Crisis Management in CSR

Explore top LinkedIn content from expert professionals.

  • View profile for 🌎 Luiza Dreasher, Ph.D.
    🌎 Luiza Dreasher, Ph.D. 🌎 Luiza Dreasher, Ph.D. is an Influencer

    Empowering Organizations To Create Inclusive, High-Performing Teams That Thrive Across Differences | ✅ Global Diversity ✅ DEI+

    2,855 followers

    🚨 Most leaders believe their teams are trained. But have they actually understood the content? There's a dangerous gap between distributing safety information and knowing your team can act on it — especially across language barriers, cultural communication styles, and power dynamics that make people reluctant to say "I don't understand." In my latest article, I unpack why this gap exists, what it costs, and exactly what to do about it. Here's what you'll walk away with: ✅ The real reason "Does everyone understand?" gets a silent yes — even when it shouldn't ✅ Why compliance checkboxes can create a false sense of security on multicultural teams ✅ 4 practical strategies for making safety communication genuinely accessible across languages and cultures ✅ The leadership mindset shift that separates good intentions from real impact This one is for every team leader who has ever walked away from a training session assuming comprehension happened — when all that really happened was information was delivered. 👇 Click the link to read the full article. #MasteringCulturalDifferences #GlobalLeadership #CrossCulturalCommunication #InclusiveLeadership #WorkplaceSafety #CulturalCompetence #MulticulturalTeams #LanguageAccessibility 

  • View profile for Costa Vasili

    Founder & CEO | Ethnolink - Multicultural Communications Agency | Translation services in 150+ languages | Trusted by government and not-for-profits to engage multicultural communities

    16,161 followers

    One of the biggest mistakes communicators make? Waiting for a crisis to plan communications for non-English speaking audiences in Australia. It’s something I’ve seen over and over again during the past 14 years. A lack of planning means content is often rushed, unsuitable for translation, and ends up missing the mark. But imagine if your resources were ready to go before a crisis hit. Let's take COVID. We couldn’t predict the specifics of that pandemic—but we absolutely can plan for pandemics and epidemics. With a strategy in place, generic resources could have been prepared in advance and easily tailored when needed. Instead of starting from scratch, you’d already have the tools ready to mobilise. Or consider floods, fires, or storms. You can’t predict exactly where these events will occur, but you can create general resources about what to do in such disasters ahead of time. By planning early, you can take the time to co-design materials with communities. You can ensure resources reflect cultural nuances and account for differences in knowledge or experience. And most importantly, you can build trust by creating communications with communities—not just for them. This proactive approach makes all the difference. It leads to better outcomes and puts you in a position to act confidently—not react frantically. At Ethnolink, this is what we do every day. We work with clients to plan strategically, consult with communities, and co-design resources that are impactful and meaningful. The mistakes of the past don’t have to be repeated. Let’s start planning today—before the next crisis hits. #translation #CALD #multicultural #communications #culturaldiversity

  • View profile for Philippe Borremans

    Global Risk, Crisis & Emergency Communication Consultant | AI in Disaster Management | International Keynote Speaker | Author & Trainer | Empowering Communication Professionals | +25 Years in Strategic Communication

    13,038 followers

    Your crisis communication plan is useless if you built it backwards. Most organizations start with what THEY want to say. Big mistake. Real crisis communication starts with a simple question: “Who needs to know what, when, and how?” Not your board. Not your PR team. Not your CEO. The people whose lives hang in the balance. Here’s what nobody wants to admit: There’s no such thing as “the general public.” That phrase is lazy thinking disguised as strategy. The “general public” is actually: → Parents picking up kids from school → Shift workers who missed the morning briefing → Elderly residents without smartphones → Non-native speakers in your community → People with disabilities who need different formats → Night-shift nurses just waking up Each group needs different information. Different timing. Different channels. I’ve watched crisis responses crash and burn because communicators got trapped in corporate-speak while families waited for answers. While employees wondered if they still had jobs. While communities needed to know if they were safe. Your audience isn’t a demographic. They’re real people facing real fear. They don’t care about your brand reputation right now. They care about their kids getting home safely. Their mortgage getting paid. Their neighborhood staying intact. The best crisis communicators I know? They can name their audiences. They know where Mrs. Chen gets her news. They get that teenagers won’t check email. They remember that third-shift workers are asleep during your 2 PM press conference. Three questions that should drive every crisis message: → What do they need to survive this moment? → What do they need to make the next decision? → What do they need to rebuild trust? Start with your audience. End with your audience. All of them - specifically. What’s the biggest mistake you’ve seen in crisis communication? Share your story below and let’s learn from each other’s experiences. 👇 The best crisis communicators I know never forget: we’re not managing messages. We’re serving people.

  • View profile for Sara Farahmand

    Director, Toxicology, Regulatory, Claims and Clinical | Board-Certified Toxicologist | Skin Scientist | Certified Life and Career Coach

    5,335 followers

    In light of the escalating conflict in the Middle East, I think it’s important that we, as leaders and colleagues, acknowledge the emotional toll such events can have on people. Whether employees are directly from the region or have family, friends, or cultural ties, they may be carrying invisible burdens: fear, grief, anger, helplessness. And in multinational teams, it’s even more important to foster empathy over division, support over silence, and humanity over politics. As someone with all my family and friends in the region, the current situation weighs heavily on me — both personally and professionally. In navigating this difficult time, I’ve found a few actions particularly helpful, and I believe they can support others too: • Create Safe Spaces: Open, judgment-free environments can make a big difference. Hosting listening circles or drop-in sessions within Employee Resource Groups (ERGs) offers employees a place to process, connect, or simply be heard. Let’s remember — ERGs shouldn’t only be for celebrations and social events. In times of crisis, they can be a powerful source of comfort and solidarity. Even something as simple as a “Coffee and Camaraderie” session can foster meaningful, healing conversations. • Be mindful of assumptions: Avoid generalizations about people based on their nationality or background. Each person’s experience is unique. • Offer flexibility: Some employees may need time off, lighter workloads, or mental health support. Compassion is powerful. • Lead with empathy: Even a simple “How are you doing with everything going on?” can open the door to support. • Provide resources: Ensure employees know how to access EAPs, counseling, or support lines — and signal that it’s okay to use them. This is not about taking sides. It’s about recognizing our shared humanity and being present for one another — especially when the world feels heavy. Let’s choose compassion. #Leadership #Empathy #GlobalTeams #MentalHealthAtWork #MiddleEast #Inclusion

  • View profile for Tolulope Olorundero

    Africa’s Strategic Communications Advisor | Executive Brand Consultant | Gender & Inclusion Consultant | Founder, Mosron Communications | 3x Founder | Board Member

    21,671 followers

    Still on corporate communication standardisation, here are best practices to consider: ·· Implement bilingual communication strategies: Create consistent messaging in both English and French. ·· Ensure cultural sensitivity in messaging: tailor messages to local cultural contexts while maintaining a unified corporate voice. ·· Develop a standardized crisis communication plan that can be adapted to different regions. For example, constituting members of a crisis team should be uniform across board, regardless of location. Consider a special quality assurance communications expert who checks the implementation of these practices across regions. ·· Use standardized internal communication tools that cater to multilingual teams. Adopt platforms like Slack, Microsoft Teams, or internal newsletters that support multiple languages. Ensure internal trainings, policy documents and updates are available in both French and English. ·· Establish a centralized media relations team that works with local PR agencies in each region. Knowledge of local context and market cannot be overlooked, yet management of key vendors should be centralized to ensure alignment. ·· Implement standardized legal and regulatory communication protocols. For example, ARCON in Nigeria stipulates the use of Nigerian models only for marketing collateral designs, and in Cameroon, the Bank of Central African States require that all banking information be made available in English AND French. ·· Use unified digital platforms for social media and online communications, with local language adaptations. ·· Standardize employee training materials and leadership programs in both languages. ·· Standardize customer service protocols while offering multilingual support. Provide customer support in both English and French, with standardized processes for handling inquiries, complaints, and feedback. Adopting these best practices for corporate communication across Anglophone and Francophone Africa ensures that businesses can operate more effectively in diverse environments. In today’s global economy, businesses that communicate consistently and effectively across borders are better positioned for long-term success in the African market. #Tolucomms #TheImpactArticulator #MultilingualCommunication #PanAfricanCommunication #LinkedInforbusiness

  • View profile for Josh Byerly

    Chief Communications Officer, SLB | Driving Global Communications, Enterprise Reputation & Transformation | Trusted Advisor to CEOs & Boards | ex-NASA, Honeywell, Lockheed Martin

    2,442 followers

    I've been thinking a lot lately about crisis communications, and why no plan (no matter how carefully crafted) survives contact with reality. I trained within one of the world’s most rigorous crisis response models — NASA — where every word counts, and precision and speed are measured in seconds. Since then, my teams and I have faced every kind of crisis you can imagine: geopolitical, environmental, cybersecurity...the list goes on. Not a single one of them was like another. Not a single one stuck to the script. What I’ve learned is simple: planning is essential, but execution under pressure is everything: 1. Focus on what matters most: Stakeholders need clarity on the critical issues first, so communicate what you know. 2. Tailor your messaging: One-size-fits-all communications fail to account for cultural, regulatory and situational nuances. 3. Adapt in real time: Crises evolve fast; your strategy must evolve with them. 4. Bad news doesn't get better with time: As taught to me by Bob Jacobs, don't wait. Owning the story builds trust. High-pressure environments — whether aerospace, defense or global corporations — have taught me the same lesson: the organizations that navigate crises best aren’t the ones with perfect scripts. They’re the ones that know their plan, understand their audience and act with precision when the unexpected hits. Planning gives you a foundation. Nuance, judgment and rapid adaptation are what separate a managed crisis from a disaster.

  • View profile for Blanka Novotna, M.A.

    Global Vendor Manager at JTG, inc.; Language Specialist; Certified Social Media, AI & Sourcing Recruiter; Community Interpreter Trainer

    19,033 followers

    A Crisis Translation Maturity Model for Better Multilingual Crisis Communication by: Patrick (Pat) Cadwell, Ph.D., Sharon O’Brien, Ph.D., Aline L.., Ph.D., and Federico M. Federici, Ph.D. -- The article outlines a framework to help organizations improve their multilingual crisis communication. It evaluates 17 key areas, guiding organizations on how to move from disorganized efforts to effective, well-planned strategies. Developed with input from diverse stakeholders, the model emphasizes inclusivity, timeliness, and cultural sensitivity in crisis translation. The 17 Evaluative Categories: - Needs Analysis - Cultural and Political Context - Communicative Context - Ethics - Legislative Frameworks - Information and Digital Literacy - Organizational Responsibility - Complexity of Translation - Policy - Resource Databases - Budget - Feedback Mechanisms - Technology that Supports Translation - Quality - Risk Assessment - Training - Trust Building and Management Maturity Scale: - Ad Hoc - Repeatable - Defined - Managed - Optimizing This model provides a structured approach to strengthen crisis translation capabilities and ensure that communication is accurate, timely, and culturally appropriate. By following this model, organizations can better prepare for and respond to crises, ultimately improving outcomes for all stakeholders involved.

  • View profile for Simmer Singh

    Leadership Excellence | Effective Global Teams | Executive Coach | HR Leader @ VMware, Pinterest, Vodafone | Founder @ Glintt Consulting

    6,030 followers

    In the global workplace, conflict isn’t just about what’s said—it’s about the cultural context behind it. Mismanaging cultural differences leads to: • Lost talent • Broken team trust • Damaged relationships Here are 5 practical ways to bridge cultural gaps in conflict: Build Trust  → In some cultures, trust is task-based and grows through competence and reliability. In others, it’s relationship-based, built through shared personal experiences. Recognize and adapt your approach to how trust is built. Adapt Feedback Style: Direct vs. Indirect  → Cultures differ in how feedback is given. Some value direct and candid feedback, while others focus on preserving harmony through indirect communication. Learn when to be explicit and when to use subtlety. Decode Silence and Subtext → Silence or lack of overt disagreement may indicate hesitation or disapproval in some cultures. Pay attention to nonverbal cues and learn to “listen” to what isn’t being said. Flex Conflict Resolution Styles → Some cultures favor direct confrontation, while others rely on diplomacy. Flex your style to align with the cultural expectations of your team. Focus on Learning, Not Judging → Every culture has valid ways of handling conflict. Approach differences with curiosity instead of criticism. The truth? There’s no “right” way to handle conflict—only culturally intelligent ways. How might your conflict style be viewed through a different cultural lens? 👋 I'm Simmer Singh, helping culturally diverse leaders turn conflicts into connections. What's your biggest challenge in managing cross-cultural conflicts? Share below.

  • View profile for Tamara P.

    Executive Coach/Cross-Cultural Coach

    1,963 followers

    The conflict wasn't the problem. The cultural operating system was. I spent the first two years of leading multicultural teams making the same mistake: assuming everyone approached conflict the same way I did. I'm Croatian. Direct communication is the norm. If there's a problem, you name it, you discuss it, you solve it, you move forward. But when I worked with American colleagues, my directness was often perceived as aggressive. When I worked with Asian team members, silence didn't mean agreement; it meant something entirely different. Here's what I learned: Slavic conflict culture prioritizes efficiency. Problem → Discussion → Solution → Done. Emotions are present but not processed extensively. The goal is resolution. American conflict culture prioritizes connection. Problem → Validate feelings → Ensure everyone is heard → Then solve. The relationship needs tending before the issue can be addressed. Asian conflict culture (broadly) prioritizes harmony. Indirect communication protects face and relationship. Silence, context, and reading between the lines matter more than words. None of these approaches is wrong. But when you don't understand the cultural framework your colleague, client, or team member is operating from, every disagreement becomes exponentially harder. The most effective cross-cultural leaders I work with don't try to change people. They learn to translate between systems. They ask: "Is this person trying to solve the problem, protect the relationship, or maintain harmony?" Once you know that, you can bridge the gap. If you lead multicultural teams or work across cultures, what's the biggest communication challenge you face?

Explore categories