Morpho-Syntax Basic Analysis
Section 1: Swahili Morpheme Exercise
1st person singular: ni
Simple past tense marker: li
Verb root for 'like': penda
Verb root for 'beat': piga
Verb root for 'annoy': sumbua
Verb root for 'pay': lipa
Phrase for 'You have beaten us': umetupiga
Phrase for 'I am paying him': ninamlipa
2nd person object (you): ku
2nd person subject (you): u
3rd person singular subject (he/she): a
1st person plural (we): tu
3rd person singular object (him/her): m
3rd person plural (they): wa
Future tense marker: ta
Progressive aspect marker: na
Perfective aspect marker: me
Morpheme order in Swahili: Subject - Tense - Object - Verb root
English meaning of 'atanilipa': He/she will pay me
English meaning of 'walikupenda': They liked you
Section 2: Further Analysis
Below are tree diagrams representing the syntactic structure of Hindi and English
sentences, as well as an ambiguous English sentence with two possible interpretations.
Hindi Syntactic Structure (SOV)
Sentence: Ram ne seb kha:ja (Ram ate an apple)
Structure: Subject - Object - Verb (SOV)
Tree Diagram:
S
/|\
NP NP VP
/ \ | |
Ram ne seb kha:ja
English Syntactic Structure (SVO)
Sentence: Ram ate an apple.
Structure: Subject - Verb - Object (SVO)
Tree Diagram:
S
/ \
NP VP
| / \
Ram V NP
| / \
ate Det N
an apple
Ambiguous Sentence Interpretation 1
Sentence: The boy called the girl from England.
Interpretation: The action happened from England.
Tree Diagram:
S
/ \
NP VP
/ \ / \
Det N V NP PP
The boy called Det N
the girl
/ \
P NP
from England
Ambiguous Sentence Interpretation 2
Sentence: The boy called the girl from England.
Interpretation: The girl is from England.
Tree Diagram:
S
/ \
NP VP
/ \ / \
Det N V NP
The boy called / | \
Det N PP
the girl / \
P NP
from England
Morphological and Syntactic Differences
**b) One morphological difference between Hindi and English:**
Hindi uses **ergative case marking** (e.g., *ne* in *Ram ne seb kha:ja*), which is common in
languages with split ergativity. In contrast, English does not mark subjects in the past tense
with an ergative case.
**c) One syntactic difference between Hindi and English:**
Hindi follows a **Subject-Object-Verb (SOV)** word order, while English follows **Subject-
Verb-Object (SVO)**.
- Example: *Ram ne seb kha:ja* (Ram apple ate) → *Ram ate an apple* (SVO).