Republic of the Philippines
Third Judicial Region
REGIONAL TRIAL COURT
IN THE MATTER OF PETITION
FOR JUDICIAL RECOGNITION
OF FOREIGN DECREE OF
DIVORCE
AAAAAAAAAAAAAAAA,
Represented by: BBBBBBBBBBB SPEC PROC NO. ___________
Petitioner,
-versus-
CCCCCCCCCCCCCCC, the Local
Civil Registrar of Pasig City and the
Civil Registrar General of the
Philippines,
Respondents.
x---------------------------------x
JUDICIAL AFFIDAVIT
PURPOSE: This Judicial Affidavit of AAAAAAAAAAAA to serve as her
direct testimony, is being offered to prove:
1. That she is the Petitioner in the above entitled case;
2. That she was married to CCCCCCCCCCCC;
3. That she and her spouse obtained a Mutual Divorce on May 21, 2000 in
Japan;
4. To identify documents relevant to the said Petition.
QUESTIONS were propounded by Petitioner’s counsel Atty.
______________________, in Tagalog and translated in English which affiant
fully understands, while ANSWERS were given/made by witness in Tagalog and
translated in English.
1. QUESTION: PLEASE STATE YOUR NAME AND OTHER
PERSONAL CIRCUMSTANCES.
ANSWER: I am AAAAAAAAAAAAAAA, of legal age, divorcee,
Filipino and resident of _________________________.
2. QUESTION: DO YOU HAVE PROOF THAT YOU ARE A
RESIDENT OF XXXX?
ANSWER: Yes, I have with me a Barangay Certification issued by
Barangay ________ stating that I am a bonafide resident of said barangay.
MANIFESTATION: Your Honor, the Certificate of Residency issued
by Brgy. _____________ is hereby being offered and previously marked as
our EXHIBIT “___”.
3. QUESTION: WHO IS THE PETITIONER IN THIS CASE?
ANSWER: I am the petitioner, Atty.
4. QUESTION: HAVE YOU EVER BEEN MARRIED?
ANSWER: Yes, Atty.
5. QUESTION: TO WHOM WERE YOU MARRIED?
ANSWER: I was married to CCCCCCCCC of legal age, and resident
of Saitama Province, Japan, Atty.
6. QUESTION: WHEN AND WHERE WERE YOU MARRIED?
ANSWER: Our marriage was solemnized on October 23, 1995 in Hanyu
Shi, Saitama Ken.
7. QUESTION: DO YOU HAVE ANY PROOF OF SAID
MARRIAGE?
ANSWER: Yes, I have with me a copy of our Report of Marriage.
8. QUESTION: I AM SHOWING YOU A REPORT OF
MARRIAGE, HOW IS THIS RELATED TO THE DOCUMENT
THAT YOU MENTIONED?
ANSWER: This is our Report of Marriage, Atty.
MANIFESTATION: Your Honor, the Report of Marriage is hereby
being offered and previously marked as our EXHIBIT “____”.
9. QUESTION: WHAT IS THE YOUR STATUS RIGHT NOW?
ANSWER: We are already divorced and living separately now, Atty.
10.QUESTION: WHO FILED FOR DIVORCE?
ANSWER: Both of us, Atty. We obtained a Mutual Divorce on May 21,
2000.
11.QUESTION: DO YOU HAVE ANY PROOF THAT BOTH OF
YOU WERE INDEED DIVORCED?
ANSWER: Yes, Atty.
12.QUESTION: I AM SHOWING YOU AN AUTHENTICATED
CERTIFICATE OF ACCEPTANCE OF DIVORCE
(JURISHOMEISHO), IS THIS THE SAME DOCUMENT THAT YOU
ARE REFERRING TO?
ANSWER: Yes, Atty.
MANIFESTATION: Your Honor, the Certificate of Acceptance of
Divorce (JURISHOMEISHO) is hereby being offered and previously
marked as our EXHIBIT “___.
13.QUESTION: I AM SHOWING YOU AN AUTHENTICATED
COPY OF THE REGISTRATION OF DIVORCE IN THE FAMILY
REGISTER IN JAPANESE LANGUAGE, IS THIS THE SAME
DOCUMENT THAT YOU ARE REFERRING TO?
ANSWER: Yes, Atty.
MANIFESTATION: Your Honor, the Registration in the Family
Register in Japanese language is hereby being offered and previously
marked as our EXHIBIT “___.
14.QUESTION: WHO CAUSE THE AUTHENTICATION AND
CERTIFICATION OF YOUR DIVORCE CERTIFICATE WITH
OFFICE OF THE CITY CIVIL REGISTRAR OF MANILA?
ANSWER: I am, Atty.
MANIFESTATION: Your Honor, the Certification issued by Office
of the City Civil Registrar of Manila is hereby being offered and previously
marked as our EXHIBIT “____”.
15.QUESTION: WHAT IS THE RELIEF YOU SOUGHT TO ASK
BEFORE THIS HONORABLE COURT?
ANSWER: I want that the divorce we obtain in Japan be judicially
recognized here in the Philippines, Atty.
16.QUESTION: DO YOU STILL HAVE ANY COMMUNICATION
WITH YOUR ESTRANGED HUSBAND?
ANSWERS: No more, Atty. Me and my estranged Japanese husband
have no communication since we obtained our divorce on the year 2000
17.QUESTION: DO YOU HAVE ANY CHILD WITH YOUR
ESTRANGED HUSBAND?
ANSWERS: Our marriage was not blessed with any issue.
18.QUESTION: DID YOU ACQUIRE ANY PROPERTY, REAL OR
PERSONAL, OF SUBSTANTIAL VALUE WITH YOUR
ESTRANGED HUSBAND?
ANSWER: None, Atty.
19.QUESTION: WHY DO YOU WANT YOUR DIVORCE TO BE
JUDICIALLY RECOGNIZED BY THIS HONORABLE COURT?
ANSWER: I want our divorce to be judicially recognized here in the
Philippines because I intend to remarry, Atty.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this
_____________________ in the ________________ Philippines.
AAAAAAAAAAAA
Affiant
SUBSCRIBED AND SWORN TO before me this _________________ in the
__________________, Philippines.
Doc. No. ___
Page No. ___
Book No. ___
Series of 2019.
ATTESTATION OF LEGAL COUNSEL
I, JENY ANNE D. MADAMBA, lawyer, of legal age, married, Filipino, and
with office address at BMRT Law Firm, Carriedo St. Poblacion Sur, Paniqui,
Tarlac, after having duly sworn to in accordance with law so hereby depose and
state that:
1. I have faithfully recorded or caused to be recorded the question I asked and
the corresponding answer of Rhoselene Dizon Ramos;
2. I have not, nor any other person present or assisting, couched the
representative, regarding his answers; and
3. I fully understand that any false attestation shall subject me to disciplinary
actions, including disbarment.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this
___________________ in the Province of Tarlac, Philippines.
JENY ANNE D. MADAMBA
Affiant
SUBSCRIBED AND SWORN TO before me this _____________________ in
the Municipality of Paniqui, Province of Tarlac, Philippines.
Doc. No. ___
Page No. ___
Book No. ___
Series of 2018.