gill POH fe GOL FT OL,
Deg
208 e und we ea we
% y ee
Vig 239 AB2CMIY PPC VE VALID * ee
eeBOMBA DE RETORNO
Marca
Tipo
Fluido
Velocidad
Capacidad
Columna Tubricada:
Didmetro del impulsor:
Capacidad del motor:
"Ocelco"
Turbina vertical
Agua (32°) -Hasta 48"
1770 R. P.M.
202 L/S el? 7. 8}
1.58 mts. ( 5" pies ).
12 1/16" Cm AQviwavo)
100 H. P.MOTOR VERTICAL DE EJE HUECO
Manufacturado especialmente para Bom-
bas Turbinas Verticals. El cabezal de
descarga se puede tembién equipar con
conjuntos 0 aditamentos de poles, ya
sea para corres "V" o corres planes, con
un impulsor de engranajes Angulo recto,
© bien, con una eombinacién de los dite
rentestipos de mecanismos de impulion,
CABEZAL DE DESCARGA SOBRE
LA SUPERFICIE
De disco moderne to cual permite un
fécil acceso a las piezas integrantes y ee
de instalacign see
CONEXION DE LA BRIDA
En tamafior para todet las roseas de
tuberiaestindard.
COPLE DEL EvE
De actro acabado a precision
ARBOL DE TRANSMISION
De acero recttieado, brufide y_pulido
para embonar pertectamente en lot co-
Jinets. Se suministra en tramos de 3.05
Mts. (10 pies).
TUBO CUBIERTA DEL EJE
De scéro extra pesado; mantione ls co:
Tinetesalineados.
COPLE DE TUBO DE COLUMNA
De 8 hilos por cada 2.54 ems. (1") para
junta a zope
‘TUBO DE COLUMNA
De alta calidad, cverde recta de 8 hilos
Bor cade 2.54 ems. (1" para juntas 8 to
pe.
‘AIA DE DESCARGA
Conecta el tubo de la columna aos azo:
nes dela bombs.
TAZON SUPERIOR
Los tazones son de hierro vaciedo, de
grano cerrado, de alta calided
‘TAZON INTERMEDIO
ANILLOS DE CIERRE DE LOS
IMPULSORES
De bronce especial, de gran resistencia al
Gesgaste, colocados a presién y renova
Dies
ANILLO GUARDA ARENAS
Mantiene 2 los cojinetes libres de la ac
cm abrasive de le rena
COJINETE DE LA CAIA DE
sUCCION
De bronce
CAJA DE SUCCION
Guia el Hquido al primer impulsor cons
1 minimo de pérdida por tiei4n, elimi
nando la turbulencia. C @@E- Raraciow )
COLADOR DE SUCCION
Evite que s6lidos grandes entren en la
bomba
{uERCA DE AJUSTE DEL EJE
UPERIOR
See cceible pare el jute co
cers aeles impure
luBRICADOR AUTOMATICO DEL.
DE LINEA
Bae Oe ected de 9.78 ltrs (gan
Gon eaPepertes eigtioot Ia villa
Em emi sabre even Ta Bomba
Seer cer evando le bombs
to end en operacion
RCA DE TENSION
seer eo olinste del oj del cabe
pete Gecargs como lee dl press
cnopat
PLATO. DE TENSION DEL TUBO
e CUBIERTA
ena tense al tubo que encarta el
je warsmisén, supurando an
est tora une alnenn erecta del
torneo
RIDA DE LA COLUMNA
Feutte el imonaedesmontae det
Caner! de a bomb de later Ge
cura.»
CO:INETENCERRADO DEL
ARBOL DE TRANSMISION
be brore, colecedo = ntrvaos de 1.52
ms (pl ranrado pre avgurr na
Nvenetn postive.
ECTABILIZADOR DEL TUBO DE
CUBIERTA, DE HULE REFORZADO
Po centr ol tubo de cublerte en la
‘Sinn de colurne, Colocao a inter
for recomended or tor Ingenio de
instore s
COUINETE DE LA CAJA DEL
X20N De DESCARGA
wrwctse tubo de eubata a tzén do
crores
tC DE Los mmputsones —
Or sero Inowdabe, retiado y bru
85 aprciion
otsLecton
COUNETE DE TAZON SUPERIOR
COUINETE DEL TAZON INTERMEDIO
Combiacon de bronce Hol
oarutsones
‘Two cerrado, de bronce.
CANDADO CONICO DEL IMPULSOR
Marwene al impulsor en posicién firme
sobre el eje
BOMBA LUBRICADA POR
ACEITE CON
'MPULSORES CERRADOSCABEZAL DE DESCARGA SOBRE LA SUPERFICIE — LUBRICACION POR ACEITE
‘Tuerca de Ajuste del Eje Superior.
Tornillo de Fijacion de la Tuerca de Ajust.
‘Cua del Cople Impulsor.
7.—Cabezal de Descarga sobre la Superticie.
16.—Junte de la de la Columna Superior.
18.—Brids de la Columna Superior.
143.—Tornillos para fijar la Brida de le Columna al
Cabeza,
44. —Brida de Descarga,
43.—Junta de la Bride de Descarga.
144,—Torniller‘a para fijar la Brida de Descarga al
Caberal
109.—Eje Superior.
4
15.-Empaque.
46, -Valvula de Solenoide.
145.—Depésito de Aceite con su Soporte.
142.-Tapén.
47.-Valvula Visible de Alimentacién de Aceite.
150,~Tuberia y Conexiones del Lubricador.
'51.—Tubo de Tensisr
61.—Tuerca de Tension.
151.—Cojinete de la Tuerca de Tensién.
63.—Plato de Tension.
140.—Tornillos de Fijaci6n del Plato de Tensién al
Cabezal.
153.—Tornilleria para fijar el Motor al CabezalONES TIPICO
OR ACEITE CON
TMPLILSORES CERRADOS
CONJUNTO DE TAZ!
PARA LUBRICACION P
31.-Cople del Eje de! Cuerpo de Tazones
132.—Eje del Cuerpo de Taz0nes
53.—Tubo Adeptedor.
so.-Cojinete Roseado del Tudo AdsPtader-
154.—Caje de Descaras,
34.-Cojinete Tipo Casauillo de le Caja de Des
carga.
SSOA.—Cojinete Roscado de 1a Caja de Descatae
87.—Anillo de Fluio.
36.—Tez6n Intermedio.
445.—Cojinete de Bronce det Taxon Interme
dio.
36A.—Cojinete de hule del Taz6n Intermedio.
140,-Caja de Succion.
41.-Cojinete de la Gaja de Succibn
59,Tapén.
59.-Anilo Guarda Arenas de 16 Suecion
'38,—Impulsor Tipo Cerrado.
'39,-Candado Cénico del Impulsor
s7.—Anitlo de Gierre de fos Impulsores
186.—Anillo “O
4143,—Tornillos de cabeza exagonelMANUAL DE INSTALACION DE LA
BOMBA LUBRICADA POR ACEITE.
GENERALIDADES:
La bombs de turbina vertical OCELCO consiste bisi
ccamente de tres sub-conjuntos mayores: el juego de taz0-
ries, el conjunto de columna y el conjunto del cabezal de
descarga, En las bombas de disefio de “lubricaci6n por
aceite”, todos los cojinetes dol cabeza! de descarga y del
conjunto de la columna se lubrican con el aceite que
roviene de un depésito montado sobre el cabezal de
descarga
Este dispositive lubricador se puede suministrar con
tuna vélvila de soleniode de funcionamiento automitico,
que deje escurrir el aceite desde el depésito, cuando pase
la corriente eléctrice por la bobina del solenoide, mediante
tun regulador de gotas manual del tipo visible se dosifica
la cantided de lubricante.
CONJUNTO DE JUEGO DE TAZONES:
El conjunto de tazones se compone de la caja de succién,
ssia de descarga, tazones intermedios, impulsores, canda
' cénicos de los impulsores, cojinetes y eje con cople,
para su conexién con el arbol de transmisi6n. Se proveé
lun tubo adeptador con un cojinete roscado, para conectar
la caja de descarga con el tubo cubierta del eje de la colum:
{Los cojinetes de los tazones son del tipo de combinacién
de cojinetes ge tipo de casquillo de bronce de alto conte-
nrido de ploma, con cojinetes de hule, colocados estos
Liltimos precamente debajo del cojinete de bronce de coda
tazén intermedio. Los cojinetes de las cajas de succion y
de descarga son de bronce de alto contenido de plomo y
del tipo de casquillo. EI cojinete de la caja de descarga es
extra'largo, proyectandose desde abajo de la caja de descar-
198 hasta e! taz6n intermedio superior. El cojinete de la caja
ide succién también es extrs-largo, del tipo de casquillo, de
ronee de alto contenida de plomo, con un empaque de
fabrica de grasa repelente al Sgua, para asegurar una larga
duracién.
Los impulsores se pueden surtir del tipo cerrado o del
tipo semi-abierto. Los impulsores son de bronce. Cada
‘pulsor del tipo cerrado se proveé con un anillo de cierre,
renovable, de bronce-aluminio colocado a presion en su
‘siento en el tazén, Los impulsores se fijan firmemente al
tie de la bomba mediante los candados cénicos de acero.
La caja de succion normalmente se rosca para la cuerde
cconica, especificacian NPT (National Pipe Thread), del
‘tubo de succién. La caja de descarga se rosca pera la cuerda
recta standard OCELCO del tubo de columne, El tubo
‘adaptador es de hierro vaciado de alta resistencia y el
Cojinete del tubo adaptador es de bronce maquinado a
precisién y roscado para poder conectarse a! tubo de
‘cubierta en la columna.
CONJUNTO CON EL EJE
EI conjunto con el eje se compone del tubo de co-
lumna en su cople, et tubo cubierta del eje que a veces
también se denomina tuberia de aceite, © columne interior
¥ @l jefe 0 arbol de transmisién con su cople. Los cojinetes
de bronee eon rosca exterior actan, como cojinetes lub:
‘eados por aceite y también como coples de la tuberia de
aceite que se suministea en tramos de 1.52 Mts. (5 pies)
de largo. Los estabilizadores del tubo de cubierta, de
hhule reforzado de alta calidad, se surten en cantidad
suficiente para asegurar une estabilidad completa, asi como
el alineamiento perfecto del conjunto de tubo de eubierta,
dentro de la tuberfa de columnna,
El tubo de columna es de acero de alta calidad, maqui
nado para juntas 8 tope, con cuerda recta.
El frbol de transmision es de acero acabado en frio,
especificacién C1045. Todos los ejes son de acero acabado
fen forma especial, para su aplicacién a bombas de pozo
profundo.
El tubo de cubierta es de aceto extra-reforzado, maqui
nado cuidadosamente pare obtener un alineamiento per
fecto de los cojinetes. Todos los cojinetes del érbol de
transmisién se maquinan de un bronce especial de muy
alta calidad.
CONJUNTO DE CABEZAL DE DESCARGA:
El conjunto del cabeza! de descarga incluye la pieze de
jerro vaciado qué forma el bulbo-codo 0 cimare-de des
carga, el pedestal para el motor y el enillo base. El cabezal
de descarga es de hierro vaciado, gris, de grano cerrado, eon
pasajes para el agua de superficies tersas. Los sub-ensambles
Gel conjunto del cabezal de descerga para bombs lubricads
ppor aceite son el conjunto tenscr de la tuberie de cubierta,
tl conjunto de la brida de la columna y el conjunto del lu
brieador, que normalmente es de! tipo automstico, con v
vula de ‘solenoide, cuando la bomba se opera con motor
eléctrico. También se incluye una brida de descarge con su
junta, para las instalaciones standard. Se incluye, asimismo,
ode la tomnilleria necesaria pars el ensambiaje del cabezal
con Ie unidad de bombeo.
El conjunto tensor de la tuberia de cubierta se compone
dde un tubo de tensién hecho de! mismo material que la tu
beria de aceite, un plato de tensién de hierro vaciado y una
tuorea de tensién hecha del mismo material. La tuerca de
tension tiene en su parte interior un cojinete de bronee con
alto contenido de plomo, de tipo casquillo, Se inciuye todo
el empaque necesario para el conjunto tensor de la tuberia,
de cubiert
El conjunto del sistema lubricador incluye un depésito
para el aceite libricante, de construccién robusta, de alumi-
‘vaciado, completo con su tapadera con bisagres y con
capacidad para 3.78 litros (1 galén), un sub-ensamble con-
sistente de la vélvula de selonoide, la vélvula reguledora vi-
sible més toda la tuber ie de cobre, conexiones y accesorios
necesarios para formar la unided.
NOTA:
La exposicién y descripcién anterior de las piezes com.
ponentes de las bombas verticales de turbina y sus materia,
les, tienen el fin de indicar el disfieo bésico standard, asi
como los materiales, también standard, recomendados por
SIBSA, para aplicaciones de bombeo consideradas como
rnormales. Para aplicaciones o trabajos especiales, facilmen-
te se pueden incorporar en Ia Unidad de bombeo vertical,
ccaracteristicas especiales en el disefio, ejecutadas en mate-
Fiales especiales.
SIBSA ha estado sirviendo por més de 25 afios a la Agri
cultura, a la Industria y @ los Servicios Municipales. Esta ex
1"peviencia asegura al usuario la mejor calidad, una duracién
mayor y completa satistaccién con la Bomba Vertical de
Turbine OCELCO
MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE ANTES DE
PROCEDER A LA INSTALACION
GENERALIDADES:
Las instrucciones que se refieren a su Bomba OCELCO
deberén leerse con cuidsdo, antes de empezar la instalacién
(© de principiar fa operacion de la unidad,
CONDICIONES DEL POZO
Examjnese el poze cuidadosamente antes de principiar la
instalacién, Cerciérese de que el pozo esté libre de arena y
de que el ranurado del tubo de ademe no esté obstruido.
‘No deberé usarse una bomba nueva pata desatrollar un pozo.
Esto deberé hacerlo e! perforador usando una bombs de
prueba 0 de aforo, Sin embargo, si este procedimiento es
impracticable y tiene que usarse a bomba nueva, asegarese
la descarga de le misma esté estrangulads, y de que los
impulsores estén levantados més alla de su posicion normal.
Es muy importante tener la seguridad de que e! pozo esté
recto y a plomo y de que tenga el didmetro y la profundi
dad suficientes para recibir 1a bomba, Si existe cualquiera
‘dude acerca de que el poz no sea recto, se recomienda he
‘cerle un reconocimiento y efectoar el trazo del mismo.
cImeNTAcIpN
‘Se requiere alguns clase de cimentacién para las bombas
turbins verticales. Se reeomiends que sea de concreto, pero
pueden usarse vigas de acero de perfil | 0 vigas de maders,
El cimiento debe de construirse para que sostenga el peso
total de ta bomba liena de agua, y debe ser suficientemente
Figido para que resista y evite cualquiera vibracién. Si se
usan vigas 1 0 viges de madera, éstas deben de ser lo bastan-
te fuertes para impedir cualquiera flexi6n y tienen que re-
forzarse mediante trabes, para eliminar movimientos la
terales.
Pare los cimientos de concreto, prepérese la siguiente
‘mezcie: Una parte de cemento, dos partes de arena y cuatro
de grava, con bastante agua para hacer una mezcla espesa,
La superficie del cimiento deberé extenderse cuando menos
15 cms. (6") fuera del didmetro de la base del cabezal de
descarga de la bomba, Para unidades de bombeo con colum:
ras muy largas en general para equipos pesados, la cimen:
tacién deberd hacerse de suficiente superficie y @ una pro-
fundidad tal, que la presién resultante no exceda le resc-
cién permitida det subsuelo, Se pueden suministrar copias
certificadas de ios cabezales de descarge a soicitud
No se requieren pernos de anclaje para las unidades im-
ppulsadas con motor eléctrico, traténdose de cimentaciones
rigidas y s6lidas, Sin embargo, si se recomiendan cuando
las bombss se impulsen por corres 0 por transmisiOn de en-
‘granaies. Es aconsejable también que no se fijen los pernos
hasta no haber encontrado la posicién correcta del cabezal
de descarga, que permita que la bombs cuelaue libremente
dentro del pozo.
PRECAUCION: Cuando se instale una bomba con polea so:
bre vigas Io vigas de madera, el sistema de transmisin de
beré siempre quedar paralelo a las vigas, y nunca a ngulo
recto con las mismas,
12
MERRANIENTADE MANO
En ema els ton aharariena sce
Meer rads pr
cere dame
Galen vege
Cw epafe 72
tle cincloce 2
tiesattece a
tle Snaiece 10
tie seoreace
teas sabe de 17,
fnnieaetot
sre
Ei ae stanire
toe
iinet te ras e125. ,
Crt stses ovo zt
Beste c
Beene ete SAE. 10 pure doer de 378 Us
(alee 20. ob seconus ease
‘soe
2 erp
tuber a de columna,
impiar las roscas
DESEMPAQUE
Todas tas piezas deben desempacarse € inspeccionarse
para localizer posibles dafios. Si alguna de las piezas se ha
dafiado 0 roto en trinsito, notifiquese esto a la fabrica
SIBSA y a Ia empresa de transportes inmediatamente. To-
das las reclamaciones deben hacerse 0 confirmarse por
escrito.
caurro C
El equipo ideal para instalaciones es una gra port
til, aunque une gria fija 0 un tripié fuerte también son
apropiados para el caso. Cualquiere que sea el tipo de equi-
bo que s° use, debe tener suficiente altura pare manejar las
seeciones de tubo de columna con holgura. Por lo general,
un claro de 5.50 Mts, (18') es suficiente. El equipo de ins-
talacién debe ser lo suficientemente fuerte para sostener et
peso de Ia bomba con un factor de seguridad adecuado.
‘Se racomienda una garrucha de cable de acero y un mon:
tacergas, todo metélico, como el mejor equipo de eleva
cién de la bombs, Este equipo, por supuesto, debe estar
provisto de cable de acero de suficiente longitud y dié
metro. El gancho de carge debe tener un buen dispositive
giratorio que trabaje fécilmente. También podra usarse una
garrucha o diferencial de cadena, adecuada, con una cadena
lo bastante larga para poder operarla desde el suelo. by
DISPOSICION DE LAS PIEZAS DE LA BOMBA PARA SU
INSTALACION.
ebe tenerse especial cuidado al manejar e instalar to-
das les piezes, particularmente el eje y el tubo de cubierta,
Estos estin maquinados @ tolerancias precisas para su ali’[y
eamiento exacto y no deben flexionarse © combarse por
mal trato, Nunca se dejen caer los embalajes, los huacales
© las piezas al suelo. Usense siempre tablas de deslizamiento
Y rodillos para las piezas muy pesadas; nunca se usen los
embalajes como tablas de deslizamiento,
Coléquense las piezas sobre tablas de madera adecuadas.
Los conjuntos de eje y tubo de cubierta se colocarén dentro
de fos tubos de columna y el tubo de succién con el colador
se colocarén en posicién de instelarse en primer té:mino.
{El tubo de cubierta y el eje generaimente se embarcan en-
samblados. Si no vienen armados el eje deberé meterse d
tro del tubo de cubierta, teniendo cuidado de no dafiar el
‘colinéte del eje, que sirve también como cople pare los dos
tramos de tubo de cubierta de 1.52 Mts. (5 pies de largo).
8 seccién superior de la columna normalmente se suminis.
tra de 1.52 Mts, (") de longitud y no se proves con cople,
ya que Ie misma se enrosca en la brida de la columne del
cabezal de descarga. La soccién inferior de la columne, por
lo general también tiene 1.52 Mts. (5') de largo, pero viene
con el cople de columna ya colocade. La seccién superior
del tubo de cubierta (tubo de tensién), junto con el eje su-
Perior, deberén dejarse en su caja de empaque hasta el mo.
‘mento de instalarse. El tubo de tensién se identifica facil
Yente poraue tiene aproximadamente 1.52 Mts. (5') de
{argo y tiene rosce por fuera en un extremo.
PRECAUCION: Debe tenerse gran cuidado al manejar el tu-
bo de cubierts y el eje. Estos han sido euidadosamente ins-
eccionados en fabrica, y si se flexionan pueden ocesion
trastornos. Nunes deben de instalarse en una bomba un eje
© un tubo de cubierta que se encuentren flexionados, Cer
cidrese de que todas las piezas estén limpias y de que las
cuerdas esign protegidas en todo tiempo,
INSTALACION
Hay gran ndmero de métodos que se utilizan para la ins
talacion de las Bombas Turbina Verticales OCELCO, pero.
{os que se describen en las siguientes piginas pueden seguir.
438, con la seguridad de obtener los mejores resultados prac:
ticos.
‘TUBO DE SUCCION Y COLADOR
Si el colador no ha sido conectado al tubo de succidn en
‘a fébrica, deberd enroscarse a éste y apretarse firmemente
-on las llaves de cadena. Coléquese un juego de abrazaderas
sobre la boca del pozo, verificande que las mismas estén lo
suficientemente abiertas para dar paso al tubo de succiért,
Elévese el tubo de succién e introdizcase en el pozo, asin.
dolo entre las abrazaderas. Afiéncese el tubo cuando menos
2.61 ems. (2°) debajo del extremo de la rosca pare evitar
ue se distorsionen las cuerdas. Las otras abrazaderas.o ele-
vadores, que se usaron antes para subir el tubo de succién,
deberdn ahora soltarse para levantar el juego de tazones,
(Después de que cada seccién de la bomba se baje dentro
del pozo, los elevadores se sueltan para sujetar la siguiente
seccién). En seguida, limpiese la rosca del tubo de succiin.
perfectamente con un cepillo de alambre,
JUEGO DE TAZONES:
Coléquense las abrazaderas sobre el conjunto de tazones
¥ eléveso éste hasta que quede directamente encima det
tubo de succién. Apliquese el compuesto especial para
uniones de tubo sobre las cuerdas del tubo de succion,
‘Ahora enrésquese el conjunto de tazonea al tubo de succién,
‘oon Ia lave de cadena, cerciorsndose de que la conexion
uede bien apretada. Suéltense las abrazaderes que sostie-
rnen el tubo de succién para que le bomba puede ser descen-
ide, pero no se quiten las abrazaderes de la boce del poze.
En cato de no usarse tubo de succién, enrésquese el cola
dor @ la caja de succién antes de slzar el conjunto o juego
de tazones. Téngase cuidado de no dafar el colador al le
vantarlo @ una posicién vertical, Después de que los tazones
se hayan bajado dentro del pozo, apriétense les abrazade-
ras cerca del extremo superior del conjunto de tazones pa-
9 sostener toda la unidad y luego suéltense los elevadores.
CONJUNTO DE COLUMNA:
‘Como se expres6 anteriormente, Ia secci6n inferior de la
olumna tiene generalmente 1.52 Mts. 5") de largo, con un
‘ople en un extremo. Sujétense los elevadores al extremo
superior del tubo de columnna aproximadamente 30.5 ems,
(1") debajo del cople. Usese una cuerde y désele una vwelta
de cabo alrededor del tubo de cubierta y otra doble vuelta
alrededor del eje. Levéntese todo el conjunto tirando de la
misma cuerda para evitar campaneos y desperfectos en el
ele y tubo de cubierta, Sosténgase el extremo del cabo
tirante en todo momento, para evitar que el eje s0 resb
LLimpiense las cuerdas del eje con petréleo. Luego, inspec
cci6nese y limpiese el cople del eje. Cibrase el extremo des.
tepado del tubo de cubierta para evitar que alguna besura
caiga dentro del mismo. Bajese el conjunto y ecdplense los
cies apreténdolos con Hlaves Stillson, en tel forma que los
eles queden a tope, pero sin hacer uso indebido de fuerza,
Recuérdese que la rosca de los ejes es izquierda
Apliquese preparacién especial para roscas sobre las
‘cuerdas del cojinete del eje. Ahora desciéndase el conjunto
Y enrOsquese el tubo de cubierta en el cojinete que le sirve
de cople. Estas roscas también son izquierdas. Después
apriétese con llaves pera tubo (Stillson). Es prudente relle
‘nar Io caje de descarga del conjunto de tazones con tapos
ara evitar la caida de toda clase de herramientas o basura
dentro de la bomba. Estos deben quitarse antes de hacer la
conexién del tubo. Después de haber conectado el tubo de
ccubierta del eje, béjese el tubo de columna, limpiando pi
‘mero las cuerdas y aplicdndoles la prepsracion para éstas
Empiécese el enroscado con mucho cuidado para evitar un
trasroscado. Las cuerdas de las roscas de los tubos de co-
lumna son derechas. Para apretar la unién de los tubos de
columns, coléquese una de las Haves de cadena sobre los ta
zones de la bombs 0 en el cople de columna y otras sobre el
‘tubo. No se confie en las abrazaderas del tubo, para soste:
nner la soecién inferior al apretar la columna. Levantese la
tunidad enters 10 suficiente para soltar las abrazaderas que
Ja sostienen, de tal manera que el tubo pase a través de las
Imismas. Remuévase el cojinete del eje del tubo de cubierta
Saliente y vactese aproximadamente 1/4 de litro de aceite
S.A.E. No. 10 sobre el extremo del eje.
Repéngese el cojinete del eje impulzor y procédase a la
instalaci6n de ta siguiente seccién de columna. Repitase el
‘mismo procedimiento de instalacién con cada seccién de
‘conjunto de column,
ESTABILIZADORES DEL TUBO DE CUBIERTA
Por regle general, es una buena préctiea instalar los esta-
bilizadores de caucho como sigue:Uno @ aproximadamente
4.57 Mis. (15°) arriba de ta caja de descarga, en la parte su-
ior de la segunda sccién de columns, y otro aproxima-
damente 4.57 Mts, (15°) debajo del cabezal de descarge
en la parte superior de la peniiltima secciin de 3.05 Mts.
13(10°) det conjunto de eolumna. Todos los demés deben ins
talarse 2 intervalos mds o menos de 12.19 Mts. (40') y siem-
pre se colocan en la parte superior de las secciones de
columna, Las bombas que trabajen 2 3600 RPM, requerirén
{que los estabilizadores se instalen a intervalos de 9.14 Mts,
(30’), Méjese el estabilizador con agua y fércese sobre el ex:
‘remo saliente del tubo de cubierta hasta alojarlo en la parte
interior del tubo de columna. Coléquense los estabilizedo:
res de 5 @ B ems. abajo del extremo superior del tubo de co:
lumna. No se use aceite, ya que se puede deteriorar el hule
No se hace necesario sujetar el estabilizador en su lugar.
SECCION SUPERIOR DEL TUBO DE CUBIERTA
Después de removerls de su caja de empaque, enrosquese
sobre el eojinete del eje que sobresale, empezando este ope-
racibn @ mano. No la force. Apriétese con Ilaves para tubo,
‘TUBO SUPERIOR DE LA COLUMNA.
Esta secoién de tubo de columna es aproximadamente
de 1.52 Mts. (5') de largo y no tiene cople, Enrésquese 1
brida superior de la columna en el tubo, y apriétese hasta
ue llegue 2 sv asiento, Levintese sobre el eje superior y el
o> tensor, después desciéndase y enrésquese dentro del
\. se de la columna. Apriétese con llaves de cadena,
CABEZAL DE DESCARGA:
Remuévanse el plato y Ia tuerca de tensién y levéntese
{el cabezal de descarga a una posicién que permite la limpie
Tre la caraymaquinada de la parte inferior del cabezal de
descarga, en,glonde sjusta la brida superior de la columna
Limpiese la4€ara de la brida superior de la columna. Apli-
‘quese una cape ligera y uniforme de compuesto especial
para roscas sobre esta Ultima superficie limpia y colbquese
Y péguese 1a junta de la brida superior de la columna a la
misma, Igualmente Gntese la parte anular e inferior del ca
bezal con grate si es que el cabezal se va a instalar sobre una
lechade de cemento, Esto evitaré que ol cabezal se pegue al
mortero. Enseguida, béjese hasta su posicién de descanso
sobre la brida superior de la columns y sujétese @ dicha bri
da con los totnillos de cabeza exagonl. Desciéndase la uni
‘dad completa haste que el cabezal de descarga descanse s0-
bre la cimentacin, Enseguida coloquese el plato de tension
_v enrésquese sobre el tubo de tension. Ajdstese la tension
[tubo de cubierta, alargando éste aproximadamente 3.2
‘mm, (1/8") por cada 30.5 Mts. (100') de columna. El ejuste
correcto se obtiene dindole al plato de tensién aproximada-
mente 1-1/4 de vuelta por cade 30.5 mts. (100') de colum-
nna, Sujétese el plato de tensién al cabezal, mediante los tor-
rillos de cabeza exagonal. Métanse los dos anillos de
‘empaque en el plato de tensi6n e instalese la tuerca de ten:
sién después de soplar a través del pasaje del aceite lubri-
‘cante, para asegurerse que esta entrada estd libre y limpia.
Embénense las cuerdas de Ia tuerca de tension con tas del
tubo de unién y apriétense ambos con una llave adecuada.
INSTALACION DEL MOTOR DE EJE HUECO 0 DE LA
TRANSMISION DE ENGRANAJES A ANGULO RECTO
Retirense la cubiertay el cople impulsor. levintese el
rmecanismo impulior y limpiense las superfcies de contac:
to del mismo y del eabezal de descarge. Bijese cuidadoss
mente el motor sobre el cabezal de descarga y pongense
tos torillos de sujecion.
JE SUPERIOR,
Reméevase el eje superior de su empaque y limpiense las
roscas con dizolvente o petréleo. Levéntese sobre el motor
ak
y bajese en forme vertical por el husillo, paséndolo a tr
vés de la tuerca de tensién cuidendo de no dafr el coji-
rete. Desciéndase hasta que la punta inferior del eje entre
fen contacto con el cople del drbol de transmisi6n dentro del
tubo de tensién, Enrésquese el eje, dandole vueltas en sen
tido contrario a las manecillas del reloj (las roscas de los
jes son izquierdas— y dense las vueltas necesarias heste
‘que los dos ejee queden a tope. Apriétese el eje con une
Nave edecuade en la parte abierta del cabezal de descarga,
Examinense el depésito del accite y la tuberia de alimen-
taci6n det aceite lubricante, aseguréndose de que estén lim
pios. Conéctese el sistema de lubricacion y Ilénese el depos:
to de aceite, Ajistese la véluula de alimentacién visible del
lubrieador, para que permita que caige el aceite a razon
de una gota por segundo. En los lubricadores operados con
valvula de solenoide, voltéese la vélvula de solenoide al re-
vvés, dejando que ell aovite fluya antes de conectarla a la
fuente de energia. En esta forma se aseguraré un suminis
tro adecuada de aceite en cade c para el primer
arranque.
ALINEAMIENTO DE LA BOMBA C
‘Ahora cerciorese de que la bomba estéalineads con el
ozo, No trate de poner el cabezal de descarga y el mecs:
nismo impulsor a plomp, sino ajdstelos mediante cures 0
Calzes metalicas, hasta que el eje superior quede centrado
Gentro del eje hueco del mecanismo impulsor. Hégase una
lechada espe:e de comanto Portland. Levéntese el cabezal
dde descarga unos cvantos centimetros y apliquese la lecha-
dda de cemento a la porcién de cimionto que sostendré la
bomb. Cercidrese de que las calzas que se estén usando pa
ra alinear el cabezal, no cambien de lugar durente este ope:
Facién. Bajese el cabezal de nuevo a su posicion original,
permitiendo que éste exprima la lechada sobrante hacia
fuera, Verifiquese nuevamente que el ee superior esté to-
davia centrado dentro del eje hueco. Emparéjese le leche-
da que ha sido expelid hacia fuera por debajo del cabeza
Después deberdn checarse los niveles del aceite 0 el en-
sgrasedo de los cojinetes de bolas del mecanismo impulsor
En caso de que necesite hacerse un engrasado, habré que
cerciorarse de que lat valvulas de alivio de las graseras es
{én abiertes, ya que una presién alta puede data los sells (
de retencién de rasa
En los cojinetes de bolas lubricados por aceite, de algu:
nos tipos de motores, deberé usrse Gnicamente el aceite
fecomendado por el febricante, para evitar falls en dichos
CONEXION DEL MOTOR
Conéctense las terminales del motor a las puntas de los
ccables que vienen del tablero de conexiones del arrancador
{o control). Arrinqusse el motor para asegurarse de que la
rotacién es en sentido contrario a las manecillas del reloj,
isto desde arriba, Si Ia rotacion es incorrecta, intercém:
iese cualquiera de las terminales, traténdose de un motor
trifésico, Si se trata de motores monofésicos, siganse les
instrucciones del fabricante, que se anexan al motor. Des-
pues de haber hecho la reconexién, verifiquese de nuevo le
rotacién, asegurndose de que le misma es en sentido con
trario a'las manecillas del reloj, haciendo estas maniobras
antes de instalar el embrague del motor.
INSTALACION DEL EMBRAGUE DEL MOTOR
Pruébese el embrague del motor deslizéndolo sobre of
je superior, hasta que Hlegue a su sitio en el eje hueco. Elajuste debe ser del tipo deslizante si es necesario sense una
slima o un esmeril, pero nunca debe coloarse este pieze for
réndola. Ahora remuévase el embrague y pruébese la cuhe
en el curero del eje superior. También en este caso el
ajuste debe ser del tipo deslizante, pero no flojo 0 con juego.
Deslicese el embrague en su sitio en insértese Ia cura,
La cabeza de 1a cufia debe quedar al nivel o ligeramente por
debajo de le superficie del embrague. Enrésquese la tuerce
de ajuste sobre el eje superior.
MECANISMOS IMPULSORES 0 TRANSMISIONES DE
ENGRANAJES A ANGULO RECTO
RemGevanse la tapa y el embrague del mecanismo impul-
sor de engranajes y procédase exactamente como en el c2s0
de un motor eléctrico, con excepcién de las instrucciones
sobre les conexiones de los alambres. Si la instalacién in-
cluye una flecha cardénica, siganse las instrucciones adjun-
tas a la flecha en su empaque.
MECANISMOS IMPULSORES DE POLEA
CC, Remutrans el embraue propulor i ueca de as
te
eee oe oe
€
¥ procédase como se indica para el motor eléctrico, con
epcién de las conexiones de los cables eléctricos.
AJUSTE DE LOS IMPULSORES
Usese una lave adecuada, levéntese el eje superior, din-
dole a la tuerea de ajuste 1/6 de vuelta en cada movimiento,
hasta que $e sienta que los impulsores se han despegedo ¥
tn ya desprendidos. En este punto el eje giraré libre,
r, dando 3/4 de welts completa
a 1 tere ge auste, por cada 90 Mts (1001 de aura
También podría gustarte
POFChiapas
Aún no hay calificaciones
POFChiapas
67 páginas
Bspturb R1
Aún no hay calificaciones
Bspturb R1
16 páginas
Marley
Aún no hay calificaciones
Marley
2 páginas