Mem
Mem
863">
<RTF Preamble>
<FontTable>
{\fonttbl
{\f1 \fmodern\fprq1 \fcharset204 Courier New Cyr;}
{\f2 \fswiss\fprq2 \fcharset0 Arial;}
{\f3 \fcharset204 Arial Cyr;}
{\f4 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02020603050405020304}\fcharset238 Times New
Roman CE;}
{\f5 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 020b0604020202020204}\fcharset238 Arial CE;}
{\f6 \fbidi\fmodern\fprq1 {\*\panose 02070309020205020404}\fcharset238 Courier N
ew CE;}
{\f7 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 05050102010706020507}\fcharset2 Symbol;}
{\f8 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 05000000000000000000}\fcharset2 Wingdings;}
{\f9 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 02010600030101010101}{\*\falt \'d3\'d7\'b7\'92
}\fcharset134 SimSun;}
{\f10 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02040503050406030204}\fcharset238 Cambria M
ath CE;}
{\f11 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02040503050406030204}\fcharset238 Cambria C
E;}
{\f12 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 020f0502020204030204}\fcharset238 Calibri C
E;}
{\f13 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 020b0604030504040204}\fcharset238 Tahoma CE
;}
{\f14 \fbidi\fmodern\fprq1 {\*\panose 020b0609020204030204}\fcharset238 Consolas
CE;}
{\f15 \fbidi\froman\fprq0 {\*\falt Times New Roman}\fcharset0 Dutch-Roman;}
{\f16 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02040602050305030304}\fcharset238 Book Anti
qua CE;}
{\f17 \fbidi\fswiss\fprq0 {\*\panose 00000000000000000000}{\*\falt Arial Unicode
MS}\fcharset128 MyriadPro-Regular;}
{\f18 \fbidi\fnil\fprq0 {\*\panose 00000000000000000000}{\*\falt MS Mincho}\fcha
rset128 ArialNarrow;}
{\f19 \fbidi\fswiss\fprq0 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset128 @MyriadPr
o-Regular;}
{\f20 \fbidi\fnil\fprq0 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset128 @ArialNarro
w;}
{\f21 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset134 @SimSun;}
{\f22 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset0 Times New Roman;}
{\f23 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset204 Times New Roman Cyr;}
{\f24 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset161 Times New Roman Greek;}
{\f25 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset162 Times New Roman Tur;}
{\f26 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset177 Times New Roman (Hebrew);}
{\f27 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset178 Times New Roman (Arabic);}
{\f28 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset186 Times New Roman Baltic;}
{\f29 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset163 Times New Roman (Vietnamese);}
{\f30 \fbidi\fswiss\fprq2 \fcharset161 Arial Greek;}
{\f31 \fbidi\fswiss\fprq2 \fcharset162 Arial Tur;}
{\f32 \fbidi\fswiss\fprq2 \fcharset177 Arial (Hebrew);}
{\f33 \fbidi\fswiss\fprq2 \fcharset178 Arial (Arabic);}
{\f34 \fbidi\fswiss\fprq2 \fcharset186 Arial Baltic;}
{\f35 \fbidi\fswiss\fprq2 \fcharset163 Arial (Vietnamese);}
{\f36 \fbidi\fmodern\fprq1 \fcharset0 Courier New;}
{\f37 \fbidi\fmodern\fprq1 \fcharset161 Courier New Greek;}
{\f38 \fbidi\fmodern\fprq1 \fcharset162 Courier New Tur;}
{\f39 \fbidi\fmodern\fprq1 \fcharset177 Courier New (Hebrew);}
{\f40 \fbidi\fmodern\fprq1 \fcharset178 Courier New (Arabic);}
{\f41 \fbidi\fmodern\fprq1 \fcharset186 Courier New Baltic;}
{\f42 \fbidi\fmodern\fprq1 \fcharset163 Courier New (Vietnamese);}
{\f43 \fbidi\froman\fprq2 \fcharset0 Cambria Math;}
'b2}\fcharset129 Gulim;}
{\f96 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02040604050505020304}\fcharset238 Century C
E;}
{\f97 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02020603050405020304}\fcharset222 Angsana N
ew;}
{\f98 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 020b0304020202020204}\fcharset222 Cordia Ne
w;}
{\f99 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 00000400000000000000}\fcharset0 Mangal;}
{\f100 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 02000400000000000000}\fcharset0 Latha;}
{\f101 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 010a0502050306030303}\fcharset238 Sylfaen
CE;}
{\f102 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 01010600010101010101}\fcharset0 Vrinda;}
{\f103 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 02000500000000000000}\fcharset0 Raavi;}
{\f104 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 02000500000000000000}\fcharset0 Shruti;}
{\f105 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000400000000000000}\fcharset1 Sendnya;}
{\f106 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 02000500000000000000}\fcharset0 Gautami;}
{\f107 \fbidi\fnil\fprq2 {\*\panose 00000400000000000000}\fcharset0 Tunga;}
{\f108 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Estrangel
o Edessa;}
{\f109 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 020b0604020202020204}\fcharset128 Arial Un
icode MS;}
{\f110 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Optima;}
{\f111 \fbidi\froman\fprq0 {\*\panose 00000000000000000000}{\*\falt Times New Ro
man}\fcharset0 Times New Roman Bold;}
{\f112 \fbidi\fnil\fprq0 {\*\falt Times New Roman}\fcharset0 TimesNewRomanPSMT;}
{\f113 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Goudy;}
{\f114 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset2 Carta;}
{\f115 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Oxford;}
{\f116 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Bodoni;}
{\f117 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Geneva;}
{\f118 \fbidi\fmodern\fprq1 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Monaco;}
{\f119 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Tekton;}
{\f120 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Chicago;}
{\f121 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Univers 55
;}
{\f122 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 GillSans;}
{\f123 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Marigold;}
{\f124 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Joanna MT;
}
{\f125 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Clarendon;
}
{\f126 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Eurostile;
}
{\f127 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Albertus M
T;}
{\f128 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02020603050405020304}\fcharset0 Times;}
{\f129 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 0208090404030b020404}\fcharset0 Cooper Bla
ck;}
{\f130 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Bookman;}
{\f131 \fbidi\fmodern\fprq1 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Letter Go
thic;}
{\f132 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 020b0800000000000000}\fcharset0 Univers 45
Light;}
{\f133 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset2 ZapfDingba
ts;}
{\f134 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Bodoni Pos
ter;}
{\f135 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 Palatino;}
{\f136 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 00000000000000000000}\fcharset0 GillSans L
ight;}
ript MT;}
{\f201 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 030804020302050b0404}\fcharset0 Freestyle
Script;}
{\f202 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 03070402050302030203}\fcharset0 Bradley H
and ITC;}
{\f203 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02020404030301010803}\fcharset238 Garamond
CE;}
{\f204 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 03010101010201010101}\fcharset238 Monotyp
e Corsiva CE;}
{\f205 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04020705040a02060702}\fcharset0 Algerian;}
{\f206 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02020602080505020303}\fcharset0 Baskervill
e Old Face;}
{\f207 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04030905020b02020c02}\fcharset0 Bauhaus 93
;}
{\f208 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02020503060305020303}\fcharset0 Bell MT;}
{\f209 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 020e0602020502020306}\fcharset0 Berlin San
s FB;}
{\f210 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02050806060905020404}\fcharset0 Bernard MT
Condensed;}
{\f211 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02070706080601050204}\fcharset0 Bodoni MT
Poster Compressed;}
{\f212 \fbidi\fswiss\fprq2 {\*\panose 020b0903060703020204}\fcharset0 Britannic
Bold;}
{\f213 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04040905080b02020502}\fcharset0 Broadway;}
{\f214 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 03060802040406070304}\fcharset0 Brush Scr
ipt MT;}
{\f215 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 0207040306080b030204}\fcharset0 California
n FB;}
{\f216 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02030504050205020304}\fcharset0 Centaur;}
{\f217 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04020404031007020602}\fcharset0 Chiller;}
{\f218 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04020805060202030203}\fcharset0 Colonna MT
;}
{\f219 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 0204060206030a020304}\fcharset0 Footlight
MT Light;}
{\f220 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04030604020f02020d02}\fcharset0 Harlow Sol
id Italic;}
{\f221 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04040505050a02020702}\fcharset0 Harrington
;}
{\f222 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02040502050506030303}\fcharset0 High Tower
Text;}
{\f223 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04090605060d06020702}\fcharset0 Jokerman;}
{\f224 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 030304020206070d0d06}\fcharset0 Kunstler
Script;}
{\f225 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02040602050505020304}\fcharset0 Lucida Bri
ght;}
{\f226 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 03010101010101010101}\fcharset0 Lucida Ca
lligraphy;}
{\f227 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02060602050505020204}\fcharset0 Lucida Fax
;}
{\f228 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04030805050802020d02}\fcharset0 Magneto;}
{\f229 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 03020802060602070202}\fcharset0 Matura MT
Script Capitals;}
{\f230 \fbidi\froman\fprq2 {\*\panose 02070704070505020303}\fcharset0 Modern No.
20;}
{\f231 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04020502070703030202}\fcharset0 Niagara En
graved;}
{\f232 \fbidi\fdecor\fprq2 {\*\panose 04020502070702020202}\fcharset0 Niagara So
lid;}
{\f233 \fbidi\fscript\fprq2 {\*\panose 03040902040508030806}\fcharset0 Old Engli
sh Text MT;}
{\f338
{\f339
{\f340
{\f341
{\f342
{\f343
{\f344
{\f345
{\f346
{\f347
{\f348
{\f349
{\f350
{\f351
{\f352
{\f353
{\f354
{\f355
{\f356
{\f357
{\f358
{\f359
{\f360
{\f361
{\f362
{\f363
{\f364
{\f365
{\f366
{\f367
{\f368
{\f369
{\f370
{\f371
{\f372
{\f373
{\f374
{\f375
{\f376
{\f377
{\f378
{\f379
{\f380
{\f381
{\f382
{\f383
{\f384
{\f385
{\f386
{\f387
{\f388
{\f389
{\f390
{\f391
{\f392
{\f393
{\f394
{\f395
{\f396
{\f397
{\f398
{\f399
{\f400
{\f401
{\f402
{\f403
{\f404
{\f405
{\f406
{\f407
{\f408
{\f409
{\f410
{\f411
{\f412
{\f413
{\f414
{\f415
{\f416
{\f417
{\f418
{\f419
{\f420
{\f421
{\f422
{\f423
{\f424
{\f425
{\f426
{\f427
{\f428
{\f429
{\f430
{\f431
{\f432
{\f433
{\f434
{\f435
{\f436
{\f437
{\f438
{\f439
{\f440
{\f441
{\f442
{\f443
{\f444
{\f445
{\f446
{\f447
{\f448
{\f449
{\f450
{\f451
{\f452
{\f453
{\f454
{\f455
{\f456
{\f457
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\froman\fprq2
\fbidi\froman\fprq2
\fbidi\froman\fprq2
\fbidi\froman\fprq2
\fbidi\froman\fprq2
\fbidi\froman\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
\fbidi\fswiss\fprq2
{\f458
{\f459
{\f460
{\f461
{\f462
{\f463
{\f464
{\f465
{\f466
{\f467
{\f468
{\f469
{\f470
{\f471
{\f472
{\f473
{\f474
{\f475
{\f476
{\f477
{\f478
{\f479
{\f480
{\f481
{\f482
{\f483
{\f484
{\f485
{\f486
{\f487
{\f488
{\f489
{\f490
{\f491
{\f492
{\f493
{\f494
{\f495
{\f496
{\f497
{\f498
{\f499
{\f500
{\f501
{\f502
{\f503
{\f504
{\f505
{\f506
{\f507
{\f508
{\f509
{\f510
{\f511
{\f512
{\f513
{\f514
{\f515
{\f516
{\f517
{\stylesheet
{\St \s0 {\StN Normal}}
{\St \cs1 {\StB \v\f1\fs24\sub\cf12 }{\StN tw4winMark}}
{\St \cs2 {\StB \cf4\fs40\f1 }{\StN tw4winError}}
{\St \cs3 {\StB \f1\cf11\lang1024 }{\StN tw4winPopup}}
{\St \cs4 {\StB \f1\cf10\lang1024 }{\StN tw4winJump}}
{\St \cs5 {\StB \f1\cf15\lang1024 }{\StN tw4winExternal}}
{\St \cs6 {\StB \f1\cf6\lang1024 }{\StN tw4winInternal}}
{\St \cs7 {\StB \cf2 }{\StN tw4winTerm}}
{\St \cs8 {\StB \f1\cf13\lang1024 }{\StN DO_NOT_TRANSLATE}}
{\St \cs9 \additive\sunhideused0\spriority1 {\StN Default Paragraph Font}}
{\St \cs10 \additive\slink1\slocked\sbasedon9 {\StB \rtlch\ab\af4\afs48\ltrch\b\
f4\fs48\kerning36 }{\StN Heading 1 Char}}
{\St \cs11 \additive\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\ltrch\fs16 }{\StN annotation ref
erence}}
{\St \cs12 \additive\slink17\slocked\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs20
\ltrch\f4\fs20 }{\StN Footnote Text Char,single space Char1,ft Char1,ft Char Cha
r Char Char1,ft Char Char Char2}}
{\St \cs13 \additive\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\ltrch\super }{\StN fo
otnote reference,ftref}}
{\St \cs14 \additive\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\ltrch }{\StN st}}
{\St \cs15 \additive\sqformat\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtlch\ai\af4\ltrch\i }
{\StN Emphasis}}
{\St \cs16 \additive\ssemihidden\sunhideused0\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\ltrch\u
l\cf2 }{\StN Hyperlink}}
{\St \cs17 \additive\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs20\ltrch\f4\fs20\e
xpnd2\expndtw10\cf1 }{\StN Font Style61}}
{\St \cs18 \additive\spriority0 {\StN dt-lblheader}}
{\St \cs19 \additive\slink28\slocked\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs20\ltrch\f4\f
s20 }{\StN Comment Text Char, Char Char,Char Char}}
{\St \cs20 \additive\slink21\slocked\spriority0 {\StB \f4\fs24 }{\StN List Parag
raph Char}}
{\St \cs21 \additive\spriority0 {\StB \f4\fs22 }{\StN Font Style56}}
{\St \cs22 \additive\slocked\spriority0 {\StN Comment Text Char1}}
{\St \cs23 \additive\slink33\slocked\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs20
\ltrch\f4\fs20 }{\StN Endnote Text Char}}
{\St \cs24 \additive\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\ltrch\super }{\StN en
dnote reference}}
{\St \cs25 \additive\slink36\slocked\ssemihidden\sbasedon19 {\StB \rtlch\ab\af4\
afs20\ltrch\b\f4\fs20 }{\StN Comment Subject Char}}
{\St \cs26 \additive\slink38\slocked\ssemihidden\sbasedon9 {\StB \rtlch\af13\afs
16\ltrch\f13\fs16 }{\StN Balloon Text Char}}
{\St \cs27 \additive\slink40\slocked\ssemihidden\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs2
4\ltrch\f4\fs24 }{\StN Header Char}}
{\St \cs28 \additive\slink42\slocked\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs24\ltrch\f4\f
s24 }{\StN Footer Char}}
{\St \cs29 \additive\slink45\slocked\ssemihidden\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtl
ch\af4\ltrch\fs24\cf6\loch\f4\hich\af4\dbch\af12 }{\StN Body Text 2 Char}}
{\St \cs30 \additive\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\ltrch }{\StN long_tex
t}}
{\St \cs31 \additive\slink48\slocked\ssemihidden\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtl
ch\ab\af4\ltrch\b\f4\cf6 }{\StN Body Text Char}}
{\St \cs32 \additive\slink50\slocked\ssemihidden\spriority0\sbasedon9 {\StB \rtl
ch\af4\ltrch\f4\fs18\cf1 }{\StN Body Text 3 Char}}
{\St \cs33 \additive\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs20\ltrch\f4\fs20 }{\StN Font
Style51}}
{\St \cs34 \additive\slink3\slocked\spriority9\sbasedon9 {\StB \rtlch\ab\af4\ltr
ch\b\f11\cf17 }{\StN Heading 3 Char}}
{\St \cs35 \additive\slink58\slocked\sbasedon9 {\StB \rtlch\af4\afs21\ltrch\f14\
fs21 }{\StN Plain Text Char}}
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>As part of twinning project\rquote s second component which pertain
s to the strengthening of capacities of local employment councils to create loca
l, data-based employment policy, two training cycles with the subject Labour Mark
et Data Analysis were held until the end of May 2013, whose participants were rep
resentatives of local employment councils from 64 local governments (201 partici
pants in all).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013. 4
<Seg L=EN-GB>In June 2013, training sessions were held for the same participants
in 4 cities with the subject The Cycle of Employment Policy and Planning Methods
for Employment Measures whose aim was twofold:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>1)
<Seg L=EN-GB>1) promotion of partnership and cooperation with a view to encourag
ing the exchange of good practices and policy coordination at the local level, a
nd 2) providing support for the development of local employment council clusters
, in conditions in which such networking contributes to the National Employment
Service\rquote s efficiency.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> :
<Seg L=EN-GB>Note by MLESP:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> :
<Seg L=EN-GB>ITA obligation:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 38.7() ( 73.7()) -)
<Seg L=EN-GB>Article 38.7(b) (Article 73.7 (b)) of SAA)
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Competition and other economic provisions
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>* .
<Seg L=EN-GB>* Provision concerning NUTS.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>At the meeting of the Subcommittee on Economic and Financial Issues
and Statistics, held in December 2012, the Statistical Office of RS was commend
ed for its progress in the calculation of regional GDP (NUTS 2) but it was point
ed out that the issue of regional structures was transferred to the political le
vel.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>SORS
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The draft of the development strategy for agricultural statistics h
as been produced in cooperation with the Ministry of Agriculture, Forestry and W
ater Management.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013. .
<Seg L=EN-GB>The draft is expected to be adopted by the two institutions in Sept
ember 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013.
<Seg L=EN-GB>The Statistical Office of the Republic of Serbia began the transmis
sion of available national (annual and quarterly) accounts data in late February
2013 following regular procedure.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The amount of data sent to Eurostat will be increasing in the futur
e, in accordance with their availability.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2012. 2013.,
<Seg L=EN-GB>In the period from November 2012 to August 2013, a series of by-law
s was introduced along with the Law on Social Protection.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> :
<Seg L=EN-GB>The introduced by-laws:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> (''..
<Seg L=EN-GB>Regulation Amending the Regulation on the Network of Social Protect
ion Institutions (Official Gazette of RS 12/13);
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> (. . , . 42/
<Seg L=EN-GB>Rulebook on the Licensing of Social Protection Service Providers (
Official Gazette of RS 42/2013);
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> (. . , .
<Seg L=EN-GB>Rulebook on the Licensing of Expert Workers in Social Protection (O
fficial Gazette of RS 42/2013);
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> (. .
<Seg L=EN-GB>Rulebook on Minimal Standards for the Provision of Social Protectio
n Services (Official Gazette of RS 42/2013);
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Office for Cooperation with Civil Society prepared a package of
documents necessary for the process of setting up the Council for Development a
nd Cooperation with Civil Society (working title:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>).
<Seg L=EN-GB>the Council).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>e (
<Seg L=EN-GB>The adoption of decisions and the formation of the Council are expe
cted after a reshuffle of the government cabinet (the completion of which is ann
ounced for the beginning of September).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>With respect to the second measure, which is related to the prepara
tion of a document that defines the standards of cooperation between civil socie
ty and the state and the standards of the participatory process in the process o
f drafting regulations, the Office for Cooperation with Civil Society has prepar
ed a first draft of the document that consists of a comparative legal analysis o
f the mechanisms and models of cooperation between state and public institutions
with civil society organizations at the international , regional and local leve
l, an analysis of the existing legislation in the Republic of Serbia in the fiel
d of cooperation between governmental institutions and civil society organizatio
ns, as well as recommendations for improving that cooperation.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB> Also a draft document setting out the general principles, standard
s and measures for the participation of stakeholders in the process of enacting
laws and other regulations has been prepared.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>{\b MRDLSG}:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The National Council for Decentralization of the Republic of Serbia
was reconstructed by the Decision of the Government of the Republic of Serbia o
f 20 May 2013, Under which new members of the Council were appointed:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , , , ,
<Seg L=EN-GB>Verica Kalanovi, the Minister of MRRLS, as Chair of the Council, Mla
djan Dinki, the Minister of Finance and Economy, Slavica Djuki-Dejanovi, the Minist
er of Health, arko Obradovi, the Minister of Education, Science and Technological
Development, Nikola Selakovi, the Minister of Justice and Public Administration,
Goran Knezevi, the Minister of Agriculture, Forestry and Water Management, and Mi
lan Pajevi, the Director of the Office for European Integration.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 ,
<Seg L=EN-GB>After the government\rquote s reshuffle, it is expected that the co
mposition and activities of the National Council for Decentralization of the Rep
ublic of Serbia are adapted to the new personneal composition and programme of t
he government.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> :
<Seg L=EN-GB>Within the study
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>Application of the principle of subsidiarity in Serbia, the Ministry
of Regional Development and Local Self-Governmnet prepared an analysis of the di
vision of responsibilities at all levels of government with an overview of the l
egislative framework, an analysis of the fiscal decentralization with the recomm
endations and analysis of the possibilities of this decentralization of European
countries on the decentralization process in the Republic of Serbia.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=EN-GB>AP for fulfilling the recommendations from the Progress Report of t
he European Commission for 2010 with a view to accelerate the acquisition of can
didate status (in the part about the Commissioner for Information of Public Impo
rtance and Protection of Personal Data).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2010.
<Seg L=EN-GB>AP for fulfilling the recommendations from the Progress Report of t
he European Commission for 2010 with a view to accelerate the acquisition of can
didate status (in the part where it was said that the recommendations from the O
mbudsman are not substantially observed)
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>After conducting the procedure of determining whether the officers
of the Basic Court in Poarevac breached their duties arising from labour relatio
ns, the case was completed with a final decision, and a disciplinary action was
initiated in the court.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Ministry of Justice and Public Administration prepared the text
of the Draft Law Amending the Law on the Ombudsman.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The draft of this law is in the process of obtaining the opinion of
the competent authorities and relevant international organizations, after which
it will be submitted to the Government for consideration and adoption of the Bi
ll.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>:
<Seg L=EN-GB>Ombudsman:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 26. 2013.
<Seg L=EN-GB>The Ministry of Justice and Public Administration submitted to the
Ombudsman the Draft Law Amending the Law on the Ombudsman on 26 July 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Ombudsman evaluated that the text of the Draft Law is incomplet
e and insufficient in relation to:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>concrete needs for amendments arising from the previous work of the
Ombudsman; international standards and best practices that need to be adopted t
hrough the amendments, and, in particular, the text that the Ombudsman after the
professional consultations and public hearings submitted to the Ministry in cha
rge of administration more than a year ago, which the previous government adopte
d and sent to the procedure before the National Assembly, but it was withdrawn f
rom the procedure during the establishment of the new composition of the Nationa
l Assembly.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In some provisions, the Draft Law even reduces the degree of indepe
ndence of the Ombudsman and reduces the control powers of the Ombudsman to the p
oint that the Ombudsman in the exercise of control, which is the Ombudsman\rquot
e s constitutionally determined function, could no longer be called independent
and autonomous.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>,
<Seg L=EN-GB>Also, the Draft Law does not meet the needs and objectives that are
clearly defined in the Conclusion of the National Assembly on the occasion of e
xamination of the Regular Annual Report of the Ombudsman for the year 2012.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>For the above stated reasons, the Ombudsman submitted to the Minist
ry of Justice and Public Administration a new Initiative for amendments to the L
aw on the Ombudsman on 1 August 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 1. a 31. 2013. , 912
<Seg L=EN-GB>From 1 July to 31 August 2013, the Ombudsman received 912 complaint
s, and completed work on 773 complaints. These data indicate the need for an ala
rming increase in the number of Professional Staff Service of the Ombudsman.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 190
<Seg L=EN-GB>During the reporting period, the Ombudsman initiated 190 control pr
ocedures to check the regularity of work of administrative bodies on the basis o
f complaints and based on the Ombudsman\rquote s own initiative.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 71
<Seg L=EN-GB>Administrative bodies responded positively in 71 cases and removed
the deficiencies in their work immediately after the control procedure was launc
in reference to the number of procedures.
hed, which is about 38
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 41 , 32
<Seg L=EN-GB>During the same period, a total of 41 recommendations were sent to
public authorities, i.e., 32 on the basis of filed complaints and nine on the ba
sis of cases launched at own initiative.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 21 , 18 ,
<Seg L=EN-GB>During the reporting period, 21 recommendations were executed, whil
e 18 recommendations, which were to be executed in the same period, were not exe
cuted.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2012. ,
<Seg L=EN-GB>According to the annual report of the Ombudsman for 2012, the avera
ge percentage of execution of the recommendations in 2012 amounted to 72 , so it
can be concluded that in the reporting period, the public authorities considera
bly less respected the recommendations of the Ombudsman.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 01.07.2013. 31.07.2013.
<Seg L=EN-GB>In the period from 1 July 2013 until 31 July 2013, a total of {\b R
SD 1,890,650.00} was paid out as compensation for material damage, under the dec
isions of the European Court of Human Rights, which were rendered in favour of t
he applicants, against the Republic of Serbia \endash the debts of socially-own
ed enterprises to their employees and former employees, following the claims ar
<Seg L=SH-YU>-
<Seg L=EN-GB>- Rulebook on closer conditions for the application of physical re
straint and isolation of persons with mental disturbances who are treated in psy
chiatric institutions (under Article 48 of the Law on the Protection of Persons
with Mental Disturbances)
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>{\b MI}:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In accordance with the requirements defined as part of the initiate
d implementation of the project idea for the formation of automated databases, "
Petitions, complaints and compliments," by the Internal Control Department, as t
he holder, the Department for Analysis, Telecommunication and Information Techno
logy will provide technical and professional assistance, within its jurisdiction
s.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Police Administration for the City of Belgrade has been complet
ely transferred from the analogue system to TETRA radio communication system of
digital radio connection.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> {\kerning28
<Seg L=EN-GB>Activities on the implementation of the initiative of the Police In
ternal Control Department to form a single database "Petitions, complaints and
compliments" continued{\kerning28 .}
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\kerning28 } -
<Seg L=EN-GB>{\kerning28 After consultations with the organizational units in th
e headquarters of the Ministry of the Inteiror that should be the holders of the
project (the Bureau for Complaints and the Department for Analysis, Telecommuni
cation and Information Technology), activities were launched on the processing o
f reports received from the regional police departments and organizational units
which will overview the manner in which applications are processed in the polic
e departments and organizational units in the headquarters, capacities that they
have available and analyze their possible proposals and initiatives}.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Activities continued regarding the adoption of the Instruction on t
he manner and forms of internal control of the police, in whose preparation the
OSCE Mission to Serbia was also involved (draft of the Instruction was prepared
in January 2013).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 14. 2013. {\kerning28
<Seg L=EN-GB>The Secretariat on 14 May 2013 sumbitted to the Police Internal Con
trol Department an opinion on the text of the Draft Instruction, technical harmo
nization of the text was done, but the adoption of amendments to the Law on Poli
ce is being waited for. The amendments to this act were proposed on 30 January 2
013 and on 8 February 2013, and the final text of this Instruction will depend
on those amendments.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>Preparations are underway on drafting the Work Manual in the Depart
ment, whose final text is conditioned also by the adoption of the Instruction on
the manner and forms of internal control of the police and the amendments to th
e Law on Police.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>Therefore, it is expected to define the status of all lines of work
of the Ministry dealing with the control of the legality of work and the acting
of police officers.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>The Ombudsman:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Ombudsman performed the activities of the National preventive m
echanism against torture (NPM) to the full capacity in the reporting period.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013. ,
<Seg L=EN-GB>In accordance with the adopted plan of visits for 2013, regular vis
its were made to places where there are or where there might be persons deprived
of their liberty.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , (follow up)
<Seg L=EN-GB>In addition to regular visits, there were some follow-up visits in
order to monitor the execution of the recommendations, and one visit was topical
.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> .
<Seg L=EN-GB>The visits were mostly unannounced.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 10 , , ,
<Seg L=EN-GB>Ten police stations, three prisons, one psychiatric hospital, one s
ocial care residential place and one accomodation capacity for migrants were vis
ited.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In the previous period, state authorities established the necessary
cooperation and ensured the smooth realization of the mandate of the National P
reventive Mechanism (NPM).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Cooperative dialogue is being conducted with the visited institutio
ns and competent ministries in order to carry out the recommendations.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , , ,
<Seg L=EN-GB>NPM has had access to sufficient material means, which, among other
things, made it possible to engage outsourcers to participate in the visits and
in the drafting of the report, primarily of specialists in internal and forensi
c medicine (forensics), psychiatrists as well as experts in the field of rehabil
itation and special prevention.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , ,
<Seg L=EN-GB>In the performance of activities of the NPM, in accordance with the
provisions of the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other
Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and the Guidelines of the
UN Subcommittee for the Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrad
ing Treatment or Punishment, the Ombudsman submitted the NPM Annual Report for t
he year 2012 translated into English to the UN Subcommittee on Prevention of Tor
ture on 30 August 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>During the reporting period, the Ombudsman issued two publications
, i.e., a report on the visit to the Penal and Correctional Facility in Sremska
Mitrovica, with 67 recommendations to eliminate the identified deficiencies, as
well as a report on the visit to the Psychiatric Hospital "Sveti Vraevi" in Novi
Knezevac, in Serbian and English, with 25 recommendations to eliminate the ident
ified deficiencies.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , 413 ,
<Seg L=EN-GB>From the beginning of its work, the NPM sent a total of 413 recomme
ndations to the public authorities, of which 244 (59 ) {\highlight7 were enforce
d, there are 65 (16 ) not enforced but the deadline for which has not passed}, w
hile 104 recommendations or 25 were not enforced.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 22
<Seg L=EN-GB>In this reporting period, the Ombudsman sent 22 recommendations to
the public authority bodies resulting from prevention activities that it carries
out as the National preventive mechanism against torture (NPM).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>It is important to note that the recommendations made by the Ombuds
man in the performance of NPM\rquote s activities are by their nature often long
-term measures and activities, which is why the Ombudsman established continuous
collaboration with bodies that are subject to controls.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , ,
<Seg L=EN-GB>A special units of the NPM, which was actually established by the O
mbudsman, which currently employs three employees, still exists.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Job classification in the Professional Staff Service of the Ombudsm
an should define a separate organizational unit of the NPM, with four employees,
which will allow all employees to get and open-ended employment contract (emplo
yment contract for an indefinite period of time).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The above personnel strengthening of organizational unit of the NPM
by another executive, as well as determining the status of employees in the uni
t are the key factors for achieving organizational and functional independence i
n the performance of the NPM's activities.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In order to improve the housing conditions of detainees, the block
2.0 in the District Prison in Belgrade was reconstructed during the reporting p
eriod, so the blocks 2.0 and 3.0 and the Department for treating somatic patient
s at the Special Prison Hospital in Belgrade are now occupied.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Reconstruction of the roof and accomodation units in the part of th
e pavilion of the Department of Increased Survellance at the Penal Correctional
Facility in Ni.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2010
<Seg L=EN-GB>Witihn the project, which is financed from IPA fund 2010 "Support f
or vocational education and training in prisons of the Republic of Serbia", 422
inmates successfully passed the exams in order to obtain degree of proficiency i
n certain occupations.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Ministry of Justice and Public Administration signed the memora
nda of cooperation with the mayors of eight cities in order to open new offices
for the enforcement of alternative sanctions and measures (Zrenjanin, Sremska Mi
trovica, Smederevo, Panevo, Poarevac, Uice, aak and Leskovac).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Administration for the Enforcement of Criminal Sanctions during
this period of time worked on improving the working methods in the enforcement
of alternative sanctions and measures.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013. , 30
<Seg L=EN-GB>In July 2013, the Administration announced a public competition for
30 employees for the enforcement of alternative sanctions.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 30
<Seg L=EN-GB>By opening new offices and by granting employment to 30 employees,
the office network for the enforcement of alternative sanctions and measures in
Serbia will be completed.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> - 70
<Seg L=EN-GB>The psycho-physical checks of applicants who applied for 70 trainee
s in the security sector of penal and correctional institutions was completed.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , .
<Seg L=EN-GB>{\cs30 After the implementation of legally prescribed procedures, t
he selection of candidates will be made}.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The duration of the procedure for admission of trainees in the secu
rity service has been extended due to a large number of applicants (2,400).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The working group of the Ministry of Justice and Public Administrat
ion continues to work on the development of the Draft Law on Free Legal Aid, who
se adoption is planned for the fourth quarter of 2013 (in accordance with the Ju
dicial Reform Strategy adopted by the National Assembly).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>,
<Seg L=EN-GB>The Ministry, with the support of the World Bank is preparing the c
ost analysis of the system that will be implemented based on the data collected
by the Ministry from local self-government units, the bar associations in Serbia
, and non-governmental organizations that provide free legal aid.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB> In accordance with the Media Strategy, a new Law on electronic med
ia is being passed, which will regulate the issue of appointment of members of t
he Republic Broadcasting Agency (RBA).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Ministry of Culture and Information is working on the implement
ation of the Action Plan of the Media Strategy.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The issue of transparency of media ownership as well as the manner
of financing of the media from the budget will be regulated by the new Law on Pu
blic Information and the Media.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> .
<Seg L=EN-GB>Assignment of state aid will be regulated by the new media-related
laws.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 12.07.2013
<Seg L=EN-GB>On 12 July 2013, the Government adopted a National Strategy and and
Action Plan for the fight against violence and improper behaviour at sporting e
vents for the period from 2013 to 2018.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>{\b OHMR}:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In June 2013, the Government of the Republic of Serbia adopted the
Strategy for the Prevention and Protection against Discrimination for the period
from 2013 to 2018, in accordance with the term forseen by the Action Plan.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The main segments of the Strategy deal with the improvement of the
position of the nine most vulnerable groups exposed to discrimination and discri
minatory treatment, including:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>, , , , ,
<Seg L=EN-GB>women, children, LGBT persons, persons with disabilities, the elder
ly, ethnic minorities, refugees, internally displaced persons and other vulnerab
le migrant groups, persons whose health may be a basis for discrimination, and m
embers of small religious communities and religious groups.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The process of preparation of this document was coordinated by the
Office for Human and Minority Rights, and it involved the Working Group composed
of nine members, representatives of the relevant ministries, the Commissioner f
or the Protection of Equality and the Standing Conference of Towns and Municipal
ities, as well as nine thematic groups.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The thematic group comprised civil society organizations selected t
hrough a public call based on their capacity and experience in improving the pos
ition of the above vulnerable groups.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>So that a large number of stakeholders get familiar with the proces
s and so that they could send their comments and suggestions, eleven round table
s throughout Serbia were held.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The Draft Strategy for the Prevention and Protection against Discri
mination, during a public hearing on this document, was made available to all ci
tizens, through the website of the Office of Human and Minority Rights.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The conference "Perspectives of anti-discrimination policy," at whi
ch the Draft Strategy was presented to, was held in April 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2011 ,,
<Seg L=EN-GB>Under the IPA 2011 EC project "Implementation of anti-discriminatio
n policies," the Office of Human and Minority Rights, in cooperation with the se
rvice of the Commissioner for the Protection of Equality and the Ministry of the
Interior organized training on the role of the police in the fight against disc
rimination, which was held in June 2013 and which was attended by mayors and dep
uty mayors from 150 police departments across Serbia, as well as a number of sen
ior police officials.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>In addition to the concept of discrimination and instruments to com
bat discrimination, the meeting also dicussed hate speech and hate crimes.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 30.04.2013 ,, ,,
<Seg L=EN-GB>On 30 April 2013, the Government adopted the Strategy of Community
Policing, and the drafting of an action plan for the implementation of the Strat
egy for the period from 2013 to 2015 is currently underway.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>MLESP
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Government of the Republic of Serbia adopted the Bill Ratifying
the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against W
omen and Domestic Violence (CAHVIO) at its meeting on 4 June 2013 and submitted
to the National Assembly; the competent Council for Human and Minority Rights an
d Gender Equality of the National Assembly adopted the bill in the session of 11
July 2013, and sent it within the National Assembly, for further processing in
the plenary session.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>A draft of the National action plan for the implementation of the N
ational Strategy for Prevention and Elimination of Violence against Women in Fam
ily and Intimate Partner Relationship in the Republic of Serbia {\cs30 in the fi
eld of prevention }was prepared.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>:
<Seg L=EN-GB>MI:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,,
<Seg L=EN-GB>The Ministry of the Interior prepared a manual Special protocol on t
he treatment of police officers in cases of violence against women in family and
in intimate partnership relations.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>:
<Seg L=EN-GB>SIPRT:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>A draft of the Rulebook on the Interdepartmental Commissions' (IC)
activities and the accompanying professional instructions was drafted and signed
at the Ministry of Education, Science and Technological Development; further ac
tion is expected by the MLESP and the MH.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Appointment of the members and the beginning of work of the Joint B
ody for the operational support and coordination of the supervision over the ope
ration of the inter-ministerial commissions for need assessments of the provisio
n of an additional educational, health and social support to children and pupils
are expected in the fourth quarter of 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>:
<Seg L=EN-GB>ESTD:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>After completion of the first enrollment period at higher education
institutions founded by the Republic, it was the enrollment at basic and integr
ated studies, all relevant reports were made; the availability for the second en
rollment period was made public (the second enrolment period will be held from 2
September to 20 September 2013).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,, -
<Seg L=EN-GB>The Ministry of the Interior as part of its project, Safe Childhood
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Amendments to the Law on Gender Equality in the part concerning the
policy of equal opportunities for men and women will be sent to the Government
of the Republic of Serbia (the deadline is 31 January 2014).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>With the support of the Council of Europe (CoE) and the British Emb
assy, the Office for Human and Minority Rights during 2013 conducted preliminary
activities to conduct training for 500 staff members in social care centres for
working with LGBT people and their families, based on a training programme accr
edited by the Ministry of Labour and Social Affairs, as a result of the pilot pr
oject that the Association "Duga" (Rainbow) carried out with the support of the
Directorate for Human and Minority Rights.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>That will ensure that employees at the social work centres in the w
hole of Serbia be adequately trained to deal with LGBT people and their families
, which is of great importance for the quality of their lives.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>, o ,
<Seg L=EN-GB>At the same time, this would be the first such programme in the reg
ion, which could also serve as an example of good practice.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Office for Human and Minority Rights conducted a competition fo
r projects of the association to promote and protect human rights in the Republi
c of Serbia within the programme "Fight against discrimination and improve the p
osition of vulnerable categories of the population".
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The aim of the programme is to promote and improve respect for the
principle of equality and equal rights in order to prevent, or minimize all form
s and specific cases of discrimination against persons belonging to vulnerable c
ategories of the population, who are often faced with discrimination (national m
inorities, women, LGBT people, people with disabilities, the elderly, children,
refugees, internally displaced persons and other vulnerable migrant groups, pers
ons whose health may be a basis for discrimination), as well as discriminated pe
rsons on multiple grounds.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , , 92 ,,
<Seg L=EN-GB>The best projects at competition were supported: the projects of th
e B92 Fund, Free Zone \endash Beyond the Walls (whose value is RSD 889,585.00) an
d the Regional Information Centre, Increasing the visibility of LGBT people (whose
value is RSD 1,000,000.00).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>As part of these project, it is forseen to implement activities rel
ated to the promotion of LGBT culture and creativity through film screenings, pr
oduction of performances, distribution of magazines, organization of lectures ab
out transsexuality and transgenderism, discussion, public campaigns that deal wi
th the issue of violence and which spread a positive message about LGBT populati
on.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Their implementation will encourage positive action of the communit
y and especially the young towards LGBT people and will raise public awareness o
f tolerance, equality and respect for human rights.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Republic of Serbia is one of the partner countries in the proje
ct of the Council of Europe Combating discrimination based on sexual orientation
and gender identity along with Albania, Italy, Latvia, Montenegro, and Poland.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013.
<Seg L=EN-GB>A multilateral meeting of all partner countries on the project was
organized in Belgrade in March 2013 themed Health and social protection of LGBT p
eople in order to present examples of good practice and exchange of experience in
this field.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , , 17-19. 2013.
<Seg L=EN-GB>A regional seminar entitled LGBT rights, equal treatment and combati
ng discrimination was also in Belgrade in the period from 17 to 19 June 2013, org
anized by the People to People programme of the European Commission, in cooperat
ion with the Office for Human and Minority Rights and ILGA Europe.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The Ministry of Labour, Employment and Social Policy conducted a pu
blic hearing on the Draft Law on strike.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 12. 2. 2013. ,
<Seg L=EN-GB>The public hearing was carried out from 12 July to 2 August 2013, a
nd the text of the Draft law was posted on the website of the Ministry of Labour
, Employment and Social Policy and also on the e-government portal.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Objections to the text of the Draft law and proposals for its amend
ment were delivered by mail or electronically.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 1
<Seg L=EN-GB>The text of the Draft law was presented at the public hearing organ
ized in Novi Sad on 15 July 2013 in the premises of the Association of Independe
nt Trade Unions of Vojvodina, at the debate organized in Ni on 19 July 2013, in t
he premises of the Regional Centre for Education in Ni and at the hearing organiz
ed in Belgrade on 31 July 2013 in the premises of the Palace "Serbia", in New Be
lgrade.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>All comments and suggestions which were aimed at improving the prop
osed text of the Draft law and which are in the spirit of the conept on which th
e regulation is based, were incorporated into the Draft law.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>Regarding the comment that several registered trade unions are not
yet acknowledged, it should be noted that by the Decision of the Ministry of Lab
our and Social Policy No. 110-00-1269/2009-02 of 3 May 2012, representativeness
of the Confederation of Free Trade Unions in the Republic's territory, i.e., on
the national level was established.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013.
<Seg L=EN-GB>Since the 2013 Government Activity Plan envisages that the Governme
nt establishes the Bill Amending the Labour Law by the end of September, the Min
istry of Labour, Employment and Social Policy is currently developing the Draft
of the Law, in order to deliver it to members of the working group \endash the
social partners for consideration and harmonization.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
"
<Seg L=EN-GB>Preparations are underway for the implementation of a project title
d Improving Social Dialogue, in which one of the planned activities is the develop
ment and implementation of an Action Plan which would determine guidelines meant
to reduce undeclared work, and the promotion of
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>MJPA should be involved both in the section regarding the statement
that foreseen exemptions for religious institutions are too broad and in the se
ction regarding the role of NGOs in judicial proceedings.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The Government of the Republic of Serbia adopted a Decision on the
Establishment of the Council for National Minorities (Official Gazette of the Re
public of Serbia, No. 46/2013 ) in May 2013 at the initiative of the Office for
Human and Minority Rights, in cooperation with the Ministry of Justice and Publi
c Administration.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , .
<Seg L=EN-GB>New president, vice president and members of the Council were appoi
nted.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Council members include representatives of relevant government inst
itutions in areas where the national councils excercise minority self-government
, the heads of all national councils of national minorities and the Federation o
f the Jewish Communities.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Bearing in mind that under the decision, the Council members also i
nclude some of the ministers and representatives of the government, after a gove
rnment cabinet reshuffle, the Office will initiate amendments to the above decis
ion.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> -
<Seg L=EN-GB>Since professional, administrative and technical support to the Cou
ncil is provided by the Office, following the appointment of new members and rep
resentatives of the government, the Office will propose the holding of the first
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>- . 8
<Seg L=EN-GB>-eight requests in the Hungarian language; and
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>- . 10 .
<Seg L=EN-GB>-ten requests in the Croatian language.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 1
<Seg L=EN-GB>In accordance with the Law on Textbooks, the procedure for the solu
tion of one textbook in Hungarianhas has been completed, and the rest are pendin
g.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b\f4 KT}{\f23 \endash 2013.
<Seg L=EN-GB>{\b CB} \endash In the third quarter of 2013, the number of approv
ed textbooks for primary school pupils who attend school in the Albanian languag
e has remained unchanged \endash MES in cooperation with the Service of the Coo
rdinating Body and the National Council for Albanians (NCA) provided a total of
85 textbooks and workbooks.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The NSA has proposed that the second grade pupils, instead of the t
extbook set by the Institute for Textbooks for the subject {\i the Albanian lang
uage and literature} use the textbook set of the Albanian publishing house.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In the previous quarter, its use was approved by a decision of the
Minister of Education and Science.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> {\i }
<Seg L=EN-GB>All textbooks for the subject {\i Albanian language and literature}
are from the Republic of Albania.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> {\i }(
<Seg L=EN-GB>Procedure for the Textbooks of the subjects {\i nature and society
}(imported from the Republic of Albania, third and fourth grade), {\i chemistry}
(the authors from Bujanovac, seventh grade), {\i biology }(the author from Buja
novac, fifth grade) was repeated as the Albas publishing house from Preevo did no
t provide all the necessary documentation to the Ministry (translations of the m
anuscripts from the Albanian to Serbian language, an insufficient number of copi
es of the manuscript were sent, inadequate reviews of proposed textbooks were p
rovided, the criteria for the selection of reviewers were not met, manuscripts w
ere not graphically and artistically shaped), which made its evaluation impossib
le.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , ,
<Seg L=EN-GB>At the suggestion of the NCA, the Service of the Coordinating Body
organized a working group meeting, which was attended by a representative of the
publisher Albas, in order to clarify the procedures for handing over the manusc
ripts for further approval.
</TrU>
<TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB> These panel discussions have contributed to greater interest, good
response, and the results at the qualification examination for admission to the
training of students from these two police administrations, who came for traini
ng in the Centre in March and June 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b 20
<Seg L=EN-GB>Installation of a computer software for selection on additional 20
computers in the Centre enabled faster and better selection of candidates for ba
sic police training.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> -
<Seg L=EN-GB>The computer software enables the candidates to take the psychologi
cal test and the test in general culture in Serbian (in either Latin or Cyrilli
c script) as well as in seven languages of national minorities.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> -
<Seg L=EN-GB>Media workshops as part of the support to the planning and developm
ent of the strategy of the Basic Police Training Centre for communication with t
he media for representatives of the Centre, the Administration for Education, Tr
aining, Development and Science and the Department of Finance, Human Resources a
nd Common Affairs of the Ministry of the Interior{\b\fs24\f4 .}
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b ,
<Seg L=EN-GB>Courses in the Serbian language, general culture and awareness were
organized in Preevo and Bujanovac for potential candidates for enrollment in bas
ic police training in order to improve their knowledge of the Serbian language a
nd general culture, thus offering them support in the integration and increasin
g the chances for admission to the Centre during the next qualifying examination
term.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , \endash
<Seg L=EN-GB>A study visit organized for young people from Bujanovac, Preevo and
Medvedja \endash potential candidates for admission, including a large number o
f membes of minority national communities to the Centre in Sremska Kamenica from
5 to 7 November 2012{\b\fs24\f4 .}
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Promotional films on the Centre
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b (18. 2. 2013), (19. 2. 2013),
<Seg L=EN-GB>{\b Promotional panel discussions in Bujanovac (on 18 February 2013
), in Vranje (on 19 February 2013), in Vladiin Han (on 20 February 2013) and in S
urdulica (on 20 February 2013) }were held to encourage young men and women from
these parts, particularly those belonging to minority national community of the
Roma to apply for the next competition and thus enable greater integration of th
eir compatriots in the police service of the Republic of Serbia{\fs24\f4 .}
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The panel discussions were very well attended, and members of the R
oma national community have expressed great interest in the working in the polic
e service.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b\f23 2013. , }{\f23
<Seg L=EN-GB>In 2013, with the support of the Democratization Department of the
OSCE Mission, with the goal of professional information and integration of minor
ity national communities and women in the police, the centre organized promotion
al panel discussions in the following regional police administrations:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> \endash 4. 6. 2013, \endash 11. 6. 2013, \en
13, \endash 18. 6. 2013. \endash 20. 6. 2013. .
<Seg L=EN-GB>in Sremska Mitrovica - on 4 June 2013, in Sombor \endash on 11 Jun
e 2013, in Subotica \endash on 12 June 2013, in Kikinda - on 13 June 2013, in P
anevo \endash on 17 June 2013, in Zrenjanin - on 18 June 2013 and in Bor \endash
on 20 June 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The panels enabled hundreds of potential candidates, including a si
gnificant number of women and members of national minorities (especially the Rom
a) to directly or indirectly get the necessary information that will contribute
to a higher quality of their preparation for future qualifying exams.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> , 2012. 2013.
<Seg L=EN-GB>Besides these, the Centre in 2012 and 2013 had series of other acti
vities within the programme of professional provision of information, recruitmen
t and marketing as well as cooperation with the community:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ;
<Seg L=EN-GB>Education Fair " Sign Posts" in Novi Sad;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> Baby Exit ;
<Seg L=EN-GB>Participation in the festival Baby Exit within the programme A Street
of Professions;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ;
<Seg L=EN-GB>District competition What do you know about traffic? in the primary s
chool Toza Markovi in Novi Sad;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> \endash
<Seg L=EN-GB>Programme of education of children \endash participants in traffic
in cooperation with the pre-school institution Radosno Detinjstvo (Happy Childhoo
d) in Novi Sad;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> SOS ;
<Seg L=EN-GB>Cooperation with SOS Children\rquote s Village in Sremska Kamenica;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ;
<Seg L=EN-GB>Cooperation and participation in the festival Zmajeve Deije Igre (Zmaj
\rquote s Children\rquote s Games) in Novi Sad;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>during the Inclusive music festival "Hearts in harmony," Centre par
ticipants contributed to the involvement of children and young people with speci
al needs and different forms of disability in everyday life in community;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> \endash
<Seg L=EN-GB> training for youngest citizens through the "Colouring Book - Polic
e Your friend and helper" in respect to their safety in various areas of life;
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB> through the presentation of the Centre and the profession of a pol
ice officer in the primary school "Jovan Jovanovi-Zmaj" in Kanjia (on 22 March 201
3), in the primary school "Sveti Sava" in Rumenka (on 10 April 2013) and through
the participation in the Education Fair in Subotica (on 25 April 2013), at the
invitation of the primary school "Petofi Sandor" from Hajdukovo near Subotica, t
he Centre got included in the project "Stock exchange of high schools" whose goa
l is to help under-age members of the population in career counseling.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The project is supported by the German Federal Ministry for Economi
c Cooperation and Development, the German Society for International Cooperation
and the Government of the Republic of Serbia \endash through the Ministry of Yo
uth and Sport.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In order to exchange experience and establish cooperation, the Basi
c Police Training Centre in Sremska Kamenica, with the support of the Democratiz
ation Department of the OSCE Mission in the Republic of Serbia, organized a regi
onal conference from 27 to 29 May 2013, whose main theme was "Integration of min
ority national communities in police service."
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>Representatives from Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Ger
many, Romania and Montenegroresponded to the invitation to participate in the co
nference.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>All participants stressed the great importance and benefit of such
exchange of experiences and expressed the hope that such meetings will be organi
zed in the future.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 2013.
<Seg L=EN-GB>Implementation of this project will be continued in the second half
of 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>Rulebook Amending the Rulebook on Expert Jobs in Social Protection
(Official Gazette of RS 42/2013);
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>In accordance with the commitments arising from the General Protoco
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 ; }{\f23
<Seg L=EN-GB>The public call for awarding funds to small enterprises is in progr
ess; 81 requests have been approved at this point, with the total value of .816.
697,67 RSD, and the total value of the procured equipment is 417.041.693,27 RSD.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Serbian Development Fund and the Serbian Export Credit and Insu
rance Agency continue their standard credit support programmes from their own so
urces.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>In accordance with the plan, the realisation of the credit line to
subsidise solvency in accordance with the regulation envisaging 600,000,000.00 f
or this purpose in 2013 is in progress.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b }\endash
<Seg L=EN-GB>{\b SEIO} \endash With the donors\rquote support, a document titl
ed Needs of the Republic of Serbia for International Assistance 2014-2017 with p
rojections up to 2020 (NAD) is being completed. The document will contain goals
by sector, priorities, measures and indicators.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>These objectives, prirorites and measures will be derived from the
reference sectoral strategic documents or from the National Programme for the Ad
option of the Acquis.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> .
<Seg L=EN-GB>The Document will be sent to the Government for adoption in Septemb
er.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b - } I, IIa, IIb
<Seg L=EN-GB>{\b MFE \endash} By-laws for IPA components I, IIa, and IIb have be
en delivered to relevant institutions for their opinion, and their adoption is p
lanned no later than the end of September 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> 08. 12. 2013.
<Seg L=EN-GB>In the period from 8 to 12 July 2013, an audit was performed with a
view to determining the steps to be taken and the ways to overcome high-risk fi
ndings defined in the auditor\rquote s Final Report.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>It was established that all high-risk findings have been removed or
reduced to low-risk findings, with the exception of the legal basis findings wh
ich will be resolved once Regulations are adopted and implementation agreements
and operational agreements have been signed.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>MRDLSG:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=EN-GB>The formulation of the guidelines is planned no later than the end
of the fourth quarter of 2013, and the beginning of 2014 at the latest, dependin
g on the dynamics of determining the framework for programme budgeting, whose ap
plication to local self-government units is planned to begin in 2015, and is bei
ng prepared by the Ministry of Finance.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Office of Audit of the Management of EU Funds currently has 11
employees out of 25 systematised posts in total (the Director \endash a civil s
ervant, 7 permanent employees and 3 temporary employees).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>By relocating the Office to a suitable space, conditions have been
made to continue employment in the future.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 27. }{\f23
<Seg L=EN-GB>Additionally, the implementation of a two-year project titled Stren
gthening the Capacities of the Office, financed by the EU, began on 27 August wi
th a view to training auditors.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\cs11\f23
<Seg L=EN-GB>The National Assembly has adopted the National Judicial Reform Stra
tegy at a session of the seventh extraordinary session of 2013, held on 1 July 2
013, and the document was published in the Official Gazette of RS 57/13. After t
he Strategy was adopted, the Government of the Republic of Serbia adopted the ac
companying Action Plan.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The responsibility for the implementation of the goals and activiti
es outlined by the Strategy and the Action Plan has been entrusted to the Strate
gy Implementation Commission, an occasional working body of the Government for t
he purposes of monitoring the progress and guiding and planning future activitie
s, consisting of fifteen members (and fifteen deputies), representatives of all
the institutions relevant to the implementation of judicial reform.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>The administrative, expert and technical support for the Committee\
rquote s operation is provided by the Strategy Implementation Secretariat.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\cs11\f23 }{\cs11\f4 2013. }{\cs11\f23
<Seg L=EN-GB>After all institutions participating in the Committee in accordance
with the Strategy had appointed their representatives who would become members,
or deputies, in July and August 2013, the Government of the Republic of Serbia
adopted the Decision Establishing the National Judicial Reform Strategy Commissi
on for the period 2013/2018 at its session held on 25 August 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\cs11\f23 }{\f23 }
<Seg L=EN-GB>The Strategy envisages that the Commission should adopt the Rules o
f Procedure within two months of its appointment.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
f23 }{\f4
<Seg L=EN-GB>After the last meeting of the Management Board for the project {\cs
11 Consultancy Services to Develop an ICT Strategy and Implementation Roadmap fo
r the Justice Sector in the Republic of Serbia, at which the Final Report with a
dditional roadmap documents for the implementation of this strategy in Serbia\rq
uote s justice sector was approved, these documents were submitted to the Minist
ry of Justice and Public Administration on 18 August 2013.}
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 1. }{\f23 }{\f4 2013. }{
<Seg L=EN-GB>The National Assembly of the Republic of Serbia adopted the Nationa
l Anti-Corruption Strategy 2013-2018 on 1 July 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>In cooperation with the Belgrade Chamber of Commerce, the strategy
was presented on 29 July 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>Following the formulation of the text of the Draft Action Plan for
the Implementation of the National Anti-Corruption Strategy, the Ministry of Jus
tice and Public Administration organised a public debate at the Palace of Serbia
in Belgrade on 15 July 2013 in cooperation with the OSCE Mission, attended by e
xperts and interested members of the public, which pointed out certain problems,
oversights and questions which the working group will be considering.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 ,
<Seg L=EN-GB>The Action Plan was afterwards sent to all ministries, the High Jud
icial Council, the State Prosecutorial Council, the Ombudsman, the Commissioner
for Information of Public Importance, the Anti-Corruption Agency, the Republic S
ecretariat for Legislation and the European Integration Office for their opinion
.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Government of the Republic of Serbia adopted the Action Plan fo
r the Implementation of the National Anti-Corruption Strategy on 25 August 2013.
On the basis of the Strategy and the Action Plan, process organization and plan
ning, goals for the prevention of corruption, definition and formation of short, medium- , and long-term measures will be provided for.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Ministry of Justice and Public Administration will take active
participation in the cooperation with the Anti-Corruption Agency and undertake a
ny measures to ensure the successful implementation of the Strategy and the Acti
on Plan.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23\fs20
<Seg L=EN-GB>The AP for fulfilling the recommendations from the Progress Report
of the European Commission for 2010 with a view to accelerating the acquisition
of candidate status.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Commissioner for Information of Public Importance and Personal
Data Protection has drafted a model of the Law on Protection of Whistleblowers.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>Preparations are underway for the establishment of a working group
to draw up a Draft Law on Protection of Whistleblowers based on the aformentione
d model.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>According to the adopted Action Plan for the Implementation of the
National Anti-Corruption Strategy, the deadline to adopt the Law on Protection o
f Whistleblowers is end of 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b }:
<Seg L=EN-GB>Ombudsman:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The working group of the Commissioner for Information of Public Imp
ortance and Personal Data Protection, headed by the Ombudsman, has drawn up a mo
del of the Law on Protection of Whistleblowers and submitted it to the Ministry
of Justice and Public Administration for further procedure.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The model of the Law envisages as one of the alternatives that the
Ombudsman should provide temporary protection to whistleblowers until the court\
rquote s final decision, which would necessitate the enhancement of the Ombudsma
n\rquote s capacity.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU> ,
<Seg L=EN-GB>The Ombudsman has on several occasions, publicly and during the pre
paration of the Action Plan for the Implementation of the National Anti-Corrupti
on Strategy 2013-2018, called for this law to be adopted more quickly.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\cs11\f23
<Seg L=EN-GB>At the Judicial Supervision Division of the Justice Department, rec
ords of citizens\rquote complaints indicating corruption are kept separately.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 2013. }{\f23 }{\f4 8 }{\f23
<Seg L=EN-GB>In the third quarter of 2013, eight complaints were registered.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 02. }{\f23 }{\f4 03.07.2013.}{\f23
<Seg L=EN-GB>Police officer JFI gave a lecture organised by the OSCE and the Ame
rican Embassy on the topic Financial Investigations and the Confiscation of Prop
erty on 2-3 July 2013 in Kolain, Montenegro.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>A public debate is planned, with the presence of all relevant insti
tutions.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>After the public debate takes place and experts and interested memb
ers of the public give their comments, the final text of the law will be determi
ned, and the law should be adopted by the end of 2013 according to the Governmen
t\rquote s Work Programme.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 e }{\f23
<Seg L=EN-GB>The Protection Unit has taken measures to improve its operations an
d to correct the shortcomings affecting the functioning of the Unit.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Protection Unit has addressed competent organisational structur
e in MI, as well as the Republic Directorate for Property of the Republic of Ser
bia, in order to eliminate problems with IT equipment and space.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{
<Seg L=EN-GB>Commissioner for Free Access to Information of Public Importance an
d Personal Data Protection:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 02.08.2013., }{\f23
<Seg L=EN-GB>The Government Conclusion of 2 August 2013, significant for the sec
tion of the report regarding the necessary funds for the Commissioner\rquote s w
ork and the Commisioner\rquote s working space has been adopted (Government of
RS Letter 77 no. 361-6726/2013 of 2 August 2013).
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The Conclusion granted the Commissioner use of the office space at
Bulevar kralja Aleksandra 15.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 .}
<Seg L=EN-GB>Increased border control has been continued.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 .}
<Seg L=EN-GB>The intensified informative campaign has been continued.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 5.00 }{\f23
<Seg L=EN-GB>*** flyers have been printed and distributed throughout Serbia.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>Bilateral cooperation with accredited liaison police officers has b
een intensified, information on the measures taken to-date has been exchanged an
d further cooperation in this matter has been agreed.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 07.03.2013. }{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>On 7 March 2013, the Government of the Republic of Serbia adopted t
he Decison Establishing the Commision for Monitoring the Visa-Free Regime with t
he EU with a new Mandate of Two Years.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 -}{\f23
<Seg L=EN-GB>The staff of the MI Border Police Administration have actively part
icipated in joint operations Neptune 2013, REX 2013 and Focal Points - Air, as w
ell as in the risk analysis network of the Western Balkans countries and other a
ctivities organised by FRONTEX.On 1 January 2013, a new Article of the Criminal
Code of the Republic of Serbia, enabling abuse of receiving asylum in a foreign c
ountry 350a, came into force.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f
<Seg L=EN-GB>Acting upon the provisions of this Article, 7 criminal charges agai
nst 8 suspects have been filed.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\b\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>{\b MFA}:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23 }{\f4
<Seg L=EN-GB>MFA has daily contacts with the Belgian Federal Refugee Bureau, the
Swiss Federal Office for Migration, the Swedish Migration Board, Danish Nationa
l Asylum Centre, provincial administrations for foreigners and asylum centres in
Germany via our diplomatic and consular missions.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>MFE continues to take active part in the return of asylum seekers b
oth by issuing travel certificates and, in coordination with MI, by organising c
harter flights for their return and reception.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 .}
<Seg L=EN-GB>There are no new details regarding MFE\rquote s activity on this is
sue.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>CRRS
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f4 - }{\f23
<Seg L=EN-GB>- Bylaws have been drawn up, and the final round of comment harmon
isation within the working group is currently in progress
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f4 - }{\f23
<Seg L=EN-GB>- The Migration Profile is regularly updated and periodic reports
on the implementation of individual sector strategies are made as part of it.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>
<Seg L=EN-GB>The technical working group meets regularly.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f4 - }{\f23
<Seg L=EN-GB>{\b - }Evaluation of projects submitted by local self-government u
nits envisaging the solution of housing needs, economic strengthening and social
inclusion of endangered migrant groups, including re-admission returnees is in
progress, as part of the programme IPA 2012.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f4 - }{\f23
<Seg L=EN-GB>{\b - }The Implementation Team for the Reintegration Strategy for
Returnees on the Basis of the Readmission Agreement has adopted a work programme
for the new period, adapted to the changing needs of the returnee population.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f4 - }{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>{\b }Owing to intense resistance from the local self-governmen
t, efforts to open the third asylum centre are still suspended.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f4 - }{\f23
<Seg L=EN-GB>{\b - }Preparations for the autumn study exhange as part of the ENA
RO network have been made.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>Representatives of the Commissariat working in the asylum field wil
l visit Denmark and Italy, and representatives of Czech and Italian migration ag
encies will undertake a one-week study visit to the Commissariat
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f4 - }{\f23
<Seg L=EN-GB>{\b - }It has been agreed that Serbia will host the ENARO closing c
onference for 2013, which will take place in Belgrade on 27-29 November.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>MI:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The structure of the national database for the validation of person
al data and fingerprints of asylum-seekers has been defined, and the database ha
s been set up.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23
<Seg L=EN-GB>The procedure for inputting personal data and fingerprints of asylu
m-seekers on the territory of the Republic of Serbia has also been defined.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4
<Seg L=EN-GB>In the same period, employees who are going to use the database wer
e trained.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 a }{\f23
<Seg L=EN-GB>The process of formulating the Action Plan for the Implementation o
f the Serbian IBM Strategy will commence after the adoption of the new Law on Mi
nistries and, consequently, the harmonisation of competent state authorities and
working bodies and groups previously established \endash the fourth quarter of
2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23 }{\f4 2013. }{\f23 }{\f
<Seg L=EN-GB>As part of the same project, 15 officers of the border police compl
eted a five-day training in risk analysis in July 2013, and the training is plan
ned to be continued in September 2013.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 :}
<Seg L=EN-GB>MJPA:
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>Regarding this, the Unit has received the acknowledgement that our
requests have been taken under consideration and that the issue will be addresse
d in the following period.
</TrU>
<TrU>
<Seg L=SH-YU>{\f23 }{\f4 , }{\f23
<Seg L=EN-GB>Regarding staffing problems, the Protection Unit has sent a proposa
l for the Systematization which is being implemented.
</TrU>