Essential Readings on Task-Based Language Teaching
Essential Readings on Task-Based Language Teaching
doi:10.1017/S0261444822000131
My own research interest in task-based language teaching (TBLT) sits principally in the PRACTITIONER
RECEPTION space. This interest has been shaped by my own experiences, in particular as a high-school
language teacher many years ago in the UK, and subsequently as a language teacher educator in New
Zealand. These experiences have revealed to me the complexities involved in the task-based endeavour
and influence what I would regard as essential reading for anyone wishing to gain a broader, deeper and,
importantly, historically-located understanding of what TBLT is and entails, and the challenges it faces.
My passion for language learning (French and German) developed at school in the 1970s. This was
a time when more traditional pedagogical approaches represented by grammar-translation and audio-
lingualism were beginning to give way to greater innovation in the form of communicatively-oriented
programmes. By the early 1980s, when I first became a TEACHER of languages, so-called Communicative
Language Teaching (CLT) was certainly influencing many teachers’ thinking, if not their practices.
Benson and Voller (1997, p. 10) neatly encapsulated the spirit of the times – ‘[t]he question ceased
to be, “Should we be teaching languages communicatively?”, and became, ‘How do we teach languages
communicatively?’” Implicit in my own understanding of the ‘how’ was the notion that ‘language
exists for purposes of REAL communication with REAL individuals in REAL contexts’ (East, 2008, p. 14).
TBLT as a distinct expression of CLT originally emerged in the 1980s, just when I was starting out
in language teaching, as a learner-centred and experiential attempt to promote authentic language use
in classrooms through tasks. However, ‘task’ was not part of the repertoire of concepts to which I was
exposed during my time in the UK. It was not until I began working in an initial teacher education
programme at the University of Auckland that my awareness of TBLT became explicit. A revised
national curriculum for New Zealand’s schools had just been released (2007), bringing a focus on lear-
ners’ active and collaborative involvement in their own learning. Rod Ellis (a university colleague at the
time) had previously published a substantial text on TBLT (Ellis, 2003). The task construct he had
proposed, alongside a literature-informed set of principles for language pedagogy that Ellis had
© The Author(s), 2022. Published by Cambridge University Press. This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative
Commons Attribution licence (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduc-
tion in any medium, provided the original work is properly cited.
been commissioned to write,1 came to influence thinking in the school sector to a considerable extent.
I began to wrestle with what TBLT could mean in and for the language classroom in light of curric-
ulum revision. It seemed to me that, in the context, TBLT was potentially ‘an ideal operationalisation
of CLT’ (East, 2018, p. 25).
As a teacher educator, I began to promote TBLT and tasks to my beginning teacher students.
However, in many ways TBLT ‘counters our traditions of practice, requires rethinking the outcomes
of our programs, and implies an overhaul of the teaching and testing that is going on in many lan-
guage classrooms’ (Norris, 2009, p. 591). My students’ reception of TBLT ideas was often ambivalent,
leading me to revisit some of my original assumptions about TBLT and to consider what might need
to change for TBLT to become more successfully embraced.
The selection of essential readings that follows includes those that I have required of my students or
that I would recommend because they focus on getting to grips with the range of fundamental issues
that TBLT attempts to confront and resolve, in particular with regard to TBLT in practice. My more
empirically-oriented applied linguistics colleagues may well make different choices. As I see it, how-
ever, if TBLT cannot be shown to work at the level of the classroom, the findings of empirical research
are not actually taking us very far. From that standpoint, I offer my selection.
. . . an attempt to address one of the dilemmas of language teaching – how, on the one hand, to
confront the need to engage naturalistic learning processes, while, on the other, to allow the peda-
gogic process to be managed in a systematic manner.
The article proposes a framework for the pedagogical implementation of TBLT and confronts the
tensions around the specific roles of learners and teachers in classrooms.
Additionally, the place and nature of attention to accuracy (or how a focus on the forms of language
should be attended to) is explored. Skehan made reference to the so-called complexity-accuracy-
fluency (CAF) triad as a useful way of conceptualising the components that need to find expression
in the communicative classroom, and problematised how each element may be realised. In essence,
1
See: http://seniorsecondary.tki.org.nz/Learning-languages/Pedagogy/Principles-and-actions
Skehan acknowledged at the outset that different forms or flavours of TBLT exist. For a range of rea-
sons, this continues to be the case, and I think this is okay.
(2) Willis, J. (1996). Aspects of tasks. In A framework for task-based learning (pp. 23–37). Longman
Pearson Education.
Another challenge that I began to encounter with my students revolved around struggles to under-
stand exactly what a task was for the purposes of TBLT, and how to differentiate a task from other
kinds of language practice activities that teachers might draw on. This lack of clarity was not neces-
sarily surprising. The task construct had certainly not been made clear to me as a young language
teacher, and Skehan (1996) accepted the challenges inherent in defining something as a task.
This chapter by Jane Willis, who ranks among the leaders of TBLT in the practitioner space, represents
a contemporary parallel to Skehan’s more academically-oriented discussion. It also provides a valuable
starting point for articulating several important elements of tasks, which I have used successfully as a
springboard for discussion with my own students.
Among the earliest articulators of the task construct was Prabhu (e.g., 1987), who classified tasks into
three types of potentially increasing complexity (information gap, reasoning gap and opinion gap).
Willis’s chapter develops this essential conceptualisation. Beginning from the premise that a task requires
reaching some kind of goal or outcome beyond just a focus on language, Willis introduced six broad task
categories, arguably loosely graded from less to more complex. For example, at the least complex end
comes a straightforward task whose goal is some kind of list (e.g., a shopping list of ten food and
drink items to buy for an end-of-term party); at the most complex are creative tasks or projects that
may include a range of task types with various proposed goals. Key parameters within which tasks
might operate are closed (one outcome) and open (a variety of outcomes), or somewhere in between.
The chapter concludes by articulating how tasks may be introduced or sequenced as part of a lesson.
In East (2021), I suggested that in TBLT the task is crucial. If we can get the task right, and have a
level of confidence in the task’s fit against a theoretical definition, we are at least half way towards put-
ting a pedagogical approach into practice that can truly be called TASK-BASED. I see this chapter by
Willis as particularly important because it provides an essential source of initial ideas for tasks that
still has relevance today, and that both practitioners and researchers can draw on.
(3) Long, M. (2000). Focus on form in task-based language teaching. In R. D. Lambert &
E. Shohamy (Eds.), Language policy and pedagogy: Essays in honor of A. Ronald Walton
(pp. 179–192). John Benjamins.
Alongside Skehan, Mike Long represents one of the foremost thinkers and theorisers in the field of
TBLT. His untimely passing from illness in February 2021 was a significant, sad and unanticipated
loss for the TBLT community. This chapter gets to the heart of Long’s view on how accuracy
might be attended to most effectively in TBLT. Addressing grammar in the task-oriented classroom
was one of the issues of contention that began to arise as I explored TBLT with my students.
When it comes to grammar pedagogy in language classrooms, a widespread reality was succinctly
expressed by Larsen-Freeman (2015, p. 263) – practice ‘remains traditional for the most part, with
grammar teaching centered on accuracy of form and rule learning, and with mechanical exercises
seen as the way to bring about the learning of grammar.’ This was certainly a tendency I was familiar
with and could identify with from my younger language teaching and learning days. My beginning
teacher students often seemed to share this perspective and were anxious that a focus on learner-
centred and experiential tasks would detract significantly from language students’ learning of the
rules (see also East, 2017).
Long rehearsed three perspectives on grammar instruction: focus on forms (FonFS), focus on
meaning (FonM) and focus on form (FonF). FonFS represents the traditional teacher-led expository
approach to grammar pedagogy that foregrounds grammar ahead of any communicative activity.
FonM, by contrast, represents a learner-centred zero grammar approach whereby learners are expected
to work out the rules for themselves simply by exposure to target language input. Long dismissed both
these approaches as lacking. FonF, which Long described as being the most compatible with TBLT,
allows for learner noticing of forms in the input as they engage in task completion, alongside direct
feedback on those forms and how they are used or being misused. Notably, attention to form is made
on the basis of breakdowns in communication, rather than being pre-planned. This approach creates
an important link with Long’s interaction hypothesis (see, e.g., Long, 1996), which proposes that
face-to-face interaction, alongside the negotiation of meaning and corrective feedback that accompany
it, drives SLA forward.
Crucially, in my experience with my students, the chapter can be used as an impetus not only to
consider alternatives to a traditional approach to grammar (important in light of Larsen-Freeman’s
observation) but also to explore and reflect on the merits AND demerits of different approaches to
grammar teaching (important when considering alternatives that are perceived as more radical).
(5) Norris, J. (2016). Current uses for task-based language assessment. Annual Review of Applied
Linguistics, 36, 230–244.
I believe that, if the task-based endeavour is to be successful, there needs to be a clearly articulated
interface between the kinds of tasks that teachers use to promote SLA and the kinds of tasks that
are used to measure proficiency – a constructive alignment between learning and assessment (see, e.g.,
Biggs, 2003). When I was teaching languages in the UK, high-stakes assessment reforms in the 1990s
brought in welcome changes, such as writing coursework and dictionary use, both of which enabled a
greater level of authenticity and a stronger alignment between learning and assessment than a timed
writing test. By contrast, when I first came to New Zealand at the turn of the century, I was alarmed to
discover that school-based language assessment at that time relied quite heavily on translation in test
conditions. Norris’s article explores the emergence of so-called task-based language assessment
(TBLA) as an alternative to traditional testing.
Constructive alignment is good in theory. In practice, two issues stand out for me. First, and despite
several radical changes to assessment in New Zealand that had moved some aspects to more task-based
and teaching-embedded opportunities, notably in speaking (see East, 2016), my own students
complained that assessments of the receptive skills of reading and listening were only nominally task-
based. Second, washback from non-task-based assessments was potentially negative – that is, begin-
ning teachers felt constrained with regard to TBLT as a pedagogical approach when tasks were
inadequately represented in some assessment instruments. Norris’s article tackles these crucial issues
by outlining what tasks for a range of assessment purposes could look like, thereby meriting a place on
my Essential Bookshelf.
As a starting point, Norris acknowledged that the established psychometric tradition of large-scale,
norm-referenced tests has been challenged in recent decades by increasing advocacy for alternative
forms of assessment, such as TBLA. As Norris observed, language testing specialists, many of
whom do not necessarily align themselves with the TBLT project, have been quick to point out the
challenges that TBLA brings for test development and validation. Nevertheless, assessment plays a
decisive role in educational systems at all levels, and the teachers I have worked with wanted to see
how assessing students’ progress could be tied into a task-based approach. The value of Norris’s article
is in its attempt to offer a summary overview of how TBLA may be put into practice and the extent to
which TBLA ideas have filtered through to the broader language testing domain. This helps to make
discussions around TBLA more central to debates around TBLT.
(7) Bygate, M. (2020). Some directions for the possible survival of TBLT as a real world project.
Language Teaching, 53(3), 275–288.
The findings of empirical research provide important evidence for the efficacy of tasks to enhance
SLA. Nonetheless, my work with teachers has underscored the reality that, if we do not take teachers’
practice-focused concerns seriously, the TBLT project is potentially ‘doomed to failure’ (Bygate, 2020,
p. 275). Bygate’s article presents a useful perspective on the interface that should ideally exist between
empirical research and classroom pedagogy, thereby proposing a valuable agenda for future research.
It proceeds from the principle that it is important for applied linguists to move beyond the narrow
confines of the theoretically-driven research environment and to become involved with the challenges
encountered by individuals working in the real world. This is arguably nowhere truer than in the
domain of TBLT, which, as Long (2015, p. 343) suggested, is ‘the closest thing to a researched peda-
gogy that exists.’ On this basis, Bygate made the crucial argument that research endeavours in the
TBLT space need to take account of the struggles and challenges with TBLT implementation that
real practitioners are facing.
Bygate suggested that applied linguists/researchers should aim to do three things: (1) to demon-
strate how tasks can work effectively for language learners at all levels of language learning and across
the full range of language that learners need to encounter; (2) to move beyond the task in isolation to
the range of learning processes and strategies that teachers may also utilise in classrooms; and (3) to
work in collaboration with teachers so that research becomes not only more classroom-embedded but
also takes into account what teachers perceive as pedagogical priorities in the TBLT space. After all,
argued Bygate, TBLT is an ambitious proposal. Teachers’ perspectives must inform its future.
The concerns Bygate raised do not mean that it is not important to celebrate what empirically-
based TBLT research has achieved. However, as I perceive it, what makes this article essential are,
first, Bygate’s exploration of what he believed that applied linguistics research has thus far NOT been
able to address and, second, his consideration of what might help move the TBLT research agenda
forward in ways that would impact more meaningfully on classroom practice. Essentially, the signifi-
cance of this article resides in Bygate’s attempts to suggest how TBLT research might close the gap
between theory and practice.
I have already indicated that one of the initial anxieties around TBLT that I encountered with
the teachers I worked with was fuelled by a misperception that TBLT’s essentially learner-centred
and experiential approach meant that LEARNERS might end up being exclusively responsible for
their own learning. By this understanding, the teacher would step back and let the learners get
on with it, with the anticipated outcome that SLA would occur naturally and spontaneously –
a cause for some consternation. A central concern for Van den Branden in this article was
that readers of the empirical and theoretical literature may also be left with this impression.
He argued that, by contrast, teachers have significant roles to play in the task-based classroom.
The teacher is, critically, ‘a mediator of language learning,’ with a key role ‘to enhance the effect-
iveness of task-based language teaching’ (2016, p. 166). Van den Branden outlined what he saw as
valuable teacher interventions at all stages of a task-based lesson. Their roles include: selecting
appropriate materials; planning how to use those materials; balancing meaning-focused and
form-focused work; intervening appropriately during task execution; and exploring with learners
the issues that have emerged from task performance (e.g., any elements of form that may require
specific explanation or practice).
With the mediating role of the teacher actually being a central element of successful TBLT, Van den
Branden also highlighted the reality that attention must be paid to supporting teachers with
implementing TBLT. My own experiences have made it clear that teachers can struggle with TBLT
implementation for a range of reasons. This raises the important issue of teacher education and sup-
port as teachers attempt to mediate innovation. Finally, Van den Branden advocated for involving tea-
chers in classroom-based research that may help them to try out task-based ideas for themselves and
draw their own conclusions. The bottom line that, in my view, makes this an essential reading, is the
assertion that ‘the role of the teacher in TBLT is crucial. Teachers bring TBLT to life’ (2016, p. 179).
The article acts as a succinct articulation of several ideas and concepts that Long explored signifi-
cantly more extensively in a book appearing around the same time (Long, 2015). The core values of
this article as an essential reading are, in my view, its useful SUMMATION of key aspects of Long’s exten-
sive theorising, and its provocation to at least think about the issues confronting TBLT, whether real or
illusory.
(10) Ellis, R. (2017). Position paper: Moving task-based language teaching forward. Language
Teaching, 50(4), 507–526.
In guiding less experienced colleagues as they grapple with TBLT ideas, it is, I believe, important that
they are confronted with a range of perspectives so that they can come to appreciate several sides to a
given argument. For me, this makes Ellis’s position paper an essential reading, not least because of
ways in which it responds to Long (2016). In particular, the article confronts the view Ellis believed
was being advocated by Long, that TBLT represents a ‘single, monolithic approach’ to language peda-
gogy (2017, p. 522). Ellis argued that TBLT can be more accommodating of different elements.
Ellis identified ten issues that he regarded as genuine concerns that the TBLT community and
TBLT advocates need to address. The first is exactly what a task is for purposes of TBLT, once
more underscoring the vital importance of helping stakeholders to develop a clear, theoretically-
grounded understanding of the construct. Other thorny issues follow. The majority concern aspects
of classroom practice, including task sequencing and complexity, ways in which students may be orga-
nised to undertake a task, and where and how teacher input comes in. The article also raises the role of
teacher education in helping teachers to address the challenges they face when trying to implement
TBLT.
In several respects, therefore, Ellis tackled issues that Long had also considered. However, Ellis con-
cluded by focusing on one ‘final “real issue”’ (2017, p. 522) that he recognised as creating a distinction
between himself and Long – how to incorporate an appropriate balance between task-based experien-
tial work and targeted focus on more formal aspects of the language. This was something that Ellis
maintained had so far eluded TBLT, at least in its stronger forms. Certainly, what I have experienced
with beginning teachers’ initial engagement with TBLT is that its ‘learning by doing’ emphasis has
often made these teachers apprehensive owing to its apparent side-lining of more structured elements.
It would be unfair to suggest that Long was not open to considering alternatives – he acknowledged,
after all, that ‘[t]he jury is still out on optimal uses and timing of various kinds and combinations of
instruction (explicit, implicit, focus on form, focus on forms, etc.)’ (Long, 2015, p. 26). Nonetheless,
the difference between Long and Ellis would appear to be in Long’s firm belief in a particular realisa-
tion of TBLT and Ellis’s greater openness to embrace traditional (i.e., teacher-fronted) elements.
I believe this article deserves consideration together with Long when it comes to the core issue Ellis
wished to confront – moving TBLT forward.
a distinct phenomenon, as well as Ellis’s significant position in the field, and I have drawn on it myself
in my own work. That said, the work is a weighty tome and, at times, a challenging read, and it is not
able to take into account advances in thinking and scholarship over the last 20 years. Ellis et al. (2020)
represents a recent significant contribution to the field that balances substance with clear and
up-to-date access to TBLT in both theory and practice.
Importantly, the significance of this book as an essential reading is that it provides the opportunity
to consider the broad range of scholarship that has occurred in the TBLT space since its inception,
thereby offering a thorough and well-researched overview. The link between past and present enables
developments and refinements over time to be tracked, and challenges that have emerged along the
way to be owned and explored. The book also speculates on the future direction of TBLT, especially
in light of the challenges and critiques that have emerged since the beginning. Especially for those
starting out in exploring TBLT, the book offers a comprehensive resource that will help build a
deep historically-grounded understanding of TBLT and its various components. Hence, it has made
it onto my Essential Bookshelf list.
Final thoughts
In the opening section of this Essential Bookshelf list, I declared my primary academic interest in the
practitioner perspective on TBLT. In this regard, Bygate (2020, pp. 275–276) argued that, although
teachers are ‘the stakeholders on whom the future of TBLT as an educational project depends,’
TBLT is ‘yet to fulfil its promise as a free-standing approach to second language education.’ This is in
part because, despite a history spanning 40 years, TBLT is in many people’s thinking ‘still a relatively
recent innovation’ (Long, 2016, p. 28). It is also in part because what TBLT is has remained somewhat
obscure to many teachers at the chalkface.
My own early approach to language teaching was situated in, and shaped by, a particular historical
context. Dobson (2018) explained it in this way: a move towards curricular reform in the UK school
system (early 1980s) and the ensuing first iteration of the UK’s National Curriculum for languages (in
1991) encouraged using language authentically and spontaneously for genuine communicative pur-
poses. In other words, it was about ‘learners who were learning languages because they needed to
USE them in an ever-shrinking world’ (Benson & Voller, 1997, p. 11). Nonetheless, the construct of
task was not overtly articulated. It was down to us, as the teachers, to interpret issues such as authen-
ticity, spontaneity and real communication in our own contexts, and we often did this intuitively and
without any introduction to the task-based literature.
For me, it took exposure to another curriculum reform – this time the reform initiated in New
Zealand – alongside my work as a language teacher educator, to be confronted with the phenomenon
of TBLT, in both theory and practice. My preliminary response was to see TBLT as the potential solu-
tion to what I was trying to achieve as a language teacher in the 1980s and 1990s, but with limited
understanding. As my initial enthusiasm for the TBLT project came up against the contextual con-
straints that my students forcefully brought to my attention, my understanding of TBLT and its poten-
tial became honed. In particular, I evaluated what I read about TBLT against the backdrop of
practitioners’ reported experiences. This Essential Bookshelf is offered as a starting point for practi-
tioners and researchers to develop their knowledge and awareness of the fundamental issues that
inform TBLT as a real-world endeavour.
References
Benson, P., & Voller, P. (eds.). (1997). Autonomy and independence in language learning. London: Longman.
Biggs, J. (2003, April 13–17). Aligning teaching and assessment to curriculum objectives. Proceedings of Teaching and
Learning in Higher Education: New Trends and Innovations (pp. 1–9), University of Aveiro.
Bygate, M. (2020). Some directions for the possible survival of TBLT as a real world project. Language Teaching, 53(3), 275–
288.
Dobson, A. (2018). Towards ‘MFL for all’ in England: A historical perspective. The Language Learning Journal, 46(1), 71–85.
East, M. (2008). Dictionary use in foreign language writing exams: Impact and implications. Amsterdam/Philadelphia, PA:
John Benjamins.
East, M. (2016). Assessing foreign language students’ spoken proficiency: Stakeholder perspectives on assessment innovation.
Singapore: Springer.
East, M. (2017). ‘If it is all about tasks, will they learn anything?’ Teachers’ perspectives on grammar instruction in the
task-oriented classroom. In M. J. Ahmadian, & M. P. García Mayo (Eds.), Recent perspectives on task-based language learn-
ing and teaching (pp. 217–231). Berlin: De Gruyter Mouton.
East, M. (2018). How do beginning teachers conceptualise and enact tasks in school foreign language classrooms? In V.
Samuda, K. Van den Branden, & M. Bygate (Eds.), TBLT as a researched pedagogy (pp. 23–50). Amsterdam/
Philadelphia, PA: John Benjamins.
East, M. (2021). Foundational principles of task-based language teaching. New York/Oxford: Routledge.
Ellis, R. (2003). Task-based language teaching and learning. Oxford: Oxford University Press.
Ellis, R. (2017). Position paper: Moving task-based language teaching forward. Language Teaching, 50(4), 507–526.
Ellis, R., Skehan, P., Li, S., Shintani, N., & Lambert, C. (2020). Task-based language teaching: Theory and practice. Cambridge:
Cambridge University Press.
González-Lloret, M., & Ziegler, N. (2022). Technology-mediated task-based language teaching. In M. Ahmadian, & M. Long
(Eds.), The Cambridge handbook of task-based language teaching (pp. 326–345). Cambridge: Cambridge University Press.
Hall, G. (2018). Exploring English language teaching: Language in action (2nd ed.). New York/Oxford: Routledge.
Larsen-Freeman, D. (2015). Research into practice: Grammar learning and teaching. Language Teaching, 48(2), 263–280.
Long, M. (1996). The role of the linguistic environment in second language acquisition. In W. Ritchie, & T. Bhatia (Eds.),
Handbook of second language acquisition (pp. 413–468). New York: Academic Press.
Long, M. (2000). Focus on form in task-based language teaching. In R. D. Lambert, & E. Shohamy (Eds.), Language policy
and pedagogy: Essays in honor of A. Ronald Walton (pp. 179–192). Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins.
Long, M. (2015). Second language acquisition and task-based language teaching. Chichester: Wiley-Blackwell.
Long, M. (2016). In defense of tasks and TBLT: Nonissues and real issues. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 5–33.
Norris, J. (2009). Task-based teaching and testing. In M. Long, & C. Doughty (Eds.), The handbook of language teaching (pp.
578–594). Chichester: Wiley Blackwell.
Norris, J. (2016). Current uses for task-based language assessment. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 230–244.
Prabhu, N. (1987). Second language pedagogy. Oxford: Oxford University Press.
Robinson, P. (2011). Task-based language learning: A review of issues. Language Learning, 61(s1), 1–36.
Skehan, P. (1996). A framework for the implementation of task-based instruction. Applied Linguistics, 17(1), 38–61.
Van den Branden, K. (2016). The role of teachers in task-based language education. Annual Review of Applied Linguistics, 36,
164–181.
Willis, J. (1996). Aspects of tasks. In A framework for task-based learning (pp. 23–37). Harlow: Longman Pearson Education.
Cite this article: East, M. (2022). Martin East’s essential bookshelf: Task-based language teaching. Language Teaching 1–11.
https://doi.org/10.1017/S0261444822000131