अच्युतस्याष्टकम ् : अच्युतं केशवं रामनारायणम ्
अच्युतं केशवं रामनारायणं
कृष्णदामोदरं वासुदेवं हरिम ् ।
श्रीधरं माधवं गोपिकावल्लभं
जानकीनायकं रामचंद्रं भजे ॥
1.1: I Worship You O Acyuta (the Infallible One), I Worship You O Keshava (Who Controls everyone, Who
has beautiful Hair and Who killed demon Keshi), I Worship You O Rama the Incarnation of Narayana
(Who is without any blemish),
1.2: I Worship You O Krishna (Who attracts others by His Divine Attributes and Beauty) Who is known as
Damodara (because of being tied by Mother Yashoda around the waist) , I Worship You O Vasudeva
(Who was the Son of Vasudeva), I Worship You O Hari (Who takes away the Sins, Who Receives the
Offerings of the Yagna),
1.3: I Worship You O Sridhara (Who Bears Sri on His Chest), I Worship You O Madhava (Consort of
Mahalakshmi), I Worship You O the One Who was the most Beloved of the Gopikas (the Cowherd Girls
of Vrindavana) and
1.4: I Worship You O Ramachandra the Lord of Devi Janaki.
अच्यत
ु ं केशवं सत्यभामाधवं
माधवं श्रीधरं राधिकाराधितम ् ।
इन्दिरामन्दिरं चेतसा सन्
ु दरं
दे वकीनन्दनं नन्दजं सन्दधे ॥२॥
Meaning:
2.1: I Worship You O Acyuta (the Infallible One), I Worship You O Keshava (Who Controls everyone, Who
has beautiful Hair and Who killed the demon Keshi), I Worship You O the One Who was the Lord of
Satyabhama,
2.2: I Worship You O Madhava (Consort of Mahalakshmi), I Worship You O Sridhara (Who Bears Sri on
His Chest), I Worship You O the One Who was Worshipped by Radhika,
2.3: I Worship You O the One Who is the Temple of Indira (i.e. the Sacred Abiding Place of Devi
Mahalakshmi in His Heart), I Worship You O the One Who has a Beautiful Splendour,
2.4: I Worship You O the One Who was the Son of Devaki and I Worship You O the One Who became the
Son of Nanda by being Given to him.
विष्णवे जिष्णवे शाङ्खिने चक्रिणे
रुक्मिणिरागिणे जानकीजानये ।
बल्लवीवल्लभायार्चितायात्मने
कंसविध्वंसिने वंशिने ते नमः ॥३॥
Meaning:
3.1: I Worship You O Vishnu (the All-Pervading One), I Worship You O Jishnu (the ever Victorious One), I
Worship You O the holder of Sankha (the Conch-Shell), I Worship You O the holder of Chakra (the
Discus),
3.2: I Worship You O the One Who was extremely Dear to Rukmini (as Sri Krishna), and I Worship You O
the One Who had Devi Janaki as His Wife (as Sri Rama),
3.3: I Worship You Who was Worshipped by the beloved Cowherd Girls of Vrindavana in their Hearts,
3.4: I reverantially Salute You O the One Who Destroyed Kamsa and Who Played beautiful Tunes in His
Flute.
कृष्ण गोविन्द हे राम नारायण
श्रीपते वासुदेवाजित श्रीनिधे ।
अच्युतानन्त हे माधवाधोक्षज
द्वारकानायक द्रौपदीरक्षक ॥४॥
Meaning:
4.1: I Worship You O Krishna, the Incarnation of Govinda (Who can be known through Vedas), I Worship
You O Rama, the Incarnation of Narayana (Who is without any blemish),
4.2: I Worship You O Sripati (the Consort of Sri), I Worship You O Vasudeva (Who was the Son of
Vasudeva), the Unconquerable One, and I Worship You O Srinidhi (Who is the Storehouse of Sri),
4.3: I Worship You O Acyuta (Who is the Infallible One) and Endless, and I Worship You O Madhava
(Consort of Mahalakshmi) the Incarnation of Adhokshaja (Who can be known only through Agamas),
4.4: I Worship You O the Lord of Dwaraka and One Who Saved Draupadi.
राक्षसक्षोभितः सीतया शोभितो
दण्डकारण्यभूपुण्यताकारणः ।
लक्ष्मणेनान्वितो वानरौः सेवितो_
ऽगस्तसम्पूजितो राघव पातु माम ् ॥५॥
Meaning:
5.1: I Worship You O the One Who Agitated the Rakshasas (as Sri Rama), and I Worship You O the One
Who is Adorned by Devi Sita at His side,
5.2: I Worship You O the One Who was the Cause of Purification of the Land of Dandakaranya,
5.3: I Worship You O the One Who was Attended by Lakshmana, and Served by the Vanaras (Monkeys) ,
5.4: I Worshipped You O the One Who was Worshipped by sage Agastya; O Raghava please Protect Me.
धेनुकारिष्टकानिष्टकृद्द्वेषिहा
केशिहा कंसहृद्वंशिकावादकः ।
पूतनाकोपकःसूरजाखेलनो
बालगोपालकः पातु मां सर्वदा ॥६॥
Meaning:
6.1: I Worship You O the One Who killed the Ass-demon Dhenuka and Bull-demon Aristaka who came
with Evil intentions,
6.2: I Worship You O the One Who killed Horse-demon Keshi and took away the life of Kamsa, and I
Worship You Who was a Player of beautiful Tunes in Flute,
6.3: I Worship You O the One Who showered His anger on Putana (by killing Her) and Who Played on the
bank of river Yamuna, the river born of the Sun god,
6.4: I Worship You O Balagopala, Please Protect Me Always (by thwarting my dangers as You thwarted
the attacks of the demons).
विद्युदद्
ु योतवत्प्रस्फुरद्वाससं
प्रावड
ृ म्भोदवत्प्रोल्लसद्विग्रहम ् ।
वन्यया मालया शोभितोरःस्थलं
लोहिताङ्घ्रिद्वयं वारिजाक्षं भजे ॥७॥
Meaning:
7.1: I Worship You O the One Whose Garments Flashed like the Rise of Lightning in the Sky,
7.2: I Worship You O the One Whose Handsome Form moved like the Clouds of the Rainy Season,
7.3: I Worship You O the One Whose Chest is Adorned with Vanamala (Garland of Wild Flowers) and
7.4: I Worship You O the One Whose Pair of Feet is Beautiful Reddish and Whose Eyes are Beautiful like
Lotus.
कुञ्चितैः कुन्तलैर्भ्राजमानाननं
रत्नमौलिं लसत्कुण्डलं गण्डयोः ।
हारकेयूरकं कङ्कणप्रोज्ज्वलं
किङ्किणीमञ्जुलं श्यामलं तं भजे ॥८॥
Meaning:
8.1: I Worship You O the One Whose Shining Face is Adorned with Beautiful Locks of Curly Hairs,
8.2: I Worship You O the One Whose Head is Adorned with Shining Gem, and Whose Face is Adorned
with Shining Ear-Rings,
8.3: I Worship You O the One Whose Arms and Waist are Adorned with Shining Bracelets,
8.4: I Worship You O the One Whose Dark Body is Adorned with Tiny Bells making Pleasing Sounds.
अच्युतस्याष्टकं यः पठे दिष्टदं
प्रेमतः प्रत्यहं पूरुषः सस्पह
ृ म्।
वत्ृ ततः सुन्दरं कर्तृविश्वम्भरस्तस्य
वश्यो हरिर्जायते सत्वरम ् ॥९॥
Meaning:
9.1: Whoever Recites this Acyutashtakam, which is the Giver of Istha (Chosen Desire or nearness to
Chosen Deity),
9.2: With Devotion, Everyday and with Longing for the Purusha (the Supreme Being),
9.3: This Acyutashtakam which Beautifully Encircles the All-Sustaining Being (with His various Names and
Qualities),
9.4: (That Person) by the Will of Hari, will Quickly reach the Abode of Hari.