SAKYC MASS PROGRAMME
17TH SEPTEMBER 2023
A. PRELUDE/ OKUSOOKA
MWOYO MUTONZI YANGUWA
1. Mwoyo omutonzi, yanguwa, Okyalire abakwegomba;
Jjuza be ddu n’enneema yo Emmeeme z’abatonde bo.
2. Ggwe oyitibwa Musaasizi Ggwe nsulo y’obuwangaazi;
Kitone ekitatondebwa Ggwe muliro,Ggwe’kwagala.
3. Ggwe otwogeza eby’amazima Nga patri bwe yasuubiza;
Ggwe lunwe Iw’omukono ggwe Mugabi ng’otugabidde.
4. Tumulise n’eggezi lyo Otwagaze ebiragiro;
Tugumye era n’amaanyi go Endwadde ng’ozituggyako.
5. Sitaani mutugobere, Eddembe lituweereze,
Tutwale, tukulembere.
6. Tumanye Patri Ssemaka, Ne Mwana eyatulokola,
Tweyongere okukkiriza Ne mwoyo, nnyini kwagala.
7. Katonda Patri atakoma Ne Mwana Ggwe eyazuukira,
Era ggwe Omukubagiza; Mutendebwe lubeerera !
AYI MWOYO MUTUUKIRIVU
Ayi Mwoyo Mutuukirivu,
Omutonzi waffe jjangu,
Otuule mu myoyo gyaffe,
N’enneema zo zigijjuze.
Ayi Ggwe omuwolereza
Ekitone kya Katonda
Omuliro n’okwagala
Mbeera ggwe nsulo y’enneema.
Otuwe n’okutegeera
Otusseemu n’okwagala
Otujjuze n’amaanyi go
Mu mubiri ne mu mwoyo.
Otugobeko Sitaani
Otuwe emirembe ku nsi
Otukulembere ffenna,
Otuwonye annaku zonna.
Tuddukidde gy’oli ffenna
Tuyige Patri ne mwana
Naawe tukukkirizenga
Leero ate n’ennaku zonna.
Leero tusseemu ekitiibwa
Katonda Patri ne Mwana
Tubatendereze wamu
Ne Mwoyo Mutuukirivu.
MWOYO JJANGU
Chorus : Mwoyo Jjangu, jjangu otujjule jjangu,
Ffenna tukwegomba, jjangu otujjule jjangu.
1. Ova mu Kitaffe ggwe, Jjangu jjangu,
Ova ne mu mwana ggwe jjangu eno mu ffe.
2. Mmwe muli kimu anti, jjangu, jjangu,
Ye Nnabansatwe omu ati, jjangu eno mu ffe.
3. Gwe asibukamu obulamu, jjangu, jjangu
Ne butubuna ffe nno jjangu eno mu ffe.
4. Watusiigako omuzigo, jjangu, jjangu
Ne tufuuka baana olwo jjangu eno mu ffe
5. Ggwe atwebonnanya bwatyo, jjangu, jjangu
Ne tuba kikyo ekiggwa, jjangu eno mu ffe.
6. Ekisa ekikyo kingi, jjangu jjangu
Kwagala kusa mu ggwe, jjangu eno mu ffe.
7. Ggwe akubagiza abanaku, jjangu, jjangu
Ffe tuli babo yamba, jjangu eno mu ffe.
8. Mwoyo atutangaaza, jjangu, jjangu
Ggwe ddala ekitangaala, jjangu eno mu ffe.
9. Ggwe asibukamu amagezi, jjangu jjangu
Ggwe ddala atuwa amagezi, jjangu eno mu ffe.
10. Ebitulema bingi, jjangu jjangu
Kye tukusaba yamba, jjangu eno mu ffe.
11. Ffe ddala abateyinza, jjangu, jjangu
Otuteekemu amaanyi, jjangu eno mu ffe.
12. Ekigambo kya Kristu, jjangu, jjangu
Wonna tukitangaaze, jjangu eno mu ffe.
LET YOUR LIVING WATER
1. Let your living water flow over my soul,
Let your Holy Spirit come and take control,
In every situation has troubled my mind,
All my cares and burdens unto you I roll.
Chorus: Father, Father, Father
Jesus, Jesus, Jesus
Spirit, Spirit, Spirit.
2. Come now Holy Spirit and take control,
Hold me in your loving arms and make me whole
Wipe away all doubt and fear, And take my plight
Draw me to you love and Keep me by your side.
3. Give you life to Jesus let Him take control
Let Him take you in His arms and make you whole
As you give your life to Him He’ll set you free
You will live and reign with Him eternally
SPIRIT OF GOD
1. Spirit of God in the clear running water,
Blowing to greatness the trees on the hill,
Spirit of God finger of morning
Fill the earth bring it to birth and blow where you will.
Chorus: Blow, blow, blow till I be,
But breath of the Spirit blowing in me.
2. Down in the meadow the willows are moaning
Sheep in the pasture land cannot lie still,
Spirit of God creation is groaning,
Fill the earth bring it to birth and blowing
3. I saw the scar of the year that lay dying,
Heard the lament of the lone whipperwill.
Spirit of God, see that crowd is crying,
Fill the earth bring it to birth and blow where you will.
4. Spirit of God, every man’s heart is lonely,
Watching and waiting and hungry until.
Spirit of God man longs that you only,
Fill the earth bring it to birth and blow where you will.
B. PROCESSION/ ENYIRIRI:
MARCHING UNITED
Marching united in Christ
Marching together to heaven. (2)
1. God our Creator and Father,
Children of yours we are;
So now we ask you to bless us
bless both our theme and our motto.
2. Grateful to you for the great gifts,
country and wealth and all
Which we your children received
Cheerful we sing and we praise you.
3. We through the Church have been given
Grace and the gift of Faith.
Help us to keep both our gifts safe,
Keep and retain them forever.
C. ENTRANCE/ AMAYINGIRA
LINO LYE GGWANGA LYA KATONDA
1. Lino lye ggwanga lya Katonda, eryalondwa Ddunda waffe,
Ligattibwa n’ekigambo kye, eryaganja ewa Katonda , y’Eklezia wa Kristu.
2. Ekiggwa ekyazimbwa luli edda ku musingi omunywevu ennyo,
Ku Kristu ejjinja ly’ensonda, kye kiggwa ekyo ekya Katonda, y’Eklezia wa Kristu.
3. Eggwanga ezzaale mu Batismu, erya Mwoyo Mutuukirivu,
Anti atuula mu kino ekiggwa, eggwanga Yezu mw’abeera, y’Eklezia wa Kristu.
4. Eggwanga eritemagana ennyo, olw’enneema ya Kristu oyo,
Eggwanga erisikira enneema, eryesiga Yezu Kristu, y’Eklezia wa Kristu.
5. Likkiriza Kristu by’agamba, libituusa mu kwagala,
Litudde nga teritya nsi eno, eryessiima ne Katonda y’Eklezia wa Kristu.
D. KYRIE/ SAASIRA
MISSA DE ANGELIS
E. GLORIA/ EKITIIBWA
TRINITY MASS by Joseph Yiga
EKITIIBWA KIBE MU GGULU ERI KATONDA
Ekitiibwa kibeere eri Katonda, Yekka n’abo abalungi Ye b’asiimye, emirembe
Gibeere ku bo.
1. Tukusinza, tukutenda anti ebyo by’okola Mukama bya ttendo.
2. Katonda Mukama, ggwe omuyinza Patri ggwe Kabaka w’eggulu otendwa.
3. Omutiibwa wekka Mwana owa Kitaffe ggwe katukugulumize.
4. Ayi Mukama Kaliga ka KatondaYezuKristu Mukama otendwa.
5. Ggwe ajjawo ebibi by’ensi, saasira saasira, tuwanjaze tuwulire.
6. Ggwe atudde ku ddyo ogwa Kitaffe saasira saasira, tuwanjaze tuwulire.
7. Kubanga ggwe Mutuukirivu asukkiridde wekka, Ggwe Yezu Kristu.
8. Wamu ne Mwoyo Mutuukirivu mu kitiibwa kya Patri. Amiina, Amiina.
F. MEDITATION/OKWEBUULIRIRA
ZABBULI 103
EDD. Sindika Mwoyo wo ayi Mukama enfaanana y’ensi n’ogizza buto.
G. ALLELUIAH/ OKWANIRIZA EVANJIRI
EKIGAMBO KY’OMUKAMA
Ekigambo ky’Omukama kikyo kijja, tuguddewo emitima gyaffe! x2
Yezu mulungi x3 tuguddewo emitima gyaffe!
Alleuiah x3 tuguddewo emitima gyaffe!
Yezu mulungi, Yezu atwewa, naffe tumwewe nga tuguddewo emitima gyaffe!
H. PETITIONS / EBYETAAGO
TUKIKUSABA AYI MUKAMA by Joseph Bakka
I. OFFERTORY/EBIRABO
AYI MUKAMA KATONDA WAFFE. by Fr. Joseph Kabuye
Ayi Mukama Katonda waffe, twegasse ne Nnyaffe Maria
Tukuweereza ebitone byo bino, n’omwoyo ogumenyese.
N’ekisa wulira essaala za Yezu.
1. Nga tujjukira okubonaabona kwa Yezu Kristu Omwana oyo,
N’okuzuukira n’okulinnya kwe, mu ggulu afuga byonna.
2. Nga tujjukira olunaku luli, lwe yali mu Senakulo
Yagamba “Kino Mubiri gwange, kino Musaayi gwange”
3. Era tuddamu okuweereza, Ekitambiro kya Yezu,
Kye yatambira olwaffe nno abantu, alyoke atulokole.
4. Ffenna twegatta ne tuba kimu, ne Yezu Kristu atwesiimya
Olwo twambuka n’essanyu ezzibu, wa Kitaffe oyo ffenna.
5. Mujje twebaze byonna by’atuwa, lwe tujja gy’ali n’atwewa
Obutamala gy’ali mu ggulu, tulimutenda ffenna.
Accept Oh Father
Accept, O Father, in thy love these humble gifts
of bread and wine, that with ourselves we offer
thee, returning gifts already thine.
Thy Son, the Victim and the Priest, through human
hands doth here renew the perfect Sacrifice of love
to render God our worship due.
Behold this host and chalice, Lord, to thee on high
the gifts we raise; through them may we our
honour pay, our adoration, and our praise.
Oh God beyond all praising
O God beyond all praising,
We worship you today
And sing the love amazing
That songs cannot repay;
For we can only wonder
At every gift you send,
At blessings without number
And mercies without end:
We lift our hearts before you
And wait upon your word,
We honor and adore you,
Our great and mighty Lord.
Then hear, O gracious Savior,
Accept the love we bring,
That we who know your favor
May serve you as our king;
And whether our tomorrows
3. Bw’oba nange nsanyuka nnyo
Bw’obulawo ate ne ndaaga,
Omuzigu oli kafulu sitaani
Ankwenyakwenya agutwale omwoyo.
4. Y’ani nno oyo atamatidde
Y’ani oyo nno atamututte
Ffe abamulidde Mukama waffe,
Anaatuyamba atutuuze ntende.
5. Jangu nno ggwe eyeetegese,
Jangu omutwale tomusubwa.
Ng’omwaniriza mu nnyumba yo ggwe
Anaakuyamba, akuwenga eddembe.
6. Byonna biibyo mbizza wuwo,
Nzenna Yezu nfuuse wuwo,
Ggwe atansudde Mukama wange,
Leero nkugamba, ka nfubenga mbe wuwo.
7. Byonna Yezu bidda wuwo
Ye ggwe Kristu nannyini byo,
Abatakumanyi olw’ekisa kyo, nabo
Obanoonya, obooleke ekkubo lyo.
YEZU WAFFE TUZZE GY’OLI by the White Fathers
1. Yezu waffe tuzze gy’oli
Ffenna tutuule ku mbaga yo:
Omwoyo gwo n’omubiri
N’obwakatonda biri omwo
Tubiggyamu obulamu
2. Nze omwonoonyi okuyitwa
Ku mbaga ya Bamalayika.
Okwegatta ne Katonda
N’okukkuta ebitatendeka,
Ayi Mukama, sisaanira
3. Ekisa kyo, Yezu waffe,
Kiyitiridde! Ggwe Katonda
Okwagala emyoyo gyaffe
Kye kikuleeta mu ffe munda;
Gwe nno wekka gwe twagala
4. Onnumya omutima,
Ggwe omwagalwa w’omwoyo gwange
Ebirala sibyagala,
Negomba Ggwe katonda wange
Jangu mangu, nkwesiimemu.
5. Wuuyo ajja gwe nsuubira:
Omuwombeefu, omuteefu.
Nze mulumba, mmuwulira ,
Ayagala okundaba mangu
Kale, Yezu jjangu, jjangu.
YEZU WANGE AZZE arr. By Fr. Namukangula
Ekidd: Yezu wange azze
Mu mwoyo gwange
Ensi wamu n’eggulu
mumubbiremu
1. Owange, kikuuno
Emmeeme yange,
Kaakano efuuse
Tabernakulo
2. Olulimi lwange
Leero lumyuse
Luliko omusaayi
Gw’omulokozi
3. Kaakano mbasinze
Bamalayika
Mulaba katonda
Nze nno mmulidde
4. Abatuukirivu
Munsanyukire!
Omugenyi wange
Ye nnyini ggulu
5. Ggwe Maria Mmange
Twenkanye Leero
Eyajja mu nda yo
Azze n’omwange
6. Ggwe, Kabaka wange
Ozze okundaba;
Ekitiibwa kyange
Tikitendeka!
7. Ggwe, Katonda wange
Ng’onjagala nnyo
Obeeranga wange
Nange mbe wuwo!
M. THANKSGIVING/ OKWEBAZA:
SOUL OF MY SAVIOUR SANCTIFY MY BREAST
1. Soul of my Saviour, sanctify my breast;
Body of Christ be, thou my saving guest;
Blood of my saviour, bathe me in thy tide.
Wash me with water, flowing from thy side.
2. Strength and protection, may thy passion be;
O Blessed Jesus, Hear and answer me;
Deep in thy wounds Lord, hide and shelter me,
So shall I never, never part from thee.
3. Guard and defend me, from the foe malign;
In death’s dread moments, make me only thine;
Call me, and bid me: come to thee on high,
When I may praise thee; with thy saints for aye.
N. RECESSION/ OKUSEMBA
GO FORTH
Chorus: Go forth guided by the Spirit (go)
Go forth guided by the Spirit (go)
Go and preach the word of God (go)
Guided by the Spirit (go)
1. I call you my disciples
My brothers and my sisters
Be my witness, through the nations,
Preach the word of God.
2. Bring good news to the people
To love God and neighbour
Peace and justice, teach the people
You the salt and light.
3. I send you to the people
The sick, the poor, the needy
Heal the sick ones help the needy
Help them as you can.
4. The spirit of my Father
Will guide you far and farther
Through the nations be my witness
To the end of the earth