0% found this document useful (0 votes)
110 views41 pages

01 2021 1 00046165 Fee Voucher

This document provides a compilation of poems from various poets including Ezra Pound, Robert Frost, W.B. Yeats, and W.H. Auden. It begins with two short poems by Ezra Pound and Robert Frost. Then it provides Robert Frost's longer poem "Home Burial". The document then shares several poems by W.B. Yeats including "In Memory of W.B. Yeats" and concludes with W.H. Auden's poems "Leda and the Swan" and "Easter, 1916".

Uploaded by

Saqib Ahmad Khan
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
110 views41 pages

01 2021 1 00046165 Fee Voucher

This document provides a compilation of poems from various poets including Ezra Pound, Robert Frost, W.B. Yeats, and W.H. Auden. It begins with two short poems by Ezra Pound and Robert Frost. Then it provides Robert Frost's longer poem "Home Burial". The document then shares several poems by W.B. Yeats including "In Memory of W.B. Yeats" and concludes with W.H. Auden's poems "Leda and the Swan" and "Easter, 1916".

Uploaded by

Saqib Ahmad Khan
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 41

Global Poetry

Third Semester

Compiled
by
Muhammad Amjad
Assistant Professor of English
Department of English
Govt Postgraduate Jahanzeb College Swat
In a Station of the Metro

The apparition of these faces in the crowd:


Petals on a wet, black bough.

Ezra Pound (1885–1972)

A Late Walk

Published in 1915

When I go up through the mowing field,


The headless aftermath,
Smooth-laid like thatch with the heavy dew,
Half closes the garden path.

And when I come to the garden ground,


The whir of sober birds
Up from the tangle of withered weeds
Is sadder than any words.

A tree beside the wall stands bare,


But a leaf that lingered brown,
Disturbed, I doubt not, by my thought,
Comes softly rattling down.

I end not far from my going forth


By picking the faded blue
Of the last remaining aster flower
To carry again to you.
-------------
Home Burial
He saw her from the bottom of the stairs
Before she saw him. She was starting down,
Looking back over her shoulder at some fear.
She took a doubtful step and then undid it
To raise herself and look again. He spoke
Advancing toward her: ‘What is it you see
From up there always—for I want to know.’
She turned and sank upon her skirts at that,
And her face changed from terrified to dull.
He said to gain time: ‘What is it you see,’
Mounting until she cowered under him.
‘I will find out now—you must tell me, dear.’
She, in her place, refused him any help
With the least stiffening of her neck and silence.
She let him look, sure that he wouldn’t see,
Blind creature; and awhile he didn’t see.
But at last he murmured, ‘Oh,’ and again, ‘Oh.’
‘What is it—what?’ she said.

‘Just that I see.’

‘You don’t,’ she challenged. ‘Tell me what it is.’

‘The wonder is I didn’t see at once.


I never noticed it from here before.
I must be wonted to it—that’s the reason.
The little graveyard where my people are!
So small the window frames the whole of it.
Not so much larger than a bedroom, is it?
There are three stones of slate and one of marble,
Broad-shouldered little slabs there in the sunlight
On the sidehill. We haven’t to mind those.
But I understand: it is not the stones,
But the child’s mound—’

‘Don’t, don’t, don’t, don’t,’ she cried.

She withdrew shrinking from beneath his arm


That rested on the banister, and slid downstairs;
And turned on him with such a daunting look,
He said twice over before he knew himself:
‘Can’t a man speak of his own child he’s lost?’

‘Not you! Oh, where’s my hat? Oh, I don’t need it!


I must get out of here. I must get air.
I don’t know rightly whether any man can.’

‘Amy! Don’t go to someone else this time.


Listen to me. I won’t come down the stairs.’
He sat and fixed his chin between his fists.
‘There’s something I should like to ask you, dear.’

‘You don’t know how to ask it.’

‘Help me, then.’


Her fingers moved the latch for all reply.

‘My words are nearly always an offense.


I don’t know how to speak of anything
So as to please you. But I might be taught
I should suppose. I can’t say I see how.
A man must partly give up being a man
With women-folk. We could have some arrangement
By which I’d bind myself to keep hands off
Anything special you’re a-mind to name.
Though I don’t like such things ’twixt those that love.
Two that don’t love can’t live together without them.
But two that do can’t live together with them.’
She moved the latch a little. ‘Don’t—don’t go.
Don’t carry it to someone else this time.
Tell me about it if it’s something human.
Let me into your grief. I’m not so much
Unlike other folks as your standing there
Apart would make me out. Give me my chance.
I do think, though, you overdo it a little.
What was it brought you up to think it the thing
To take your mother-loss of a first child
So inconsolably—in the face of love.
You’d think his memory might be satisfied—’

‘There you go sneering now!’

‘I’m not, I’m not!


You make me angry. I’ll come down to you.
God, what a woman! And it’s come to this,
A man can’t speak of his own child that’s dead.’

‘You can’t because you don't know how to speak.


If you had any feelings, you that dug
With your own hand—how could you?—his little grave;
I saw you from that very window there,
Making the gravel leap and leap in air,
Leap up, like that, like that, and land so lightly
And roll back down the mound beside the hole.
I thought, Who is that man? I didn’t know you.
And I crept down the stairs and up the stairs
To look again, and still your spade kept lifting.
Then you came in. I heard your rumbling voice
Out in the kitchen, and I don’t know why,
But I went near to see with my own eyes.
You could sit there with the stains on your shoes
Of the fresh earth from your own baby’s grave
And talk about your everyday concerns.
You had stood the spade up against the wall
Outside there in the entry, for I saw it.’

‘I shall laugh the worst laugh I ever laughed.


I’m cursed. God, if I don’t believe I’m cursed.’

‘I can repeat the very words you were saying:


“Three foggy mornings and one rainy day
Will rot the best birch fence a man can build.”
Think of it, talk like that at such a time!
What had how long it takes a birch to rot
To do with what was in the darkened parlor?
You couldn’t care! The nearest friends can go
With anyone to death, comes so far short
They might as well not try to go at all.
No, from the time when one is sick to death,
One is alone, and he dies more alone.
Friends make pretense of following to the grave,
But before one is in it, their minds are turned
And making the best of their way back to life
And living people, and things they understand.
But the world’s evil. I won’t have grief so
If I can change it. Oh, I won’t, I won’t!’

‘There, you have said it all and you feel better.


You won’t go now. You’re crying. Close the door.
The heart’s gone out of it: why keep it up.
Amy! There’s someone coming down the road!’

‘You—oh, you think the talk is all. I must go—


Somewhere out of this house. How can I make you—’

‘If—you—do!’ She was opening the door wider.


‘Where do you mean to go? First tell me that.
I’ll follow and bring you back by force. I will!—’

Robert Frost (1874 –1963)

In Memory of W. B. Yeats
(d. January 1939)
I

He disappeared in the dead of winter:


The brooks were frozen, the airports almost deserted,
And snow disfigured the public statues;
The mercury sank in the mouth of the dying day.
What instruments we have agree
The day of his death was a dark cold day.

Far from his illness


The wolves ran on through the evergreen forests,
The peasant river was untempted by the fashionable quays;
By mourning tongues
The death of the poet was kept from his poems.

But for him it was his last afternoon as himself,


An afternoon of nurses and rumours;
The provinces of his body revolted,
The squares of his mind were empty,
Silence invaded the suburbs,
The current of his feeling failed; he became his admirers.

Now he is scattered among a hundred cities


And wholly given over to unfamiliar affections,
To find his happiness in another kind of wood
And be punished under a foreign code of conscience.
The words of a dead man
Are modified in the guts of the living.

But in the importance and noise of to-morrow


When the brokers are roaring like beasts on the floor of the bourse,
And the poor have the sufferings to which they are fairly accustomed
And each in the cell of himself is almost convinced of his freedom
A few thousand will think of this day
As one thinks of a day when one did something slightly unusual.

What instruments we have agree


The day of his death was a dark cold day.

II

You were silly like us; your gift survived it all:


The parish of rich women, physical decay,
Yourself. Mad Ireland hurt you into poetry.
Now Ireland has her madness and her weather still,
For poetry makes nothing happen: it survives
In the valley of its making where executives
Would never want to tamper, flows on south
From ranches of isolation and the busy griefs,
Raw towns that we believe and die in; it survives,
A way of happening, a mouth.

III

Earth, receive an honoured guest:


William Yeats is laid to rest.
Let the Irish vessel lie
Emptied of its poetry.

In the nightmare of the dark


All the dogs of Europe bark,
And the living nations wait,
Each sequestered in its hate;

Intellectual disgrace
Stares from every human face,
And the seas of pity lie
Locked and frozen in each eye.

Follow, poet, follow right


To the bottom of the night,
With your unconstraining voice
Still persuade us to rejoice;

With the farming of a verse


Make a vineyard of the curse,
Sing of human unsuccess
In a rapture of distress;

In the deserts of the heart


Let the healing fountain start,
In the prison of his days
Teach the free man how to praise.

W. H. Auden (1907 –1973)


Leda and the Swan

A sudden blow: the great wings beating still


Above the staggering girl, her thighs caressed
By the dark webs, her nape caught in his bill,
He holds her helpless breast upon his breast.

How can those terrified vague fingers push


The feathered glory from her loosening thighs?
And how can body, laid in that white rush,
But feel the strange heart beating where it lies?

A shudder in the loins engenders there


The broken wall, the burning roof and tower
And Agamemnon dead.
Being so caught up,
So mastered by the brute blood of the air,
Did she put on his knowledge with his power
Before the indifferent beak could let her drop?
--------------
Easter, 1916

I have met them at close of day


Coming with vivid faces
From counter or desk among grey
Eighteenth-century houses.
I have passed with a nod of the head
Or polite meaningless words,
Or have lingered awhile and said
Polite meaningless words,
And thought before I had done
Of a mocking tale or a gibe
To please a companion
Around the fire at the club,
Being certain that they and I
But lived where motley is worn:
All changed, changed utterly:
A terrible beauty is born.

That woman's days were spent


In ignorant good-will,
Her nights in argument
Until her voice grew shrill.
What voice more sweet than hers
When, young and beautiful,
She rode to harriers?
This man had kept a school
And rode our wingèd horse;
This other his helper and friend
Was coming into his force;
He might have won fame in the end,
So sensitive his nature seemed,
So daring and sweet his thought.
This other man I had dreamed
A drunken, vainglorious lout.
He had done most bitter wrong
To some who are near my heart,
Yet I number him in the song;
He, too, has resigned his part
In the casual comedy;
He, too, has been changed in his turn,
Transformed utterly:
A terrible beauty is born.

Hearts with one purpose alone


Through summer and winter seem
Enchanted to a stone
To trouble the living stream.
The horse that comes from the road,
The rider, the birds that range
From cloud to tumbling cloud,
Minute by minute they change;
A shadow of cloud on the stream
Changes minute by minute;
A horse-hoof slides on the brim,
And a horse plashes within it;
The long-legged moor-hens dive,
And hens to moor-cocks call;
Minute by minute they live:
The stone's in the midst of all.

Too long a sacrifice


Can make a stone of the heart.
O when may it suffice?
That is Heaven's part, our part
To murmur name upon name,
As a mother names her child
When sleep at last has come
On limbs that had run wild.
What is it but nightfall?
No, no, not night but death;
Was it needless death after all?
For England may keep faith
For all that is done and said.
We know their dream; enough
To know they dreamed and are dead;
And what if excess of love
Bewildered them till they died?
I write it out in a verse—
MacDonagh and MacBride
And Connolly and Pearse
Now and in time to be,
Wherever green is worn,
Are changed, changed utterly:
A terrible beauty is born.

W. B. Yeats (1865 –1939)

Marriage

This institution,
perhaps one should say enterprise
out of respect for which
one says one need not change one’s mind
about a thing one has believed in,
requiring public promises
of one’s intention
to fulfill a private obligation:
I wonder what Adam and Eve
think of it by this time,
this firegilt steel
alive with goldenness;
how bright it shows —
“of circular traditions and impostures,
committing many spoils,”
requiring all one’s criminal ingenuity
to avoid!
Psychology which explains everything
explains nothing
and we are still in doubt.
Eve: beautiful woman —
I have seen her
when she was so handsome
she gave me a start,
able to write simultaneously
in three languages —
English, German and French
and talk in the meantime;
equally positive in demanding a commotion
and in stipulating quiet:
“I should like to be alone;”
to which the visitor replies,
“I should like to be alone;
why not be alone together?”
Below the incandescent stars
below the incandescent fruit,
the strange experience of beauty;
its existence is too much;
it tears one to pieces
and each fresh wave of consciousness
is poison.
“See her, see her in this common world,”
the central flaw
in that first crystal-fine experiment,
this amalgamation which can never be more
than an interesting possibility,
describing it
as “that strange paradise
unlike flesh, gold, or stately buildings,
the choicest piece of my life:
the heart rising
in its estate of peace
as a boat rises
with the rising of the water;”
constrained in speaking of the serpent —
that shed snakeskin in the history of politeness
not to be returned to again —
that invaluable accident
exonerating Adam.
And he has beauty also;
it’s distressing — the O thou
to whom, from whom,
without whom nothing — Adam;
“something feline,
something colubrine” — how true!
a crouching mythological monster
in that Persian miniature of emerald mines,
raw silk — ivory white, snow white,
oyster white and six others —
that paddock full of leopards and giraffes —
long lemonyellow bodies
sown with trapezoids of blue.
Alive with words,
vibrating like a cymbal
touched before it has been struck,
he has prophesied correctly —
the industrious waterfall,
“the speedy stream
which violently bears all before it,
at one time silent as the air
and now as powerful as the wind.”
“Treading chasms
on the uncertain footing of a spear,”
forgetting that there is in woman
a quality of mind
which is an instinctive manifestation
is unsafe,
he goes on speaking
in a formal, customary strain
of “past states,” the present state,
seals, promises,
the evil one suffered,
the good one enjoys,
hell, heaven,
everything convenient
to promote one’s joy.”
There is in him a state of mind
by force of which,
perceiving what it was not
intended that he should,
“he experiences a solemn joy
in seeing that he has become an idol.”
Plagued by the nightingale
in the new leaves,
with its silence —
not its silence but its silences,
he says of it:
“It clothes me with a shirt of fire.”
“He dares not clap his hands
to make it go on
lest it should fly off;
if he does nothing, it will sleep;
if he cries out, it will not understand.”
Unnerved by the nightingale
and dazzled by the apple,
impelled by “the illusion of a fire
effectual to extinguish fire,”
compared with which
the shining of the earth
is but deformity — a fire
“as high as deep as bright as broad
as long as life itself,”
he stumbles over marriage,
“a very trivial object indeed”
to have destroyed the attitude
in which he stood —
the ease of the philosopher
unfathered by a woman.
Unhelpful Hymen!
“a kind of overgrown cupid”
reduced to insignificance
by the mechanical advertising
parading as involuntary comment,
by that experiment of Adam’s
with ways out but no way in —
the ritual of marriage,
augmenting all its lavishness;
its fiddle-head ferns,
lotus flowers, opuntias, white dromedaries,
its hippopotamus —
nose and mouth combined
in one magnificent hopper,
“the crested screamer —
that huge bird almost a lizard,”
its snake and the potent apple.
He tells us
that “for love
that will gaze an eagle blind,
that is like a Hercules
climbing the trees
in the garden of the Hesperides,
from forty-five to seventy
is the best age,”
commending it
as a fine art, as an experiment,
a duty or as merely recreation.
One must not call him ruffian
nor friction a calamity —
the fight to be affectionate:
“no truth can be fully known
until it has been tried
by the tooth of disputation.”
The blue panther with black eyes,
the basalt panther with blue eyes,
entirely graceful —
one must give them the path —
the black obsidian Diana
who “darkeneth her countenance
as a bear doth,
causing her husband to sigh,”
the spiked hand
that has an affection for one
and proves it to the bone,
impatient to assure you
that impatience is the mark of independence
not of bondage.
“Married people often look that way” —
“seldom and cold, up and down,
mixed and malarial
with a good day and bad.”
“When do we feed?”
We occidentals are so unemotional,
we quarrel as we feed;
one’s self is quite lost,
the irony preserved
in “the Ahasuerus tête à tête banquet”
with its “good monster, lead the way,”
with little laughter
and munificence of humor
in that quixotic atmosphere of frankness
in which “Four o’clock does not exist
but at five o’clock
the ladies in their imperious humility
are ready to receive you”;
in which experience attests
that men have power
and sometimes one is made to feel it.
He says, “what monarch would not blush
to have a wife
with hair like a shaving-brush?
The fact of woman
is not `the sound of the flute
but every poison.'”
She says, “Men are monopolists
of stars, garters, buttons
and other shining baubles’ —
unfit to be the guardians
of another person’s happiness.”
He says, “These mummies
must be handled carefully —
the crumbs from a lion’s meal,
a couple of shins and the bit of an ear’;
turn to the letter M
and you will find
that ‘a wife is a coffin,’
that severe object
with the pleasing geometry
stipulating space and not people,
refusing to be buried
and uniquely disappointing,
revengefully wrought in the attitude
of an adoring child
to a distinguished parent.”
She says, “This butterfly,
this waterfly, this nomad
that has `proposed
to settle on my hand for life.’ —
What can one do with it?
There must have been more time
in Shakespeare’s day
to sit and watch a play.
You know so many artists are fools.”
He says, “You know so many fools
who are not artists.”
The fact forgot
that “some have merely rights
while some have obligations,”
he loves himself so much,
he can permit himself
no rival in that love.
She loves herself so much,
she cannot see herself enough —
a statuette of ivory on ivory,
the logical last touch
to an expansive splendor
earned as wages for work done:
one is not rich but poor
when one can always seem so right.
What can one do for them —
these savages
condemned to disaffect
all those who are not visionaries
alert to undertake the silly task
of making people noble?

This model of petrine fidelity


who “leaves her peaceful husband
only because she has seen enough of him” —
that orator reminding you,
“I am yours to command.”
“Everything to do with love is mystery;
it is more than a day’s work
to investigate this science.”
One sees that it is rare —
that striking grasp of opposites
opposed each to the other, not to unity,
which in cycloid inclusiveness
has dwarfed the demonstration
of Columbus with the egg —
a triumph of simplicity —
that charitive Euroclydon
of frightening disinterestedness
which the world hates,
admitting:
“I am such a cow,
if I had a sorrow,
I should feel it a long time;
I am not one of those
who have a great sorrow
in the morning
and a great joy at noon;”
which says: “I have encountered it
among those unpretentious
protegés of wisdom,
where seeming to parade
as the debater and the Roman,
the statesmanship
of an archaic Daniel Webster
persists to their simplicity of temper
as the essence of the matter:
Liberty and union
now and forever;’
the book on the writing-table;
the hand in the breast-pocket;

suddenly without thinking.

Marianne Moore (1887–1972)

let’s live suddenly without thinking

under honest trees,


a stream
does the brain of cleverly-crinkling
-water pursues the angry dream
of the shore. By midnight,
a moon
scratches the skin of the organized hills

an edged nothing begins to prune

let’s live like the light that kills


and let’s as silence,
because Whirl’s after all:
(after me) love, and after you.
I occasionally feel vague how
vague I don’t know tenuous Now-
spears and The Then-arrows making do
our mouths something red, something tall
e e cunning (1894–1962)

Living in Sin

She had thought the studio would keep itself


no dust upon the furniture of love
Half heresy, to wish the taps less vocal
the pains relieved of grime. A plate of pears,
a piano with a Persian shawl, a cat
stalking the picturesque amusing mouse
had risen at his urging.
Not that at five each separate star would writhe
under the mailman's tramp; that morning light
so coldly would delineate the scraps
of last night's cheese and three sepulchral bottles;
that on the kitchen shelf among the saucers
a pair of beetle-eyes would fix her own—
enjoy from some village in the moldings . . .
Meanwhile, he, with a yawn,
sounded a dozen notes upon the keyboard,
declared it out of tune, shrugged at the mirror,
rubbed at his beard, went out for cigarettes;
while she, jeered by the minor demons,
pulled back the sheets and made the bed and found
a towel to dust the tabletop,
and let the coffee-pot boil over on the stove.
By evening she was back in love again
though not so wholly but throughout the night
she woke sometimes to feel the daylight coming
like a relentless milkman up the stairs.

Adrienne Rich (1929–2012)

After Auschwitz
Anger,
as black as a hook,
overtakes me.
Each day,
each Nazi
took, at 8:00 A.M., a baby
and sauteed him for breakfast
In his frying pan.
And death looks on with a casual eye
and picks at the dirt under his fingernail.
Man is evil,
I say aloud.
Man is a flower
that should be burnt,
I say aloud.
Man
is a bird full of mud,
I say aloud.
And death looks on with a casual eye
and scratches his anus.
Man with his small pink toes,
with his miraculous fingers
is not a temple
but an outhouse,
I say aloud.
Let man never again raise his teacup.
Let man never again write a book.
Let man never again put on his shoe.
Let man never again raise his eyes,
on a soft July night.
Never. Never. Never. Never. Never.
I say those things aloud.
I beg the Lord not to hear.

Anne Sexton (1928–1974)

Some Trees

These are amazing: each


Joining a neighbor, as though speech
Were a still performance.
Arranging by chance

To meet as far this morning


From the world as agreeing
With it, you and I
Are suddenly what the trees try

To tell us we are:
That their merely being there
Means something; that soon
We may touch, love, explain.

And glad not to have invented


Such comeliness, we are surrounded:
A silence already filled with noises,
A canvas on which emerges

A chorus of smiles, a winter morning.


Placed in a puzzling light, and moving,
Our days put on such reticence
These accents seem their own defense.
Just Walking Around

What name do I have for you?


Certainly there is no name for you
In the sense that the stars have names
That somehow fit them. Just walking around,

An object of curiosity to some,


But you are too preoccupied
By the secret smudge in the back of your soul
To say much, and wander around,

Smiling to yourself and others.


It gets to be kind of lonely
But at the same time off-putting,
Counterproductive, as you realize once again

That the longest way is the most efficient way,


The one that looped among islands, and
You always seemed to be traveling in a circle.
And now that the end is near

The segments of the trip swing open like an orange.


There is light in there, and mystery and food.
Come see it. Come not for me but it.
But if I am still there, grant that we may see each other.

John Ashbery (1927-2017)

Goading the Muse

this man used to be an


interesting writer,
he was able to say brisk and
refreshing things.
at the time
I suggested to the editors and
the critics that he was one to
be watched
and also that he had hardly yet been
noticed
and that he certainly should now be
noticed.
this writer used some of my
remarks as blurbs for his
books, which I didn’t
mind.
all of his publications were little
chapbooks, 16 to 32
pages,
mimeographed.
they came out at a
rapid rate,
perhaps three or four a
year.
the problem was that each
chapbook seemed a little weaker
than the one that preceded
it
but he continued to use my old
blurbs.
my wife noticed the change
in his writing
too.
'what’s happened to his
writing?' she asked me.
'he’s doing too much of it, he’s
pushing it out, forcing it.'
‘this stuff is bad, you ought to
tell him to stop using your
blurbs.’
'I can’t do that, I just wish he
wouldn’t publish so much.'
‘well, you publish all the
time too.’
‘with me,’ I told her, 'it’s
different.'

yesterday I received another of his


little chapbooks
with his delicate dedication scrawled
on the title page.
this latest effort was totally
flat.
the words just fell off the
page,
dead on
arrival.
where had he gone?
too much ambition?
too much just doing it for the sake
of doing it?
just not waiting for the words to
pile up inside and then
explode of their own
volition?

I decided then I should take a whole week


off,
be on the safe side,
just shut the computer down,
forget the whole damned silly
business
for awhile.

as I said, that was


yesterday.

Charles Bukowski (1920–1994)

To Brooklyn Bridge

How many dawns, chill from his rippling rest


The seagull's wings shall dip and pivot him,
Shedding white rings of tumult, building high
Over the chained bay waters Liberty—

Then, with inviolate curve, forsake our eyes


As apparitional as sails that cross
Some page of figures to be filed away;
—Till elevators drop us from our day . . .

I think of cinemas, panoramic sleights


With multitudes bent toward some flashing scene
Never disclosed, but hastened to again,
Foretold to other eyes on the same screen;

And Thee, across the harbor, silver-paced


As though the sun took step of thee, yet left
Some motion ever unspent in thy stride,—
Implicitly thy freedom staying thee!
Out of some subway scuttle, cell or loft
A bedlamite speeds to thy parapets,
Tilting there momently, shrill shirt ballooning,
A jest falls from the speechless caravan.

Down Wall, from girder into street noon leaks,


A rip-tooth of the sky's acetylene;
All afternoon the cloud-flown derricks turn . . .
Thy cables breathe the North Atlantic still.

And obscure as that heaven of the Jews,


Thy guerdon . . . Accolade thou dost bestow
Of anonymity time cannot raise:
Vibrant reprieve and pardon thou dost show.

O harp and altar, of the fury fused,


(How could mere toil align thy choiring strings!)
Terrific threshold of the prophet's pledge,
Prayer of pariah, and the lover's cry,—

Again the traffic lights that skim thy swift


Unfractioned idiom, immaculate sigh of stars,
Beading thy path—condense eternity:
And we have seen night lifted in thine arms.

Under thy shadow by the piers I waited;


Only in darkness is thy shadow clear.
The City's fiery parcels all undone,
Already snow submerges an iron year . . .

O Sleepless as the river under thee,


Vaulting the sea, the prairies' dreaming sod,
Unto us lowliest sometime sweep, descend
And of the curveship lend a myth to God.

Hart Crane (1899–1931)

North
I returned to a long strand,
the hammered curve of a bay,
and found only the secular
powers of the Atlantic thundering.

I faced the unmagical


invitations of Iceland,
the pathetic colonies
of Greenland, and suddenly

those fabulous raiders,


those lying in Orkney and Dublin
measured against
their long swords rusting,

those in the solid


belly of stone ships,
those hacked and glinting
in the gravel of thawed streams

were ocean-deafened voices


warning me, lifted again
in violence and epiphany.
The longship’s swimming tongue

was buoyant with hindsight—


it said Thor’s hammer swung
to geography and trade,
thick-witted couplings and revenges,

the hatreds and behind-backs


of the althing, lies and women,
exhaustions nominated peace,
memory incubating the spilled blood.

It said, ‘Lie down


in the word-hoard, burrow
the coil and gleam
of your furrowed brain.

Compose in darkness.
Expect aurora borealis
in the long foray
but no cascade of light.

Keep your eye clear


as the bleb of the icicle,
trust the feel of what nubbed treasure
your hands have known.’
Seamus Heaney (1939–2013)
Meeting the British (1987)

We met the British in the dead of winter.


The sky was lavender
and the snow lavender-blue.
I could hear, far below,
the sound of two streams coming together
(both were frozen over)
and, no less strange,
myself calling out in French
across that forest-
clearing. Neither General Jeffrey Amherst
nor Colonel Henry Bouquet
could stomach our willow-tobacco.
As for the unusual
scent when the Colonel shook out his hand-
kerchief: C’est la lavande,
une fleur mauve comme le ciel.
They gave us six fishhooks
and two blankets embroidered with smallpox.
___________

The Frog

Comes to mind as another small


upheaval
amongst the rubble.
His eye matches exactly the bubble
in my spirit-level.
I set aside hammer and chisel
and take him on the trowel.

The entire population of Ireland


springs from a pair left to stand
overnight in a pond
in the gardens of Trinity College,
two bottle of wine left there to chill
after the Act of Union.

There is, surely, in this story


a moral. A moral for our times.
What if I put him to my head
and squeezed it out of him,
like the juice of freshly squeezed limes,
or a lemon sorbet?
………
Hedgehog

The snail moves like a


Hovercraft, held up by a
Rubber cushion of itself,
Sharing its secret

With the hedgehog. The hedgehog


Shares its secret with no one.
We say, Hedgehog, come out
Of yourself and we will love you.

We mean no harm. We want


Only to listen to what
You have to say. We want
Your answers to our questions.

The hedgehog gives nothing


Away, keeping itself to itself.
We wonder what a hedgehog
Has to hide, why it so distrusts.

We forget the god


Under this crown of thorns.
We forget that never again
Will a god trust in the world.

Paul Muldoon (1951–)

The Horses

I climbed through woods in the hour-before-dawn dark.


Evil air, a frost-making stillness,
Not a leaf, not a bird—
A world cast in frost. I came out above the wood
Where my breath left tortuous statues in the iron light.
But the valleys were draining the darkness
Till the moorline—blackening dregs of the brightening grey—
Halved the sky ahead. And I saw the horses:
Huge in the dense grey—ten together—
Megalith-still. They breathed, making no move,
with draped manes and tilted hind-hooves,
Making no sound.
I passed: not one snorted or jerked its head.
Grey silent fragments
Of a grey silent world.
I listened in emptiness on the moor-ridge.
The curlew’s tear turned its edge on the silence.
Slowly detail leafed from the darkness. Then the sun
Orange, red, red erupted
Silently, and splitting to its core tore and flung cloud,
Shook the gulf open, showed blue,
And the big planets hanging—.
I turned
Stumbling in the fever of a dream, down towards
The dark woods, from the kindling tops,
And came to the horses.
There, still they stood,
But now steaming and glistening under the flow of light,
Their draped stone manes, their tilted hind-hooves
Stirring under a thaw while all around them
The frost showed its fires. But still they made no sound.
Not one snorted or stamped,
Their hung heads patient as the horizons,
High over valleys in the red levelling rays—
In din of crowded streets, going among the years, the faces,
May I still meet my memory in so lonely a place
Between the streams and red clouds, hearing the curlews,
Hearing the horizons endure.

Ted Hughes (1930–1998)

Going, Going

I thought it would last my time—


The sense that, beyond the town,
There would always be fields and farms,
Where the village louts could climb
Such trees as were not cut down;
I knew there’d be false alarms
In the papers about old streets
And split level shopping, but some
Have always been left so far;
And when the old part retreats
As the bleak high-risers come
We can always escape in the car.

Things are tougher than we are, just


As earth will always respond
However we mess it about;
Chuck filth in the sea, if you must:
The tides will be clean beyond.
—But what do I feel now? Doubt?

Or age, simply? The crowd


Is young in the M1 cafe;
Their kids are screaming for more—
More houses, more parking allowed,
More caravan sites, more pay.
On the Business Page, a score

Of spectacled grins approve


Some takeover bid that entails
Five per cent profit (and ten
Per cent more in the estuaries): move
Your works to the unspoilt dales
(Grey area grants)! And when

You try to get near the sea


In summer . . .
It seems, just now,
To be happening so very fast;
Despite all the land left free
For the first time I feel somehow
That it isn’t going to last,

That before I snuff it, the whole


Boiling will be bricked in
Except for the tourist parts—
First slum of Europe: a role
It won’t be hard to win,
With a cast of crooks and tarts.

And that will be England gone,


The shadows, the meadows, the lanes,
The guildhalls, the carved choirs.
There’ll be books; it will linger on
In galleries; but all that remains
For us will be concrete and tyres.

Most things are never meant.


This won’t be, most likely; but greeds
And garbage are too thick-strewn
To be swept up now, or invent
Excuses that make them all needs.
I just think it will happen, soon.

Philip Larkin (1922–1985)

At the Time of Partition (extract 1)

Selections

The Line

A line so delicate a sparrow might have


picked it up in its beak.
Not an artist’s line, or a line of writing.
A line between birth and non-being.
A line that would mean death for so many.
The land itself at its calmest and most dignified
yielded to the line, lay still –
it didn’t know what was coming.
India – and ‘Pakistan’:
the countries required their boundaries
as the thirsty needed water,
the beggars their begging bowls.
The line was its own religion,
it seemed to have its own God.
It sliced through a village, cut a house in half.
Where to place it in all of reality?
______
Better by Far

By Bus
finely knotted, richer

than blood, broad enough


to keep the family together,

islanded, apart
from every danger,

journeying swiftly
across the unsegmented sky –

not in the cauldron of summer,


but in the fresher feel

of the last winter,


the lucid mornings,

the greeny tinge


of the evening air,

Nehru to wave them on


and Jinnah to welcome them –

my grandmother, her pots and pans,


her lamp close by,

her parcels of layered clothes,


like mattresses,

Ahmed and Athar jostling for space,


Rahila, Jamila, Shehana,

the ‘little’ sisters,


a conspiracy of three,

with names, like mine


all ending in ‘a’, young girls,

cross-legged, daydreaming,
disentangling hello from goodbye.

Moniza Alvi (1954–)

SELECTIONS
Tonight
Pale hands I loved beside the Shalimar
—LAURENCE HOPE

Where are you now? Who lies beneath your spell tonight?
Whom else from rapture’s road will you expel tonight?

Those “Fabrics of Cashmere –“ “to make Me beautiful –“


“Trinket”–to gem–“Me to adorn–How tell”–tonight?

I beg for haven: Prisons, let open your gates—


A refugee from Belief seeks a cell tonight.

God’s vintage loneliness has turned to vinegar—


All the archangels—their wings frozen—fell tonight.

Lord, cried out the idols, Don’t let us be broken;


Only we can convert the infidel tonight.

Mughal ceilings, let your mirrored convexities


multiply me at once under your spell tonight.

He’s freed some fire from ice in pity for Heaven.


He’s left open—for God—the doors of Hell tonight.

In the heart’s veined temple, all statues have been smashed.


No priest in saffron’s left to toll its knell tonight.

God, limit these punishments, there’s still Judgment Day—


I’m a mere sinner, I’m no infidel tonight.

Executioners near the woman at the window.


Damn you, Elijah, I’ll bless Jezebel tonight.

The hunt is over, and I hear the Call to Prayer


fade into that of the wounded gazelle tonight.

My rivals for your love—you’ve invited them all?


This is mere insult, this is no farewell tonight.
And I, Shahid, only am escaped to tell thee –
God sobs in my arms. Call me Ishmael tonight.

………………….
Land
For Christopher Merrill
Swear by the olive in the God-kissed land—
There is no sugar in the promised land.

Why must the bars turn neon now when, Love,


I’m already drunk in your capitalist land?

If home is found on both sides of the globe,


home is of course here—and always a missed land.

The hour’s come to redeem the pledge (not wholly?)


in Fate’s "Long years ago we made a tryst" land.

Clearly, these men were here only to destroy,


a mosque now the dust of a prejudiced land.

Will the Doomsayers die, bitten with envy,


when springtime returns to our dismissed land?

The prisons fill with the cries of children.


Then how do you subsist, how do you persist, Land?

“Is my love nothing for I’ve borne no children?”


I’m with you, Sappho, in that anarchist land.

A hurricane is born when the wings flutter ...


Where will the butterfly, on my wrist, land?

You made me wait for one who wasn’t even there


though summer had finished in that tourist land.

Do the blind hold temples close to their eyes


when we steal their gods for our atheist land?

Abandoned bride, Night throws down her jewels


so Rome—on our descent—is an amethyst land.

At the moment the heart turns terrorist,


are Shahid’s arms broken, O Promised Land?
Agha Shahid Ali (1949–2001)
If you forget me

“I want you to know


one thing.
You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.
Well, now,
if little by little you stop loving me
I shall stop loving you little by little.
If suddenly
you forget me
do not look for me,
for I shall already have forgotten you.”
__________
Die Slowly

He who becomes the slave of habit,


who follows the same routes every day,
who never changes pace,
who does not risk and change the color of his clothes,
who does not speak and does not experience,
dies slowly.
He or she who shuns passion,
who prefers black on white,
dotting ones "it’s" rather than a bundle of emotions,
the kind that make your eyes glimmer,
that turn a yawn into a smile,
that make the heart pound in the face of mistakes and feelings,
dies slowly.
He or she who does not turn things topsy-turvy,
who is unhappy at work,
who does not risk certainty for uncertainty,
to thus follow a dream,
those who do not forego sound advice at least once in their lives,
die slowly.
He who does not travel, who does not read,
who does not listen to music,
who does not find grace in himself,
she who does not find grace in herself,
dies slowly.
He who slowly destroys his own self-esteem,
who does not allow himself to be helped,
who spends days on end complaining about his own bad luck,
about the rain that never stops,
dies slowly.
He or she who abandon a project before starting it,
who fail to ask questions on subjects he doesn't know,
he or she who don't reply when they are asked something they do know,
die slowly.
Let's try and avoid death in small doses,
reminding oneself that being alive requires an effort far greater than the simple fact of breathing.
Only a burning patience will lead
to the attainment of a splendid happiness.”

Pablo Neruda (1904–1973)

Don't Ask Me for That Love Again


That which then was ours, my love,
don't ask me for that love again.
The world was then gold, burnished with light --
and only because of you. That what I had believed.
How could one weep for sorrows other than yours?
How could one have any sorrow but the one you gave?
So what were these protests, these rumours of injustice?
A glimpse of your face was evidence of springtime.
The sky, wherever I looked, was nothing but your eyes.
If you'd fall in my arms, Fate would be helpless.
All this I'd thought all this I'd believed.
But there were other sorrows, comforts other than love.
The rich had cast their spell on history:
dark centuries had been embroidered on brocades and silks
Bitter threads began to unravel before me
as I went into alleys and in open markets
saw bodies plastered with ash, bathed in blood.
I saw them sold and bought, again and again.
This too deserves attention. I can't help but look back
when I return from those alleys -- what should one do?
There are other sorrows in this world,
comforts other than love.
Don't ask me, my love, for that love again.
Translated by Agha Shahid Ali
________

Solitude

Someone finally came, O my unhappy heart!


No, no one came;
He must be a passerby, to some other place he'd go.
The night is now over, the clouds of stars are scattering.
The lamps full of dreams are wavering in the winds.
Listening to the travellers' footsteps the roads are now falling
asleep
And the strange dust has blurred the footprints.
Blow out the lamp, O my unhappy heart!
Break the glasses, efface all memories of wine.
Bolt your undreaming doors.
No one will come here now. No one.
Translation by Ravi Kopra
_______

Shackles on Your Feet


Wet eyes and a crazed will are not enough;
Nor are accusations of a furtive love;
Stride in the bazaar today, shackles on your feet.
Stride with arms spread open and in wild abandon;
Stride with dust-covered hair and blood-stained shirt;
Stride, all the beloved city watches the road.
The official and the commoner;
Sad mornings and barren days;
Arrows of slander and stones of insult.
Who but we can be their companion?
Who in the beloved town remains free of guilt?
Who remains worthy of the killer's hand?
Broken-hearted ones, prepare to leave;
Let us stride to meet our death today.
______
Metaphors for colour

Everything about you,


I wove into my poetry,
all I had to say was yours.
Metaphors for colour, fragrance,
beauty and goodness,
all about you.
Before you and your promises
I was supported by other things.
When I count the jewels
your pain endowed my heart
all the stars in the sky
fall in my lap.
I pray for her long life,
though she wasn't quite mine....

Faiz Ahmad Faiz (1911–1984)

The Dead

Our business is with fruit and leaf and bloom;


though they speak with more than just the season's tongue—
the colours that they blaze from the dark loam
all have something of the jealous tang

of the dead about them. What do we know


of their part
in this, those secret brothers of the harrow,
invigorators of the soil—oiling the dirt
so liberally with their essence, their black marrow?

But here's the question. Are the flower and fruit


held out to us in love, or merely thrust
up at us, their masters, like a fist?

Or are they the lords, asleep amongst the roots,


granting to us in their great largesse
this hybrid thing—part brute force, part mute kiss?
…………
The Lover

Poor mortals, with your horoscopes and blood-tests –


what hope is there for you? Even if the plane
lands you safely, why should you not return
to your home in flames or ruins, your wife absconded,
the children blind and dying in their cots?
Even sitting quiet in a locked room
the perils are infinite and unforeseeable.
Only the lover walks upon the earth
careless of what the fates prepare for him:
so you step out at the lights, almost as if
you half-know that today you are the special one.
The woman in the windshield lifting away
her frozen cry, a white mask on a stick,
reveals herself as grey-eyed Atropos;
the sun leaves like a rocket; the sky goes out;
the road floods and widens; on the distant kerb
the lost souls groan and mew like sad trombones;
the ambulance glides up with its black sail –
when somewhere in the other world, she fills
your name full of her breath again, and at once
you float to your feet: the dark rose on your shirt
folds itself away, and you slip back
into the crowd, who, being merely human,
must remember nothing of this incident.
Just one flea-ridden dog chained to the railings,
who might be Cerberus, or patient Argos,
looks on, knowing the great law you have flouted.

Don Paterson (1963–)

Havisham

Beloved sweetheart bastard. Not a day since then


I haven’t wished him dead. Prayed for it
so hard I’ve dark green pebbles for eyes,
ropes on the back of my hands I could strangle with.

Spinster. I stink and remember. Whole days


in bed cawing Nooooo at the wall; the dress
yellowing, trembling if I open the wardrobe;
the slewed mirror, full-length, her, myself, who did this
to me? Puce curses that are sounds not words.
Some nights better, the lost body over me,
my fluent tongue in its mouth in its ear
then down till I suddenly bite awake. Love’s

hate behind a white veil; a red balloon bursting


in my face. Bang. I stabbed at a wedding cake.
Give me a male corpse for a long slow honeymoon.
Don’t think it’s only the heart that b-b-b-breaks.

Carol Ann Duffy (1955–)

Love after Love

The time will come


when, with elation
you will greet yourself arriving
at your own door, in your own mirror
and each will smile at the other's welcome,

and say, sit here. Eat.


You will love again the stranger who was your self.
Give wine. Give bread. Give back your heart
to itself, to the stranger who has loved you

all your life, whom you ignored


for another, who knows you by heart.
Take down the love letters from the bookshelf,

the photographs, the desperate notes,


peel your own image from the mirror.
Sit. Feast on your life.

Derek Walcott (1930–2017)

I am Very Bothered

I am very bothered when I think


of the bad things I have done in my life.
Not least that time in the chemistry lab
when I held a pair of scissors by the blades
and played the handles
in the naked lilac flame of the Bunsen burner;
then called your name, and handed them over.

O the unrivalled stench of branded skin


as you slipped your thumb and middle finger in,
then couldn't shake off the two burning rings. Marked,
the doctor said, for eternity.

Don't believe me, please, if I say


that was just my butterfingered way, at thirteen,
of asking you if you would marry me.

Simon Armitage (1963–)


A Different History

1
Great Pan is not dead;
he simply emigrated
to India.
Here, the gods roam freely,
disguised as snakes or monkeys;
every tree is sacred
and it is a sin
to be rude to a book.
It is a sin to shove a book aside
with your foot,
a sin to slam books down
hard on a table,
a sin to toss one carelessly
across a room.
You must learn how to turn the pages gently
without disturbing Sarasvati,
without offending the tree
from whose wood the paper was made.
2
Which language
has not been the oppressor’s tongue?
Which language
truly meant to murder someone?
And how does it happen
that after the torture,
after the soul has been cropped
with a long scythe swooping out
of the conqueror’s face –
the unborn grandchildren
grow to love that strange language.

Sujata Bhatt (1956–)

If I Were Another
If I were another on the road, I would not have looked
back, I would have said what one traveler said
to another: Stranger! awaken
the guitar more! Delay our tomorrow so our road
may extend and space may widen for us, and we may get rescued
from our story together: you are so much yourself ... and I am
so much other than myself right here before you!

If I were another I would have belonged to the road,


neither you nor I would return. Awaken the guitar
and we might sense the unknown and the route that tempts
the traveler to test gravity. I am only
my steps, and you are both my compass and my chasm.
If I were another on the road, I would have
hidden my emotions in the suitcase, so my poem
would be of water, diaphanous, white,
abstract, and lightweight ... stronger than memory,
and weaker than dewdrops, and I would have said:
My identity is this expanse!

If I were another on the road, I would have said


to the guitar: Teach me an extra string!
Because the house is farther, and the road to it prettier—
that’s what my new song would say. Whenever
the road lengthens the meaning renews, and I become two
on this road: I ... and another!
Trans. By Fady Joudah
Mahmoud Darwish (1948–2008)

You might also like