PECEL BARIS Module (Vocabulary & Speaking)
PECEL BARIS Module (Vocabulary & Speaking)
PECEL BARIS
(PEKAN CERIA LATIH BAHASA INGGRIS)
Presented by:
In collaboration with:
Arranged by:
Syams, Rindu, TC 19
DAFTAR ISI
3
(Kita lagi nyari buku tapi kita masih binungn tempatnya)
B : You can go to Berkah book store.
(Kamu bisa ke Toko Buku Berkah)
A : It is name of food store, isn’t it ?
(Itu nama warung makan kan ?)
B : No. That’s Barokah. B A R O K A H. The book store is Berkah. B-E-
R- K-A-H.
(Bukan. Kalau itu Barokah. B A R O K A H. Kalau took buku namanya
Berkah. B-E-R-K-A-H
A : Oh I see. I will go then.
(Oh saya tau. Kalau gitu saya pergi)
B : Please. See you later.
(Silahkan. Sampai jumpa nanti)
A : See you.
(Sampai jumpa)
4
No Alphabet Ejaan Alphabet Ejaan
1. A Ei R Ar
2. B Bi S Es
3. C Si T Thi
4. D Di U Yu
5. E I V Vi
6. F Ef W dabel yu
7. G Ji X Eks
9. H Eic Y Wai
10. I Ai Z zet/zi
11. J Jei
12. K Khei
13. L El
14. M Em
15. N En
16. O Ou
17. P Phi
18. Q Khyu
5
GREETING AND INTRODUCTION
6
A : Wow, that’s so far. Are you a new student here.
(Wow, jauh banget. Apakah kamu murid baru di sini?)
B : Yes I am. I’ve just arrived here two days ago.
(Ya betul, saya baru nyampek sini dua hari yang lalu)
A : Where do you stay?
(Kamu tinggal dimana?)
B : I stay in Global English’s camp, namely “double twelve ” near by
Global English office.
(Saya tinggal di campnya Global English, namanya “double
twelve”dekat kantor Global English)
A : Oh I see. By the way, how long will you stay here
(Saya tau. Ngomong-ngomong mau tinggal berapa lama di sini?)
B : I will stay here for about four months. I take master program.
(Saya mau tinggal di sini selama empat bulan. Saya ambil
program master)
A : Allright. And what class do you take now ?
(Baik. Dan sekarang ambil kelas apa ?)
B : I’m still beginner, so I take basic program like pre-speaking,
vocabulary 1 and pronunciation 1.
(Saya masih pemula, jadinya saya ngambil program dasar seperti pre-
speaking, vocabulary 1 dan pronunciation 1.
A : That’s good choice. Is the class running well ?
(Pilihan bagus. Apakah kelasnya berjalan lancar)
B : So far so good. I really enjoy the class because the tutors and my
class mates are humble.
(Sejauh ini lancer. Saya benar-benar menikmati kelasnynya karena
tutornya dan teman-teman saya baik)
A : And what do you think about Pare ?
(Terus menurut kami Pare gimana?)
7
B : This is really amazing place. This place encourages me to
improve my English skill because here I can communicate in
English wherever I am.
(Tempat ini bener-bener luar biasa. Tempat ini mendorong saya untuk
meningkatkan kemampuan bahas inggris saya karena di sini sama ias
ngomong bahasa inggris di manapun).
A : That’s why this place is named as English Village.
(Itulah kenapa tempat ini dinamai Kampung Inggris)
B : That’s true. I’m so happy to be here. Sorry I have to go now. I have
a class.
(Betul. Saya senang sekali ias ada di sini. Maaf saya harus pergi
sekarang. Saya ada kelas.
A : Sure. Nice to meet you.
(Tentu. Senang sekali ketemu anda)
B : Nice to meet you too.
(Senang juga ketemu anda)
VOCABULARIES
8
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
9
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
18. I’ve been Saya tidak begitu Enjoy your trip Nikmati
better baik perjalanan
mu
10
NUMBER, DAY & DATE, TIME
Number
11
No Number Ejaan Number Ejaan
32 40 (forty) Foti 6th (sixth) Siksts
.
33 50 (fifty) Fifti 7th (seventh) Sevents
.
34 60 (sixty) Siksti 8th (eighth) Eith
.
35 70 (seventy) Seventi 9th (ninth) Nainth
.
36 80 (eighty) Eiti 10th (tenth) Tenth
.
37 90 (ninety) Nainti
.
38 100 (one wan handred 100 (one wan
. hundred) hundred) handred
39 1.000 (one wan tausen 1.000 (one wan
. thousand) thousand) tausen
40 1.000.000 (one wan millien 1.000.000 (one wan
. million) million) millien
41 1.000.000.000 wan billien 1.000.000.000 wan
. billien
(one billion) (one billion)
42 1.000.000.000.00 wan trillien 1.000.000.000.00 wan
. 0 0 trillien
(one trillion) (one trillion)
43 0 (zero) Ziro 0 (zero) Ziro
.
12
1. Addition (Penjumlahan)
2. Subtraction (Pengurangan)
3. Multiplication (Perkalian)
Operasi perkalian ini menggunakan tanda kali (x) dalam bahasa inggris
disebut times, contoh:
Rp5.000 x 5 = Rp25.000 (Five Thousand Rupiah multiplied/times Five
equals/is Twenty Five Thousand Rupiah)
Rp1.000 x 10 = Rp10.000 (One Thousand Rupiah multiplied/times Ten
equals/is Ten Thousand Rupiah)
4. Division (Pembagian)
Operasi pembagian ini menggunakan tanda bagi (:) dalam bahasa
inggris disebut divided by, Contoh:
Rp25.000 : 5 = Rp5.000 (Twenty Five Thousand Rupiah divided by Five
equals/is Five Thousand Rupiah)
Rp10.000 : 10 = Rp1.000 (Ten Thousand Rupiah divided by Ten
equals/is One Thousand Rupiah)
13
TIME, DAY AND DATE
Time
A : Rindu, what time is it now?
(Rindu, sekarang jam berapa?)
B : It’s 07.30 a.m.
(British: Half past seven. American: Seven-thirty)
(Jam 07.30)
A : Really. I must be hurry. I must go to market to buy some flavors.
(Beneran? aku harus cepat-cepat. Aku harus segera pergi ke pasar
untuk membeli bumbu-bumbu)
B : What time will you go to market?
(Kamu mau ke pasar jam berapa?)
A : I will go to market at 07.45 a.m. So I must prepare now. (British: A
quarter to eight. American: Seven-forty-five)
(Saya mau ke pasar jam 07.45. Makanya saya harus siap-siap
sekarang).
B : Could you buy me some tomatoes. I can’t go by myself because I
have an appointment at 08.15 this morning. (British: A quarter past
eight. American: Eight-fifteen).
(Bisakah kamu membelikan saya tomat. Saya tidak bisa pergi sendiri
karena saya ada janji jam 08.15)
A : How many kilos do you want?
(Mau berapa kilo?)
B : 5 kg only. I will use them for sauce.
(5 kg aja. Saya mau buat saos)
A : Ok. I will come back here at 10.00 a.m. (Ten O’clock).
(Saya akan balik ke sini jam 10.00)
14
B : Could you come back soon ?. I open my stall at 09.50 a.m. so I will
prepare earlier. (British: Ten to Ten. American: Nine-Fifty).
(Bisa pulang cepat ga?. Saya buka warung saya jam 09.50, makanya
saya mau siap-siap lebih awal)
A : It depends. If the greengrocer opens at 09.00, I will come back here
at 09.30 (British: Half past nine. American: Nine-Thirty).
(Tergantung sih. Kalau toko sayur nya buka jam 09.00, saya akan balik
ke sini jam 09.30)
B : Ok (Ok)
Days
A : What day is today.
(Hari ini hari apa?)
B : Today is Wednesday.
(Hari ini hari Rabu)
A : What day was yesterday?
(Kemarin hari apa ?)
B : Yesterday was Tuesday.
(Kemarin hari Selasa)
A : What day is tomorrow?
(Besok hari apa?)
B : Tomorrow is Thursday.
(Besok hari kamis)
A : What day was before yesterday?
(Kemarin lusa hari apa ?)
B : The day before yesterday was Monday.
(Kemarin lusa adalah hari Senin)
A : What day is after tomorrow?
(Besok lusa hari apa?)
15
B : The day after tomorrow is Friday.
(Besok lusa adalah Jum‟at)
A : What day is before Monday?
(Sebelum hari Senin hari apa?)
B : The day before Monday is Sunday.
(Hari sebelum Senin adalah Minggu).
Date
A : I’ve just come from P. Nano house. But I didn’t see anyone there.
(Saya baru saja dari rumahnya P. Nano. Tapi tidak ada siapa-siapa di
sana?
B : Don’t you know that he goes to Malang. His niece will get married
on 23rd of this month.
(Kamu g‟ tau kalau dia ke Malang. Keponakan perempuannya menikah
tanggal 23 bulan ini)
A : Oh I don’t know. When will he come back?
(Oh saya g‟ tau. Kapan dia balik?
16
A : Yes, but the event that we will attend is postponed. It’s not 2nd but
10th of Oktober.
(Ya. Tapi acara yang ingin kita hadiri ditunda. Bukan tanggal 2 tapi 10
Oktober)
B : So you come to his house for giving him this information.
(Jadi kamu ke rumah dia untuk ngasih infomasi ini?)
A : Yes.(Ya)
B : You should call him anyway.
(Kamu kan bisa nelfon dia)
A : I will. But I don’t have his phone number.
(Mau sih. Tapi saya g‟ punya nomernya)
B : I will share to you later.
(Nanti tak kasih)
A : Thanks.(Terimakasih)
VOCABULARIES
3. Tepat
morning Pagi On time
waktu
4. Sebelum
afterrnoon Siang In time
waktunya
5. Tengah
evening Malam Midnight
malam
17
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
8. Tengah
Afterward Setelah itu Noon
hari
16. Tahun
Minute Menit new year
baru
23. Masa
Saturday Sabtu Future
depan
24. Paruh
January Januari Part-time
waktu
30. Penundaa
July Juli Delay
n
19
THE MARKET
Conversation 1:
Buyer: Excuse me, i need a soap.
(Permisi, aku sedang membutuhkan sebuah sabun)
Seller: What is kind soap that you need miss?
(Sabun jenis apa yang anda butuhkan?)
Buyer: I want Lifebouy soap, do you have?
(Aku ingin sabun Lifebouy, apakah kamu punya?)
Seller: Oh! We have that stuff.
(Oh, kita punya barang itu)
Buyer: Okay, I wanna buy one, how much the cost?
(Oke, aku ingin membeli satu, berapa harganya?)
Seller: Three thousand rupiah, miss.
(tiga ribu rupiah mbak)
Buyer: Here’s the money.
(ini uangnya)
Seller: Here you go and thank you, miss.
(ini barangnya dan terima kasih, mbak)
Buyer: Anytime.
(sama-sama)
Conversation 2:
Shopkeeper: Wellcome to Global English store. How can I help you
sir?
(Selamat datang di toko Global English. Ada yang bisa saya
bantupak?)
20
Buyer: Oh! I am looking for a shirt.
(Oh! Saya sedang mencari sebuah kemeja)
Shopkeeper: Right here sir.
(Sebelah sini pak)
Buyer : Wow! There are so many choices.
(Wow, ada banyak sekali pilihan)
Shopkeeper: Yes Sir. Which one do you prefer?
(Iya pak, yang mana yang anda inginkan?)
Buyer : I want the black one.
(Saya ingin yang berwarna hitam)
Shopkeeper: How about this one Sir? The price is Rp.75.000
(Bagaimana dengan yang satu ini pak? Harganya Rp.75.000)
Buyer : No, thanks. How about that one?
(Tidak, terima kasih. Bagaimana dengan yang itu?)
Shopkeeper: That one is Rp.70.000.
(Yang itu Rp.70.000)
Buyer : Can I try this shirt?
(Bolehkah saya mencoba kemeja ini?)
Shopkeeper: Yes sir of course.
(Iya pak tentu saja)
Buyer : How do I look?
(Bagaimana penampilan saya?)
Shopkeeper: Waauuww! You seem so cool when you wear that shirt.
(Waauuww! Anda terlihat sangat keren ketika anda memakai
kemeja itu.)
Buyer : Okey, I will buy this one, could you give me a discount?
(Okey, Saya akan membeliyang ini, bisakah anda memberi saya
potongan harga?)
21
Shopkeeper: Sorry Sir, we don’t have any discount for this product.
(Maaf Pak, kami tidak memiliki potongan harga untuk produk ini
Buyer : Okay fine. I will still take it.
(Oke baiklah. Saya tetap ambil yang ini)
Shopkeeper: Anything else sir?
(Ada yang lain pak?)
Buyer : No, thanks.
(Tidak, terima kasih)
Shopkeeper: Okay sir, please go to cashier for finishing the payment.
(Oke pak, silahkan pergi ke kasir untuk menyelesaikan
pembayaran)
Buyer : I wanna buy this product.
(Saya ingin membeli produk ini)
Cashier: Okay, the total is Rp.70.000-. Do you wanna pay cash or with
credit card sir)
(Oke, totalnya adalah Rp. 70.000. Apakah anda ingin membayar
tunai atau dengan kartu kredit pak?)
Buyer : I would like to pay cash and this is the money.
(Saya ingin membayar tunai dan ini uangnya)
Cashier: Okay, this is your shirt. Thanks for coming and please come
again.
(Oke, ini kemeja anda. Terima kasih atas kedatangannya dan
silahkan datang kembali)
Buyer : You are welcome.
(Sama-sama.)
More Expressions:
What can I do for you miss? (Ada yang bisa saya bantu mbak?)
What are you looking for? (Apa yang sedang anda cari?)
22
We have product which you are looking for. (Kita mempunyai produk
yang sedang kamu cari)
Please wait a minute. I will take it for you. (Tunggu sebentar. Aku akan
mengambilkanya untuk anda)
I will check it for you. (Aku akan memeriksannya untuk anda)
How much are these? (Berapa harga semunya?)
I’am sorry. I don’t have small change. (Maaf, saya tidak punya uang
kecil)
Okay, this is your return. (oke, ini kembalian anda)
May I help you ? (Bisa saya bantu anda?)
Good morning, are you waited on? (Selamat pagi, apa sudah
dilayani?)
Is someone helping you? (ada yang membantu anda?)
Do you wish some assistance? (Anda butuh pertolongan?)
How much is it? (Berapa ini harganya?)
I’ll have a dozen. (Saya ambil selusin)
Anything else? (Ada lagi)
Please enjoy yourself. If you need something, I will be there.
(Silahkan menikmati. Jika anda membutuhkan sesuatu, aku akan berada
disana)
Do you find it? (Apakah anda menemukannya?)
My pleasure. (Dengan senang hati)
Thank you so much for shooping in my store. (Terima kasih banyak
telah berbelanja di toko saya)
Have a nice day. (Semoga harimu menyenangkan)
Do you wanna use plastic bag or not? (Apakah anda ingin
menggunakan kantong plastik atau tidak?)
23
Do you wanna use receipt? (Apakah anda ingin memakai tanda
terima/nota?)
No, that will be all. (Tidak, saya rasa cukup)
Jualan,
11. Discount Diskon Sale Obralan
Tenaga
12. Expensive Mahal Salesperson penjual
24
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
Give a Memberikan
15. Spend Menghabiskan
discount diskon
25
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
Department Tempat
37. Boutique Butik
store perbelanjaan
A bunch of A bottle of
39 Sesisir pisang Sebotol cuka
bananas vinegar
A quarter of a
43 Half kilos Setengah kilo Seperempat kilo
kilo
26
PROMOTING PRODUCT
Now, we have a special offer for today if you buy two clothes you will get
one free. If you promote our product on your social media, you also get
10% off. The more you buy more you get a discount. So, what are you
waiting for? Come on visit our store, it is located in Brawijaya No. 66, Pare-
Kediri.
For the full collection and details, visit our Instagram @Globalfashionpare
Or for more information, call 081211333999
That’s all about our product. I hope you are interested in buying our
collection. Thank you so much for your attention. See you at another time.
27
VOCABULARIES
28
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
29
COLORS
merah mudah
5. Dark Green hijau gelap Hot Pink
cerah
10. Violet
Ungu muda Pale Pucat
….ish
Ke…an
Yellowish
Kekuningan
Redish
Kemerahan
Greenish
Kehijauan
Blackish
30
Kehitaman
All kinds of
13. Gelap Warna-warni
Dark colours
Apply colour
17. Pewarnaan Coloration Mewarnai
to…/ colour
31
The color of my shirt is purple (warna kaosku adalah ungu)
The color of Indonesian hair is black (warna rambut orang Indonesia
adalah hitam)
Conversation 1
Conversation 2
32
A: Look at me, which one is fit on me, the yellow jacket or the navy
blue?
(lihat aku, yang manakah yang lebih cocok denganku, jaket yang kuning
atau biru navy?)
B : I think the yellow one is fit on you, it is so bright.
(Menurutku yang kuning cocok denganmu, itu sangat cerah)
A : Really? What ‘s about the stripe-one?
(Benarkah? Bagaimana dengan yang belang?)
B : I think it is too colorful.
(Aku rasa itu terlalu berwarna-warni)
A : what’s about this Red?
(Bagaimaana dengan yang merah)
B : umm.. Not really bad, but You’ve got a red jacket. Choose another
colour
(Umm.. tidak terlalu buruk, tapi kamu sudah punya jaket merah, pilih
warna lain)
A : Ah you’re right! So I will take the yellow one.
(Ah, kau benar! Jadi aku akan ambil yang kuning)
Song
Purple (ungu) , Yellow (kuning) , Red (merah), Black (hitam)
Green (hijau), Grey (abu), Blue (biru), Brown (coklat),
White (putih), Stripe (belang)
33
PROFESSION
VOCABULARIES
Firefighter/ma Pemadam
9 Car Mechanic Montir
n Kebakaran
Pedagang
12 Pharmacist Apoteker Hawker
asongan
34
Laundress/La
15 Priest Imam Tukang Cuci
undryman
Store/shopke
19 Petugas Toko Welder Tukang las
eper
35
Conversation
Fred: Hello Jhon, I want to introduce my friend to you, he is Andrew
and she is Anna
(halo Jhon, aku ingin memperkenalkan temanku kepadamu, ini
Andrew dan Anna)
Jhon: oh hello Andrew, hello Anna, I’m Jhon, how do you do.
(oh halo Andrew, halo Anna, aku Jhon)
Andrew and Anna: How do you do.
Jhon: anyway, what do you do for a living?
(apa pekerjaanmu?)
Andrew: I am a baker.
(saya berjualan Roti)
Jhon: oww, where do you usually sell it?
(oww, dimana biasanya kamu berjualan?)
Andrew: Beside Global English.
(disamping Global English)
Jhon: Is there good to get any consumer?
(Apakah disana bagus untuk mendapat beberapa pembeli?)
Andrew: It’s really good place, and so crowded.
(itu tempat yang sangat bagus dan sangat ramai)
Jhon: thank god
(syukurlah)
Anna: Before I have my own store, I used to be a shopkeeper in front
of GE.
36
(sebelum saya punya toko sendiri, saya dulu seorang pramuniaga di
depan GE)
Jhon: Really? So you have your own store now? That’s amazing. I
wish you luck.
(benarkah? Jadi sekarang kamu punya toko sendiri? Luar biasa.
semoga beruntung)
Andrew & Anna: Thank you.
(terimakasih)
37
DIRECTION
Conversation
A: My name is Mr. Mardi. I would like to visit my friend. But think I got
wrong direction.
(Nama saya Mardi. Saya ingin mengunjungi teman saya. Tapi saya pikir
saya salah arah).
B: If I may know, what’s your friend’s address, Sir?
(Jika saya boleh tahu, dimana alamat teman anda, Pak?)
B: Well, that place is not at this street Sir. You went to the wrong
street.
(Tempatnya tidak berada di jalan ini Pak. Anda pergi ke jalan yang
salah.)
B: Sure, Mr. Mardi. I know that street. I will give you the direction to
get there.
(Tentu, Bapak Mardi. Saya tahu jalannya. Saya akan memberikan anda
arah untuk bisa sampai disana).
38
B: My name is Rudi.
(Nama saya Rudi).
A: Alright Rudi, please tell me how to get there.
(Baik Rudi, tolong beritahu saya bagaimana cara sampai kesana.)
B: Alright. First, you have to go along this street. Then, you will find a
T-Junction. It’s about 1 km. Next, you have to turn left on Dahlia
Street. Do you get it Sir?
(Baiklah. Pertama, anda harus pergi sepanjang jalan ini. Lalu, anda
akan menemukan pertigaan. Pertigaannya sekitar 1 kilometer. Setelah
itu, anda belok kiri di jalan Dahlia. Apakah anda sudah paham Pak?).
A: Yeah, I think. So, I have to go along about 1 km. Then I will find T-
Junction and after that I have to turn left. Am I right?
(Ya, saya rasa. Jadi, saya harus pergi sepanjang jalan ini sekitar 1
kilometer. Lalu saya akan menemukan pertigaan dan setelah itu belok
ke kiri. Apakah saya benar?).
B: No. After turning left, you have to go straight till you find the
second T- Junction. Then, turn right to Aster Street. You will see a
bridge. Cross the bridge and turn left, you will arrive on Lamtana
Street).
(Tidak. Setelah belok kiri anda harus lurus sampai ketemu pertigaan
kedua. Kemudian belok kanan ke Jalan Aster. Anda akan menemukan
jembatan. Sebrangi jembatan dan belok kiri, anda akan sampai di Jalan
Lamtana.)
39
A: Got it. So, after turning left I have to go straight till I find the second
T-Junction. Then, turn right to Aster Street. I will see a bridge.
Cross the bridge and turn left, I will arrive on Lamtana Street).
(Ok, saya paham. Jadi setelah belok kiri saya harus lurus sampai
ketemu pertigaan kedua. Kemudian belok kanan ke Jalan Aster. Saya
akan menemukan jembatan. Sebrangi jembatan dan belok kiri, saya
akan sampai di Jalan Lamtana).
40
Compass Points
Keterangan:
E : East = Timur
SE : South East = Tenggara
S : South = Selatan
W : West = Barat
N : North = Utara
41
VOCABULARIES
Persimpangan
1 Straight Lurus 21 Junction Jalan
Jalan bebas
5 Cross Menyeberang 25 Freeway hambatan
Jembatan
7 Behind Di Belakang 27 Overpass penyebrangan
Jalur
15 Sidewalk Trotoar 35 Zebra cross penyebrangan
43
THE EATERY
Conversation 1:
Waiter : What would you like to order?
Anda ingin memesan apa?
Tony : I’d like to order breakfast.
Saya ingin memesan sarapan pagi.
Waiter : What can I bring you?
Apa yang bisa saya bawakan?
Tony : I’d like coffee, egg and toast, please.
Saya ingin kopi, telor dan roti panggang.
Waiter : How do you want your egg?
Anda ingin telurnya diapakan?
Tony : What are my choices?
Apa pilihan saya?
Waiter :Omelet and sunny side up .
Telor dadar dan telor mata sapi.
Tony : Sunny side up, please.
Telor mata sapi.
Waiter : Ok, I’ll bring the coffee first.
Baik, saya akan bawakan kopinya terlebih dahulu.
Conversation 2 :
44
Halo! Apa kabar?
Linda : Fine, thank you. Can I see a menu, please?
Baik, terima kasih. Bisa lihat menunya?
Waitress : Certainly, here you are.
Tentu saja, ini dia.
Linda : Thanks. What’s special today?
Terima kasih. Apa yang istimewa hari ini?
Waitress : Spicy grilled chicken with some cheese.
Ayam panggang pedas dan keju.
Linda : That sounds good. I will have that
Kedengarannya enak. Saya ambil itu.
Waitress : Would you like something to drink?
Apakah Anda menginginkan sesuatu untuk diminum?
Linda : Yes, I’d like an orange juice.
Ya, saya mau jus jeruk.
Waitress : Here you are. Enjoy your meal!
Ini dia. Silahkan menikmati!
Linda : Thank you.
Terima kasih.
Waitress : Can I bring you anything else?
Bisakah saya membawakan yang lain?
Linda : No, thanks. I’d like the bill, please.
Tidak, terima kasih. Saya minta tagihannya, tolong.
Waitress : That’ll be Rp 97,000.00.
45
Semuanya Rp 97.000,00.
Linda : Here you are. Keep the change!
Ini. Ambil saja kembaliannya!
Waitress : Thank you. Have a nice day!
Terima kasih. Semoga hari Anda menyenangkan!
Linda : Thanks, you too. Bye!
Terima kasih, Anda juga. Sampai jumpa!
46
VOCABULARIES
47
19 Waiter Pelayan Laki2 Make a line Mengantri
Pelayan
20 Waitress Refill Isi ulang
perempuan
EXPRESSIONS
No English Indonesia
What do you want as the main Apakah yang Anda inginkan
1
course? sebagai menu utama?
Apakah Anda mau (tambah) nasi
2
Would you like some more rice? lagi?
3 Please, have some more rice. Ayo, silahkan ambil nasi lagi.
Help yourself to have some more
4
rice. Silahkan Anda ambil lagi nasinya.
Won't you have some more
5 Apakah Anda tidak mau kue lagi?
cakes?
Please, take another piece of
6 Silahkan, ambil sepotong kue lagi.
cake.
Kue ini (hanya) mengandung
This cake is sugarless and low fat
7 sedikit gula dan kandungan lemak
contained.
yang rendah.
8 Do you want coffee or tea? Anda mau kopi atau teh?
48
15 No bother at all. Tidak repot sama sekali.
49
THE CAFE
50
Pembeli: No, thanks, just the regular one, please.
Tidak, terima kasih. Saya ingin yang biasa saja.
Barista: Fine, one regular iced Americano coffee. What about you?
What would you like to order?
Baik, satu kopi Americano regular dingin. Bagaimana denganmu?
Apa yang ingin Anda pesan?
Pembeli: I would like one original latte green tea and one red velvet
cake, please.
Saya ingin satu green tea latte original dan satu kue red velvet.
Barista: Would you like to add chocolate on the cake?
Apakah Anda ingin menambahkan cokelat pada kuenya?
Pembeli: Yes, please. Thanks.
Ya, terima kasih.
Barista: All right. Let me repeat your order. One regular iced
Americano coffee, one original latte green tea and one red
velvet cake with chocolate. Is that all?
Baik. Saya ulangi pesanannya. Satu kopi Americano regular dingin,
satu green tea latte original dan satu kue red velvet dengan cokelat.
Itu saja?
Pembeli: Yes.
Iya.
Barista: Your total is Rp 40.000
Semuanya jadi Rp 40.000
52
Maaf, tapi kami tidak memesan kentang goreng. Kita pesan kue
serabi, tidakkah kau ingat?
Waitress: Oh, I apologize, Sir. The french fries are for table 5 over
there. I’ll take them away and return with yours shortly.
Saya benar-benar minta maaf mas. Kentang gorengnya untuk
pesanan meja nomor 5. Saya akan mengambil dan menukarnya
dengan pesanan anda segera.
Mike: That’s okay.
Baiklah.
More Expressions
Thank you, please do visit next time and have very wonderful day.
(Terimakasih, datang lagi ke sini lain waktu dan semoga hari
menyenangkan)
Just a moment. (Tunggu sebentar)
Can I have the bill? (Bisa saya melihat tagihannya)
I hope you enjoy your meal sir. (Saya harap anda menikmati
makanannya)
Will it match the food? (Saya bisa mengganti makanan?)
What would you like to drink/eat? (Tentu, bagaimana dengan
minumnya/makannya?)
Can I have the menu please? (Bisa saya melihat menunya)
Where would you like to sit? (Dimana tempat yang anda inginkan?)
54
Kindly wait, your order will be delivered within 5-10 minutes. (Tunggu
sebentar, pesanan anda akan kami antarkan sekitar 5 sampai 10 menit)
Please be seated, I’m just bringing a glass of water for you. (Silahkan
duduk, saya akan membawakan segelas air mineral untuk anda)
May I help you? What can I do for you? can I help you ? (Ada yang bisa
saya bantu?)
Good evening sir, welcome to our cafe. (Selamat sore mas, selamat
datang di restoran kami)
Is that all? (itu saja)
Anything else? (Ada lagi)
Please wait a minute. I will take it for you. (Tunggu sebentar. Aku akan
mengambilkanya untuk anda)
Thanks a lot! (Terimakasih banyak)
Have you got a free table? (Apakah kamu masih punya meja kosong?)
VOCABULARIES
56
THE LAUNDRY
Conversation 1
Customer : Can I laundry my clothes here?
(Apakah boleh saya melaundry pakaian disini?)
Laundry Woman : Sure! What type of service do you want?
(Tentu saja! Jasa Laundry jenis apa yang kamu
inginkan?)
Customer : I want to have the complete service.
(Aku ingin jasa yang lengkap. / Aku ingin paket
komplit.)
Laundry Woman : Okay. But first, can I weigh your clothes sir?
(Okay. Tapi pertama-tama, bolehkah saya
menimbang pakaiannya terlebih dahulu tuan?)
Customer : Of course!
(Tentu saja!)
Customer : So, when the laundry will be ready miss?
(Jadi, kapan kira-kira laundrynya bisa diambil mba?)
Laundry Woman: It will ready on Tuesday.
(Ini akan siap pada hari Selasa.)
Customer : Sounds great! How much for the cost?
(Kedengarannya bagus! Berapa harganya?)
Laundry Woman: It’s 2 kg, so the cost is six thousand rupiahs.
(Ini 2 kg, jadi harganya 6000 rupiah.)
Customer : Here’s the money.
(ini uangnya.)
Laundry Woman : thank you, miss.
57
(terima kasih, mbak.)
Customer : Anytime.
(sama-sama.)
Conversation 2
Laundry Woman : Hi, what can I help you, mam?
(Hi, apa ada yang bisa saya bantu, Bu?
Customer : Can I laundry my clothes here? But, I need this
clothes by this evening.
(Apakah boleh saya melaundry pakaian disini? Tapi
saya butuh baju ini di malam hari.)
Laundry Woman : Oh, we are having the one-day laundry service
here.
(Oh, kita punya jasa laundry sehari jadi disini.)
Customer : Perfect! What time should I pick my laundry?
(Sempurna! Jam berapa bisa saya ambil laundrynya?)
Laundry Woman : At four o’clock in the afternoon.
(Pukul 4 sore.)
Customer : Okay, should I pay now or later?
(Oke, haruskah saya bayar sekarang atau nanti
saja?)
Laundry Woman: You can pay later while taking the laundry.
(Kamu bisa bayar nanti sekalian di laundry.)
Laundry Woman : That’s so kind of you. Thank you very much,
miss.
(Wah baik sekali. terima kasih banyak, mbak.)
Customer : You’re welcome, sir.
58
(sama-sama, tuan.)
More Expressions:
May I help you miss? (Ada yang bisa saya bantu mbak?)
This is the laundry service. Can I help you? (Ini jasa laundry. Ada
yang bisa saya bantu?)
I have some laundry to do. (Aku mempunyai beberapa pakaian yang
harus di laundry.)
I need this clothes dry-washed only. (Saya butuh baju ini dicuci kering
saja.)
Can I get extra perfume on all of my clothes? (Bolehkah saya
mendapatkan pewangi tambahan disemua pakaian Saya?)
Your clothes will be ready on the day after tomorrow. (Pakaian anda
akan siap pada lusa.)
It is rainy season, so it will makes the cloth dry longer (Sekarang
musim hujan, ini membuat pakaian kering lebih lama.)
Thanks for trusting us! (Terima kasih sudah percaya pada kita!)
VOCABULARIES
59
6 Change Uang kembalian Payment Pembayaran
60
STATIONARY STORE
Conversation 1 :
Student: Excuse me, Do you have colour pens?
( permisi, apakah kamu menjual pencil warna?)
Shopkeeper: Yes I do.
(ya saya menjual nya)
Student :How many colors are there in a set?
(berapa banyak warna dalam satu set?)
Shopkeeper : Ten.
(sepuluh)
Student : How much does it cost?
(berapa harga nya)
Shopkeeper : It is of just for eight thousand rupiah
(harga nya 8 ribu rupiah )
Student : Give me one,please
(tolong berikan satu)
Shopkeeper : Here you are.
(ini dia)
Student : Here’s your money, thanks.
(ini uang nya , terimakasih)
Shopkeeper : you are welcome
( sama-sama )
Conversation 2 :
Shopkeeper :What can I do for you?
61
(apa yang bisa saya lakukan untuk mu?)
A man :Excuse me, I want to buy some stationaries
( permisi, saya ingin membeli beberapa alat tulis)
Shopkeeper :What do you want to buy?
(apa yang ingin kamu beli?)
A man :I want to buy some books and markers
(saya ingin membeli buku dan beberapa spidol)
Shopkeeper : alright, how manys markers do you need?
(baiklah, berapa banyak spidol yang kamu butuhkan?)
A man : I need two black markers, a green marker and a red
marker.
( saya butuh dua spidol hitam, satu spidol hijau dan satu
spidol merah)
Shopkeeper : Ok, wait a minute...... I am sorry we dont have a red
marker.
(ok, tunggu sebentar....... saya mohon maaf kita tidak
memiliki spidol merah )
A man : No problem, instead of red marker you can give me
blue marker, if you have it.
(tidak masalah, sebagai ganti nya kamu bisa memberikan
saya spidol biru, jika kamu memilikinya)
Shopkeeper : Here you are, do you want anything else?
(ini dia, apakah kamu menginginkan sesuatu yang lain?)
A man : I also want two books and four envelopes
(saya juga ingin dua buku dan empat amplop , )
Shopkeeper : here it is, anything else?
62
( ini barang nya, ada lagi? )
A man : Nothing thank you, how much should I pay?.
(tidak terimakasih, berapa banyak yang harus saya bayar?)
Shopkeeper : its 25.000 rupiah
(25.000 rupiah)
A man : Ok, I pay 30.000 rupiah please keep the change
(Ok, saya bayar 30.000 rupiah dan ambil saja kembaliannya)
Shopkeeper : thank you so much, have a nice day sir.
(terimakasih banyak, semoga hari anda menyenangkan pak)
More Expressions :
What can I do for you miss? (Ada yang bisa saya bantu mbak?)
What are you looking for? (Apa yang sedang anda cari?)
How much is it? (Berapa ini harganya?)
Anything else? (Ada lagi)
Keep the change (ambil saja kembalian nya)
I’am sorry. I don’t have small change. (Maaf, saya tidak punya uang
kecil)
VOCABULARIES
63
5 Eraser Penghapus Scissors Gunting
64
THE BOARDING HOUSE
Conversation 1
Tenant : Excuse me, I wanna looking for a house to rent
(Permisi, Saya mau mencari rumah sewa)
Owner : Oh sure, Come with me! Do you want a large or medium size
house?)
(Oh baik, mari ikut saya! Mau rumah dengan ukuran yang besar
atau sedang?)
Tenant : Just a small one
(yang kecil saja)
Owner : Alright
(baiklah)
Tenant : How much does it cost?
(Harganya berapa?)
Owner : For a small house the price is IDR 500.000 per month.
(Untuk ukuran rumah yang kecil, harganya 500.000 rupiah per
bulan)
Tenant : Wow, that’s expensive! What if I pay 400.000 a month?
(Wah, mahal juga, bagaimana kalua saya bayar 400.000 per
bulan?)
Owner : Sorry, that’s the cheapest, you can pay IDR 450.000
(Maaf, ini sudah paling murah, kamu dapat membayar 450.000
rupiah)
Tenant : Could you cut it down little more?
65
(Bisakah kamu menurunkannya sedikit lagi?)
Owner : I’m sorry I can’t help you there
Conversation 2
Owner : This is the room I told to you on the phone yesterday, it’s
suitable for one person, and there is a bathroom inside too
(Ini kamar yang saya bilang kemarin di telepon. Cocok untuk satu
orang, dan ada kamar mandi di dalam juga)
Tenant : Is this the only available room?
(Apa hanya ini satu-satunya kamar yang tersedia?)
Owner : There is another one. But that one didn’t have a bathroom
inside.
(Ada satu lagi. Tapi yang itu tidak ada kamar mandi di dalamnya)
Tenant : Is there a curfew here?
(Apakah ada jam malam disini?)
Owner: Not really, but I’ll appreciate if you don’t come home late at
night. Ten or eleven pm is good, I think. And if you have a
guest stays overnight, there’ll be a charge.
(Tidak juga, tapi saya akan menghargai kalua anda tidak pulang
terlalalu malam. Jam 10 atau sebelas tidak masalah, saya rasa. Dan
jika anda mempunyai tamu yang menginap, akan ada biaya)
Tenant : Then how much the rent for a month?
(Lalu berapa biaya sewa bulanannya?)
66
Owner : It’s IDR 1.000.000. Kitchen and living room are open area. You
can use refrigerator and washing machine as those are used
together. No additional electrical, gas, or water fee.
(Rp 1.000.000. Dapur dan ruang tamu adalah area umum. Anda
bisa pakai kulkas dan mesin cuci karena itu digunakan bersama.
Nggak ada biaya tambahan untuk listrik, gas, atau air)
Tenant : That’s good. When can I move in?
(Itu bagus. Kapan saya bisa masuk?)
Owner : Once you paid the rent, you can move in immediately.
(Begitu Anda bayar sewa, Anda bisa langsung masuk)
Conversation 3
Landlord : It’s time to pay the rent, Miss
(Ini Waktunya bayar sewa kak)
Tenant : Oh, it’s already that time of month? Can I pay it tomorrow?
(Oh, ini sudah waktunya ya? Bisa saya bayar besok?)
Landlord : You supposed to pay it last week, Miss. I think I’m already
lenient enough to you.
(Kamu harusnya bayar minggu kemarin, kak. Saya rasa saya
sudah cukup kasih kelonggaran)
Tenant : Then can I pay it by wiring into your bank account?
More Expression
May I help you? (Bisakah saya memabantumu)
I rented the house to him (Saya menyewakan rumah untuk dia)
Is there anybody home? (Apakah ada orang dirumah?)
Oh sure, Come with me! (Oh baik mari ikuti saya)
How much does it cost? (Harganya berapa?)
That's a bit steep (itu sedikit agak mahal)
It’s break the bank (itu sangat mahal)
Sorry, that’s the cheapest (Maaf, ini sudah paling murah)
I’m sorry I can’t help you there (Maaf saya tidak bisa membantu anda
akan hal itu)
Once you paid the rent, you can move in immediately. (Begitu anda
bayar sewa, anda bisa langsung masuk)
Spend the night (Menginap)
68
It’s time to pay the rent (Ini waktunya bayar sewa)
I’m sorry but I only receive cash. (Maaf, saya hanya terima uang tunai)
Send the money as soon as possible. (Kirim uangnya secepatnya)
How long is the lease duration? (Berapa lama durasi kontraknya?).
What is going on? (Apa yang sedang terjadi?)
Is there any damage? (Apakah ada kerusakan?)
I am really sorry about that. (Saya minta maaf akan hal itu)
Yes, that would be nice (ya, itu akan menyenangkan)
VOCABULARIES
70
RENTING VEHICLE
(Tidak)
A: Okay, let’s see what we have. What kinds of motorcycle are you
looking for?
(Baiklah, mari lihat apa yang kita punya. Jenis sepeda motor apa yang
anda cari?)
B: What are my options?
(Apa saja pilihan saya?)
A: Automatic motorcycle and manual motorcycle.
72
Conversation rent a bicycles:
A: Excuse me, I want to rent two bicycles.
(Permisi, saya ingin menyewa dua sepeda.)
B: Sure, just pick what you like.
(Tentu, pilih saja sepeda yang Anda senangi.)
A: How much is this one?
(Berapa harga sewa yang ini?
B: Rp. 70.000 for 1 month. They all cost the same.
(Rp. 70.000 untuk 1 bulan. Semua harganya sama.)
A: Great, I’ll take this one and this one.
73
A: Okay, this one.
(oke ini)
B: Okay, have a nice day!
(Baik, semoga hari anda menyenangkan!)
More Expressions:
Is there any car rental nearby? (Adakah tempat persewaan mobil di dekat
sini?)
Where can I rent a bicycle? (Di mana saya bisa menyewa sebuah
sepeda?)
I would like to rent a bicycle/car (Saya ingin menyewa sepeda/mobil)
Do you have any cars available? (Apakah anda memiliki mobil yang
tersedia untuk disewakan?)
What are my options? (Apa saja pilihanya untuk saya?)
How much is the full size car? (Berapa harga sewa mobil ukuran besar
itu?)
Is there any charge if I’m late? (Adakah denda bila saya terlambat?)
VOCABULARIES
74
5 Charge for Biaya Pay Membayar
75
ONLINE TAXIBIKE
Conversation 1:
A: Let me verify your order: Is it true that you will be going to Global
English Office? That will be Rp. 10,000.
(Pengemudi Grab: Saya verifikasi pesanannya ya… Betul ingin
ke KantorGlobal English? Harganya Rp 10.000,00, ya…)
B: That’s right.
(Ya benar)
A: Wear your helmet, Sir!
(Pakai helm-mu, Mas!)
B: Alright! Anyway, go straight to Garuda monument and keep
going until T-Junction, then turn right until you find Global
English on your left side (Baik! Omong-omong, majulah terus ke
Tugu Garuda, lurus lagi sampek pertigaan, lalu belok kiri hingga
menemukan Global English di sebelah kiri)
A: Ah, I see… Near Tongkis, right? (It should be written in the
application, but since the customer asked me, then, okay…)
(Oh, ya, saya mengerti… Dekat Tongkis, „kan? (Harusnya sudah
tertulis dalam aplikasi, sih, tapi karena penumpangnya yang
minta, okelah…)
B: 15 minutes to go, Sir! Else, I’m going to be late for my
IELTS test.(15 menit lagi, Mas! Nanti aku bisa telat untuk ujian
IELTS)
A: Roger, Sir!
(Siap, Mas!)
More expressions:
Good morning. Is this Mr. Frendy?
(Selamat pagi. Apakah Anda Pak Frendy?)
76
Where do you want to go on this trip?
(Anda ingin pergi ke mana dalam perjalanan ini?)
Do you happen to know the way there, sir? I am new in town and
still a little bit blind with the roads here.
(Apakah Anda tahu jalan menuju ke sana, pak? Saya masih baru di
kota ini dan masih sedikit buta dengan jalanan di sini)
I think I could picture the road towards there. But could you
give me a direction on the road just in case I forgot?
(Baiklah, sepertinya saya sudah bisa membayangkan jalanannya menuju
ke sana. Namun bisakah Anda memberikan saya arahan sambil jalan
untuk menjaga-jagajika saya lupa?)
Let’s go then.
VOCABULARIES
77
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
Rambu lalu
6. Fare Ongkos Traffic sign lintas
Lampu lalu
7. Depart Berangkat Traffic light lintas
78
TOURISM PLACE
Conversation 1:
80
Conversation 2 :
A: Hi Sir, you look confused. Is there anything I can do?
(Hai. Anda terlihat bingung. Ada yang bisa saya bantu?)
B: Oh hi, yes thank God, I am a bit lost, and no one here knows
English.
(Oh hai, Terima kasih Tuhan, saya tersesat, dan tidak ada yang
bisa bahasaInggris disini)
81
A : Simpang Lima Gumul Monument or commonly abbreviated as
SLG is a monument at Kediri.The monument resembles the
Arcde Triomphe of Paris, France. Construction of SLG began
in 2003 and was inaugurated in 2008. The building is located at
Tugurejo Village, Ngasem district of Kediri Regency, precisely
at the center of the meeting of five roads that lead to
Gampengrejo, Pagu, Pare, Pesantren and Plosoklaten. The
specicific reason for building SLG Monument is unknown. In
some sources, it was inspired by Jongko Jojoboyo, the king
of the 12th century Kediri Kingdom who wanted to unite five
regions in Kediri Regency. Aside from being an icon, SLG is
currently also a center of the new economy and trade of Kediri
Regency.
(Monumen Simpang Lima Gumul atau biasa disingkat SLG adalah
sebuah monumen di Kabupaten Kediri. Monumen tersebut
menyerupai Arc de Triomphe yang berada di Paris, Perancis. SLG
mulai dibangun pada tahun 2003 dan diresmikan pada tahun
2008. Bangunan ini terletak di Desa Tugurejo, Kecamatan Ngasem,
Kabupaten Kediri, Jawa Timur, tepatnya di pusat pertemuan lima
jalan yang menuju ke jalan Gampengrejo, Pagu, Pare, Pesantren
dan Plosoklaten, Kediri. Tidak diketahui alasanMonumen Simpang
Lima Gumul Kediri ini dibangun. Dalam beberapa sumber
disebutkan, bahwa didirikannya monumen ini dikarenakan
terinspirasi dari Jongko Jojoboyo, raja dari Kerajaan Kediri abad
ke-12 yang ingin menyatukan lima wilayah di Kabupaten Kediri.
Selain sebagai ikon sebuah kota, saat ini SLG juga menjadi sentra
(pusat) ekonomi dan perdagangan baru (Central Business District)
di Kabupaten Kediri)
B: Wow great one. Thank you so much.
(Wow, sangat bagus. Terima kasih banyak)
83
B: An hour later, we will arrive at Tegowangi Temple. Have you ever
heard about this place?
(Satu jam nanti kita akan tiba di Candi Tegowangi. Apakah kamu
pernahmendengar tentang tempat tersebut?)
A: No, tell me
(Tidak, beritau aku)
B: Tegowangi is a Hindu temple, of the Majapahit Kingdom, located in
the Canggu village of the Kediri near Pare district in East Java,
Indonesia. It was believed to have been built in 1390 as a memorial
to Wijayarajasa, the Prince of Wengker. As of today, the temple
is not fully intact. Only the base of the temple has been restored
to its original form and many more bricks are waiting around the
structure to be reassembled.
(Surowono adalah candi Hindu dari kerjaan Majapahit yang terletak di
desa Canggu, Kediri, dekat dengan kecamatan Pare, Jawa Timur,
Indonesia. Candi tersebut diyakini telah dibangun pada tahun 1390
untuk mengenang Wijayarajasa, Pangeran Wengker. Sampai saat
hari ini, candi belum sepenuhnya utuh. Hanya pangkal candi yang
telah dipulihkan ke bentukaslinya dan masih banyak lagi bebatuan di
sekitar bangunan yang masih menunggu untuk dipasang kembali.)
Conversation 4:
A: Hi Sir, you look confused. Is there anything I can do?
(Hai. Anda terlihat bingung. Ada yang bisa saya bantu?)
B: Oh hi, yes thank God, I am a bit lost, and no one here knows
English.
(Oh hai, Terima kasih Tuhan, saya tersesat, dan tidak ada yang bisa
bahasa Inggris disini)
A: Yeah, what can I do?
(Ada yang bisa saya bantu?)
84
B: I'm trying to visit Bibit Garden, but I don't know where it is.
(Saya mencoba untuk mengunjungi Kebun Bibit, tapi saya tidak
tahu dimana tempatnya)
A: Oh, I'm heading there too, maybe I can be your companion?
(Oh, saya menuju kesana juga sekarang, mungkin saya bisa
mendampingiAnda?)
A: As the name implies, here you will find various kinds of fresh fruit
plants and also various seeds that you can also take home. In
addition to an exciting vacation, this location is also very suitable
as a means of learning for children to get to know various types of
fruit and plants. Not only various types of plants, at this Pare
Nursery tourist location you will also find various menus which are
certainly very suitable to eat together. family or friends. A gazebo is
provided which can be used as a place to relax while eating
delicious dishes.
(Sesuai dengan namanya, disini anda akan menemukan berbagai
macam tanaman buah segar dan juga aneka bibit yang juga bisa
anda bawa pulang. Selain liburan seru, lokasi ini juga sangat
cocok dijadikan sebagai sarana belajar anak untuk mengenal
berbagai jenis buah dan tanamannya. Tak hanya berbagai jenis
tanaman saja, di lokasi wisata Kebun Bibit Pare ini Anda juga
akan aneka menu masakan yang tentunya sangat pas untuk di
85
santap bersama keluarga atau sahabat. Disediakan gazebo yang
bisa dijadikan sebagai tempat bersantai sembari menyantap
hidangan yang menggugah selera.
VOCABULARIES
86
No. Kosakata Artinya No. Kosakata Artinya
Membuat make
16 46 Mall mall
Tenda tent
taman
20 Lembah Valley 50 play ground
bermain
taman amusement
24 Kawah Crater 54
hiburan park
87
No. Kosakata Artinya No. Kosakata Artinya
tas
26 Kabut Fog 56 travel bag
perjalanan
matahari
29 Sunset 59 kaca mata eye glass
terbenam
Suitcase (Koper)
Backpack / Rucksack (Tas ransel)
Currency (Mata uang)
89
Appropriate Clothing (Pakaian yang sesuai dengan seseorang atau
acara atau tempat)
Seasonal (Berhubungan dengan suatu musim tertentu seperti musim
dingin, musim panas, musim semi, dan musim gugur)
Swimwear / Bikini (Baju renang untuk para perempuan)
Fanny Pack / Bum Bag (Tas pinggang kecil)
Kosakata Seputar saat Tibanya di Tempat Tujuan
Aktivitas Liburan
91
Restaurant (Restoran)
Nightclub (Klub malam)
Bar (Bar)
Miniature Golf, Crazy Golf (Golf kecil)
Island (Pulau)
Animal Sanctuary (Suaka binatang)
National Park (Taman nasional)
Zoo (Kebun binatang)
Menjelaskan Tempat Liburan
Invigorating (Menyegarkan)
Enervating (Melesukan)
Fascinating (Menarik)
Energetic (Penuh energi)
Fast (Cepat)
Vibrant (Berwarna)
Lively (Penuh kehidupan)
Exciting (Menyenangkan)
Packed (Penuh orang)
Crowded (Sesak atau penuh)
Busy (Sibuk)
Bustling (Tempat yang ramai)
Trendy (Sedang tren)
Touristy (Cocok untuk turis)
Modern (Moderen)
Historic (Bersejarah)
Old-Fashioned (Bergaya jaman dulu)
Outdated (Sudah tidak jamannya)
Picturesque (Seperti gambar)
Cute (Manis atau imut)
Gorgeous (Indah)
Pricey (Mahal)
Over-Priced (Terlalu mahal)
Upmarket (Kelas atas)
Cosmopolitan (Kosmopolitan)
92
Metropolitan (Metropolitan)
Neopolitan (Neopolitan)
93
HOW TO MAKE SOMETHING
Meatball
Ingredients:
94
VOCABULARIES
Menggeprek
1. Crush (bawang Steam
Mengukus
putih/ayam)
Menggoreng Memeras
2. Stir-Fry (Oseng – Squeeze (jeruk/lemo
oseng) n, dll)
Manaburi
(menaburi
roti dengan
3. Stir Mengaduk Sprinkle
kacang,
(kopi/susu/teh)
atau topping
lain)
Meng-orak
4. Scarmble Slice Mengiris
arik (telur)
Memanggan
6. Roast Open Membuka
g (ayam)
Menghangat
9. Combine Mencampur Microwave kan
Mengolesi
10. Chop Memotong Grease (dengan
(kecil-kecil) minyak)
Menuangka
11. Carve Mengiris Pour n
95
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
96
No Word/Phrase Meaning Word/Phrase Meaning
Menggoreng
Menaburkan
(dalam
24. Deep-fry Dust (Gula, bubuk,
rendaman
garam, dll)
minyak)
25. Cover Menutup Serve Menyajikan
Masih merah
Daging tanpa bagian
26. Fillet Rare
tulang dalamnya
(Daging)
Hanya
sebagian saja Matang pas
27. Medium rare Medium
yang masih (Daging)
merah (Daging)
Matang yang
Matang pas
28. Well done menyeluruh Al Dente
(Sayuran)
(Daging)
Menggoreng
Memotong
(Tanpa
29. Dice (Berbentuk Dry-fry
minyak sama
dadu)
sekali)
Memanggan
Menggoreng
g/membakar
30. Shallow-fry (Minyak yang Broil
(Tempat
sedang)
khusus)
97
FAMILY
98
Conversation
A : Hi, Bella. What’s up?
(Hai, Bella. Ada apa?)
B : Yes, sure.
(Ya, tentu)
B : The picture was taken last year, and I believe my mother can’t age.
She’s actually 55 years old now.
(Foto ini diambil tahun lalu, dan aku percaya ibuku tidak bisa menua.
Sebenarnya usianya sekarang 55 tahun)
99
(Ayahku, John, adalah seorang koki. Ia membuat pasta yang sangat
lezat. Ah,aku jadi menginginkan masakannya sekarang)
(Aku punya tiga saudara kandung; Bobby, Alex dan Elsa. Bobby
adalah saudara kembarku)
A : That’s cool!
(Keren!)
VOCABULARIES
102
DAILY ACTIVITY
As a seller
Hello everyone.
103
As a driver
Hello, my name is Joko. Let me tell you about my daily activities as a driver.
Usually I wake up at 4.00 a.m, after that I go to the bathroom to wash my
face, brush my teeth and prepare to do dawn prayer. After I do dawn
prayer, I heat up and check my motorbike condition. At 5.00 a.m I take a
bath and I get dress. Then I help my wife to take care of our children when
she is preparing for my breakfast, because I need energy to ride my
motorbike, so I have my breakfast a 5.30 a.m. I start to find a customer at
6.00 a.m. while I wait for the customer I read a news paper or book, or I
scroll and read the news on my phone. In the afternoon I have my lunch.
Usually I lunch in the eatery which is selling many kinds of foods and the
foods are so delicious. After I lunch I go to the mosque to pray dzuhur, and
I try to find the customer until 5.00 p.m . I always back home at 5.00 p.m
and then I take a rest, at 5.30 p.m I take a shower and prepare for praying
magrib in the mosque. After praying magrib I have dinner with my family
and after that I pray Isya together with my family. At 7.30 p.m is family
time, usually I tell my story to my wife and my wife also tell everything that
happened in a day and we sleep at 9.30 pm. That’s all my daily activities in
a day as a driver.
104
No Word/Phrase Meaning No Word/Phrase Meaning
Bahan-bahan
3. Get dress Ganti baju 22. Ingredient
(makanan)
105
HISTORY OF “KAMPUNG INGGRIS”
The Ustadz was named KH Ahmad Yazid. Kalend then intends to study
with the hope of at least being able to master one or two foreign languages. He
106
lived and studied without spending money at Darul Falah Islamic Boarding
School, Pelem Village, Pare District, owned by Ustadz Yazid.
One day, two students came to study English with Ustadz Yazid to
prepare for the state exam in two weeks to be held at his campus, IAIN Sunan
Ampel, Surabaya, East Java. At that time Ustadz Yazid was going to Majalengka,
West Java. The two students were directed to study with the Kalend by Ustadz
Yazid’s wife. Kalend agreed to the request and they finally got involved in the
teaching and learning process in the foyer of the pesantren area mosque. The
learning is quite short but intensive for five days. A month later the two students
returned and informed the Kalend that they had passed the test.
The success of the two students was spread among the students of IAIN
Sunan Ampel, Surabaya and they were interested in following in the footsteps
of their seniors by studying the Kalend Osein. Since then, on June 15, 1977,
Kalend established a course called the Basic English Course (BEC) in
Singgahan Hamlet, Pelem Village, Pare District, Kediri. The first class only had
six students. The students not only learn English but also religious knowledge.
For ten years Kalend developed his course institution.
Slowly BEC is becoming widely known and more and more people want
to study at BEC. Because of the high interest of the community in learning
English, the number of course participants is increasing every day. BEC course
institutions also open several branches with different names, namely Happy
English Course (HEC 2) and Effective English Conversation (EECC).
In the early 1990s, Kalend encouraged the BEC alumni to create a course
institution to accommodate students who did not get a quota due to the growing
number of interested people who wanted to study at BEC. Gradually, the number
107
of institutions in Pare is increasing and forming a village. At present, there are
more than 250 courses in Kampung Inggris.
108
109