D:\Mis documentos\Sony_MANUAL.
pdf
Title: DSC-S600
Subject:
Author: Sony Corporation
Keywords:
Creator: FrameMaker 7.1
Producer: Acrobat Distiller 6.0.1 (Windows)
PDF Version: 1.4
Security Method: None
Open Password: No
Security Password: No
Printing: Fully Allowed
Changing the Document: Allowed
Selecting Text and Graphics: Allowed
Adding or Changing Annotations and Form Fields: Allowed
Contents:
Page No 1
Page No 2
Page No 3
Page No 4
Page No 5
Bookmarks
--------------------------------------------------------------------------------
Page No 1
Digital Still Camera
Guía del usuario/Solución de
problemas
Guia do utilizador/Resolução de
problemas
2-658-425-31(1)© 2006 Sony Corporation
Digital Still Camera
Guía del usuario/Solución de
problemas
Guia do utilizador/Resolução de
problemas
En la página Web de atención al cliente puede
encontrar información adicional sobre este producto
y respuesta a las preguntas hechas con más
frecuencia.
Informação adicional sobre este produto e respostas
a perguntas frequentes podem ser encontradas no
Website do Apoio ao Cliente.
Printed in China
Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha
con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil
(COV).
A impressão foi feita em papel 100% reciclado utilizando
tinta à base de óleo vegetal isenta de COV (composto
orgânico volátil).
ES
PT
DSC-S600
“Lea esto primero” (volumen aparte)
Explica la configuración y operaciones básicas para tomar/reproducir imágenes con
la
cámara.
“Leia isto primeiro” (volume separado)
Explicação da montagem e operações básicas para filmagem/reprodução com a sua
câmara.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y “Lea esto primero”
(volumen aparte) y
consérvelos para futuras referencias.
Instruções de operação
Antes de funcionar com a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e “Leia
isto primeiro”
(volume separado) e retenha-os para referência futura.
Top
--------------------------------------------------------------------------------
Page No 2
ES
2
Nombre del producto: Cámara Digital
Modelo: DSC-S600
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga la
unidad a la lluvia ni a la humedad.
Este producto ha sido probado y ha demostrado
cumplir con los límites estipulados en la Directiva
EMC para utilizar cables de conexión de menos
de 3 m de largo.
Atención
Los campos electromagnéticos a frecuencias
específicas podrán influir en la imagen y el sonido
de esta cámara.
Aviso
Si se interrumpe (falla) la transferencia de datos
antes de finalizar debido a la electricidad estática
o electromagnetismo, reinicie la aplicación o
desconecte y vuelva a conectar el cable de
comunicación (USB, etc.).
Tratamiento de los equipos eléctricos
y electrónicos al final de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica
que el presente producto no puede ser tratado
como residuos domésticos normales, sino que
debe entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud humana que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos
naturales. Para recibir información detallada sobre
el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha adquirido
el producto.
Español
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA.
AVISO
Atención para los clientes en
Europa
Top
--------------------------------------------------------------------------------
Page No 3
ES
3
Notas sobre la utilización de la cámara
Tipos de “Memory Stick” que pueden
utilizarse (no suministrado)
El medio de grabación de CI utilizado con
esta cámara es un “Memory Stick Duo”.
Hay dos tipos de “Memory Stick”.
“Memory Stick Duo”: puede utilizar
un “Memory Stick Duo” con su
cámara.
“Memory Stick”: no puede utilizar un
“Memory Stick” con su cámara.
No pueden utilizarse otras tarjetas de
memoria.
Para más detalles sobre el “Memory Stick Duo”,
consulte la página 90.
Cuando utilice un “Memory Stick
Duo” con un equipo compatible con
“Memory Stick”
Puede utilizar el “Memory Stick Duo”
insertándolo en el adaptador de Memory
Stick Duo (no suministrado).
Adaptador de Memory Stick Duo
Objetivo Carl Zeiss
Esta cámara está equipada con un objetivo
Carl Zeiss que puede reproducir imágenes
nítidas con excelente contraste.
El objetivo de esta cámara ha sido fabricado
bajo un sistema de aseguramiento de la
calidad certificado por Carl Zeiss de
acuerdo con las normas de calidad de Carl
Zeiss en Alemania.
No hay compensación por el
contenido de la grabación
El contenido de la grabación no podrá
compensarse si la grabación o la reproducción
no se realiza debido a algún fallo de
funcionamiento de la cámara o del medio de
grabación, etc.
Copia de seguridad de la memoria
interna y del “Memory Stick Duo”
Si desconecta la alimentación o abre la tapa de
las baterías o la tapa del “Memory Stick Duo”,
etc. mientras está encendida la lámpara de
acceso, los datos existentes en la memoria
interna o en el “Memory Stick Duo” podrán
estropearse. Asegúrese de hacer copias de
seguridad de los datos para evitar el riesgo
potencial de perder los datos. Consulte las
páginas 22 y 55 sobre cómo hacer copias de
seguridad de los datos.
Notas sobre la grabación/
reproducción
Esta cámara no está hecha a prueba de polvo, ni
a prueba de salpicaduras ni a prueba de agua.
Lea “Precauciones” (página 94) antes de utilizar
la cámara.
Antes de grabar acontecimientos únicos, realice
una grabación de prueba para asegurarse de que
la cámara funciona correctamente.
Tenga cuidado de no dejar que se moje la
cámara. Si entra agua dentro de la cámara podrá
ocasionar un mal funcionamiento que en
algunos casos no se podrá reparar.
No dirija la cámara hacia el sol ni hacia otras
luces intensas. Esto podría ocasionar daños
irreparables a sus ojos. O podrá ocasionar un
mal funcionamiento de su cámara.
No utilice la cámara cerca de un lugar que
genere ondas de radio fuertes o emita radiación,
ni en un lugar con un campo magnético fuerte.
La cámara podría no poder grabar o reproducir
debidamente.
La utilización de la cámara en lugares arenosos
o polvorientos podrá ocasionar un mal
funcionamiento.
Si se condensa humedad, elimínela antes de
utilizar la cámara (página 94).
ES
Top
--------------------------------------------------------------------------------
Page No 4
ES
4
No agite ni golpee la cámara. Además de
producirse un mal funcionamiento y no poder
grabar imágenes, es posible que el medio de
grabación quede inutilizable o que los datos de
las imágenes se estropeen, se dañen o se
pierdan.
Limpie la superficie del flash antes de utilizarlo.
El calor de la emisión del flash podrá hacer que
la suciedad en la superficie del flash se
descolore o se adhiera en ella, ocasionando una
insuficiente emisión de luz.
Notas sobre la pantalla LCD, visor
LCD (para modelos con visor LCD) y
objetivo
La pantalla LCD y el visor LCD están
fabricados utilizando tecnología de muy alta
precisión por lo que más del 99,99% de los
píxeles son operativos para uso efectivo. No
obstante, es posible que se observen
constantemente en la pantalla LCD y en el visor
LCD pequeños puntos negros y/o brillantes
(blancos, rojos, azules o verdes en color). Estos
puntos son normales en el proceso de
fabricación y no afectan en absoluto a la imagen
grabada.
Si expone la pantalla LCD, el visor o el objetivo
a la luz directa del sol durante largo tiempo,
podrá ocasionar un mal funcionamiento. Tenga
cuidado cuando ponga la cámara cerca de una
ventana o en exteriores.
No presione la pantalla LCD. La pantalla podrá
decolorarse y eso podría ocasionar un mal
funcionamiento.
Es posible que las imágenes dejen rastro en la
pantalla LCD en un lugar frío. Esto no significa
un mal funcionamiento.
Esta cámara está equipada con un objetivo zoom
motorizado. Tenga cuidado de no golpear el
objetivo, y también de no aplicar ninguna fuerza
en él.
Acerca de la compatibilidad de los
datos de imagen
Esta cámara cumple con la norma universal
DCF (Design rule for Camera File system)
establecida por JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
La reproducción en otros equipos de imágenes
grabadas con su cámara, y la reproducción en la
cámara de imágenes grabadas o editadas con
otros equipos no están garantizadas.
Aviso sobre los derechos de autor
Los programas de televisión, películas, cintas de
vídeo y demás materiales pueden estar protegidos
por copyright. La grabación no autorizada de tales
materiales puede ir en contra de los artículos de
las leyes de copyright.
Las imágenes utilizadas en este
manual
Las fotografías utilizadas como ejemplos de
imágenes en este manual son imágenes
reproducidas, y no imágenes reales tomadas
utilizando esta cámara.
Puntos negros
(blancos/rojos/azules/
verdes)
Top
--------------------------------------------------------------------------------
Page No 5
ES
5
Para sacar el máximo partido a la cámara digital
Prepare la cámara y tome imágenes fácilmente
“Lea esto primero” (volumen aparte)
1 Prepare las baterías
2 Encienda la cámara/ajuste el reloj
3 Inserte un “Memory Stick Duo” (no suministrado)
4 Seleccione el tamaño de imagen a utilizar
5 Tome imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático)
Tome imágenes fijas (Selección de escena)
6 Vea/borre imágenes
Conozca mejor su cámara Este manual
Tome imágenes con sus ajustes favoritos (Toma automática
programada) t página 24
Disfrute de diversos modos de toma/reproducción utilizando
el menú t página 26
Cambie los ajustes predeterminados t página 42
Conecte la cámara a un PC o una impresora Este manual
Copie sus imágenes a un ordenador y disfrute editándolas en
diversas maneras t página 52
Imprima imágenes conectando la cámara directamente a una
impresora (sólo impresoras compatibles con PictBridge)
t página 69
2 1
Top
㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽†⁃⁆ ള 吠楲污瘠牥楳湯㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽㴽
--------------------------------------------------------------------------------
Bookmarks
1. Español, page = 3
2. Notas sobre la utilización de la cámara, page = 4
3. Disfrute de la cámara, page = 10
4. Técnicas básicas para obtener mejores imágenes, page = 10
5. Identificación de las partes, page = 15
6. Indicadores de la pantalla, page = 17
7. Cambio de la visualización en pantalla, page = 21
8. Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas, page = 22
9. Cuando no tenga un “Memory Stick Duo” (Grabación con la memoria interna),
page = 23
10. Duración de la batería y número de imágenes que pueden grabarse/verse,
page = 24
11. Utilización del conmutador de modo, page = 25
12. Utilización del menú, page = 27
13. Utilización de los elementos del menú, page = 27
14. Elementos del menú, page = 28
15. Menú para tomar imágenes, page = 29
16. Menú de visualización, page = 36
17. Utilización de la pantalla de ajustes, page = 43
18. Utilización de los elementos de ajuste, page = 43
19. Cámara, page = 44
20. Herr.memoria interna, page = 47
21. Her Memory Stick, page = 48
22. Ajustes 1, page = 50
23. Ajustes 2, page = 51
24. Utilización de su ordenador, page = 53
25. Disfrute de su ordenador Windows, page = 53
26. Instalación del software suministrado, page = 55
27. Copiado de imágenes a su ordenador, page = 56
28. Visualización con la cámara de archivos de imagen almacenados en un
ordenador (utilizando un “Memory Stick Duo”), page = 62
29. Utilización del software suministrado, page = 63
30. Utilización de su ordenador Macintosh, page = 67
31. Impresión de imágenes fijas, page = 69
32. Cómo imprimir imágenes fijas, page = 69
33. Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible
con PictBridge, page = 70
34. Impresión en un establecimiento, page = 74
35. Solución de problemas, page = 76
36. Solución de problemas, page = 76
37. Indicadores y mensajes de advertencia, page = 88
38. Otros, page = 91
39. Acerca del “Memory Stick”, page = 91
40. Acerca de las baterías, page = 93
41. Precauciones, page = 95
42. Especificaciones, page = 97
43. Índice alfabético, page = 98
44. Português, page = 103
45. Notas sobre a utilização da câmara, page = 104
46. Desfrutar a câmara, page = 110
47. Técnicas básicas para melhores imagens, page = 110
48. Identificação das partes, page = 114
49. Indicadores no ecrã, page = 116
50. Mudança do visor do ecrã, page = 120
51. Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes, page = 121
52. Quando não tiver um “Memory Stick Duo” (Gravação com a memória interna),
page = 122
53. Duração da bateria e número de imagens que podem ser
gravadas/visualizadas, page = 123
54. Utilização do comutador de modo, page = 124
55. Utilização do menu, page = 126
56. Utilização dos itens do menu, page = 126
57. Itens do menu, page = 127
58. Menu para filmar, page = 128
59. Menu de visualização, page = 135
60. Utilização do ecrã Regulação, page = 142
61. Utilização dos itens de regulação, page = 142
62. Câmara, page = 143
63. Fer. memória interna, page = 146
64. Fer. Memory Stick, page = 147
65. Regulação 1, page = 149
66. Regulação 2, page = 150
67. Utilização do seu computador, page = 152
68. Desfrutar o seu computador Windows, page = 152
69. Instalação do software fornecido, page = 154
70. Copiar imagens para o seu computador, page = 155
71. Ver arquivos de imagem guardados num computador com a sua câmara
(utilizando um “Memory Stick Duo”), page = 161
72. Utilização do software fornecido, page = 162
73. Utilização do seu computador Macintosh, page = 166
74. Impressão de imagens fixas, page = 168
75. Como imprimir imagens fixas, page = 168
76. Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com
PictBridge, page = 169
77. Imprimir numa loja, page = 173
78. Resolução de problemas, page = 175
79. Resolução de problemas, page = 175
80. Indicadores de aviso e mensagens, page = 187
81. Outros, page = 190
82. Sobre o “Memory Stick”, page = 190
83. Sobre as baterias, page = 192
84. Precauções, page = 194
85. Especificações, page = 195
86. Índice remissivo, page = 196