0% encontró este documento útil (0 votos)
449 vistas3 páginas

Quechua Práctica Calificada

Este documento presenta un examen bimestral de vocabulario y traducción en quechua para el estudiante Adriano Florentino Mariscal Pauccar del 4° grado sección B. El examen contiene tres secciones: 1) completar vocabulario quechua con definiciones en español, 2) traducir oraciones del español al quechua, y 3) completar pronombres personales, demostrativos e indefinidos en quechua con sus equivalentes en español. El examen evalúa el dominio del vocabulario y la gramática del quechua del estudiante.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
449 vistas3 páginas

Quechua Práctica Calificada

Este documento presenta un examen bimestral de vocabulario y traducción en quechua para el estudiante Adriano Florentino Mariscal Pauccar del 4° grado sección B. El examen contiene tres secciones: 1) completar vocabulario quechua con definiciones en español, 2) traducir oraciones del español al quechua, y 3) completar pronombres personales, demostrativos e indefinidos en quechua con sus equivalentes en español. El examen evalúa el dominio del vocabulario y la gramática del quechua del estudiante.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 3

Colegio Particular la Merced Cusco “Libres para Liberar”

Acogemos la palabra de Dios hecha acción en la familia

Examen Bimestral de Quechua


Nombres y apellidos:Adriano Florentino Mariscal Pauccar
Grado y sección: 4° “B” Fecha: 31/08/2020

PRACTICA CALIFICADA

1. COMPLETE EL SIGUIENTE VOCABULARIO.


 Ukhu = hondo
 Ukhuwan = adentro
 Umay = engañar
 Wasay = salvar
 Wiksay =
 Qhali = sano
 Punkiy = inflamación
 Punkisqa = hinchado
 Sapa p’unchay = gran hinchazon
 Lloqsiy = Salir
 Lloqsiychis =
 Llakiy = pena
 Llakisqa = triste
 Qhasqo = torax
 Samay = aliento
 Samanayki = yo te amo
 Amachay = defender

2. TRADUCE AL QUECHUA LAS SIGUIENTES ORACIONES.

 Buenos días papá : Punchacuna tayta

 Buenas tardes mamá : Sumaq chisi mamay

 Buenas noches María : Sumaj chi’isi Maria

 Hasta mañana profesor : kayakama yachachiq

Área: Quechua 4° A y B - 2020


Colegio Particular la Merced Cusco “Libres para Liberar”
Acogemos la palabra de Dios hecha acción en la familia

 Hasta la noche hermana : Askama tuta ñañay

 Como estas Juanita : Rimaycamuyki taitay

 Entonces, hasta el próximo año : Chay, wosoq mata

 Estoy muy bien gracias. : Kay allin añay

3. COMPLETA LOS PRONOMBRES PERSONALES

QUECHUA ESPAÑOL
 Noqanchis sumaqta wayk’usaqku  Nosotros cocinaremos rico
 Noqa tusuy  Yo bailo
 Pay qichuy  Él toma
 Qan qhaway  Tú miras
 Paykuna mikhuy  Ellos  comen
 Noqanchis rantiy  Nosotros compramos
 Qankuna apay  Ustedes llevaron
 Pay chapay  Él prende
 Paykuna ripuy  Ellos se fueron

1. COMPLETA LOS PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

QUECHUA ESPAÑOL
 Chay tiskiy sinchi  Esta canta bien.
 Hajayquna . qhaway  Aquellos miran

 Paykuna tusunku  Esos bailan bien

 Chay runtuta churan  Este pone huevo


 Aquel. Corren bien
 Ajay allinta pawan
 Estos cantan bien
 Payquna takiy sinchi
 Esas bailan bien
 Chayquna tusunku

Área: Quechua 4° A y B - 2020


Colegio Particular la Merced Cusco “Libres para Liberar”
Acogemos la palabra de Dios hecha acción en la familia

2. COMPLETA LOS PRONOMBRES INDEFINIDOS.

QUECHUA ESPAÑOL
 Maypis tarimuy  Encuentra donde sea
 Pipas rumi  Entre piedras
 Maypis jasa  Duerme facil
 Mayqenpas apu  Ayúdeme señor
 Hayq’aspaq paqarin  Vienes mañana
 Pipas. Ch’askachaw  Venga el viernes
 Imatapas apachaw  Que sea domingo

Área: Quechua 4° A y B - 2020

También podría gustarte