à défaut de confirmation par le Client dans un délai raisonnable, ledit moyen de
paiement sera retourné avec la mention « confirmation de l’émetteur requise ». Vous devez vous assurer que
vos moyens de paiements sont conservés en lieu sûr afin d‘en empêcher l’accès à toute personne non autorisée
et la défaillance à une telle précaution pourrait entraîner des pertes qui seront en conséquence imputées sur
votre compte. En cas de perte, disparition ou vol de votre moyen de paiement, vous devez immédiatement en
informer la Banque. La Banque ne sera tenue pour responsable d’aucune utilisation frauduleuse de votre
moyen de paiement dans le cas où cette perte ne lui serait pas immédiatement signalée.
Ecobank pourra fournir au Client des chèques, instruments de paiements et tout autre document lié à son
compte et le Client s’engage à mettre tout en œuvre pour éviter les fraudes, pertes, vols, mauvais usage ou
utilisation anormale de ces documents. Le Client s’engage à informer Ecobank immédiatement et par écrit, de
toute perte ou vol de tout chèque ou instrument de paiement et s’engage à retourner à Ecobank ou détruire tout
chèque non utilisé, les instruments de paiement et tout autre document lorsque son compte est clôturé.

E. LES DÉCOUVERTS
Les découverts peuvent être octroyés aux Clients suite à un accord conclu avec la Banque.
Si vous ne disposez pas d’un tel accord, la Banque peut toutefois, à sa discrétion, honorer vos moyens de
paiement même si le compte devient par la suite débiteur. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser le
découvert dans un délai de 7 jours et supporter des frais et intérêts supplémentaires appliqués aux emprunts
non autorisés pour la période pendant laquelle votre compte est resté débiteur et ce, au taux en vigueur. Si votre
compte n’a pas suffisamment de provision pour couvrir le montant de votre retrait, nous nous réservons le
droit
de vous retourner le moyen de paiement impayé. La Banque se réserve le droit d’utiliser le solde créditeur de
votre compte courant pour couvrir le débit de tout ou partie de vos comptes.

F. RELEVÉS ET AVIS
Les avis et relevés peuvent être livrés au Client physiquement, par la poste ou par voie
électronique (e-Statement et e-Alert).

Sur votre demande, la Banque peut vous fournir les relevés électroniques ou messages d’alerte ou tout autre
service similaire afin de vous donner des informations sur les transactions intervenues sur votre compte. Le
service est fourni « dans la mesure de sa disponibilité » et la Banque ne garantit pas qu’il sera conforme à vos
attentes spécifiques. Aussi, la Banque ne garantit pas que ce service sera fourni de façon continue sans aucune
interruption ou que les informations données seront toujours précises et à jour au moment où elles seront
reçues. La Banque décline toute responsabilité pour le service fourni par un tiers fournisseur d’accès Internet.
Quel que soit le canal utilisé pour la transmission, les relevés et avis, le Client s’engage à informer Ecobank
immédiatement par écrit, de toute irrégularité constatée dans un relevé ou un avis et dans tous les cas dans les
30 jours à compter de la date d’envoi du relevé ou avis au Client.

G. INTÉRÊTS, COMMISSIONS ET AUTRES FRAIS


Vous devez payer des intérêts de temps à autre au taux fixé par la Banque pour tout montant apparaissant au
débit de votre compte courant. Votre compte courant pourrait également être débité des frais généraux de
banque, intérêts, commissions, etc. Sauf convention contraire, Ecobank peut modifier à tout moment le taux
d’intérêts, commissions ou autres frais applicables à tout compte ou service (sous réserve du respect des
exigences légales notamment l’information préalable).

H. FORCE MAJEURE
Ni le Client ni Ecobank ne sera tenu pour responsable de défaillances dans l’exécution de ses obligations
relatives au compte du Client s’il résultait qu’une telle exécution aura pour conséquence une violation de la
loi,
de la réglementation ou d’exigences édictées par le gouvernement ou par d’autres autorités auxquelles le
Client
ou Ecobank est obligé de se conformer ou si cette exécution est empêchée, entravée ou retardée par un cas de
Force Majeure. Dans une telle situation, les obligations seront suspendues aussi longtemps que persiste le cas
de Force Majeure (pour ce qui est d’Ecobank, aucune autre filiale ou bureau de représentation ne sera tenu
pour
responsable de cette défaillance).
Le « cas de Force Majeure » signifie tout événement insurmontable, indépendante de la volonté de la Partie
concernée, telles que les restrictions sur la conversion et le transfert des fonds, réquisition, transferts
involontaires, non-disponibilité de tout système, sabotage, incendie, inondation, explosion, catastrophe
naturelle, insurrection civile, grève ou action syndicale de tout genre, émeute, insurrection, guerre ou décision
gouvernementale.

I. PARTAGE DES INFORMATIONS RELATIVES AU CLIENT


Ecobank traitera les informations relatives au Client comme confidentielles, toutefois (sauf si la loi l’interdit)
le Client accepte le transfert et la divulgation par Ecobank de toute information le concernant aux Bureaux de
représentation, aux filiales et aux mandataires d’Ecobank ainsi qu’aux Tiers qui seront choisis par l’un
d’entre
eux, peu importe leur lieu de résidence, pour une utilisation confidentielle (notamment en relation avec la
fourniture de tout Service et pour le traitement de données, à des fins d’analyse de risques et statistiques).
Ecobank, ses Bureaux de représentation, ses Filiales, ses Mandataires et les Tiers peuvent transférer et
divulguer de telles informations lorsqu’elles sont exigées par la loi, le tribunal, les autorités de régulation ou
les procédures judiciaires.

J. RESTRICTIONS SUR LE COMPTE


Le Client consent et accepte irrévocablement que la Banque puisse, à son entière discrétion, en cas de litige
concernant le compte, ou si elle suspecte à juste titre une fraude ou d'autres pratiques irrégulières concernant le
compte, de quelque manière que ce soit, ou si elle se fonde sur une directive/circulaire de la Banque centrale du
Nigeria, ou de tout organisme d'application de la loi, imposer une restriction sur le fonctionnement du compte
jusqu'à ce qu'elle soit pleinement convaincue que cette préoccupation ou ce soupçon n'existe plus. Cette mesure
ne porte pas préjudice au droit de la Banque de fermer le compte.

K. CONTRÔLE OU ENREGISTREMENT ÉLECTRONIQUE


Le Client et Ecobank donnent leurs consentements au contrôle et à l’enregistrement téléphonique et
électronique pour des raisons de sécurité et de qualité de service et acceptent que chacun d’eux puisse produire
les enregistrements téléphoniques ou électroniques comme preuve dans toute procédure judiciaire en rapport
avec les présentes conditions ou toute condition locale.

L. CHANGEMENT DE DIRECTION
Le Client doit immédiatement informer la Banque de tout changement d’adresse, d’administrateurs, de
membres du Comité de Direction, fiduciaires, membres désignés et secrétaires. Toute modification du / des
signataires du compte doit être faite par les personnes autorisées et accompagnée d’une résolution à cet effet.

M. RÉSILIATION
Chacune des parties à cet accord peut à tout moment (sous réserve du respect des exigences légales telles que
le
préavis) le résilier par notification écrite à l’autre partie. À la clôture d’un compte pour quelque raison que ce
soit, la résiliation devient effective après que tous les moyens de paiement tirés sur le compte ou les débits en
compte aient été réglés ; tous les moyens de paiement et les cartes qui vous ont été remis aient été retournés à
la Banque ; et toutes les informations et équipements fournis par Ecobank aient été retournés à la Banque. Si la
résiliation émane de la Banque et votre compte est débiteur, vous devez, en plus de la restitution des différents
instruments de paiements et documents, régler tous les montants portés au débit du compte, dans le cas
contraire la Banque se verra dans l’obligation de prendre les actions légales appropriées pour le recouvrement
des sommes dues. Toute la documentation requise pour l’ouverture du compte devra être complétée dans un
délai de trois (3) mois après l’ouverture du compte. Dans le cas où les documents ne parviennent pas à la
Banque dans ce délai de trois (3) mois, votre compte sera automatiquement clôturé par la Banque après vous
avoir envoyée une notification écrite.

N. JURIDICTION COMPÉTENTE
Pour tout compte, les présentes conditions et les Conditions Locales pertinentes sont régies par la loi du Pays
ou Territoire dans lequel le compte est ouvert.

O. CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
La Banque décline toute responsabilité quant aux fonds / biens déposés par vous, et qui se révéleraient par la
suite provenir de sources ou d’activités jugées illégales. Vous confirmez que les fonds / biens déposés à la
Banque ne proviennent pas de sources ou d’activités illégales.

CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA BANQUE ÉLECTRONIQUE


1. Définitions
Le terme « Client » désigne un Client de la filiale d’Ecobank Mali (MLI) qui possède ou détient un compte
auprès de la banque et dont le nom figure sur le formulaire d'ouverture de compte, cependant, lorsque les noms
de deux personnes figurent sur le formulaire, l'une ou l'autre ou les deux seront désignées comme Clients.
Le terme « Banque » désigne une filiale d’Ecobank Mali (MLI) où vous avez ouvert votre compte.
Le terme « Carte » désigne la carte de crédit et de débit Master Card, carte de débit Visa, carte de débit Verve
et la carte prépayée Verve. Les cartes énumérées ci-dessus sont une propriété de la Banque et seront retournées
sans condition et immédiatement à la banque lorsque celle-ci en fait la demande.
L’expression « Titulaires de carte » désigne un Client à qui l'une des cartes Ecobank suivantes a été délivrée :
Carte de débit Master Card Ecobank, carte de crédit Master Card, carte de débit Visa, carte de débit Verve et
carte prépayée Verve. La carte est la propriété de la Banque et sera retournée sans condition et immédiatement
à la Banque lorsque celle-ci en fait la demande.
Le terme « Service » désigne l'une des offres suivantes : banque en ligne pour les particuliers, DAB, points de
vente, alertes SMS, Banque mobile et services de cartes.
Les expressions « Code d'accès, code confidentiel, nom d'utilisateur et mot de passe » désignent le code
d'activation nécessaire pour accéder au système pour n'importe lequel des services et qui n’est connu que de
vous seul. La Banque ne sera pas tenue pour responsable de leur divulgation.
Le terme « Compte » désigne un compte courant, un compte épargne ou un autre compte ouvert auprès de la
banque dans l'une des agences de la filiale Mali.
Le terme « PIN » désigne le numéro d'identification personnel.
Le terme « DAB » désigne un distributeur automatique de billets qui permet aux titulaires de comptes de retirer
des espèces par le biais de cartes de débit/crédit/prépayées ou de nos automates-GAB de versement d'espèces.
L’expression « Cartes Ecobank » désigne les cartes personnalisées d’Ecobank à savoir : la Carte de débit
Master Card Ecobank, Carte de crédit Master Card, Carte de débit Visa, Carte de débit Verve et Carte prépayée
Verve qui sont utilisées par un Client pour effectuer des opérations sur les différents terminaux de paiement
électronique, par exemple DAB(Distributeur Automatique de Billets), TPE (Terminal de Paiements
Electroniques), et en ligne.
L'expression « dispositif de messagerie sécurisée » désigne le dispositif du service de banque en ligne qui
permet au Client d'envoyer des messages électroniques (courrier électronique, SMS) à la Banque, y compris
et
sans limitation les messages en format libre, les messages ou instructions de format fixe pour effectuer des
paiements, les demandes de carnets de chèques, les traites bancaires ou l'achat ou la vente de titres et de
participations dans des fonds communs de placement.

2. Le service permet aux Clients de donner des instructions à la banque par le biais de
2.1. Téléphone, message sécurisé (e-mail, SMS), banque en ligne pour les opérations suivantes :
Obtenir des informations sur les soldes des comptes du Client à la dernière date des opérations effectuées sur le compte
ouvert auprès de la banque.
- Obtenir des informations concernant tout effet de compensation ou tout solde sur le compte du Client à la
dernière date des opérations sur le compte du Client.
- Autoriser la Banque à débiter le compte du Client pour payer des factures de services publics comme Sté de
Téléphone, d’électricité, d’eau,etc. et / ou toute autre facture spécifiée par le Client, sous réserve toutefois que
ces factures ne soient pas en souffrance.
- Autoriser la Banque à effectuer un transfert de fonds depuis les comptes du Client vers tout autre compte
auprès de la Banque et auprès d'autres banques.
- Autoriser la Banque à effectuer / annuler tout ordre de paiement.
- Autoriser la Banque à débiter le compte du Client et à créditer toute carte désignée par le Client.

2.2. Lorsque la Banque reçoit l'instruction du Client, elle s'efforcera de l'exécuter rapidement, sauf en cas de
circonstances imprévues telles que les catastrophes naturelles, la force majeure et d'autres causes indépendantes de sa
volonté.

3. Avant de pouvoir accéder à l'un de ces services, le Client/la Cliente doit disposer de
l'un
ou de deux des éléments suivants :
- Un compte à la banque
- Une adresse électronique valide
- Un code confidentiel, un code d'accès, un nom d'utilisateur, un mot de passe,
- Un numéro d'identification personnel « PIN »
- Un numéro de téléphone portable valide

4. Le code confidentiel / Code d'accès / Mot de passe / Sécurité du courrier électronique


Le Client reconnaît que son code confidentiel, son code d'accès / mot de passe et son courrier électronique
servent à donner des instructions à la Banque et s'engage par conséquent
4.1. À ne divulguer en aucun cas son code confidentiel/Code d’accès/Mot de passe à une tierce personne.
4.2. À ne pas écrire le Code confidentiel/code d'accès / mot de passe sous quelque forme que ce soit afin d'éviter toute
possibilité de consultation par un tiers.
4.3. Dès lors que la Banque reçoit des instructions au moyen du code confidentiel/ Code d'accès ou du code PIN du
Client, la Banque est autorisée à suivre les instructions comme si elles avaient été données par le Client et à y répondre.
4.4. Lorsqu’il y a lieu de supposer qu’une tierce personne connaît le code confidentiel, le Client est tenu de les modifier
immédiatement.
4.5. La Banque s’exonère de toute responsabilité pour l’exécution de toute instruction donnée au moyen du code
confidentiel/code d'accès du Client suite à prise de connaissance du code confidentiel/code d'accès par un tiers par
quelque moyen que ce soit.
4.6. En cas d’oubli du code confidentiel/code d’accès ou lorsqu’une tierce personne en prend connaissance, le client
notifie à la Banque son intention de modifier le code confidentiel/code d’accès. La Banque, avec le consentement du
Client, bloque ledit code et permet ensuite au Client d’introduire un nouveau code confidentiel/code d’accès, A
CONDITION que la Banque ne soit pas tenue pour responsable des pertes survenant entre la période de l'oubli du code
confidentiel/code d'accès ou de sa connaissance par un tiers et le moment où la notification est faite à la Banque.
4.7. Lorsque le code confidentiel / Code d'accès d'un Client est saisi, il constitue une confirmation suffisante de
l'authenticité de l'instruction donnée.
4.8. Le Client est responsable de toute instruction donnée au moyen de son code confidentiel/code d'accès. La Banque
décline toute responsabilité quant à toute instruction donnée par le Client au moyen de son code confidentiel / code
d'accès.

5. Service bancaire électronique


5.1. L'utilisation des cartes de débit est soumise aux conditions suivantes : Je reconnais / Nous reconnaissons que ma /
notre carte doit être gardée en sécurité à tout moment et que mon / notre numéro d'identification personnel (PIN), la
valeur de vérification de la carte (CVV) et le code de vérification de la carte (CVC) ne seront divulgués à aucune
tierce
partie.
5.2. Je reconnais / Nous reconnaissons que toutes les opérations effectuées à un Distributeur Automatique de Billets
(DAB), à un terminal de paiement électronique (TPE) ou par Internet avec ma carte et mon / notre PIN, CVV ou CVC
seront traitées comme ayant été autorisées par moi / nous.
5.3. Je reconnais / Nous reconnaissons que, tout compte auquel ma carte est rattachée est un compte joint avec plus d'un
signataire, toutes les opérations effectuées à un DAB, à un TPE ou via Internet avec ma carte et mon code PIN, CVV ou
CVC, seront traitées comme ayant été autorisées par moi et la Banque ne sera pas tenue pour responsable s'il s'avère plus
tard que ces opérations ont été effectuées sans mon autorisation.
5.4. Je reconnais / Nous reconnaissons que les retraits d'espèces effectués avec ma carte et mon code PIN ne doivent pas
dépasser une limite maximale fixée par la Banque de temps à autre, et si cela se produit en raison d'une panne technique
du service ou d'un dysfonctionnement du système, je suis tenu de procéder immédiatement à la régularisation de mon
compte.
5.5. Je reconnais / Nous reconnaissons que le retrait d'espèces au DAB n’est réputé avoir été effectivement réalisé que
lorsque l'argent est retiré du distributeur. La Banque décline toute responsabilité pour tout événement ultérieur survenant
après le retrait des espèces.
5.6. Je reconnais / Nous reconnaissons que cette carte est la propriété de la Banque et qu'elle peut être retirée à tout
moment. Elle doit être restituée à la Banque lorsqu'elle en fait la demande. Je conviens en outre que mes cartes peuvent
être bloquées à tout moment par le distributeur automatique de billets (DAB) si les circonstances le justifient.
5.7. Je reconnais que la carte expire à la date indiquée sur celle-ci et qu'elle est renouvelée automatiquement par la
Banque.
5.8. Je reconnais / Nous reconnaissons que la Banque ne peut être tenue pour responsable en cas de dysfonctionnement
d'un équipement, de grève ou de litige ou de toute autre circonstance pouvant entraver l'utilisation de la carte lorsque ces
événements sont indépendants de la volonté de la Banque.
5.9. J'accepte / Nous acceptons d'être responsable de toutes les pertes occasionnées par l'utilisation de la carte par toute
personne qui la détient avec mon consentement ou en raison de ma négligence.
5.10. Je reconnais / Nous reconnaissons que la Banque se réserve le droit de me facturer les frais et commissions qu'elle
juge appropriés pour l'utilisation de ce service.
5.11. Je reconnais / Nous reconnaissons qu'en cas de perte ou de vol de ma carte, je dois rapidement en informer par écrit
la Banque ou l'agence la plus proche et prendre toutes les mesures nécessaires requises par la Banque pour la délivrance
d’une nouvelle carte. J'accepte en outre d'être responsable de toute perte occasionnée par l'utilisation de ma carte ou de
mon code PIN, CVV ou CVC par toute personne non autorisée, dans l’intervalle de deux jours ouvrables après réception
de la notification écrite de la perte de la carte par la Banque.
5.12. Je reconnais / Nous reconnaissons qu'en cas de perte, de disparition ou de vol de ma carte ou d'oubli de mon code
PIN, CVV et CVC, je suis tenu d'obtenir une nouvelle carte auprès de la Banque, moyennant les frais applicables.
5.13. Je reconnais / Nous reconnaissons que mes droits dans le cadre de ce service sont personnels et ne sont donc ni
cessibles ni transférables.
5.14. Je reconnais / Nous reconnaissons que la Banque peut modifier les conditions de ce service à tout moment et sans
préavis.
5.15. Je reconnais / Nous reconnaissons que chaque partie peut résilier ce service sous réserve d'un préavis écrit de sept
jours à l'autre partie ; toutefois, la Banque peut résilier ce service avec ou sans préavis si les circonstances en justifient la
nécessité.
5.16. Je m'engage / Nous nous engageons à respecter les règles et règlements des associations de cartes de crédit
concernées (MasterCard, Visa, Verve, etc.)
5.17. Je m'engage / Nous nous engageons à activer ma carte de débit avant de quitter votre agence.
5.18. Je reconnais / Nous reconnaissons que les produits et services de la Banque peuvent, de temps à autre, entraîner des
frais supplémentaires qui seront appliqués conformément aux conditions générales des services bancaires, tel qu'elles
figurent au verso et sur la page de connexion à la Banque par Internet.
5.19. Je reconnais/ Nous reconnaissons qu'à moins que la Banque ne reçoive l'instruction expresse d'annuler un produit /
service particulier, vous continuerez à bénéficier de ces services complémentaires.
5.19. Je reconnais/ Nous reconnaissons qu'à moins que la Banque ne reçoive l'instruction expresse d'annuler un produit /
service particulier, vous continuerez à bénéficier de ces services complémentaires.
5.20. Je reconnais / Nous reconnaissons que les cartes seront renouvelées automatiquement dans le mois qui suit leur date
d'expiration, pour autant que la Banque n'ait pas reçu d'instructions expresses contraires de la part du Client au moins un
mois avant la date de renouvellement.

6. Service bancaire d'alerte / relevé de compte par courrier électronique l'utilisation du


service bancaire d'alerte est soumise aux conditions suivantes :
6.1. Le Service d'alerte de la Banque est un service d'information vous donne envoie des alertes sur les opérations
bancaires effectuées. Tous les messages d'opérations envoyés par le moyen des alertes sont alors présumés et traités
comme des opérations que j'ai autorisées et par conséquent la Banque ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable
de mes actes.
6.2. J'accepte par la présente la responsabilité de la confidentialité et de la sécurité du message d'alerte et je m'assure que
mon téléphone portable est conservé en lieu sûr et que je suis le seul à avoir accès à mon alerte par courrier électronique.
6.3. Lorsque je tiens un compte joint ou un compte avec plus d'un signataire pour ce service, tous les messages
d'opérations sont considérés comme des opérations que j'ai autorisées et la Banque n'est donc pas responsable s'il s'avère
que ces opérations ont été effectuées sans autorisation en bonne et due forme.
6.4. La Banque n'est pas responsable de tout préjudice occasionné par mon incapacité à recevoir une notification en
raison d'une indisponibilité momentanée du système due à : a). des circonstances indépendantes de sa volonté, y compris
des grèves et des litiges, b). Maintenance du système, mise à niveau ou autre circonstance similaire. c). Défaut de
transmission à temps des SMS par le fournisseur de services.
6.5. J'accepte de payer le barème des frais et commissions de la Banque, tel que défini de temps à autre, pour la prestation
dudit service. J'autorise par la présente la Banque à débiter de mon (mes) compte(s) ces frais et commissions.
6.6. J'accepte que mes droits en vertu de la présente convention sont personnels et donc non cessibles ou transférables.
6.7. Si la Banque fournit par courrier électronique des informations confidentielles à ma requête, j'accepte que la Banque
ne soit pas tenue pour responsable si les informations fournies sont perdues ou interceptées, altérées ou utilisées de
manière abusive par un tiers.
6.8. En cas de perte, de disparition ou de vol de mon téléphone portable, je m'engage à le signaler à la Banque dans un
délai de 24 heures et le service sera immédiatement désactivé sur la ligne concernée.
6.9. La Banque n'est pas responsable des informations qui sont divulguées à une personne non autorisée du fait de ma
négligence.
6.10. Chaque partie peut résilier ce service sous réserve d’un préavis écrit de sept jours à l'autre partie, mais la Banque
peut résilier ce service avec ou sans préavis si les circonstances en justifient la nécessité.

7. La Banque mobile et argent mobile


7.1. En fonction du type de service, le Client peut se voir attribuer un code PIN temporaire pour le service dans un
premier temps et sera invité à modifier le code PIN avant d'effectuer une opération ou devra choisir son propre code PIN.
7.2. Par mesure de sécurité, le Client doit changer de code PIN aussitôt qu'il le reçoit et est donc tenu de préserver la
confidentialité de son code PIN. Par la suite, le Client doit changer son code PIN régulièrement.
7.3 Le Client reconnaît que le code PIN choisi fait office de signature autorisée du Client, qui autorise et valide les
instructions données comme pour toute signature manuscrite.
7.4. Le Client s'engage à ne divulguer en aucun cas son code PIN à qui que ce soit, y compris à un employé de la Banque
ou à toute personne prétendant représenter la Banque ou à une personne offrant son assistance technique dans le cadre du
service. Il convient de préciser que les employés de la Banque n'ont pas besoin du code PIN du Client pour quelque
raison que ce soit.
7.5. Le Client doit veiller à composer son code PIN sur son téléphone portable à l’abri des regards indiscrets. Il ne doit
pas l’inscrire sur aucun document.
7.6. La Banque ne peut être tenue pour responsable du fait que l'utilisateur ne tient pas secret son code PIN ou ne peut
être tenue pour responsable si l'utilisateur permet à quiconque d'avoir accès à son code PIN, au risque de compromettre
ses comptes. En permettant à quiconque d'accéder à son code PIN, l'utilisateur le fait à ses propres risques.
7.7. Lorsque le Client oublie le code PIN de la Banque mobile, il doit demander la réédition d'un nouveau code PIN en
envoyant une demande écrite à la filiale (ou au centre de contact) d'Ecobank.
7.8. L'utilisateur accepte et reconnaît que la filiale d'Ecobank ne peut en aucun cas être tenue pour responsable si
l'utilisateur subit une quelconque perte suite à la divulgation par la filiale d'Ecobank des informations relatives à son
(ses)
compte(s) ou à l'exécution des instructions de l'utilisateur dans le cadre de l'accès au service Ecobank Mobile et
l'utilisateur s'engage à indemniser et à dégager de toute responsabilité la filiale d'Ecobank à cet égard.
7.9. La filiale d'Ecobank se réserve le droit de modifier les frais de service, qui pourront être fixés de temps à autre.
L'utilisateur autorise la filiale Ecobank à débiter ces frais de son ou ses comptes bancaires.
7.10. Chaque fois que le Client accède au service offert par la filiale Ecobank, des frais de télécommunications peuvent
s'appliquer.
7.11. Le Client devra accepter et confirmer qu'il/elle n'utilisera pas cette plateforme Ecobank mobile à des fins de
blanchiment de capitaux ou qu'il/elle ne violera aucune loi relative au blanchiment de capitaux.
7.12. La filiale d’Ecobank se réserve le droit d’exiger de l’utilisateur une ou des explications concernant toute question
relative à la loi/aux lois sur le blanchiment de capitaux de la filiale d’Ecobank (Pays).
7.13. Les présentes conditions générales/ou les opérations des comptes de l’utilisateur sont régies par les lois du pays
d’accueil de la filiale d’Ecobank où votre compte a été ouvert.
By: Mohamed Ag Hamoutapha
Date: 12.08.2024
UTN: 8DCBAD21B3D5858

Vous aimerez peut-être aussi