[英语学习][26][Word Power Made Easy]的精读与翻译优化

本文讨论了翻译在提升个人英语水平及编程技能中的作用,指出原著中复杂表达(如ramification)的翻译挑战,并提供了作者自己的翻译版本。作者强调清晰详尽的段落对于概念全面剖析的重要性。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

[序言]

译者的这次翻译, 略显啰嗦.

[英文学习的目标]

提升自身的英语水平, 对日后编程技能的提升有很大帮助. 希望大家这次能学到东西, 同时加入我的社区讨论与交流英语相关的内容.

[原著英文与翻译版对照][第23页]

next a clear, detailed paragraph or more will analyze the idea in all its ramifications.
接下来是更清晰, 详尽的段落(一个或者多个), 对概念的方方面面进行分析.

[我认为翻译不好的地方]

next a clear, detailed pargraph or more: 接下来是更清晰, 详尽的段落(一个或者多个) 译者在这里括号来进一步解释, 我个人认为是完全没有必要, 其实可以整合在一起.

[我自己的翻译]

接下来是一个或者多个更清晰, 详尽的段落, 对概念进行全面地剖析.

[关键词汇, 词组, 短语]

paragraph: 段落
ramification: 衍生的影响, 影响.

[结尾]

这句翻译, 这句话翻译最大的难度是"in all its ramifications", 如果直接翻译的话, 会很生硬, 因此需要变换一下. 翻译为"全面" 或者 "方方面面" 也可以.

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

我不是代码教父

我的创作动力离不开你的真诚激励

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值