Treinamento Técnico
Incubadora de
Transporte
Incubadora de Transporte RWT – Plus
RWT – Plus
A incubadora de transporte RWT PLUS é o mais novo produto da Olidef,
desenvolvido para proporcionar aos recém nascidos todos os recursos
necessários à locomoção segura, em transportes externos ou intra hospitalares.
Além de possuir recursos inovadores, que
facilitarão a utilização do equipamento em
remoções e prover um ambiente mais adequado
a recuperação do recém nascido.
Os principais recursos
incorporados a incubadora
RWT PLUS são:
• Gráfico de tendência
• Servo controle de
umidade (opcional)
• Servo controle de
oxigênio (opcional)
• Oximetria de pulso
(opcional)
• Display 7 polegadas
com Touch Screen
O Equipamento
Vista Frontal
A- Porta frontal
B- Painel de controle
C- Corpo em plástico
de engenharia
D- Reservatório de
água (opcional)
E- Suporte para
monitores amplo
(opcional)
O Equipamento
Vista Lateral Esquerda
A- Módulo de sensores
B- Passagem para
cabos e tubos
C- Conexões para
sensor de temperatura
e umidade / oxigênio
(opcional) e oximetria
(opcional)
D- Anel de fixação da
cúpula
E- Entrada de oxigênio
servo controlada
(opcional)
O Equipamento
Vista Traseira
A- Suporte para soro
com altura ajustável
B – Acesso ao filtro de
ar
C- Suporte amplo para
monitor (opcional)
D- Para choque
E – Válvula limitadora
de oxigênio 8 Litros
O Equipamento
Vista Lateral Direita
A- Passagens duplas
para tubos e cabos
Obs. O passador duplo
da porta lateral é
opcional, de linha é
fornecida a manga íris.
B- Anel de fixação da
cúpula
C- Porta lateral
D- Conexões para
energia elétrica (AC e
DC), chave geral e
disjuntores
O Equipamento
Painel de Controle
O painel frontal agrega
todos os controles
eletrônicos da incubadora
RWT PLUS.
A- LED indicador de alarme
B- LED indicador de falta de rede AC
C- portas USB (não utilizadas)
D- Tecla silencia alarme
E- Tecla programação maior 37°C
F- Tecla liga/desliga
G- Display Touch Screen
H- Tecla Enter
I- Botão rotativo
J- Tecla de Bloqueio
Funcionamento
Ao ligarmos a chave geral do equipamento ele entra em modo Stand By.
Indicado pelo LED vermelho abaixo do botão Liga/Desliga
Após alguns segundos o equipamento finaliza o teste de bateria e mostra em
um gráfico de barra a carga da bateria.
Caso o
equipamento não
esteja alimentado
pela rede elétrica
o LED falta de
rede AC
acendera.
Em modo Stand By
e conectado a
rede elétrica, o
equipamento faz a
carga da bateria.
Funcionamento
Após apertar o botão Liga/Desliga do equipamento o LED muda para a cor verde e
escutamos um bip curto logo em seguida o equipamento mostra a tela inicial, onde
podemos alterar a data e hora, cadastrar um paciente ou entrar no modo usuário
direto.
Funcionamento
Modo de operação
Tela modo usuário
A – Temperatura do ar na cúpula
B – Temperatura no sensor de RN
C – Umidade relativa do ar na cúpula
D – Concentração de O2
E – SPO2 e BPM
F – Data
G – Hora
H – Temperatura ambiente
I – Nível de carga da bateria
J – Ajustes dos parâmetros
K – Gráficos de tendência
L – Nome do paciente
Funcionamento
Controle de Temperatura
Para o equipamento fazer o controle de temperatura pode ser usado o parâmetro
de Temperatura do ar na cúpula ou Temperatura no sensor de RN.
O parâmetro selecionado mostra a temperatura desejada (item A) a temperatura
do ar em tempo real (item B) e o indicador proporcional de aquecimento (item C)
Controle pelo ar Controle pelo sensor de RN
Funcionamento
Monitoração da umidade relativa e da temperatura do Ar.
A leitura da umidade relativa e a temperatura do ar dentro da cúpula é
realizada pelo sensor SHT 11 instalado dentro da cúpula da incubadora.
Funcionamento
Umidade servo controlada
Opcionalmente, a incubadora RWT Plus pode contar com um sistema de umidificação
servo controlado, que permite a programação deste parâmetro entre 20 e 95%.
Para utilizar o sistema de umidificação servo controlado, inicialmente deve-se
preencher o reservatório de água, localizado na parte frontal da incubadora
O reservatório tem capacidade
para aproximadamente 1 litro.
Deve-se utilizar somente água
destilada.
Funcionamento
Umidade servo controlada
Programe o valor desejado para umidade,
através do painel touch screen.
Dentro da incubadora existe um
compartimento que recebe água do
reservatório externo e irá criar uma névoa
úmida que será “empurrada” para a cúpula da
incubadora através do ventilador.
Funcionamento
Umidade servo controlada
Para drenar o compartimento que gera a nevoa usa-se um dreno encontrado a baixo do
painel de entrada
Compartimento
Dreno
Funcionamento
Sistema de Oxigênio
A incubadora RWT Plus possui uma A incubadora possui também
entrada passiva para oxigênio, com um sistema de servo controle
válvula limitadora (até 8 de oxigênio.
litros/minuto)
Quando o equipamento vai sem o
servo controle de oxigênio essa
entrada se torna uma entrada direta de
oxigênio podendo ser acoplado um
fluxômetro na entrada
Funcionamento
Sistema de Oxigênio
Para utilizar o servo controle de Para habilitar a função basta selecionar
oxigênio, deve-se conectar a a opção no painel e selecionar o valor
mangueira para suprimento de desejado entre 20% e 65%
O2, na entrada indicada:
Valor dentro da cúpula
Valor desejado
Funcionamento
Sensores
A incubadora RWT-Plus possui 2 módulos diferentes de sensores.
Modulo de sensores sem Modulo de sensores com
o sistema de oxigênio células de oxigênio e
servo controlado sensor de RN
Nesse modelo o Esse tipo de modulo só será
sensor de RN vai enviado caso a maquina
conectado a lateral possua o sistema de
do equipamento oxigênio servo controlado
Funcionamento
Oximetria de pulso
Outro opcional disponível para a incubadora RWT Plus é o sistema de oximetria
integrado ao painel do equipamento.
Além de monitorar a saturação
(SpO2) e a frequência cardíaca,
também é possível visualizar a
curva pletismográfica e programar
os alarmes máximo e mínimo para
esses parâmetros.
Faça a programação dos limites superior
e inferior para SpO2 e frequência
cardíaca.
Para isso, pressione o touch screen
conforme indicado abaixo e então ajuste
o valor do limite superior para
acionamento dos alarmes utilizando as
teclas ▲▼ ou botão rotativo, pressione
enter para confirmar e então programe o
limite inferior.
Manutenção Preventiva
A manutenção preventiva deve ser realizada a cada 6 meses. Onde deve ser
checado os seguintes itens:
• Integridade da cúpula e do corpo do equipamento.
• Verificar funcionamento de atuadores e acessórios.
• Verificar funcionamento da bateria
• Verificar Leito; suporte; carro de transporte; estabilidade
• verificar trincos e dobradiças das portinholas
• Limpeza e assepsia
Passo a passo de cada opção contido no manual técnico a partir da Pg. 80
Manutenção Periódica
O operador deve verificar os itens abaixo de acordo com o prazo de cada item:
Manutenção Periódica
Recomenda-se substituição periódica de algumas peças que sofrem desgaste natural,
conforme prazo de informado na tabela abaixo. As substituições devem ser feita por pessoal
técnico devidamente qualificado.
Sempre utilizar peças fornecidas pela Olidef ou por suas assistencia técnicas autorizadas
Manutenção
A incubadora RWT-Plus possui diversos menus que auxiliam o diagnóstico
de defeitos. Além de diversos códigos de erros que mostram o problema e
suas soluções.
Lista de códigos no manual técnico.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Para entrar na tela para inserir os códigos de calibração e
diagnóstico entre na opção cadastro de paciente.
•Ligue a chave geral;
•Pressione o botão Liga/Desliga
•Gire o botão rotativo até cadastro de paciente
•Confirme pressionando o botão rotativo
Após entrar na tela de cadastro de paciente basta digitar o código com o
auxilio do botão rotativo e finalizar selecionando o OK
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Calibração do Touch Screen: COD 1234
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Para calibrar o Touch Screen basta clicar nos sinais (+)
que aparecer na tela.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Informações sobre o Modulo fonte: COD 1236
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra informações que auxiliam o técnico a saber se o
modulo fonte esta funcionando corretamente.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Calibração do sensor de RN: COD 2813
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra o menu de calibração do RN.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Calibração do sensor de RN: COD 2813
Para calibrar o RN é precioso:
• Termômetro aferido;
• Um ambiente com temperatura controlada entre 20ºC e 25º C;
• Um recipiente com água destilada aquecida a 34,5º C, a água
deve ser monitorada com o Termômetro;
Procedimento:
• Coloque o termômetro e o sensor de RN dentro do recipiente com
água destilada aquecida a 34,5ºC;
• Entre no menu 2813;
• Espere alguns minutos para que o leitura do sensor se estabilize;
• Com o auxilio do botão rotativo ajuste o valor de referencia da
maquina com o valor lido no termômetro;
• Após ajustar a referencia aperte a tecla BLOQUEIO DO
TECLADO para igualar o valor lido com o valor de referencia;
• Espere alguns minutos para estabilizar e pressione a tecla ENTER
do teclado de membrana;
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Calibração do Ar na cúpula: COD 2814
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra o menu de calibração do AR
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Calibração do Ar na cúpula: COD 2814
Para calibrar o AR é preciso:
• Sensor RN Calibrado;
•Termômetro aferido;
• Ambiente controlado entre 20ºC e 25ºC;
Procedimento:
• coloque o sensor RN e o termômetro no centro do equipamento e a 10cm a
partir do colchão;
• entre no menu de calibração do ar 2814;
• Espera aproximadamente 2h para a temperatura de referencia estabilizar em
24,5ºc
• confira se a temperatura de referencia com o termômetro colocado junto ao
sensor (tolerância de 0,3ºc);
• aperte a tecla BLOQUEIO DE TECLADO para igualar o valor lido com o
valor de referencia;
•Espere mais 30min, se os valores lidos não tiverem uma diferença de
superior a 0,3ºC aperte o botão ENTER no teclado de membrana.
• caso tenha uma diferença superior a 0,3ºC repita os últimos 3 passos;
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Calibração da circulação de ar: COD 2816
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra o menu de calibração da circulação de ar
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Calibração da circulação de Ar: COD 2816
Para calibrar o AR é preciso:
• Temperatura do ar na cúpula estar em temperatura ambiente (entre 20ºC e 25ºC);
• O equipamento deve estar montado;
• Ambiente controlado entre 20ºC e 25ºC;
Procedimento:
• Entre no menu de calibração da circulação 2816;
• Espera aproximadamente 5min para a corrente estabilizar entre 150 mA e
180 mA (tolerancia de 3mA);
• aperte a tecla BLOQUEIO DE TECLADO para gerar um valor de offset;
• Aperte a tecla ENTER no teclado de membrana.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Habilitar módulos: COD 2817
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra o módulos que podem ser habilitados
O técnico deve habilitar os módulos referente a configuração da
maquina.
Temperatura ambiente e temperatura da resistência sempre devem ser
ativados.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Idioma: COD 2818
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra os idiomas que podem ser escolhidos.
Escolha o idioma com o auxilio do botão rotativo.
Aperte a tecla ENTER no teclado de membrana para salvar a alteração.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Verificação da placa de controle e sensores: COD 2820
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra a leitura que a placa do display esta realizando nos
sensores.
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Testa o sistema de oximetria: COD 2821
Após digitar o código na tela de cadastro de paciente aparece a seguinte tela:
Esta tela mostra a leitura do sensor de SPO2
Manutenção
Menus de manutenção e calibração
Código para reset de todos os parâmetros calibrados: COD 2815
Atenção esse código apaga todos os parâmetros
sem exceção
Uma vez colocado esse código terá que repetir todo
o processo de calibração.
Troca de Filtros
Filtro de Ar
Para trocar o filtro de ar (1) remova os 2 parafusos (3) e puxe a tampa
protetora do filtro (2), Troque o filtro e volte o conjunto no lugar.
Troca de Filtros
Filtro de Ar da válvula limitadora de oxigênio
Para trocar o filtro de ar (1) desrosquear o bico de entrada da válvula (2)
até o fim do curso. Troque o filtro de ar e retorne-o na posição original
Troca de Filtros
Filtro de Ar da válvula de oxigênio Passiva ou Servocontrolada
Para trocar o filtro de ar (1) desrosquear o bico de entrada da válvula (2)
até o fim do curso. Troque o filtro de ar e retorne-o na posição original
Desmontando o Equipamento
Remoção do painel de alimentação de força e do painel de sensores
Remova os 3 parafusos que fixação o painel. Tanto do painel de tomadas
quanto do painel de sensores
Desmontando o Equipamento
Remoção do painel
Remova os 3 parafusos de fixação do painel
Desmontando o Equipamento
Remoção do painel
Após retirar os 3parafusos desloque com cuidado o painel para frente e
remova os parafusos dos fixadores, organizadores, cabos e aterramento
Desmontando o Equipamento
Remoção da placa do display
1. Remova o painel,
2. solte o parafuso que prende o knob ao botão rotativo,
3. remova os parafusos de fixação das laterais do modulo,
2 3
Desmontando o Equipamento
Remoção da placa do display
• desconecte os cabos flat do teclado de membrana
• Solte as porcas que seguram a placa do display
Desmontando o Equipamento
Remoção da placa do display
Levante a placa com cuidado, desconecte o cabo flat do touch screen, o
cabo de alimentação do display e o cabo flat do display
Desmontando o Equipamento
Remoção do modulo fonte da incubadora
1. Remova os parafusos de fixação dos suportes de cilindro frontal e traseiro
2. Remova os parafusos de fixação das proteções frontais e laterais
3. Desconecte todos os cabos da parte frontal e traseira do modulo fonte
3
1
2
Desmontando o Equipamento
Remoção do modulo fonte da incubadora
1. Remova os parafusos que fixam o modulo fonte ao chassis pela
parte de baixo da incubadora
2. Retire o modulo fonte puxando-o para fora e desconectando o cabo
flat de comunicação e o cabo de alimentação da fonte
1 2
Desmontando o Equipamento
Troca da fonte ajustável
Remova o modulo fonte do equipamento;
Retire os parafusos na lateral e retire a fonte
Desmontando o Equipamento
Troca do pack de bateria fonte da nebulização micro ventilador e placa fonte
Para ter acesso a esses componente:
• Retire o modulo fonte da incubadora
• Retire os parafusos da lateral do modulo fonte
Desmontando o Equipamento
Troca do pack de bateria fonte da nebulização micro ventilador e placa fonte
Micro ventilador
Após abrir o modulo fonte, retire o conector e as porcas que o fixam.
Desmontando o Equipamento
Troca do pack de bateria fonte da nebulização micro ventilador e placa fonte
Pack de bateria
Retire o conector e desencaixe-a do suporte
Esse pack é responsável por
manter a eletrônica acionada entre
as trocas de rede para bateria de
bateria para auxiliar de auxilia para
bateria e de bateria para rede.
Desmontando o Equipamento
Troca do pack de bateria fonte da nebulização micro ventilador e placa fonte
Placa fonte da nebulização
Retire o parafuso embaixo do transistor e solte o conector
A fonte da nebulização é responsável por amplificar uma linha de 12v
para 25v tenção necessária para que a placa nebulisadora funcione
corretamente. Aplaca fonte possui um fusível de proteção caso tenha
alguma sobrecarga ou corto na fonte da nebulização
Fusível 2,5A com retardo
Desmontando o Equipamento
Troca do pack de bateria fonte da nebulização micro ventilador e placa fonte
Placa fonte
Desconecte todos os cabos da placa
Solte as 4 porcas que mantêm a placa fixada a base de alumínio.
Desmontando o Equipamento
Troca do pack de bateria fonte da nebulização micro ventilador e placa fonte
Bateria 3v
Desencaixe a bateria do suporte
Desmontando o Equipamento
Troca da lâmpada auxiliar
Remova a trava da lâmpada
Retire a lâmpada e solte o conector
Desmontando o Equipamento
Troca da micro bomba
1. Desconecte o conector de alimentação
2. Retire os parafusos de fixação
3. Desconecte as mangueiras
1 2 3
Desmontando o Equipamento
Troca da solenóide
1. Desconecte os conectores
2. Retire os parafusos
3. Desconecte as mangueiras
1 2 3
A micro bomba e a solenóide trabalhão com uma tensão de 12v
quando alimentada pela bateria e uma tensão de 15v quando
alimentada pela rede elétrica
Desmontando o Equipamento
Troca da placa de umidificação
1. Remova os 4 parafusos que prendem o reservatório ao corpo;
2. Desligue o chicote de alimentação da placa de umidificação;
3. Retire os 3 parafusos que fixam a placa ao reservatório.
1 2
3
Desmontando o Equipamento
Troca da bateria 12V 33A
1. Remova os parafusos que prendem a lateral dos sensores;
2. Retire a lateral e solte o velcro que prende a bateria;
3. Puxe a bateria e retire os cabos.
1 2 3
Desmontando o Equipamento
Desmontando o corpo
1. Retire a cúpula e o painel
2. Prenda com fita a borracha que vai entre os corpos;
3. Retire a gaxeta, bandeja do colchão, tampa de assepsia e copo de
umidificação
4. Desconecte os cabos da resistência do modulo fonte e retire a resistência.
1
2
3
Desmontando o Equipamento
Desmontando o corpo
Remova os 4 parafusos que prende a base ao apoio do corpo
Desmontando o Equipamento
Troca do mine motor
1. Retire o corpo;
2. Solte a porca que prende a ventoinha ao mine motor;
3. Solte os 4 parafusos que fixam o mine motor ao corpo.
2
Desmontando o Equipamento
Rearmando o termostato da resistência
1. Desconecte os 3 cabos da resistência do modulo fonte;
2. Remova a resistência;
3. Solte os 4 parafusos que fixam a resistência a base
4. Aperte o pino do termostato para rearmar.
3 4
1
Desmontando o Equipamento
Troca do sensor de sobreaquecimento
1. Remova o corpo
2. Solte a porca que prende o sensor ao corpo
Desmontando o Equipamento
Modulo dos sensores sem células de oxigênio
1. Remova o modulo de sensores da cúpula
2. remova os 3 parafusos da base
3. Desconecte o sensor SHT 11 do chicote
4. Desenrosque a cápsula com o sensor SHT 11
2 3 4
Desmontando o Equipamento
Modulo de sensores com oxigênio
1. remova o modulo de sensores da cúpula;
2. Retire os 4 parafusos da parte inferior;
3. Desconecte os cabos.
1
Desmontando o Equipamento
Modulo de sensores com oxigênio
1. Solte as 3 porcas que prende a placa a base
2. Desenrosque as células de oxigênio
3. Retire a porca que prende a cápsula do sensor SHT 11 a caixa
do modulo de sensores
2 3 2
Limpeza e Assepsia
Limpeza
Cuidados antes da limpeza:
• Certificar-se de que o equipamento encontra se fora da rede
elétrica e com sai chave geral desligada
• Certificar-se de que o suprimento de oxigênio encontra-se
desligado
• Certificar-se de que o elemento aquecedor não esteja quente
O que não utilizar para limpar
• Produtos a base de álcool
• Produtos abrasivos
• solventes
Limpeza e Assepsia
Limpeza
1. O que dever ser usado para a limpeza do equipamento:
2. Pano macio
3. Solução de água com sabão neutro
4. Deve se limpar cúpula colchão corpo leito RN sensor RN painel carro
de transporte.
5. Tomar cuidado para não encharcar o painel e o sensor pois pode
provocar danos a eletrônica da placa
Limpeza e Assepsia
Assepsia
Para fazer a assepsia do equipamento deve-se primeiro limpar
com o pano úmido em água e sabão neutro esperar secar e
utilizar uma solução diluída de quaternário de amônio que
tenha espectro de ação bastante abrangente, porem, sem
deixar residual susceptível que possa entrar em contado com
o corpo do recém-nascido e originar qualquer ação tóxica.
Aplique essa solução com um pano limpo sobre o colchão, o
leito, o sensor de RN (não deixe essa solução entrar em
contato com o plug do sensor de RN), compartimento do RN e
ventoinha. Na desinfecção das partes de acrílico, nunca use
produtos a base de álcool ou éter, pois esses líquidos
danificam esse tipo de material.