字节发布 Seed LiveInterpret 2.0:端到端同声传译新标杆,中英互译延迟仅 2.5 秒

引言:迈向“零延迟”同传的里程碑

在跨语言交流日益频繁的今天,同声传译技术正从“能用”向“好用”迈进。近日,字节跳动正式发布其最新端到端语音到语音同声传译模型 —— Seed LiveInterpret 2.0,在翻译质量、延迟控制、语音自然度三大核心指标上实现突破,中英互译平均质量达 66.3分,语音到语音输出延迟低至 2.53秒,接近专业同传人员水平,标志着实时跨语言沟通进入新阶段。


核心性能:低延迟 + 高质量 + 强鲁棒性

⚡ 超低延迟:端到端响应仅 2-3 秒

  • 语音到文本首字延迟:平均 2.21 秒
  • 语音到语音输出延迟:平均 2.53 秒

该延迟水平已满足绝大多数实时会议、演讲、访谈等场景需求,用户几乎感知不到“翻译滞后”,实现接近“同步”的交流体验。

🎯 翻译质量:接近专业真人同传

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

花生糖@

你的鼓励将是我创作的最大动力

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值