0% found this document useful (0 votes)
148 views14 pages

Ministry of Environment

This appears to be a report or study conducted in Amharic on innovation and technology. It discusses the background and context, objectives, methodology used including study areas, data collection and analysis methods. It then presents findings and conclusions. The document contains sections typical of a research report such as an introduction, literature review, methodology, results and conclusions. However, as the document is in Amharic, I am unable to understand or summarize the specific content and topics discussed.

Uploaded by

simbiro
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
148 views14 pages

Ministry of Environment

This appears to be a report or study conducted in Amharic on innovation and technology. It discusses the background and context, objectives, methodology used including study areas, data collection and analysis methods. It then presents findings and conclusions. The document contains sections typical of a research report such as an introduction, literature review, methodology, results and conclusions. However, as the document is in Amharic, I am unable to understand or summarize the specific content and topics discussed.

Uploaded by

simbiro
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd

የኢኖቬሽንና ቴክኖሎጂ ሚኒስቴር

የየየየየየየ የየየ የየየ የየየየየየ የየየየየ የየየየየየ የየየየየ


የየየየየ የየየየየየየየ የየየየ የየየ የየየየየ የየየየየ የየየ (Term of
Reference)

ታታታታ 2011 ታ.ታ

ታታታ ታታታ

ዝዝዝዝ ዝዝዝ
0|Page
1. ታታታታ ...................................................... 2
2. ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታታ ታታታ ............................... 3
2.1 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ................................................. 3

2.2 ዝዝዝዝ ዝዝዝ:- ...................................................... 3

3. ታታታታ ታታታ ታታታ ............................................. 3


3.1 ዝዝ ዝዝዝ .......................................................... 3

3.2 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ........................................................ 3

4. ታታታታ ታታታ ታታታታታታታ........................................ 3


5. ታታታታ ታታታ ታታታታታታታ ታታ / Methodology ...................... 4
5.1 ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝ/Study area ..................................... 4

5.2 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ (Target Areas) ........... 5

5.2.1 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ...................... 5

5.2.2 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ...................................... 5

5.3 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ/ Data collection Method ......................... 5

5.4 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ//Sampling Method ................................ 6

5.5 ዝዝዝዝ ዝዝ/ Data Analysis Method ................................... 6

5.6 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ............................................... 7

5.7ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታታታታታታ ታታታታታ ታታታ .................. 7


5.8 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ........................... 8

6. ታታታታ ታታታ ታታታታ ታታታታ ................................... 8


7. ታታታታታ ታታታታ ታታታታ ታታ ታታታታታታታታ ...................... 11
7.1 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ .............................................. 11

7.2 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ............................ 11

8. ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታ .................................... 12


9. ታታታታታ .................................................... 12

Page 1 of 13
1. ታታታታ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝ.ዝ.ዝ ዝ2025
ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ

Page 2 of 13
2. ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታታ ታታታ
2.1 ታታታታ ታታታ ታታታታ
ዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ

2.2 ታታታታ ታታታ:-


ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ

 ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ


 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ

3. ታታታታ ታታታ ታታታ


3.1 ታታ ታታታ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ

3.2 ታታታታ ታታታ


 ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ

4. ታታታታ ታታታ ታታታታታታታ


ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ

Page 3 of 13
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝ
5. ታታታታ ታታታ ታታታታታታታ ታታ / Methodology

5.1 ታታታ ታታታታታታታ ታታ/Study area


ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ 4 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ 2 ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝ6 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ 60 ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ

Page 4 of 13
5.2 ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታታታ ታታታታታታ ታታታታ (Target Areas)
5.2.1 ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታታታ ታታታታታታ ታታታታ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ

1. ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ
2. ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ
3. ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
4. ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
5. ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
6. ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ

5.2.2 ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታታ


ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ

No Sector/ Manufacturing of Addisababa Oromia Amara SNNP Tigray Dire dawa Total
1 Textile 2 2 3 3 2 1 13
2 Chemical &chemical products 3 3 0 2 1 1 10
3 Alcoholic beverage 2 2 2 2 2 1 10
4 non-metallic mineral products 1 2 1 0 1 1 6
5 Rubber and plastic products 3 2 2 1 1 1 9
6 Basic metal and metal sheets 2 7 1 2 1 2 9
7 Total 13 13 9 10 8 7 60
5.3 ታታታታ ታታታታታ ታታ/ Data collection Method

ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ

1. ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ/ quantitative data collection


method
2. ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ/ qualitative data collection
method

ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ/ዝዝዝዝ


ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝMicrosoft word,

Page 5 of 13
Microsoft EXCELL ዝዝ SPSS ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ/data entry
ዝዝዝዝዝዝ

5.4 ታታታታ ታታታታታ ታታ//Sampling Method

ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ/ Sampling Methods ዝዝዝዝ Simple random
sampling, stratified sampling ዝዝ purposive sampling ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝ

ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ


ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝstratified sampling ዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝpurposive sampling
ዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ

ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ


ዝSimple random sampling ዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ

ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ /Sampling Method ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ 70 ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝ

5.5 ታታታታ ታታ/ Data Analysis Method

ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ/ statistics ዝዝዝዝ


ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ Microsoft Word, Microsoft EXCELL, SPSS, ዝዝ GIS ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ/mapዝ ዝዝዝ/chartዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ /graphዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝ/table ዝዝዝዝዝዝዝ

Page 6 of 13
5.6 ታታታታ ታታታ ታታታታታታ

ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ


ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ

5.7 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ታታታ

ታታታታ ታታታ ታታታታታታታታታ ታታታታታታታታ ታታታ ታታታታታታ ታታታ ታታታ (ታታታ)


ዝ. ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
1 ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ 4 200 34 4 x 200 x 34 = 27,200
2 ዝዝዝዝዝዝ 2 200 34 2 x 200 x 34 = 13,600
ታታታ 40,800
ታታታታ ታታታታታ ታታታታ ታታታታ ታታታታታ ታታታ ታታታ (ታታታ)
ዝ. ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
1 ዝዝዝ ዝዝዝዝ 2 200 10 2 x 200 x 10 = 4,000
ታታታታታ ታታታ ታታታ (ታታታ)
ዝ. ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ

1 ዝዝዝዝ 2 200 20 2X200X20 = 8,000
ታታታታ ታታታ ታታታታታታታ ታታታታታታታታ ታታታ (ታታታ)
ዝ. ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ

1 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ 2 ዝዝዝ 4,600 2X4,600 = 9,200
ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ 2 ዝዝዝ 2,300 2X2,300 = 4,600
2 ዝዝዝዝ 2 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ 10,000 2X10,000 = 13,800
ታታታ 27,600

Page 7 of 13
ታታታታ ታታታ 80,400

5.8 ታታታታ ታታታ ታታታታታታታ ታታታታታታታ ታታታታታታ

ዝ.ዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ


1 A4 ዝዝዝዝ Microsoft Word
2 ዝዝዝዝ Microsoft EXCELL
3 ዝዝዝዝዝዝ SPSS
4 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ARCGIS
5 ዝዝዝዝዝዝ STATA

ታታታታ ታታታ ታታታታታታታታታ ታታታታታታታታ ታታታ ታታታታታታ ታታታ ታታታ (ታታታ)


ዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝ ዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝ
ዝዝዝ 5
ዝ05/05/201 ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ 1 ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ 3
1 ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
8
ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ 17/05/2011 ዝዝዝዝ
ዝዝዝ 2
ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ 3
ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝ05/05/201
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ
2 ዝዝዝዝዝ 1 5 3
ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
09/05/2011
ዝዝዝ 05/05/2011 3
ዝዝ ዝዝዝዝ
-
3 ዝዝዝ ዝዝዝ/ ዝዝዝ/ዝዝዝዝ 2 ዝዝዝ ዝዝዝ 4
ዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝ 09/05/2011
ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝ10/05/201 2
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ 1 2
4 ዝዝዝ ዝዝዝ 4
ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ 2
ዝዝዝ 17/05/2011 2
ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝ18/05/201 7
ዝዝዝዝ 1 ዝዝዝ ዝዝዝ 7
5 2
ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ 26/05/2011
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝ18/5/2011 3
6 ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ 3 ዝዝዝ ዝዝዝ 6
ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ 26/05/2011 3

Page 8 of 13

ዝዝዝዝ ዝዝዝ 27/05/2011 2
ዝ/ዝዝዝዝ ዝ/ዝዝዝ ዝዝዝ 2 ዝዝዝ ዝዝዝ 5
7 04/06/2011
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ 2
ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ 2
ዝ27/05/201
ዝዝዝ ዝዝዝ 1 ዝዝዝዝ
8 ዝዝዝዝዝዝ 4 1
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
30/05/2011
ዝዝዝ ዝ27/06/201 2
ዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝ 1 2
9 ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ 10
ዝዝዝ ዝዝዝ 5
ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝ 08/06/2011 3
ዝዝዝዝ 05/06/2011
ዝ/ዝዝዝዝ - ዝዝዝዝ
10 ዝዝዝዝ 4 1
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝ 08/06/2011

ዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ


ዝዝዝዝ
ዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝ02/04/201
ዝዝዝዝ 1
ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ 3 ዝዝዝ ዝዝዝ 3
ዝዝዝዝ ዝዝዝ
04/05/2011
ዝ02/04/201
1
ዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ 3 ዝዝዝ ዝዝዝ 3
ዝዝዝ ዝዝዝ
04/05/2011
ዝ02/04/201
ዝዝዝ ዝዝዝ 1
ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ 3 ዝዝዝ ዝዝዝ 3
ዝዝዝ
04/05/2011
ዝዝዝዝ 09/06/2011
ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ 1 ዝዝዝ ዝዝዝ 1
ዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝ ዝዝዝዝ 09/06/2011
ዝዝዝ ዝዝዝ 1 ዝዝዝ ዝዝዝ 1
ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝ 09/06/2011
1 ዝዝዝ ዝዝዝ 1
ዝ/ዝዝዝዝ

Page 9 of 13
ዝዝዝ

ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ

ዝ.ዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ


1 ዝዝዝዝ ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ - ዝዝዝ 05/05/2011 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝ/ዝዝዝዝ ዝዝዝ
2 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ - ዝዝዝዝዝ 05/05/2011 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝ

6. ታታታታ ታታታ ታታታታ ታታታታ

ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ

1. ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ


 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
2. ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ

Page 10 of 13
 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝ/ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ-ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ/data entry
 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ

7. ታታታታታ ታታታታ ታታታታ ታታ ታታታታታታታታ

ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ

7.1 ታታታታታ ታታታታ ታታታታ

 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ


ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ (ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝ)

7.2 ታታታታታ ታታታታታ ታታታታ ታታታታታ ታታታታታታ

 ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ


ዝዝዝዝ

Page 11 of 13
 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ/ዝ ዝ/ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ

8. ታታታታ ታታታ ታታታታታ ታታታ

ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ


ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ-
 ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ/ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
 ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ

9. ታታታታታ

ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ


ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ
ዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ

Page 12 of 13
ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ
ዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝ ዝዝዝ-------------- ዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝ
ዝዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝ ዝዝዝ ዝዝዝዝዝዝዝ

Page 13 of 13

You might also like