0% found this document useful (0 votes)
102 views6 pages

Ficha Tecnica 63EC-B5

The document contains technical specifications and diagrams for a tower crane model 63 EC-B 5. It provides details on the crane's dimensions, maximum capacity at different radii, and maximum hoisting height. Key specifications include a maximum capacity of 2500kg at a 45m radius, dimensions of 45m boom length and 1000kg counterweight, and a maximum hoisting height of 41.9m.

Uploaded by

sebastian
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
102 views6 pages

Ficha Tecnica 63EC-B5

The document contains technical specifications and diagrams for a tower crane model 63 EC-B 5. It provides details on the crane's dimensions, maximum capacity at different radii, and maximum hoisting height. Key specifications include a maximum capacity of 2500kg at a 45m radius, dimensions of 45m boom length and 1000kg counterweight, and a maximum hoisting height of 41.9m.

Uploaded by

sebastian
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 6

Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre

Guindaste de torre / Башенный поворотный кран

63 EC-B 5

45,0 m
1000 kg
7 x 3,9 m

8 x 3,9 m

1,20 m

1,20 m
5,85 m

1,21 m
12,0 m

1,21 m
12,0 m

1,3 m

1,3 m
3,8 m

3,0 m 63 LC
63 LC 43,5 m
45,4 m EN 14439:2009–C25
1,3 m 0,92 m r
0,58 m
10,94 m 9,85 m 5,0 m 10,0 m 2,5 m 7,5 m 5,0 m 5,0 m
1,8 m
1,02 m

1,08 m
1,6 m
0,23 m 0,32 m
12,26 m 2,4 m 45,0 m
1000 kg / 850 kg

42,5 m
1150 kg / 1000 kg

40,0 m
1300 kg / 1150 kg

37,5 m
1450 kg / 1300 kg

35,0 m
1650 kg / 1500 kg

32,5 m
1850 kg / 1700 kg

30,0 m
2050 kg / 1900 kg

27,5 m
2300 kg / 2150 kg

25,0 m
2500 kg / 2450 kg

22,5 m
2500 kg / 2850 kg

20,0 m
2500 kg / 3300 kg

63 EC-B 5 2
Ausladung und Tragfähigkeit Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata
Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga / Вылет и грузоподъемность

m/kg

10,0 12,5 15,0 17,5 20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0
m r m / kg

45,0 (r = 46,5) 2,4


2500
– 21,3
2500 2500 2500 2500 2500 2350 2080 1860 1680 1520 1390 1270 1170 1080 1000

42,5 (r = 44,0) 2,4


2500
– 22,4
2500 2500 2500 2500 2500 2490 2200 1970 1780 1610 1470 1350 1240 1150

40,0 (r = 41,5) 2,4


2500
– 23,2
2500 2500 2500 2500 2500 2500 2290 2050 1850 1680 1540 1410 1300

37,5 (r = 39,0) 2,4


2500
– 23,7
2500 2500 2500 2500 2500 2500 2350 2110 1900 1730 1580 1450

35,0 (r = 36,5) 2,4


2500
– 24,6
2500 2500 2500 2500 2500 2500 2450 2200 1980 1800 1650

32,5 (r = 34,0) 2,4


2500
– 25,1
2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2250 2030 1850

30,0 (r = 31,5) 2,4


2500
– 25,3
2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2270 2050

27,5 (r = 29,0) 2,4


2500
– 25,6
2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2300

25,0 (r = 26,5) 2,4


2500
– 25,0
2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500

22,5 (r = 24,0) 2,4


2500
– 22,5
2500 2500 2500 2500 2500 2500

20,0 (r = 21,5) 2,4


2500
– 20,0 2500 2500 2500 2500 2500

m/kg

10,0 12,5 15,0 17,5 20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0
m r m / kg

45,0 (r = 46,5) 2,4


2500
– 20,7 2,4 – 11,5
5000 5000 4560 3680 3060 2600 2250 1970 1740 1550 1380 1250 1130 1020 930 850

42,5 (r = 44,0) 2,4


2500
– 21,6 2,4 – 12,1
5000
5000 4800 3880 3230 2750 2380 2080 1840 1640 1470 1330 1210 1100 1000

40,0 (r = 41,5) 2,4


2500
– 22,3 2,4 – 12,4
5000 5000 4970 4030 3360 2860 2480 2170 1920 1720 1540 1390 1260 1150

37,5 (r = 39,0) 2,4


2500
– 22,8 2,4 – 12,7
5000 5000 5000 4120 3440 2930 2540 2230 1970 1760 1580 1430 1300

35,0 (r = 36,5) 2,4


2500
– 23,6 2,4 – 13,1
5000 5000 5000 4280 3580 3050 2650 2320 2060 1840 1660 1500

32,5 (r = 34,0) 2,4


2500
– 24,0 2,4 – 13,4
5000 5000 5000 4380 3660 3120 2710 2380 2110 1890 1700

30,0 (r = 31,5) 2,4


2500
– 24,1 2,4 – 13,4
5000 5000 5000 4400 3680 3140 2720 2390 2120 1900

27,5 (r = 29,0) 2,4


2500
– 24,4 2,4 – 13,6
5000 5000 5000 4450 3720 3180 2760 2420 2150

25,0 (r = 26,5) 2,4


2500
– 24,6 2,4 – 13,7
5000 5000 5000 4500 3760 3210 2790 2450

22,5 (r = 24,0) 2,4


2500
– 22,5 2,4 – 13,9
5000 5000 5000 4590 3840 3280 2850

20,0 (r = 21,5) 2,4


2500
– 20,0 2,4 – 14,0
5000 5000 5000 4620 3860 3300

63 EC-B 5 3
Hubhöhe Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamento
Altura bajo gancho / Altura de montagem / Высота подъема

3,9 m
+
3,9 m 5,85 m 5,85 m 11,7 m C 25
63 LC
9+1 7 – – – 41,9 – – 41,9 – – 41,2 – – 40,1 –
10 – – – 39,9 – – 40,0 – – 39,3 – – 38,1 –
8+1 37,7 – – 37,9 – – 38,0 – – 37,3 – – 36,2 –
9 6 3 35,8 – – 36,0 – – 36,1 – – 35,4 – – 34,2 46,1
7+1 33,8 45,4 – 34,0 45,6 45,6 34,1 45,7 45,7 33,4 45,0 45,0 32,3 44,2
8 31,9 43,5 43,5 32,1 43,7 43,7 32,2 43,8 43,8 31,5 43,1 43,1 30,3 42,2
6+1 5 29,9 41,5 41,5 30,1 41,7 41,7 30,2 41,8 41,8 29,5 41,1 41,1 28,4 40,3
7 28,0 39,6 39,6 28,2 39,8 39,8 28,3 39,9 39,9 27,6 39,2 39,2 26,4 38,3
5+1 26,0 37,6 37,6 26,2 37,8 37,8 26,3 37,9 37,9 25,6 37,2 37,2 24,5 36,4
6 4 2 24,1 35,7 35,7 24,3 35,9 35,9 24,4 36,0 36,0 23,7 35,3 35,3 22,5 34,4
4+1 22,1 33,7 33,7 22,3 33,9 33,9 22,4 34,0 34,0 21,7 33,3 33,3 20,6 32,5
5 20,2 31,8 31,8 20,4 32,0 32,0 20,5 32,1 32,1 19,8 31,4 31,4 18,6 30,5
3+1 3 18,2 29,8 29,8 18,4 30,0 30,0 18,5 30,1 30,1 17,8 29,4 29,4 16,7 28,6
4 16,3 27,9 27,9 16,5 28,1 28,1 16,6 28,2 28,2 15,9 27,5 27,5 14,7 26,6
2+1 14,3 25,9 25,9 14,5 26,4 26,4 14,6 26,5 26,5 13,9 25,8 25,8 12,8 24,7
3 2 1 12,4 24,0 24,0 12,6 24,2 24,2 12,7 24,3 24,3 12,0 23,6 23,6 10,8 22,7
1+1 10,4 22,0 22,0 10,6 22,2 22,2 10,7 22,3 22,3 10,0 21,6 21,6 8,9 20,8
2 8,5 20,1 20,1 8,7 20,3 20,3 8,8 20,4 20,4 8,1 19,7 19,7 6,9 18,9
0+1 1 6,5 18,1 18,1 6,8 18,3 18,3 6,9 18,4 18,4 6,2 17,7 17,7 5,0 16,9
1 4,6 16,2 16,2 4,8 16,5 16,5 4,9 16,6 16,6 4,2 15,9 15,9 3,0 14,9
0 0 – 12,3 12,3 – 12,5 12,5 – 12,6 12,6 – 11,9 11,9 – 11,0
m a) b) m a) b) m a) b) m a) b) m

12,0 m
12,0 m
12,0 m

12,0 m

12,0 m
0,4 m
0,4 m
0,4 m

0,4 m

0,25 m

0,17 m
1,5 m

1,6 m

1,6 m
1,5 m
1,3 m

1,3 m

0,9 m

0,9 m
3,0 m a) 3,0 m 3,0 m a) 3,0 m 3,0 m a) 3,0 m 3,0 m a) 3,0 m
3,8 m b) 3,8 m 3,8 m b) 3,8 m 3,8 m b) 3,8 m 3,8 m b) 3,8 m

= Ohne Kabine / Without cabin / Sans cabine / Senza cabina / Sin cabina / Sem cabine / Без кабины
Weitere Hubhöhen sowie Klettern auf Anfrage. / Further hoist heights and climbing on request. / Hauteurs sous crochet plus élevées et
hissage sur demande. / Altre altezze di sollevamento come pure telescopaggio, su richiesta. / Para alturas bajo gancho superiores y trepado,
consultar. / Outras alturas de elevação e ascensionamento, mediante consulta. / Другие высоты подъема и наращивание крана –
по запросу.

Antriebe Driving units / Mécanismes d entraînement / Meccanismi / Mecanismos / Mecanismos / Приводы

Stufe / Step / Cran


Marcia / Marcha kg m/min
U/min Marcha / Передача
0 0,8 sl./min 5,0 kW EDC 3,2 / 14,0 / 14,0 kW
tr./min WIW 210 MZ 402
4 Lagen 1 2500 2500 6,2
Layers 2 2500 2500 27,0
Couches 3 1300 1200 54,0
Avvolgimenti
Camadas
0 60,0 m/min 1,5 kW FU 57,0 m/28,0 m Capas
LS-Trommel Слоёв
0 63,0 m/min 3,0 kW FU
1 5000 3,1
2 5000 13,5
3 2500 27,0

25,0 m/min 2 x 3,0 kW FU

25,0 m/min 2 x 4,0 kW 6 Lagen 1 2400 2300 6,5


Layers 2 2400 2300 28,5
Couches 3 1200 1100 57,0
Avvolgimenti
Camadas
90,0 m/45,0 m Capas
LS-Trommel Слоёв
1 4700 3,3
14,0 kW 2 4700 14,3
3 2350 28,5
kVA 29,0

63 EC-B 5 4
Kolli-Liste Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli
Lista de contenido / Lista de embalagem / Упаковочный лист

Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung. / Erection weights: see instruction manual. / Poids de montage: voir manuel de service. / Pesi di montaggio: vedere
manuale d’uso. / Peso para el montaje: según manual. / Pesos de montagem: vejam-se es instruções p. uso. / Mасса монтируемых частей: см. инструкцию по эксплуатации.

Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gru
Kranoberteil Parte superior grúa / Parte superior do guindaste / Верхняя часть крана L (m) B (m) H (m) kg*
Pos. Anz.
Item Qty.
Rep Qte. Drehbühne kpl. / Slewing platform cpl. / Ensemble mât
Voce Qta. cabine cpl. / Piattaforma girevole compl. / Plataforma
Pos. Cant. giratória compl. / Conjunto plataforma de giro 2,43 2,74 2,52 3520
Ref. Cant.
Поз. Кол-во Поворотная платформа в сб.
1 1
2 1 Drehbühne / Slewing platform / Ensemble
mât-cabine / Piattaforma girevole / Conjunto
2,43 1,99 2,52 3310
plataforma de giro / Plataforma giratória
Поворотная платформа
3 1 Podeste / Platformes / Plates-formes 2,07 0,59 1,31 100
Pedana / Plataformas / Plataformas 2,07 1,04 1,31 110
Площадки 2,13 0,60 1,33 120
4 1 Kabine / Cabin / Cabine
Cabina / Cabina / Cabina 1,35 2,38 2,28 580
Кабина
5 1 Gegenausleger / Counter-jib / Contre-fléche
Controfreccia / Contrapluma / Contra-lança 11,02 1,39 0,66 2190
Консоль противовеса
6 1 Podeste Gegenausleger / Counter-jib platforms
Plates-formes de contre-flèche / Ballatoi controfreccia
Plataforma contrapluma / Plataforma contra-lança 3,00 0,75 1,32 140
Площадки консоли противовеса
7 1 Ausleger-Anlenkstück / Jib heel section / Pied de flèche
Sezione articolata braccio / Pluma tramo primero / Base 10,05 1,23 1,95 ➀ 1820
articulada de lança / Корневая секция стрелы
8 1 Ausleger-Zwischenstück / Intermediate jib section 5,22 1,10 1,89 ➁ 530
Elément intermédiaire de flèche / Sezione intermedia 2,69 1,10 1,25 ➃ 160
braccio / Tramo intermedio pluma / Peça suplementar 7,68 1,10 1,24 ➄ 380
da lança / Промежуточная секция стрелы 5,17 1,10 1,23 ➅ 200
5,17 1,10 1,23 ➆ 170
9 1 Ausleger-Zwischenstück / Intermediate jib section
Elément intermédiaire de flèche / Sezione intermedia
braccio / Tramo intermedio pluma / Peça suplementar 10,20 1,10 1,83 ➂ 740
da lança / Промежуточная секция стрелы
10 1 Ausleger-Kopfstück / Jib head section / Pointe de flèche
Punta braccio / Tramo punta de pluma / Cabeça de lança 1,24 1,11 0,44 ➇ 60
Концевая секция стрелы
11 1 Laufkatze / Trolley / Chariot
Carrello / Carrito / Carrinho 1,60 1,28 0,78 163
Грузовая тележка
12 1 Fahrkorb / Maintenance cage / Nacelle d’entretien
Cestello di manutenzione / Plataforma de mantenimiento 0,78 0,66 1,25 35
Передвижная платформа
Tower / Mât / Torre
Turm Torre / Torre / Башня
13 1 Grundturmstück / Base tower section / Mât de base
Elemento di torre base / Tramo torre base 12,00 1,42 1,42 3320
Peça de base de torre / Секция основания
14 1 Turmstück / Tower section 3,90 m 4,17 1,20 1,20 970
Elément de mât / Elemento di torre 5,85 m 6,12 1,20 1,20 1330
Tramo torre / Torre / Башенная секция 11,70 m 11,97 1,20 1,20 2450
Climbing equipment / Equipement de télescopage / Attrezzatura per allungamento della gru
Klettereinrichtung Equipo de trepado / Acesórios p. subida no edificio / Обойма наращивания
15 1 Führungsstück kpl. / Guide section cpl. / Cage télescopique
cpl. / Gabbia de sopraelevazione compl. / Torre de montaje 8,74 1,66 1,75 2680
completa / Peça de guia compl. / Направляющая секция в сб.
16 1 Führungsstück Turmstück / Tower guide section / Elément
de màt télescopique / Gabbia de sopraelevazione / Tramo 3,90 m 4,17 1,66 1,66 1190
torre de montaje / Peca de guia / Направляющая секция
17 1 Hydraulikanlage, Stütz- und Klettertraverse / Hydraulic unit, supporting and
climbing cross members / Système hydraul. avec traverses d’appui el de télescop. 2,00 0,90 0,80 530
Sist. idraul., traversa di appoggio e allugam. gru / Sistema hidráulico con traviesa
de apoyo y trepade / Instalação hidráulica, tavessa de apoio e subida / Гидроагрегат,
стойка-упор и траверса обоймы наращивания
Cruciform base / Châssis en croix / Crociera
Fundamentkreuz Carro de guindaste / Base cruciforme / Фундаментная крестовина
18 1 Tragholm I / Arm I / Longeron I
3,0 m 4,88 0,71 0,81 1550
Longherone I / Travessa I 3,8 m 5,68 0,71 0,81 1790
Brazo I / Несущая балка I
19 1 Tragholm II / Arm II / Longeron II
3,0 m 4,88 0,78 0,66 1340
Longherone II / Travessa II 3,8 m 5,68 0,78 0,66 1580
Brazo II / Несущая балка II
20 2 Fahrschemel mit Antrieb / Rail bogie with drive / Bogie
1,31 0,66 0,61 630
moteur / Telajo con gruppa propulsore / Caja rodillo motriz
0,96 0,38 0,42 280
Quadra sem grupa de propulsão / Подрамник с приводом
21 2 Fahrschemel ohne Antrieb / Rail bogie without drive / Bogie
1,04 0,33 0,61 330
fou / Telajo senza gruppa propulsore / Caja rodillo conducido
0,38 0,31 0,42 200
Quadra com grupa de propulsão / Подрамник без привода

* Einzelgewichte. / Single weights. / Poids individuels. / Singoli pesi. / Pesos unitarios. / Pesos de peças componentes. / Индивидуальный вес.

63 EC-B 5 5
Konstruktionsänderungen vorbehalten! / Subject to alterations! / Sous Sämtliche Angaben erfolgen ohne Gewähr. / This information is supplied without liability. / Ces
réserves de modifications! / Riservato il diritto di modifiche strutturali! renseignements sont sans garantie. / Tutte le indicazioni fornite senza garanzia. / Declinamos
¡Sujeto a modificaciones! / Salvo modifição da construcao! / Права на toda responsabilidad derivada de la información proporcionada. / Declinamos qualquer respon-
внесение конструкторских изменений сохраняются! sabilidade quanto à informação fornecida. / Все данные указаны без обязательств.

120 P – 5840 • EN 14439:2009 – DIN 15018 -H1/B3 • BGL C.0.10.0056 • 04.10 / 7 Printed in Germany.

Liebherr-Werk Biberach GmbH Liebherr Industrias Metálicas, S.A.


Postfach 1663, D-88396 Biberach an der Riss Polígono Industrial Agustinos, Apartado 4096, E-31014 Pamplona
+49 73 51 41-0, Fax: +49 73 51 41 22 25 +34-948-29 70 00, Fax +34-948-29 70 29
www.liebherr.com, E-Mail: [email protected] www.liebherr.com, E-Mail: [email protected] 63 EC-B 5 6

You might also like