0% found this document useful (0 votes)
130 views14 pages

ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ المعاهد والمدرس ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ

The document discusses the state of Arabic language education in Indonesia. It notes that while Arabic is taught as a foreign language in public schools, Islamic schools and institutes place a strong emphasis on teaching Arabic and Islamic sciences. These institutions generally use either a traditional or modern teaching method. One institute that uses the modern approach is Darussalam Kontor Islamic Education Institute. The article will examine the different methods used to teach Arabic in Indonesia, including the modern method employed at Darussalam Kontor.

Uploaded by

Babang loel
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
130 views14 pages

ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ المعاهد والمدرس ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ

The document discusses the state of Arabic language education in Indonesia. It notes that while Arabic is taught as a foreign language in public schools, Islamic schools and institutes place a strong emphasis on teaching Arabic and Islamic sciences. These institutions generally use either a traditional or modern teaching method. One institute that uses the modern approach is Darussalam Kontor Islamic Education Institute. The article will examine the different methods used to teach Arabic in Indonesia, including the modern method employed at Darussalam Kontor.

Uploaded by

Babang loel
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 14

‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬

‫ﻣﻠﺨﺺ‬
‫ﺇﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﺍﻧﺘﺸﺮ ﺗﻌﻠﻴﻤﻬﺎ ﰲ ﺷﱴ ﺑﻼﺩ ﺍﻟﻌﺎﱂ ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻭﻛﺎﻥ ﺩﺧﻮﳍﺎ ﺇﱃ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻣﺘﺰﺍﻣﻨﺎ ﻣﻊ ﺩﺧﻮﻝ ﺍﻹﺳﻼﻡ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪ .‬ﻓﺒﺪﺃ ﺍﳌﺠﺘﻤﻊ ﳛﺒﻮ‪‬ﺎ ﻭﻳﺪﺭﺳﻮ‪‬ﺎ‬
‫ﻛﻮﺳﻴﻠﺔ ﻟﻔﻬﻢ ﻛﺘﺎ‪‬ﻢ ﺍﻟﻜﺮﱘ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺍﻟﻜﺮﱘ‪ .‬ﻭﺍﻵﻥ ﺗﺸﻬﺪ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ‪‬ﻀﺔ ﳍﺬﻩ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ‬
‫ﺑﺈﻧﺸﺎﺀ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﻭﻣﻌﺎﻫﺪ ﻛﺎﻥ ﺟﻞ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﻬﺎ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻃﺮﻕ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺗﻠﻚ ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ‬
‫ﳝﻜﻦ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺇﱃ ﻗﺴﻤﲔ ﻛﺒﲑﻳﻦ ﳘﺎ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ‬
‫ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺃﺳﺎﺳﻲ‪ .‬ﻭﻣﻦ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﱵ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻫﻮ ﻣﻌﻬﺪ ﺩﺍﺭ ﺍﻟﺴﻼﻡ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﳊﺪﻳﺚ‪ .‬ﻓﻬﺬﻩ‬
‫ﺍﳌﻘﺎﻟﺔ ﺳﺘﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪ ،‬ﻭﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‬
‫ﲟﻌﻬﺪ ﺩﺍﺭ ﺍﻟﺴﻼﻡ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﳌﻔﺘﺎﺣﻴﺔ‪ :‬ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺇﻥ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻭﱂ ﺗﺘﻐﲑ ﺣﱴ‬
‫ﺍﻵﻥ ﻭﻫﻲ ﺑﺈﺑﻘﺎﺀ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺿﻤﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪ .‬ﳝﺜﻞ ﺍﳌﺴﻠﻤﻮﻥ ‪ ٪٨٨‬ﻣﻦ‬
‫ﺳﻜﺎﻥ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺑﻠﻎ ﺗﻌﺪﺍﺩﻫﻢ ‪ ٢٥٠‬ﻣﻠﻴﻮﻥ ﻧﺴﻤﺔ‪ ،‬ﻭﺗﺪﺭﺱ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﺣﺼﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﰲ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﺿﻤﻦ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ‬
‫)ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻭﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻷﳌﺎﻧﻴﺔ ﻭﻏﲑﻫﺎ(‪ .‬ﻭﻟﻜﻦ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺇﱃ ﺣﺪ ﻣﺎ ﻣﺪﻫﺶ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ ﺇﱃ ﺍﻷﻣﻮﺭ‬

‫‪Vol. 01, No. 02, Oktober 2014‬‬ ‫‪١١‬‬


‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬ ‫‪١٢‬‬

‫ﺍﻵﺗﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻣﻨﻬﺎ ﺃﻥ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﻡ‬
‫ﺃﻫﻠﻴﺔ ﺗﺄﰐ ﻣﻦ ﺟﻬﻮﺩ ﺍﳌﺪﺭﺳﲔ ﻭﺟﺪﻳﺘﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﱃ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻮﺯﺍﺭﺓ ﻟﻠﺸﺆﻭﻥ‬
‫ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺑﺎﳌﻨﺎﻫﺞ ﻭﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﳌﻘﺮﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﻭﻣﻨﻬﺎ ﺍﺳﺘﻘﺎﻣﺔ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﻭﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﰲ ﺍﻟﺘﻤﺴﻚ ﺑﺮﺳﺎﻟﺘﻬﺎ‬
‫ﻭﺧﺼﻮﺻﺎ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺑﻞ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻻﺯﺩﻭﺍﺟﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﳉﻤﻊ‪.‬‬
‫ﺗﻜﺎﻣﻞ ﲡﺎﺭﺏ ﺍﻹﻧﺪﻭﻧﻴﺴﲔ ﻭﳒﺎﺣﻬﻢ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺳﻮﺍﺀ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﳉﻤﻊ‬
‫ﺃﻭﺻﻠﺘﻬﻢ ﺇﱃ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻨﻀﻮﺝ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺇﱃ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻔﻜﺮﻱ‬
‫ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻭﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺼﻮﺭ ﺍﻷﻭﺿﺢ‪ ،‬ﺣﺎﻭﻝ ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﺃﻥ ﳜﺘﺼﺮ ﰲ ﻋﺮﺽ‬
‫ﻧﺸﺎﻃﺎﺕ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﻡ‬
‫ﺃﻫﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺩﻳﻨﻴﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﻡ ﻋﺎﻣﺔ ﺍﻟﱵ ﺑﻠﻎ ﻋﺪﺩﻫﺎ ﺁﻻﻑ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ‪.‬‬

‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﺒﺘﺪﺋﲔ‬


‫ﻳﺘﻤﺜﻞ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﺒﺘﺪﺋﲔ ﰲ ﺗﺪﺭﻳﺐ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ‪ ،‬ﻭﻫﺬﺍ ﻣﻮﺟﻮﺩ‬
‫ﰲ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﻻﺑﺘﺪﺍﺋﻴﺔ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﻻﺑﺘﺪﺍﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﳌﺘﻮﺍﺟﺪﺓ ﰲ ﺑﻴﺌﺔ‬
‫ﺍﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬ﺃﻭ ﰲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺜﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﳌﺴﻠﻤﻮﻥ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﺯﺍﺩﺕ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺘﺪﺭﻳﺐ ﰲ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﰲ ﺍﳌﺤﺎﺩﺛﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﻗﺮﺍﺀﺓ‬
‫ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ‪.‬‬
‫ﻭﺗﻨﻮﻋﺖ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺐ ﺗﻨﻮﻉ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻟﺘﺪﺭﻳﺐ ﻗﺮﺍﺀﺓ‬
‫ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ‪ ،‬ﻣﻨﻬﺎ ﻃﺮﻳﻘﺔ »ﺍﻗﺮﺃ« ﻭ»ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻗﺮﺍﺀﰐ« ﻭ»ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﱪﻗﻲ« ﻭ»ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻧﻈﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳌﺤﺪﻭﺩﺓ« ﻭﻃﺮﻕ ﺃﺧﺮﻯ ﻛﺜﲑﺓ‪ .‬ﻭﺟﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺬﻛﺮ ﺃﻥ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﳍﺎ ﻫﻴﺌﺘﻬﺎ‬
‫ﺍﳋﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻭﺗﻌﻘﺪ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺗﺪﺭﻳﺒﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﰲ ﺍﳌﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﳌﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻨﺬ ﺭﻭﺽ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺇﱃ‬

‫‪Jurnal Lisanu ad-Dhad‬‬


‫‪١٣‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫ﺍﳉﺎﻣﻌﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻄﺮﻕ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﱃ ﺃﻥ ﺍﳌﺪﻥ ﻭﺍﳌﻨﺎﻃﻖ‬
‫ﻭﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺍﺳﺘﻘﻼﻟﻴﺔ ﺗﻔﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﲨﻴﻊ ﺳﻜﺎ‪‬ﺎ ﺗﻌﻠﻢ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﻭﺍﻛﺘﺴﺎﺏ‬
‫ﺍﻟﻜﻔﺎﺀﺓ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﰲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﳏﻮ ﺍﻷﻣﻴﺔ ﰲ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ‪ .‬ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ‬
‫ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﻭﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺑﻞ ﰲ ﺍﳌﺼﻠﻴﺎﺕ ﻭﺩﺍﺧﻞ ﺍﻷﺳﺮ ﺍﳌﺴﻠﻤﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ‬


‫ﻭﻳﻨﻘﺴﻢ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﺇﱃ‬
‫ﻗﺴﻤﲔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻷﻭﻝ‪ :‬ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺮﲨﺔ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺷﻔﻬﻴﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻴﺦ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﱂ ﳍﺪﻑ ﺗﻠﻘﲔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﳌﻌﺘﱪﺓ ﻋﻨﺪﻫﻢ‪.‬‬
‫ﻭﰲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﻧﻮﺍﻉ‪ ،‬ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻠﻘﲔ ﺍﻟﻌﺎﻡ )‪ ،(weton‬ﻭﻣﻨﻬﺎ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻴﺦ )‪ ،(sorogan‬ﻭﻣﻨﻬﺎ ﺗﺪﺭﻳﺐ ﺍﳌﻨﺎﻗﺸﺎﺕ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﳌﺪﺭﻭﺳﺔ ﰲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﲝﺚ ﺍﳌﺴﺎﺋﻞ‪ ،‬ﻭﲡﺮﻱ ﺍﳌﻨﺎﻗﺸﺔ ﰲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﳌﺤﻠﻴﺔ ﺃﻱ ﺑﻠﻐﺔ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻟﺜﺎﱐ‪ :‬ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﻛﺎﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﻟﺼﺮﻑ ﻭﺍﻟﺒﻼﻏﺔ ﻭﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ‬
‫ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺃﻱ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻨﺤﻮ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ‪ .‬ﻭﺻﻮﺭﺓ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ‬
‫ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪ :‬ﻳﻘﺮﺃ ﺍﻟﺸﻴﺦ ﻛﺘﺎﺑﺎ ﻭﻳﺘﺮﲨﻪ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﻜﻠﻤﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﳌﺤﻠﻴﺔ )ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ(‪ .‬ﻭﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﲤﺖ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺇﱃ ﺁﺧﺮ‬
‫ﻓﺼﻞ ﺃﻭ ﺑﺎﺏ‪ ،‬ﺷﺮﻉ ﺑﺸﺮﺣﻪ ﻭﺑﻴﺎﻥ ﻣﺎ ﺗﻀﻤﻨﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎﺕ‬
‫ﻣﻊ ﺍﻹﺗﻴﺎﻥ ﲟﺜﺎﻝ ﻣﻨﻪ‪ .‬ﻭﺍﳋﻄﻮﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﺄﰐ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ‬
‫ﺑﺄﻥ ﻳﻘﺮﺃﻭﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻭﻳﺘﺮﲨﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﻪ ﺷﻴﺦ ﺍﳌﻌﻬﺪ‪ ،‬ﰒ ﻳﺘﺄﻣﻞ ﰲ‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﻀﻤﻮﻧﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎﺕ‪ ،‬ﰒ ﳛﻔﻈﻬﺎ‪.‬‬

‫‪١‬ﺤﻣﻤﻮد ﻳﻮﻧﺲ‪ ،‬ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺮﺘﺑﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻲﻓ إﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ‪) ،‬ﺟﺎﻛﺮﺗﺎ‪ :‬ﻣﻮﺗﻴﺎرا‪ ،(١٩٧٩ ،‬ص‪:‬‬
‫‪.٥٢-٤٦‬‬

‫‪Vol. 01, No. 02, Oktober 2014‬‬


‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬ ‫‪١٤‬‬

‫ﻭﻹﻋﻄﺎﺀ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻭﺿﺢ ﻋﻦ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ‬


‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻭﻫﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﻨﺼﻮﺹ ﻣﻦ ﺍﳊﻜﻢ ﻭﺍﻷﻣﺜﺎﻝ ﺷﻌﺮﺍ ﻭﻧﺜﺮﺍ ﻭﻏﲑﻫﺎ‬ ‫‪.١‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﰲ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﻟﺼﺮﻑ ﻭﺍﻟﺒﻼﻏﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺍﳌﻘﺮﻭﺀ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺑﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﻳﺸﻤﻞ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﺘﻠﻚ ﺍﳌﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ‬ ‫‪.٢‬‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﱃ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﻔﻬﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺬﻭﻕ ﺍﻷﺩﰊ‪.‬‬
‫ﺍﻹﳌﺎﻡ ﺑﻘﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﻟﺼﺮﻑ ﺇﳌﺎﻣﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﻭﺩﻗﻴﻘﺎ ﻭﻳﺸﻤﻞ ﺷﺮﺡ ﺍﳌﺘﻮﻥ ﻭﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫‪.٣‬‬
‫ﺍﳊﻮﺍﺷﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﻠﺒﺔ ﺑﻘﺪﺭ ﻛﺒﲑ ﻣﻦ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﻭﺩﻻﻟﺘﻬﺎ ﺍﳊﻘﻴﻘﻴﺔ ﻭﺍﳌﺠﺎﺯﻳﺔ‬ ‫‪.٤‬‬
‫ﻭﻣﺮﺍﺩﻓﺎ‪‬ﺎ‪ ،‬ﻭﻣﻄﺎﻟﺒﺘﻬﻢ ﲝﻔﻆ ﻗﻮﺍﻋﺪﻫﺎ ﺍﳌﻄﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﻇﻬﺮ ﻗﻠﺐ ﻟﻴﺴﺎﻋﺪﻫﻢ ﺑﺬﻟﻚ‬
‫ﰲ ﻓﻬﻢ ﻧﺼﻮﺹ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻄﻠﺒﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻹﻧﺸﺎﺀ ﰲ ﺃﺳﻠﻮﺏ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﺄﺳﻠﻮﺏ ﺍﻟﻘﺪﻣﺎﺀ‪.‬‬ ‫‪.٥‬‬
‫ﻭﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺃﻛﻤﻞ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﳍﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎ ﱂ ﺗﺼﻞ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﺇﱃ ﻫﺬﺍ‬
‫ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺇﻻ ﺍﻟﻘﻠﻴﻠﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻞ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺟﺪﺍ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﻷﻥ ﺍﳍﺪﻑ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻓﻴﻬﺎ ﳎﺮﺩ ﲤﻜﲔ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺔ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﳌﻌﺘﱪﺓ ﻋﻨﺪ ﺷﻴﻮﺥ‬
‫ﺍﳌﻌﻬﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‬


‫ﺇﻥ ﺇﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻟﻨﻬﻀﺔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﰲ ﺍﻟﻌﺎﱂ ﺍﻹﺳﻼﻣﻲ ﻗﺪ ﺃﺣﺪﺛﺖ ﺍﲡﺎﻫﺎ ﺟﺪﻳﺪﺍ‬
‫ﰲ ﳎﺎﻝ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ .‬ﻭﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﺴﻴﺎ –ﺣﻴﺚ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﲝﺜﻨﺎ– ﺃﻳﻘﻆ ﻧﺴﻴﻢ ﻫﺬﻩ‬
‫‪٢‬‬
‫ﺍﻟﻨﻬﻀﺔ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ ﺍﻹﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﲔ ﻣﻦ ﻏﻔﻠﺘﻬﻢ ﺣﱴ ﺭﺃﻭﺍ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻷﻥ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻷﻣﺔ ﺯﺍﺩﺕ ﻭﺗﻮﺳﻌﺖ‪ ،‬ﲜﺎﻧﺐ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬
‫ﺑﻄﻲﺀ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻭﻗﺪ ﻻ ﻳﻨﺎﺳﺐ ﻭﻻ ﻳﻮﺍﺯﻱ ﲟﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﺍﻷﻣﺔ ﰲ ﺍﻟﻌﺼﺮ ﺍﳊﺪﻳﺚ ﻭﳛﺘﺎﺝ‬
‫ﺇﱃ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﰲ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻭﺍﳌﺎﺩﺓ ﻭﺍﻟﺰﻣﻦ ﺍﳌﺨﺼﺺ ﳍﺎ‪.‬‬

‫‪ ٢‬ﻫﻤﺎﻜ‪ ،‬ﺤﻣﻤﺪ ﻋﺒﺪه وأﺛﺮه ﻲﻓ إﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ‪) ،‬ﺟﺎﻛﺮﺗﺎ‪ :‬ﺗﻨﺘﺎ ﻣﺎس‪ ،(١٩٦١ ،‬ص‪ .‬؟؟؟‬

‫‪Jurnal Lisanu ad-Dhad‬‬


‫‪١٥‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﱃ ﻧﺸﺄﺓ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﺭ ﺍﳍﻮﻟﻨﺪﻱ ﰲ ﺃﺭﺽ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺍﻟﱵ‬


‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻔﺼﻮﻝ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﻴﺔ ﺍﳌﻨﻈﻤﺔ ﻭﺑﺎﳌﻨﺎﻫﺞ ﺍﳌﺘﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻬﻠﺔ ﺍﻟﱵ ﻇﻬﺮﺕ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻬﺎ‬
‫ﻭﺧﺼﻮﺻﺎ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﳍﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻭﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻭﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ‪‬ﺬﻩ ﺍﳌﻨﺎﻫﺞ ﻣﻦ ﺍﻛﺘﺴﺎﺏ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﳍﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﰲ ﺃﻗﺼﺮ ﻭﻗﺖ ﻧﺴﺒﺔ ﺇﱃ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ .‬ﻭﺯﺍﺩ ﺍﻷﻣﺮ ﺧﻄﲑﺍ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺧﺮﳚﻲ ﺗﻠﻚ‬
‫ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﻣﺘﺄﺛﺮﻳﻦ ﺑﺎﳊﻀﺎﺭﺓ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺇﱃ ﺣﺪ ﻣﺆﺳﻒ ﻭﻳﺆﺩﻭﻥ ﺍﻟﻮﻻﺀ ﺇﱃ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﺮﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻭﻧﺸﺄ ﰲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺃﻱ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﻨﻬﻀﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﺍﻹﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺔ ﻣﻌﻬﺪ‬
‫ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﳊﺪﻳﺚ‪ ،‬ﺃﻭ ﻳﻘﺎﻝ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﻌﺼﺮﻱ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﰲ ﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻨﺎﺕ ﻣﻦ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻘﺮﻥ )‪ .(١٩٢٦‬ﻭﻟﻘﺪ ﺍﺟﺘﻬﺪ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﳌﺒﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﲝﻴﺚ ﺃﺗﻘﻦ ﻭﺩﺍﻭﻡ ﻭﻭﺍﺻﻞ ﻭﺍﺳﺘﻘﺎﻡ ﰲ ﳑﺎﺭﺳﺔ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﻨﺬ ﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻨﺎﺕ ﺣﱴ ﺍﻵﻥ‪.‬‬
‫ﻭﻣﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻣﻌﻬﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﺼﺮﻱ ﻫﻮ ﺍﳉﻤﻊ ﺑﲔ ﺍﳌﺬﻫﺒﲔ ﺍﻟﻌﻈﻴﻤﲔ ﰲ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻭﺃﻭﳍﻤﺎ ﻣﺬﻫﺐ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ ﻭﺛﺎﻧﻴﻬﻤﺎ ﻣﺬﻫﺐ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﺪﺭﺳﺔ‬
‫ﺍﳌﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﰲ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﳌﻨﺎﻫﺞ ﺍﳌﺘﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻬﻠﺔ ﻭﰲ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺣﺴﺐ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‪ .‬ﻭﳒﺢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﰲ ﻏﺮﺱ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﰲ‬
‫ﺃﺫﻫﺎﻥ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻭﲤﻜﻴﻨﻬﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﰲ ﺃﺳﺮﻉ ﻭﻗﺖ ﳑﻜﻦ ﻭﻗﺪ ﻻ ﳛﺘﺎﺝ ﺇﱃ‬
‫ﺍﻟﺬﻛﺎﺀ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ‪.‬‬
‫ﻭﻣﻦ ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻣﻌﻬﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﺼﺮﻱ ﺃﻳﻀﺎ ﺃﻧﻪ ﰲ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﳌﻨﻬﺞ ﺍﳌﺘﻜﺎﻣﻞ‬
‫ﳚﻤﻊ ﺑﲔ ﻣﻨﻬﺞ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺍﲣﺬ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻟﺘﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﺘﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻭﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﻟﺘﺪﺭﻳﺲ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ .‬ﺑﻌﺒﺎﺭﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﲨﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺑﲔ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺗﻌﻮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺨﺸﻊ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺪﺭﻳﺒﺎﺕ ﺗﺰﻛﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺲ ﰲ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳊﻴﺎﺓ‬
‫ﳌﺪﺓ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻳﻮﻣﻴﺎ‪ ،‬ﰒ ﺍﻟﺘﻔﻘﻪ ﰲ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﰒ ﺍﻟﺘﺜﻘﻒ ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺳﻌﺔ‪ .‬ﻭ‪‬ﺬﺍ ﲤﺴﻚ‬
‫ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺑﺮﺳﺎﻟﺘﻪ ﺍﳌﻌﻬﺪﻳﺔ ﺧﺼﻮﺻﺎ ﰲ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺗﻼﻣﻴﺬﻩ ﻟﻴﺼﺒﺤﻮﺍ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﳔﺒﺔ‬
‫ﺍﻷﻣﺔ ﻭﻗﺎﺩ‪‬ﻢ ﰲ ﻛﻞ ﻣﻴﺎﺩﻳﻦ ﺍﳉﻬﺎﺩ‪.‬‬

‫‪Vol. 01, No. 02, Oktober 2014‬‬


‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬ ‫‪١٦‬‬

‫ﻭﺍﻗﺘﺪﻯ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻤﻂ ﺧﺮﳚﻮ ﻣﻌﻬﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﺼﺮﻱ‪ ،‬ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺧﺮﳚﻮ‬
‫ﻣﻌﺎﻫﺪ ﺧﺮﳚﻲ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺧﺮﳛﻮ ﻣﻌﺎﻫﺪ ﺧﺮﳚﻲ ﺧﺮﳚﻲ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ .‬ﻭﻳﺒﻠﻎ ﻧﻮﻉ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﻗﺮﺍﺑﺔ ﺃﻟﻒ ﻣﻌﻬﺪ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮﺓ ﰲ ﺃﳓﺎﺀ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪ .‬ﻭﺍﻵﻥ ﻻ ﲣﻠﻮ ﺃﻳﺔ‬
‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺃﻡ ﻏﲑ ﻣﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬
‫ﻭ‪‬ﺬﺍ ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ ﺍﻧﺘﺸﺮﺕ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ‬
‫ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﻭﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳉﺎﻣﻌﺎﺕ ﻭﺣﱴ ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ .‬ﻭﰲ‬
‫ﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎﺕ ﺟﺎﺀ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﻜﺒﲑ ﻣﻦ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺸﺆﻭﻥ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‬
‫ﰲ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻨﺎﻫﺞ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﻭﺍﳉﺎﻣﻌﺎﺕ ﺍﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﻭﺗﻮﻓﲑﻫﺎ ﲟﻌﺎﻣﻞ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﰲ ﻛﻞ ﺟﺎﻣﻌﺔ‪ .‬ﻭﺫﻟﻚ ﰲ ﻋﻬﺪ ﺃﻣﻴﻨﻬﺎ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻟﻠﺸﺆﻭﻥ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﻴﺦ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭﺍﻧﺪﻭﺱ ﻛﻔﺮﺍﻭﻱ ﺭﺿﻮﺍﻥ )ﺍﻟﻜﻮﻧﺘﻮﺭﻱ(‪.‬‬
‫ﻭﺃﻣﺎ ﺻﻮﺭﺓ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﻣﻌﺎﻫﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‬
‫ﺍﻟﻌﺼﺮﻳﺔ ﻭﻓﺮﻭﻋﻪ ﻭﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺃﻭ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﳌﻨﺘﻤﻴﺔ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﺴﻮﻑ ﺗﺘﺒﲔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺮﺍﺀﺓ‬
‫ﺟﺪﻭﻝ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﻴﺔ ﻭﻋﺪﺩ ﺣﺼﺺ ﰲ ﻛﻞ ﺃﺳﺒﻮﻉ ﰲ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺴﺖ ﺍﻟﺴﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺬﻱ‬
‫‪٣‬‬
‫ﻳﺸﻤﻞ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﺘﻮﺳﻂ ‪ ٣‬ﺳﻨﻮﺍﺕ ﻭﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻱ ‪ ٣‬ﺳﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﺭﻭﺱ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻛﺎﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻭﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻭﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻧﺮﻯ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﻣﻌﻬﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﻛﺎﻟﺘﺎﱄ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺃﻥ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﰲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻤﺮﻳﻨﺎﺕ ﻟﻠﻤﺒﺘﺪﺋﲔ ﺧﺼﻮﺻﺎ ﰲ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﺗﻨﺎﻝ‬
‫ﻗﺴﻄﺎ ﻛﺒﲑﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻷ‪‬ﺎ ﺗﻌﺘﱪ ﺍﻷﺳﺎﺱ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺍﳌﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻭﺃﻣﺎ ﰲ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻓﺪﺭﻭﺱ ﺍﳌﻄﺎﻟﻌﺔ ﻭﺍﻹﻧﺸﺎﺀ ﻭﺍﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﳋﻄﺎﺑﺔ ﺗﺪﺭﺱ ﺑﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻣﻜﺜﻔﺔ ﻛﺪﺭﻭﺱ ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ ﰲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﻟﺘﻤﻜﻴﻨﻬﻢ ﻣﻦ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﺍﻷﺭﺑﻊ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻭﻳﺒﺪﻭ ﺃ‪‬ﺎ ﰲ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﲤﻴﻞ ﺇﱃ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﰲ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻨﻈﺮﻳﺔ‬
‫‪ ٣‬ﻛﻠﻴﺔ ﺍﳌﻌﻠﻤﲔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﻴﺔ ﻭﻋﺪﺩ ﺍﳊﺼﺺ ﰲ ﻛﻞ ﺃﺳﺒﻮﻉ )ﻣﻨﺸﻮﺭﺍﺕ ﻣﻜﺘﺐ ﻛﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﳌﻌﻠﻤﲔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺑﻜﻮﻧﺘﻮﺭ(‪) ،‬ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ ،‬ﻣﻄﺒﻌﺔ ﺩﺍﺭ ﺍﻟﺴﻼﻡ‪ ،(١٩٨٥ ،‬ﺹ‪.٣ :‬‬

‫‪Jurnal Lisanu ad-Dhad‬‬


‫‪١٧‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫ﺍﻟﻔﺮﻭﻉ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻭﺃﻥ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻛﻠﻬﺎ ﺗﺪﺭﺱ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺑﺎﻟﺜﺮﻭﺓ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻄﺮﻕ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﻬﺎ ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺧﺼﻮﺻﺎ ﰲ ﺷﺮﺡ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﰲ ﻛﻞ ﺩﺭﺱ ﻭﰲ‬
‫ﺷﺮﺡ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺍﳌﻮﺿﻮﻉ‪.‬‬
‫ﻭﻹﻋﻄﺎﺀ ﺍﻟﺘﺼﻮﺭ ﺍﻷﻭﺿﺢ ﻋﻦ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺗﻠﻚ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺃﺭﺍﺩ ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﺃﻥ ﻳﺒﲔ ﻃﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺍﳌﺘﻴﻨﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻟﻠﻨﺎﻃﻘﲔ ﺑﻐﲑﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ‬
‫‪ .١‬ﺍﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺑﺎﻷﺩﻭﺍﺕ ﻛﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻹﻳﻀﺎﺡ ﺍﻟﱵ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﳒﺎﺡ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﺭﺍﺩ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺃﻥ ﻳﺪﺭﺱ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻥ ﻳﻘﺮ‪‬ﺎ ﺑﺎﻷﺷﻴﺎﺀ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻣﻊ ﻋﺪﻡ ﺗﺮﲨﺘﻬﺎ ﺇﱃ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ )ﺍﳌﺤﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ(‪ ،‬ﰒ ﻳﺪﻋﻮ‬
‫ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺇﱃ ﳏﺎﻛﺎﺗﻪ ﰲ ﻧﻄﻘﻬﺎ ﲨﺎﻋﺔ‪ .‬ﺍﳌﺜﺎﻝ‪:‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﻛﺮﺍﺳﺔ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﻛﺘﺎﺏ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺳﺒﻮﺭﺓ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﻣﻘﻌﺪ‬
‫ﻫﺬﻩ ﻃﻼﺳﺔ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﻗﻠﻢ‬
‫‪ .٢‬ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﺗﻠﻔﻴﻈﻬﺎ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻮﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﻷﻣﺮ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﻨﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺱ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺩﺭﺱ ﺍﳌﻄﺎﻟﻌﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ .١‬ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﻮﺻﻞ ﺃﺫﻫﺎﻥ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺇﱃ ﻣﻮﺿﻮﻉ‪ ،‬ﰒ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﳌﻮﺿﻮﻉ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﺸﺮﺡ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻌﺒﺔ ﺑﺘﻠﻔﻴﻈﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻭﻛﺘﺎﺑﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ ﰒ ﺷﺮﺡ ﻣﻌﻨﺎﻫﺎ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻳﻠﺨﺺ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺍﻟﺪﺭﺱ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻭﳛﻠﻠﻪ ﺑﺎﳌﻨﺎﻗﺸﺔ ﻭﺍﻟﺘﺸﻮﻳﻘﺎﺕ ﰒ ﻳﺴﺘﻨﺘﺞ‬
‫ﺍﳌﻐﺰﻯ‪.‬‬

‫‪Vol. 01, No. 02, Oktober 2014‬‬


‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬ ‫‪١٨‬‬

‫‪ .٤‬ﻳﻘﺮﺃ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺍﻟﺪﺭﺱ ﺃﻭ ﺍﳌﻘﺎﻟﺔ ﳕﻮﺫﺟﺎ ﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺑﻌﺪ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﻢ ﺍﳌﻮﺿﻮﻉ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻳﻘﺮﺃ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺍﳌﻘﺎﻟﺔ ﻭﺍﺣﺪﺍ ﻓﻮﺍﺣﺪﺍ ﻣﻊ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﻣﻦ ﺍﳌﺪﺭﺱ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻳﻘﺮﺃ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺍﳌﻘﺎﻟﺔ ﺑﺼﻮﺕ ﺧﻔﻴﻒ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﳉﻤﻞ ﺃﻭ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻐﺎﻣﻀﺔ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﻳﺸﺮﺡ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺳﺆﺍﻝ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻋﻦ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻐﺎﻣﻀﺔ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻳﻘﺮﺃ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻳﻼﺣﻈﻮ‪‬ﺎ‪.‬‬
‫‪ .٩‬ﻳﻜﺘﺐ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ ﰲ ﻛﺮﺍﺳﺘﻬﻢ‪.‬‬
‫‪ .١٠‬ﻳﻘﺮﺃ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺍﳌﻘﺎﻟﺔ ﺻﺎﻣﺘﲔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍ ﳌﻮﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪.‬‬
‫‪ .١١‬ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻋﻦ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺍﻟﺪﺭﺱ ﺍﳉﺪﻳﺪ ﺑﺈﺟﺎﺑﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻭﺍﻟﺘﻜﻠﻢ ﻋﻦ ﻣﻀﻤﻮﻥ‬
‫ﺍﳌﻮﺿﻮﻉ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺩﺭﺱ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺇ ّﻥ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺗﺒﺪﺃ ﰲ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺫﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﲤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻣﻦ ﺍﳌﺤﺎﺩﺛﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻳﻮﻣﻴﺎ‪ .‬ﻭﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻳﺄﻣﺮ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺑﺈﺗﻴﺎﻥ ﺑﺄﻣﺜﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﳉﻤﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪ ،‬ﰒ ﳜﺘﺎﺭ ﻣﻨﻬﺎ‬
‫ﻟﻸﻣﺜﻠﺔ ﻣﺎ ﻫﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﱵ ﻳﺮﻳﺪ ﺗﺪﺭﻳﺴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﻜﺘﺐ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺗﻠﻚ ﺍﻷﻣﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ ﻣﻊ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﻳﺮﻳﺪ ﺷﺮﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻳﺸﺮﺡ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﱵ ﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻬﺎ ﻗﺎﻋﺪ‪‬ﺎ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻳﻄﻠﺐ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺍﺳﺘﻨﺒﺎﻁ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺑﺎﳌﺴﺎﻋﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﰒ‬
‫ﻳﻜﺘﺒﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻳﻘﺮﺃ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻳﻼﺣﻈﻮﻧﻪ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻳﻜﺘﺐ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﻳﻘﺮﺃ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﺬﻛﺮﺍﺗﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺋﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻭﺍﻵﺧﺮﻭﻥ‬
‫ﻳﻼﺣﻈﻮﻥ ﻣﺬﻛﺮﺍ‪‬ﻢ‪.‬‬

‫‪Jurnal Lisanu ad-Dhad‬‬


‫‪١٩‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫‪ .٨‬ﻳﻘﺮﺃ ﲨﻴﻊ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻣﺬﻛﺮﺍ‪‬ﻢ ﻭﻛﺘﺒﻬﻢ ﺻﺎﻣﺘﲔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ‪.‬‬


‫‪ .٩‬ﻳﺄﻣﺮ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺑﺈﻗﻔﺎﻝ ﻣﺬﻛﺮﺍ‪‬ﻢ ﻭﻛﺘﺒﻬﻢ ﰒ ﳝﺴﺢ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺒﻮﺭﺓ‬
‫ﻭﺃﺧﲑﺍ ﻳﺴﺄﳍﻢ ﻋﻦ ﺍﻷﻣﺜﻠﺔ ﻭﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﻭﺍﻹﻋﺮﺍﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺱ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺒﻖ‬
‫ﺑﻴﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﳎﺮﺩ ﻣﺜﺎﻝ ﻣﻦ ﺳﲑ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪ ،‬ﺇﻻ‬
‫ﺃﻥ ﳒﺎﺡ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻴﻬﺎ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﺄﺳﺒﺎﺏ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺴﺎﻋﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻭﺃﳘﻬﺎ‬
‫ﺃﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﻳﻔﺮﺽ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻧﻮﺍ ﰲ ﺣﺮﻡ ﺍﳌﻌﻬﺪ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﰲ ﺳﺖ ﺳﻨﻮﺍﺕ‬
‫ﳌﻦ ﺩﺧﻠﻮﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﻻﺑﺘﺪﺍﺋﻴﺔ ﻭﰱ ﺃﺭﺑﻊ ﺳﻨﻮﺍﺕ ﳌﻦ ﺩﺧﻠﻮﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﺃﻭ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻭﰱ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺃﻳﻀﺎ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺧﻠﻖ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﺳﻮﺍﺀ ﻛﺎﻥ ﰲ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺃﻡ‬
‫ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪ .‬ﻭﺳﻨﺬﻛﺮ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﳌﺴﺎﻋﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﳒﺎﺡ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻭﺟﻮﺩ ﻫﻴﺌﺔ ﺗﺮﻗﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺃﻫﻢ ﻭﻇﺎﺋﻔﻬﺎ ﻛﺎﻟﺘﺎﱄ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﰲ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺮﲰﻴﺔ ﻭﳏﺎﻛﻤﺔ ﺍﳌﺘﺠﺎﻭﺯﻳﻦ‬
‫ﻭﻓﺮﺽ ﺍﻟﻌﻘﻮﺑﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ ﳍﻢ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺗﻠﻘﲔ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﻛﻞ ﺻﺒﺎﺡ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ﻋﺸﺮ ﻛﻠﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺍﳌﺠﻠﺔ ﺍﳊﺎﺋﻄﻴﺔ ﻭﺗﻔﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﻤﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﺑﲔ ﺍﻟﻔﺼﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﳌﺴﺎﻛﻦ ﺃﻭ‬
‫ﺑﲔ ﻓﺮﻕ ﺍﻟﻜﺸﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻋﻘﺪ ﺍﳌﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﰲ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻠﻴﺔ ﺍﳌﺴﺮﺣﻴﺔ ﺑﲔ ﺍﳌﺮﺍﺣﻞ ﻭﺍﳌﺴﺎﻛﻦ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺗﺪﺭﻳﺐ ﺍﳋﻄﺎﺑﺔ ﺍﳌﻨﱪﻳﺔ ﻭﻋﻘﺪ ﺍﳌﺴﺎﺑﻘﺎﺕ ﺑﲔ ﳔﺒﺘﻬﻢ ﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ‬
‫ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻜﺒﺎﺭ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻋﻘﺪ ﻣﻬﺮﺟﺎﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﺮﺓ ﰲ ﺍﻟﺴﻨﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﻟﻨﺸﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﱵ ﻗﺎﻡ ‪‬ﺎ ﻗﺴﻢ ﺍﻹﻋﻼﻡ‪ .‬ﻭﻣﻦ ﺃﻫﻢ ﻧﺸﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﻘﺴﻢ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻹﻋﻼﻧﺎﺕ ﺍﳌﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺍﳌﺮﺍﻓﻖ ﰲ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﳌﻦ ﻳﺮﻏﺐ ﰲ ﺗﻌﻤﻴﻢ‬
‫ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﰲ ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﳌﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺃﻧﺒﺎﺀ ﺍﻟﻮﻓﺎﺓ ﻭﻃﻠﺐ ﺍﻟﺪﻋﺎﺀ ﻟﻠﻤﺘﻮﰱ ﻭﻟﻠﻤﺮﻳﺾ ﺑﻌﺪ ﺻﻼﺓ ﺍﳌﻐﺮﺏ‪.‬‬

‫‪Vol. 01, No. 02, Oktober 2014‬‬


‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬ ‫‪٢٠‬‬

‫‪ .٣‬ﻧﺸﺮ ﺍﳋﻄﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﳉﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﺸﺮﻳﻂ ﰲ ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺎﺕ‬


‫ﺍﳋﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻫﻜﺬﺍ ﺗﺴﲑ ﻧﺸﺎﻃﺎﺕ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ‬
‫ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﻌﻄﻲ ﻟﻮﻧﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﰲ ﺗﻘﺪﻡ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪.‬‬

‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳉﻤﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﻔﻴﺔ ﺃﻭﺍﻻﻧﺘﻘﺎﺋﻴﺔ ﰲ‬


‫ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺇﻥ ﳒﺎﺡ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ ﺃﻱ‬
‫ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺛﺎﺑﺖ ﰲ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻼ ﳝﻜﻦ ﺑﺄﻱ ﺣﺎﻝ ﻧﺴﻴﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫ﻭﳒﺎﺡ ﻣﻌﺎﻫﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﺼﺮﻳﺔ ﻭﻓﺮﻭﻋﻪ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻭﺍﻗﻌﻲ ﻻ ﳝﻜﻦ ﻷﻱ ﻭﺍﺣﺪ ﺇﻧﻜﺎﺭﻩ‪ ،‬ﻭﺃ ّﻥ ﺍﻻﻗﺘﺪﺍﺀ ﺑﺄﺣﺪﳘﺎ ﻟﻴﺲ ﺑﺄﻣﺮ ﺳﻬﻞ ﻻ‬
‫ﺳﻴﻤﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺩﻭﻥ ﺍﳌﺴﺎﻛﻦ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺑﻌﺪﺩ ﺍﳋﺼﺺ ﺍﳌﺤﺪﻭﺩﺓ‪ ،‬ﳌﺠﺮﺩ ﺳﺎﻋﺘﲔ‬
‫ﰲ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﻣﻊ ﺃﻥ ﺑﺎﻗﻲ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺗﺪﺭﺱ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫ﰲ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﻇﻬﺮ ﺍﻻﲡﺎﻩ ﺍﻟﺘﻮﺳﻄﻲ ﲟﺒﺪﺃ »ﺍﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺪﱘ‬
‫ﺍﻟﺼﺎﱀ ﻭﺍﻷﺧﺬ ﺑﺎﳉﺪﻳﺪ ﺍﻷﺻﻠﺢ«‪ .‬ﻓﺤﺎﻭﻟﻮﺍ ﺑﺈﳚﺎﺩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻷﻧﺴﺐ ﻭﺍﻷﻛﺜﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻈﻬﺮﺕ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﻟﺘﻮﻓﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﻜﺜﲑﺓ ﺍﳌﺘﻨﻮﻋﺔ ﲰﻴﺖ ﻣﺮﺓ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻹﺯﺩﻭﺍﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻣﺮﺓ‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﺋﻴﺔ‪ ،،‬ﻭﻣﺮﺓ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳌﺨﺘﺎﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻣﺮﺓ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳉﻤﻊ‪ .‬ﻭﻟﻜﺜﺮﺓ ﻧﻮﻋﻬﺎ‬
‫ﻭﻋﺪﻡ ﺛﺒﻮ‪‬ﺎ ﻭﺍﺳﺘﻘﺎﻣﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺃﺭﺍﺩ ﺍﻟﺒﺎﺣﺚ ﺃﻥ ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﻔﻴﺔ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍ‬
‫ﻭﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻻ ﻭﻫﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﳊﻜﻮﻣﻴﺔ )ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ(‬
‫ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﳌﻨﺘﻤﻴﺔ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻭﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﺍﻟﱵ ﺃﻗﺎﻣﺖ ﺍﳌﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﻨﻈﺎﻣﻴﺔ ﺍﳋﺎﺿﻌﺔ‬
‫ﳌﻨﺎﻫﺞ ﺍﳊﻜﻮﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺘﺸﺮﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺧﺼﻮﺻﺎ ﺑﻌﺪ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﻦ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺸﺌﻮﻥ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‬
‫ﺑﺸﺄﻥ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﻗﺮﺍﺭ ﺭﻗﻢ ‪ ٧٤‬ﺳﻨﺔ ‪ ١٩٧٦‬ﻡ ﻣﻔﺎﺩﻩ ﺃﻥ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻨﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ .‬ﰒ ﻗﺎﻡ ﳔﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﳌﺪﺭﺳﲔ ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﳌﻨﺎﻫﺞ ﺗﻠﺒﻴﺔ ﻟﻘﺮﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﻮﺯﺍﺭﺓ‪ ،‬ﻭﺗﻨﻮﻋﺖ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﻟﻠﺘﻌﻠﻢ ﺑﲔ ﻛﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻭﻣﺪﺭﺳﺔ ﻭﺗﻔﺎﻭﺗﺖ ﺻﻮﺭﺓ ﺗﻨﻔﻴﺬﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺑﻌﻀﻬﺎ ﲤﻴﻞ ﺇﱃ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﺘﺠﻪ ﳓﻮ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻛﺜﲑﺍ‪ ،‬ﻭﺑﻌﻀﻬﺎ ﲤﻴﻞ ﺇﱃ‬

‫‪Jurnal Lisanu ad-Dhad‬‬


‫‪٢١‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﻟﺘﻮﻓﺮ ﺍﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺕ‪ .‬ﰒ ﺟﺎﺀ ﺍﻟﻘﺮﺍﺭ ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﻬﺞ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﺮﺣﺘﲔ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻭﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﰲ ﺳﻨﺔ ‪ ١٩٨٤‬ﻣﻊ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻭﰲ ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٨‬ﺃﺻﺒﺢ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ ﻣﻘﺮﺭﺍ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﺇﱃ ﺍﻵﻥ ﻭﺃﻳﻀﺎ‬
‫ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﳌﻨﺘﻤﻴﺔ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻭﺣﱴ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﺍﳌﻄﻮﺭﺓ ﺑﺈﻧﺸﺎﺀ ﺍﳌﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﻨﻈﺎﻣﻴﺔ‬
‫ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬ﱂ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﳌﺪﺭﺳﻮﻥ ﰲ ﺗﺄﻟﻴﻒ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺮﺭ ﰲ ﻛﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻠﻴﺒﺔ ﻟﻠﻘﺮﺍﺭ ﺍﳉﺪﻳﺪ‬
‫ﻣﻦ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺸﺆﻭﻥ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﰲ ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠١٣‬ﻡ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﰲ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﻔﻴﺔ ﺃﻭ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﳉﻤﻊ ﻫﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﺃﻥ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻤﺮﺣﻠﺘﲔ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻣﺒﲏ ﻋﻠﻰ‬ ‫‪.١‬‬
‫ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‪ ،‬ﻭﺃﻥ ﺍﳍﺪﻑ ﺍﻷﺧﲑ ﻫﻮ ﲤﻜﲔ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻣﻦ ﻣﻬﺎﺭﺓ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ‪.‬‬
‫ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺮﺭ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺳﺘﺔ ﳎﻠﺪﺍﺕ ﻟﻠﻤﺮﺣﻠﺘﲔ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ‬ ‫‪.٢‬‬
‫ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺗﻠﺒﻴﺔ ﻟﻘﺮﺍﺭ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺸﺆﻭﻥ ﺍﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺭﻗﻢ ‪ ٢‬ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٨‬ﻭﺗﻄﻮﻳﺮﺍ ﻟﻠﻜﺘﺎﺏ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ ‪ ١٩٨٤‬ﻡ‪.‬‬
‫ﻭﺃﻥ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺮﺭ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ ﻳﻌﺘﱪ ﺃﻗﺼﻰ ﺍﳉﻬﺪ ﰲ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺿﻴﻖ‬ ‫‪.٣‬‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻭﻗﻠﺔ ﺣﺼﺺ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ ﺑﲔ ﺍﳌﺪﺭﺱ ﻭﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ‪ ،‬ﻭﺻﻌﻮﺑﺔ ﺧﻠﻖ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ‬
‫ﺧﺼﻮﺻﺎ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺩﻭﻥ ﺍﳌﺴﺎﻛﻦ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻞ ﺩﺭﺱ ﰲ ﻛﻞ ﳎﻠﺪ ﳛﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﻌﺒﺎﺭﺍﺕ ﰒ ﺍﳊﻮﺍﺭ ﰒ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫‪.٤‬‬
‫ﰒ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﰒ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻭﺍﻟﺪﺭﻭﺱ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺇﻥ ﺃﻣﻜﻦ ﻭﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﻤﺘﻮﻓﻘﲔ ﰲ ﺍﻟﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫ﻭﺗﺄﰐ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﺪﺭﻳﺒﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻭﲤﺮﻳﻨﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﰲ ﻧﺼﻒ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﻲ‬
‫ﰒّ ﺍﳌﻔﺮﺩﺍﺕ ﺍﳌﺘﺮﲨﺔ ﺇﱃ ﺍﻹﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻬﻢ ﻣﺼﻤﻢ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻭﺿﻊ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﻭﻇﺮﻭﻓﻬﺎ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺍﳌﺒﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻔﺎﺀﺓ‬ ‫‪.٥‬‬
‫ﺍﻟﻔﺮﺩﻳﺔ ﻭﺍﻟﻜﻔﺎﺀﺓ ﺍﳉﻤﺎﻋﻴﺔ ﻣﻌﺘﱪﺓ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﻡ ﻏﲑ ﻣﻌﺘﱪﺓ‪ .‬ﻭﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺩﺭﻭﺱ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﻘﺪ ﻟﻠﻤﺘﻔﻮﻗﲔ ﻓﻘﻂ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺪﻭﺍﻡ‪.‬‬
‫ﻟﻮﺟﻮﺩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﰲ ﻛﻔﺎﺀﺓ ﺍﳌﺪﺭﺳﲔ ﻭﺍﺧﺘﻼﻑ ﰲ ﻛﻔﺎﺀﺓ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻭﺧﻠﻔﻴﺎ‪‬ﻢ‪،‬‬ ‫‪.٦‬‬
‫ﻭﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﻭﺗﺴﻬﻴﻼﺕ ﻭﺍﻻﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ ،‬ﺃﺩﺕ ﻫﺬﻩ ﻛﻠﻬﺎ ﺇﱃ ﺗﻔﺎﻭﺕ‬
‫‪ ٤‬ﻫﻮي‪ ،‬ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻛﺘﺎب ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )اﻤﻟﻨﻬﺞ ﺨم ‪ ،(٢٠٠٨‬ج‪) ،٦ .‬ﺳﻴﻤﺎراﻧﺞ‪ ،‬ﻛﺮﻳﺎ‬
‫ﻃﻪ ﻓﻮﺗﺮا(‪ ،‬ص‪ .‬ا*ال واﻬﻟﺎء واﻟﻮاو‪.‬‬

‫‪Vol. 01, No. 02, Oktober 2014‬‬


‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬ ‫‪٢٢‬‬

‫ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﻭﺍﺳﺘﻘﺎﻣﺘﻬﺎ ﺑﲔ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﻛﻤﺎ ﻫﻲ ﺍﳌﺮﺳﻮﻣﺔ ﰲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻠﺠﻮﺀ‬


‫‪٥‬‬
‫ﺇﱃ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﳑﺎ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺍﺟﺘﻨﺎﺑﻪ ﺑﺎﺩﻋﺎﺀ ﺿﻴﻖ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺑﺎﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻭﻻ ﳜﻔﻰ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺑﺄﻥ ﺗﻨﻔﻴﺪ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﳉﻤﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﻓﻴﻘﻴﺔ ﺍﳌﺒﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﳍﺪﻑ ﺇﻛﺴﺎﺏ ﺍﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﺍﻷﺭﺑﻊ‬
‫ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻔﻀﻴﻞ ﰲ ﻣﻬﺎﺭﺓ ﺍﻟﻘﺮﺍﺀﺓ ﰲ ﺍﳌﺮﺣﻠﺘﲔ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻭﺑﺎﻟﻜﺘﺎﺏ ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ ﻭﻏﲑﻩ ﳌﻦ ﺃﺣﺴﻦ ﺍﳊﻞ ﻭﺃﻧﺴﺒﻬﺎ ﺑﺎﳍﺪﻑ ﰲ ﻇﺮﻭﻑ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪ ،‬ﺇﻻ‬
‫ﺃﻥ ﺃﺣﺴﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬﻫﺎ ﻭﺃﳒﺤﻬﺎ ﺣﲔ ﺗﻨﻔﺬ ﰲ ﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﳌﺴﺎﻛﻦ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺑﺒﻴﺌﺘﻬﺎ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ ﺍﳉﻴﺪﺓ )‪.(MA.PK‬‬

‫ﺧﺎﲤﺔ‬
‫ﺗﺘﻀﺢ ﰲ ﺍﳌﺒﺎﺣﺚ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻋﻦ ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ‬
‫ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻭﺗﻌﺘﱪ ﻣﻦ ﺃﻏﻠﻰ ﺛﺮﻭﺓ ﲡﺎﺭﺏ ﺍﳌﺠﺎﻫﺪﻳﻦ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻟﻠﻨﺎﻃﻘﲔ ﺑﻐﲑﻫﺎ‪ .‬ﻭﺃﻭﺻﻠﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﳌﺴﻠﻤﲔ ﺇﱃ ﻣﺮﺣﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﻨﻀﻮﺝ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﲝﻴﺚ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻛﻠﻤﺔ ﺃﺣﺴﻦ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻭﻻ ﺃﻓﻀﻠﻬﺎ‬
‫ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺇﳕﺎ ﺣﺎﺟﺘﻨﺎ ﺇﱃ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻷﻧﺴﺐ ﺑﺎﳍﺪﻑ ﺍﳌﺮﺳﻮﻡ ﺑﺎﻟﻈﺮﻭﻑ‬
‫ﺍﳋﺎﺻﺔ‪ .‬ﻓﻜﻞ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﱵ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻭﺗﻮﺻﻞ ﺇﱃ ﺍﳍﺪﻑ ﻫﻲ ﺍﻷﺣﻮﺝ‪ .‬ﻷﻥ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺍﳍﺪﻑ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ .‬ﻭﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳌﺒﺎﺷﺮﺓ ﺍﳌﺪﻋﻢ‬
‫ﲜﻤﻴﻊ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﺍﳌﺒﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﻔﺮﻭﻉ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻫﺪﻑ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ‬
‫ﺍﻟﻌﺼﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻭﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﳉﻤﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻻﺯﺩﻭﺍﺟﻴﺔ ﺍﳌﺒﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬
‫ﺗﻨﺎﺳﺐ ﻇﺮﻭﻑ ﻣﺪﺍﺭﺱ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻭﺣﻠﻬﺎ ﺍﻷﻧﺴﺐ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﱃ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﺮﻭﺣﻲ ﻭﺍﳌﺎﺩﻱ ﻣﻦ ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﰲ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺃﻣﺜﺎﻝ ﻣﻌﻬﺪ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻻﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﳉﺎﻣﻌﺔ ﺍﻹﻣﺎﻡ ﳏﻤﺪ‬
‫ﺑﻦ ﺳﻌﻮﺩ ﲜﺎﻛﺮﺗﺎ‪ ،‬ﻭﻣﻌﺎﻫﺪ ﺃﰊ ﺑﻜﺮ ﻭﻋﻤﺮ ﻭﻋﺜﻤﺎﻥ ﻭﻋﻠﻲ ﰲ ﻣﺪﻥ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻟﺪﻭﻟﺔ ﺍﻹﻣﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﻭﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﺍﻷﺧﺮﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺟﺰﺀ ﻻ ﻳﺘﺠﺰﺃ ﻣﻦ ﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬

‫‪ ٥‬أﻤﺣﺪ ﻫﺪاﻳﺔ اﷲ زر‪ ،n$‬اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻲﻓ إﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ دراﺳﺔ وﺗﺎرﺨﻳﺎ‪ ،‬رﺳﺎﻟﺔ اﻛﺘﻮراه‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ إﻰﻟ ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻛﻨﺠﺎب ﺳﻨﺔ ‪ ،١٩٩٢‬ص‪.٢١٧ .‬‬

‫‪Jurnal Lisanu ad-Dhad‬‬


‫‪٢٣‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻊ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﻭﺍﳌﺪﺍﺭﺱ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺇﻻ ﺃﻥ ﺗﻠﻚ ﺍﳌﻌﺎﻫﺪ ﰲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﳉﺎﻣﻌﺔ‬


‫ﻭﺳﻴﺒﺤﺜﻬﺎ ﺑﺎﺣﺚ ﺁﺧﺮ ﰲ ﺟﻠﺴﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬

‫ﺍﳌﺮﺍﺟﻊ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺍﳌﻮﺟﺰ ﻋﻦ ﻣﻌﻬﺪ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪ ،‬ﻣﻄﺒﻌﺔ ﺩﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻡ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ ،‬ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٩‬ﻡ‪.‬‬
‫ﺍﳋﻮﱃ‪ ،‬ﳏﻤﺪ ﻋﻠﻲ‪ .١٩٨٦ .‬ﺃﺳﺎﻟﻴﺐ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺮﻳﺎﺽ‪ :‬ﻣﻄﺎﺑﻊ‬
‫ﺍﻟﻔﺮﺯﺩﻕ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭ ﲨﻬﻮﺭﻳﺔ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪ .١٩٤٥ .‬ﺻﺪﺭ ﻋﻦ ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻻﻋﻼﻡ ﲨﻬﻮﺭﻳﺔ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻦ ﻣﻌﻬﺪ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﲜﺎﻛﺮﺗﺎ‪ ،‬ﻓﺮﻉ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺍﻹﻣﺎﻡ ﳏﻤﺪ ﺑﻦ‬
‫ﺳﻌﻮﺩ ﺑﺎﻟﺮﻳﺎﺽ ‪ ١٤٠٧‬ﻫـ‪.‬‬
‫ﺯﺭﻛﺸﻲ‪ ،‬ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ‪ .‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﻭﺗﺎﺭﳜﺎ‪ ،‬ﲝﺚ ﻗﺪﻡ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭﺍﻩ ﺑﻜﻠﻴﺔ ﺩﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻨﺠﺎﺏ‪ ،‬ﻻﻫﻮﺭ‪ ،‬ﺑﺎﻛﺴﺘﺎﻥ‪.‬‬
‫ﺯﺭﻛﺸﻲ‪ ،‬ﺇﻣﺎﻡ‪ .٢٠١٢ .‬ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﻨﺎﺕ ﰲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ . .‬ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ :‬ﻣﻄﺒﻌﺔ ﺗﺮﻱ‬
‫ﻣﻮﺭﰐ‪.‬‬
‫________‪ .٢٠٠٩ .‬ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﰲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﺘﺢ ﻛﺘﺐ ﺍﻟﺘﺮﺍﺙ‬
‫ﺍﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺴﻨﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﲟﻌﻬﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﺼﺮﻱ‪ .‬ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ :‬ﻣﻄﺒﻌﺔ ﺗﺮﻱ‬
‫ﻣﻮﺭﰐ‪.‬‬
‫________‪ .٢٠١٤ .‬ﺩﺭﻭﺱ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺏ ﻣﻘﺮﺭ ﺑﺎﳌﺪﺭﺳﺔ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ‬
‫ﲟﻌﻬﺪ ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ ﺍﻟﻌﺼﺮﻱ‪ ،‬ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭﻝ ﻭﺍﻟﺜﺎﱐ‪ .‬ﻛﻮﻧﺘﻮﺭ‪ :‬ﻣﻄﺒﻌﺔ ﺗﺮﻱ ﻣﻮﺭﰐ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪ ﺍﷲ‪ ،‬ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳉﺎﻭﻳﺔ ﰲ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺎﳌﺪﺭﺳﺘﲔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺑﺎﳌﻌﻬﺪ ﺍﻹﺳﻼﻣﻲ ﺍﳌﻨﻮﺭ ﻟﻠﺒﻨﲔ ﺑﻜﺮﺍﺑﻴﺎﻙ ﺟﻮﻛﺠﺎﻛﺮﺗﺎ‪ ،‬ﺭﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺪﻛﺘﻮﺭﺍﻧﺪﻭﺱ ﺑﻜﻠﻴﺔ ﺍﻷﺩﺏ ﺍﳉﺎﻣﻌﺔ ﺍﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﺍﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﺟﻮﻛﺠﺎﻛﺮﺗﺎ‪،‬‬

‫‪Vol. 01, No. 02, Oktober 2014‬‬


‫ﺃﲪﺪ ﻫﺪﺍﻳﺔ ﺍﷲ ﺯﺭﻛﺸﻲ‬ ٢٤

.‫ ﻡ‬١٩٧٨ ‫ﺳﻨﺔ‬
:‫ ﺟﺪﺓ‬.‫ ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺍﻷﻭﱃ‬.‫ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻭﻣﺸﻜﻼﺕ ﻟﻐﻮﻳﺔ‬.١٩٨٢ .‫ ﺃﲪﺪ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻐﻔﻮﺭ‬،‫ﻋﻄﺎﺭ‬
.‫ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ ﻛﺘﺎﺏ ﻣﻘﺮﺭ ﻟﻠﻤﺮﺣﻠﺔ ﺍﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‬،‫ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬.٢٠٠٨ .‫ﻫﺪﺍﻳﺔ‬
.‫ ﻣﻄﺒﻌﺔ ﻃﺪ ﻓﻮﺯﺍ‬:‫ ﲰﺎﺭﺍﻧﺞ‬.‫ﺑﺎﳌﺪﺍﺭﺱ ﺍﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﺑﺈﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ‬

‫ﺍﳌﺮﺍﺟﻊ ﺑﺎﻹﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺔ‬
Afandi, Ahmad Fuad, dan Jalal, M. Fahruddin. 1981-1982. Pendekatan
Metode dan Teknik Pengajaran Bahasa Arab. IKIP Malang.
Depag, R.I Analisis Statistik Pendididkan Islam, Pondok Pesantren Ma-
drasah Diniyah, Taman Pendidikan Al-Qur’an Tahun Ajaran 2011-
2012.
Depag,. R.I Statistik Pendidikan Islam Tahun 2008-2009.
Dhotis, Jamaksari. Tanpa tahun. Tradisi Pesantren. Jakarta : LP3ES.
Gontor, Sejarah Balai Pendidikan Pondok Modern Gontor, jilid 1, 2, 3
Darussalam Press, Tanpa Tahun
Hamka. 1961. Pengaruh Muh. Abduh di Indonesia. Jakarta: Tinta Mas.
Yunus, Mahmud. 1971. Sejarah Pendidikan Islam di Indonesia. Jakarta:
Mutiara
Zarkasyi, Abdullah Syukri. Sistim Pengajaran Bahasa Al-Qur’an/Arab di
luar kelas Pengajaran Formal, Makalah Seminar Nasional Bahasa
Arab di Universitas Gajah Mada 1988.

Jurnal Lisanu ad-Dhad

You might also like