0% found this document useful (0 votes)
301 views178 pages

Uputstvo Soundbar - HW-S60T

Uploaded by

Milos Milosevic
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
301 views178 pages

Uputstvo Soundbar - HW-S60T

Uploaded by

Milos Milosevic
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 178

FULL MANUAL

HW-S60T / S61T
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS WARNING
•• To reduce the risk of fire or electric shock, do
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
not expose this appliance to rain or moisture.
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. CAUTION
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE •• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
PERSONNEL. BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
Refer to the table below for an explanation of •• This apparatus shall always be connected to a
symbols which may be on your Samsung product. AC outlet with a protective grounding
connection.
•• To disconnect the apparatus from the mains,
CAUTION
the plug must be pulled out from the mains
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•• Do not expose this apparatus to dripping or
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
splashing. Do not put objects filled with
make any kind of contact with any liquids, such as vases on the apparatus.
internal part of this product. •• To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
This symbol indicates that this product
socket. Consequently, the power plug must
has included important literature
be easily and readily accessible at all times.
concerning operation and maintenance.

Class II product : This symbol indicates


that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).

AC voltage : This symbol indicates that


the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.

DC voltage : This symbol indicates that


the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.

Caution, Consult instructions for use :


This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.

ENG - 2
PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
1. Ensure that the AC power supply in your environment. Do not dispose of the battery
house complies with the power in the general household trash. Do not
requirements listed on the identification expose the battery to excess heat, direct
sticker located on the bottom of your sunlight, or fire. Do not short circuit,
product. Install your product horizontally, on disassemble, or overheat the battery.
a suitable base (furniture), with enough Danger of explosion if the battery is replaced
space around it for ventilation (7~10 cm). incorrectly. Replace only with the same or
Make sure the ventilation slots are not equivalent type.
covered. Do not place the unit on amplifiers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or
equipment creating strong magnetic or
electric fields. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.

ENG - 3
Fabric cleaning
Remove any dirt or stain on the product surface
immediately.
Removing and cleaning can be less effective for
some substances or if left for a prolonged time.

CAUTION

•• Use a vacuum cleaner or an adhesive lint


roller to remove dust, handprints, and the
likes.
–– Some cleaning brushes may damage the
product, depending on the materials they
contain.
–– Towels and cleaning clothes may leave
lint or dirt on the product.
•• Do not use a nail or other tools to scratch the
dirt off. It may damage the fabric.
•• To remove oil or liquid stains, use a clean
white cloth moist with water. If the stain
persists, wipe it with a mixture of water and
neutral detergent (such as dishwashing
soaps) and a cloth.
–– A non-neutral detergent or cleaner may
cause discolouration or fabric damage.
–– After cleaning, use a dry cloth or
hairdryer to dry the area.
–– Do not use excessive force to avoid
discolouration or fabric damage.

ENG - 4
CONTENTS

01 Checking the Components 7


Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) -------------------------- 7

02 Product Overview 8
Top Panel of the Soundbar -------------------------- 8

Bottom Panel of the Soundbar -------------------------- 10

03 Using the Remote Control 11


How to Use the Remote Control -------------------------- 11
Output specifications for the different sound effect modes -------------------------- 14

Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control -------------------------- 15

04 Connecting the Soundbar 16


Connecting Electrical Power -------------------------- 16
Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar -------------------------- 17
Connecting an SWA-W500 (Sold Separately) to your Soundbar -------------------------- 19

05 Using a wired connection to the TV 21


Method 1. Connecting with HDMI -------------------------- 21
Method 2. Connecting using an Optical Cable -------------------------- 23

06 Using a wireless connection to the TV 24


Method 1. Connecting via Bluetooth -------------------------- 24
Method 2. Connecting via Wi-Fi -------------------------- 26

ENG - 5
07 Connecting an External Device 27
Connecting using an Optical Cable -------------------------- 27

08 Connecting a Mobile Device 28


Method 1. Connecting via Bluetooth -------------------------- 28
Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network) -------------------------- 31
Configuring Amazon Alexa -------------------------- 32
Using the Tap Sound -------------------------- 35

09 Installing the Wall Mount 36


Installation Precautions -------------------------- 36
Wallmount Components -------------------------- 36

10 Installing the Soundbar in front of TV 38

11 Software Update 39
Auto Update -------------------------- 39
USB Update -------------------------- 39
Initialisation -------------------------- 40

12 Troubleshooting 41

13 Licence 43

14 Open Source Licence Notice 43

15 Important Notes About Service 43

16 Specifications and Guide 44


Specifications -------------------------- 44

ENG - 6
01 CHECKING THE COMPONENTS
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Soundbar Main Unit Soundbar Remote Control / HDMI Cable


Batteries

AC/DC Adapter Power Cord Wall Mount Guide


(Soundbar) (Soundbar)

x2 x2
x2
(M4 x L10)

Holder-Screw Bracket-Wall Mount Screw

•• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
•• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
•• For more information about the wallmount see page 36.
•• Design, specifications, and App screen are subject to change without prior notice.
•• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.

Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)

Slide the back cover in the direction of the arrow


until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the back cover back into position.

ENG - 7
02 PRODUCT OVERVIEW

Top Panel of the Soundbar


  
Position the product so that
the SAMSUNG logo is
located on the top. Top Panel


The LED Indicator flashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current
mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active
mode as described below.
LED
 W W M W W
indicator
White LED White LED Multicolour LED White LED White LED

•• The Multicolour LED changes to White, Cyan, Green, Red, and Blue depending on the
mode or status.

•• In standby mode, press the (Multi Function) button to turn on the Soundbar.
•• Press the (Multi Function) button to change the mode. Each time you change the
mode, the LED lights in white and then turns off.

LED White On -> Off White On -> Off White On -> Off
Multi
 Function Indicator
Button
“Digital Audio In” or
“Wi-Fi” “Bluetooth”
“TV ARC”

•• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button
pressed to enable voice recognition.

Volume
 Button
Press the (Volume) button to adjust the volume.

ENG - 8
Press the (Mic On/Off) button to turn on or off the microphone.

Mic Red On
LED Indicator
 On/Off
Button

“Mic Off” “Mic On”

•• When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
•• When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
•• If you hear sounds from both the TV and Soundbar, go to the Settings menu for the TV audio and
change the TV speaker to External Speaker.
•• You can turn on and off audio feedback by using SmartThings app. To learn about using the
SmartThings app, refer to “Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)”.

ENG - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

Bottom Panel of the Soundbar


ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

    DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (TV-ARC)
HDMI OUT
 
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN HDMI(TV-ARC)
OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL) (TV-ARC)
ID SET
 Press to connect the Soundbar to Surround speakers and a subwoofer wirelessly.
SERVICE
(The surround speaker, subwoofer are sold DC 19V
separately.) DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NETWORK
 Press to connectIDto
SET NETWORK
a wireless network (Wi-Fi) via the SmartThings app.
SERVICE DC 19V

SERVICE
 Connect a USB storage device to upgrade the product's software.

DC 19V (Power Supply In)


 Connect the AC/DC power adapter. (See page 16)

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Connect to the digital (optical) output of an external device. (See page 27)

HDMI (ARC)
 Connect to the HDMI jack on a TV. (See page 21)

•• When disconnecting the power cable of the AC/DC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
•• Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.

ENG - 10
03 USING THE REMOTE CONTROL

How to Use the Remote Control

 Power
Turns the Soundbar on and off.

Cyan Blinks X1 Red Blinks X3
LED
Indicator
On Off
 PAIR

•• Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following
situations:

 –– In “Digital Audio In” or “TV ARC” / “Wi-Fi” /


“Bluetooth” mode if there is no audio signal for
 18 minutes.

 (Source)
  Press to select a source connected to the Soundbar.
SOUND
MODE

  (Mute)
Press the (Mute) button to mute the sound.

Press it again to unmute the sound.
VOL WOOFER
 Blinks X Repeatly
SOUNDBAR LED
Indicator

ENG - 11
 SOUND MODE
By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the
Multicolour LED blinks in white.

LED White Blinks X1

Indicator

“Standard”  “Music”  “Adaptive Sound”

•• Standard
Outputs the original sound.
•• Music
Provides more natural and room filling sound for music content.
•• Adaptive Sound
Analyzes the content in real time and automatically provides the optimal sound field based on the
characteristics of the content.

 Bluetooth PAIR
Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode.
When you press the button, the LED display changes as shown below.
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.

Red → Green → Blue Blinks Cyan Blinks X3


LED
Indicator
Pairing Connection is complete

“Ready to connect via Bluetooth.”

 p (Play / Pause)
You can also play or pause music by pressing the button.

 Up/Down/Left/Right
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•• Music Skip
Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select the previous
music file.

ENG - 12
 (Sound Control)
By pressing the button, you can select the desired audio mode. The desired item can be adjusted using
the Up/Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white.

LED White Blinks X1

Indicator

“Treble”  “Bass”  “Sync”  “Side Level”

–– To control the volume of the treble or bass sound, select “Treble” or “Bass” in Sound Settings, and
then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
–– Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each
frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the
Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down
buttons. (Make sure the Sound mode is set to “Standard”.)
–– To control the volume of the each speaker select “Side Level” in Sound Settings, and then adjust the
volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
–– If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, select “Sync” in Sound
Control, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons.
–– “Sync” is only supported for some functions.

 WOOFER (BASS) LEVEL


Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to +6. To set the
woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button.

 VOLUME
Push the button up or down to adjust the volume.

White moves to right X1 White moves to left X1


LED
Indicator

Volume Up Volume Down

ENG - 13
Output specifications for the different sound effect modes
Output
Effect Input
With Subwoofer & Wireless
With Subwoofer Only
Rear Speaker Kit
2.0 ch 2.1 ch 2.1 ch
Standard
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
2.0 ch 4.1 ch 6.1 ch
Music
5.1 ch 4.1 ch 6.1 ch
2.0 ch 4.1 ch 6.1 ch
Adaptive Sound
5.1 ch 4.1 ch 6.1 ch

•• The Samsung Wireless Rear Speaker Kit, and Subwoofer can be purchased separately.
To purchase a Kit or the Subwoofer, contact the vendor you purchased the Soundbar from.

ENG - 14
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.

•• This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
•• Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
•• Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Turn Off the Soundbar.


2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “Samsung-TV Remote” (Default mode), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”.
The LED indicator status changes each time the mode is changed, as shown below.

Remote Control Button LED Indicator Status

Cyan Blinks X1

Enable a Samsung TV’s IR remote


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
control.
R
FE
OO

"Samsung-TV Remote"
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

(Default mode)

Red Blinks X1
OD D

Disable the TV remote control.


M UN
E
SO

5 Sec
R
FE
OO
W

R
BA

"Off-TV Remote"
D
L

N
VO

U
SO

Blue Blinks X1
Enable a third-party TV’s IR remote
OD D
M UN
E
SO

5 Sec
control.
ER
F
OO
W

R
BA

"All-TV Remote"
D
L

N
VO

U
SO

ENG - 15
04 CONNECTING THE SOUNDBAR

Connecting Electrical Power


Use the power components to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order:
DIGITAL AUDIO IN HDMI

•• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) SERVICE DC 19V

1. First connect the power cable to the AC/DC adapter.


Connect the AC/DC adapter (with the power cable) to the Soundbar. DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)
2. Connect the power cord to a wall socket.

V91 CD SERVICE DC 19V


DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DI
AC/DC Adapter DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

Power Cord

Bottom of the Soundbar Main Unit

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


NOTES (OPTICAL) (TV-ARC)
•• If you unplug and reconnect the power cord when the product is turned on, the Soundbar turns on
automatically.
•• Make sure to rest the AC/DC Adapter flat on a table or the floor. If you place the AC/DC Adapter so
SERVICE
that it is hanging with the AC cord input facing DCor
upwards, water 19Vother foreign substances could
DIGITAL AUDIO IN HDM
enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction. (OPTICAL) (ARC

ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V

ENG - 16
Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-8500S, sold separately) to your Soundbar.

1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.


–– The speaker cables are colour coded.

L R

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE
POWER
: 3Ω

ID SET

2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
•• The LINK LED indicator (blue) on the Wireless Receiver Module should be blinking. If the
indicator does not blink, use a narrow pin to press and hold the ID SET button for 5 seconds or
longer. See the SWA-8500S user guide for more details.

STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT

ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK

ID SET

POWER Blue blinking

POWER

ENG - 17
3. Press the Up button on the remote control for 5 seconds.
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.

Rear Speaker, Woofer Pairing button LED Indicator

Red → Green → Blue Blinks

PAIR
5 Sec Pairing

Cyan Blinks X3
ND
SOUODE
M

Connection is complete

CAUTION

•• If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-8500S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection finalises.

4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).

STANDBY The LINK LED indicator stops blinking and


glows a solid blue when a connection is
LINK
established between the Soundbar and the
STANDBY

LINK

Wireless Receiver Module.

Blue is On

5. If the SWA-8500S is not connected, repeat the procedure from Step 2.

ENG - 18
Connecting an SWA-W500 (Sold Separately) to your Soundbar
1. Turn off the Soundbar by pressing the (Power) button on the remote control.

Red Blinks X3

PAIR

2. Plug in the Wireless Subwoofer, and then check its standby status.
•• Plug the Wireless Subwoofer power cord into an electrical outlet and into the Wireless
Subwoofer to turn on the Wireless Subwoofer. The LINK LED indicator (blue LED) on the
Wireless Subwoofer blinks. If the LED does not blink, press the ID SET button on the rear of the
SOUND
MODE

Wireless Subwoofer with a pen tip for 5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue).
For more about the LED, please refer to the SWA-W500 user manual.
VOL WOOFER

SOUNDBAR

IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET

5 Sec Blue blinking

POWER ID SET
POWER ID SET

POWER ID SET

Rear of the Wireless Subwoofer Front of the Wireless Subwoofer

•• The main unit is heavy. Be careful not to pinch your fingers when pressing the ID SET button or
connecting the power cord to the rear of the unit.
•• The upper part of the subwoofer is prone to scratches. Handle it carefully.

•• Do not press on or strike the


Speaker Unit on the bottom of
the body. You can deform or
Speaker Unit
damage the speaker.

Bottom of the Wireless Subwoofer

ENG - 19
3. Press the Up button on the remote control for 5 seconds.
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.

Rear Speaker, Woofer Pairing button LED Indicator

Red → Green → Blue Blinks

PAIR
5 Sec Pairing

Cyan Blinks X3
ND
SOUODE
M

Connection is complete

4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).

The LINK LED indicator stops blinking


and glows a solid blue when a
Stops blinking.
Glows blue.
connection is established between the
Soundbar and the Wireless Subwoofer.

Front of the Wireless Subwoofer

NOTES
–– Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
–– Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
–– The maximum transmission distance of the wireless signal of the main unit is about 10 m, but may
vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the
main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.

PRECAUTIONS
–– Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the units away from water
and moisture.
–– For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and
Wireless Receiver Module (Sold separately) is clear of any obstructions.

ENG - 20
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV

Method 1. Connecting with HDMI


CAUTION

•• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received first.
•• To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals
marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output.
•• Be sure to use the cable with the premium HDMI certification logo. In addition, make sure that
the cable is a certified Type A, high-speed HDMI Ethernet cable. (HIGH SPEED HDMI CABLE
WITH ETHERNET)

Connecting the TV that supports HDMI ARC (Audio Return Channel)

Connect to the HDMI IN Connect to the HDMI (ARC) port of the


(ARC) port of your TV. Soundbar main unit.

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)
HDMI IN HDMI Cable
(ARC)

SERVICE DC 19V
Top of the Soundbar
Bottom of the
Soundbar

LED White On -> Off

Indicator “Digital Audio In”

1. With the Soundbar and TV turned off, connect the HDMI cable as shown in the figure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. TV sound is output from the Soundbar.

ENG - 21
•• When the TV sound is not output, press the (Multi Function) button at the top of the
Soundbar or the (Source) button on the remote control to select the “Digital Audio In”
mode.
•• When the sound is not output, check the HDMI Cable connection again.
•• Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.

NOTES
•• When you connect the TV that supports the HDMI ARC (Audio Return Channel) to the Soundbar
with an HDMI cable, you can transmit the digital video and audio data without connecting a
separate optical cable.
•• We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one
whose diameter is less than 14 mm.
•• This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
•• When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the
setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use
different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)

ENG - 22
Method 2. Connecting using an Optical Cable

Pre-connection Checklist
•• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received first.
•• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.

Bottom of the Soundbar

Optical Cable DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(not supplied) (OPTICAL) (TV-ARC)

OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Top of the Soundbar

LED White On -> Off

Indicator “Digital Audio In”

1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the
Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable, as shown in the figure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control and then select the “Digital Audio In” mode. Then the announcement, “Digital
Audio In” is output.
4. The TV sound is output from the Soundbar.

ENG - 23
06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV

Method 1. Connecting via Bluetooth


When a Samsung TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cabling.
•• Only one Samsung TV can be connected at a time.
•• Samsung TV that supports Bluetooth can be connected. Check the
specifications of your TV.

The initial connection


1. Bluetooth Pairing button LED Indicator

PAIR Red → Green → Blue Blinks Cyan Blinks X3

Pairing Connection is complete


OR
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red →
ND
SOUODE

When in “Bluetooth” mode


M

Green → Blue in turn.

5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”

2. Select Bluetooth mode on the Samsung TV.


(e.g. Home ( )  Settings ( )  Sound  Sound Output  Bluetooth Speaker List 
[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Select “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” from the list on TV’s
screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a
connection.
4. You can now hear Samsung TV sound from the Soundbar.
•• If there is a connection log between the Soundbar and Samsung TV, the Soundbar is
automatically connected by changing its mode to “Bluetooth”.

ENG - 24
If the device fails to connect
•• If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar
S61T) on the list of speakers on the Samsung TV, delete it.
•• Then repeat steps 1 through 3.

Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV


Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control to select the mode other than “Bluetooth”.
•• Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)

Notes on Bluetooth connection


•• Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.

ENG - 25
Method 2. Connecting via Wi-Fi

Pre-connection Checklist
•• Wi-Fi connection is available only on Samsung TV.
•• Check whether the wireless router (Wi-Fi) is turned on and the TV is connected to the router.
•• The TV and Soundbar must be connected to the same wireless network (Wi-Fi).
•• If your wireless router (Wi-Fi) uses a DFS channel, you will not be able to establish a Wi-Fi
connection between the TV and Soundbar. Contact your Internet service provider for details.
•• Because the menus may differ depending on the year of manufacture, refer to your TV manual.
•• To connect the TV to the Soundbar via Wi-Fi, connect the Soundbar to the wireless router first.
See page 31, for details on how to establish a Wi-Fi connection.

1. For more information about Wi-Fi connection to the Soundbar, see page 31, “Method 2.
Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)”.
2. Change the input source of the TV by using the Audio menu to Soundbar.
•• Samsung TVs released in 2017 or later
Home ( )  Settings ( )  Sound  Sound Output  [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)

ENG - 26
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE

Connecting using an Optical Cable


Bottom of the Soundbar

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


Optical Cable (OPTICAL) (TV-ARC)
BD / DVD player / Set-top
box / Game console (not supplied)

SERVICE DC 19V
Top of the Soundbar
OPTICAL OUT

R - AUDIO - L

LED White On -> Off

Indicator “Digital Audio In”

1. With the external device and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port
on the Soundbar and the OPTICAL output port on the external device with the optical cable, as
shown in the figure.
2. Turn on the Soundbar and external device.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control and then select the “Digital Audio In” mode. Then the announcement, “Digital
Audio In” is output.
4. The external device sound is output from the Soundbar.

ENG - 27
08 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Method 1. Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cabling.
•• When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the
Soundbar automatically turns on.

mobile device
The initial connection
•• When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 1 m distance.

1. Bluetooth Pairing button LED Indicator

PAIR Red → Green → Blue Blinks Cyan Blinks X3

Pairing Connection is complete


OR
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red →
ND
SOUODE
M
When in “Bluetooth” mode
Green → Blue in turn.

5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”

2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” from the
list that appears.
3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.

If the device fails to connect


•• If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar
S61T) on the list of speakers on the Mobile device, delete it.
•• Then repeat steps 1 and 2.

ENG - 28
Notes on Bluetooth connection
•• Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
•• The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
•• Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
•• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
•• When connecting the Soundbar to a Bluetooth device, place them as close to each other as possible.
•• The farther the Soundbar and Bluetooth device are from each other, the lower the sound quality
will become.
The Bluetooth connection may break when the devices are out of the effective range.
•• The Bluetooth connection may not function as intended in areas with poor reception.
•• A Bluetooth device may experience noise or malfunction under in the following conditions:
–– When the body is in contact with the signal transceiver on the Bluetooth device or Soundbar
–– In corners or when there is an obstacle in proximity, such as a wall or partition, where electrical
changes may occur.
–– When exposed to radio interferences by other products operating on the same frequency
ranges, such as medical equipment, microwave ovens, and wireless LAN devices.
–– Obstacles such as doors and walls may still impact the sound quality even when the devices
are within the effective range.
•• Note that your Soundbar cannot be paired with other Bluetooth devices while using the Bluetooth
option.
•• This wireless device may cause electrical interference during operation.

ENG - 29
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
•• The Soundbar will be disconnected.
•• If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolour LED indicator on the
Soundbar blinks "Red” three times.

Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device


Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control to select the mode other than “Bluetooth”.
•• Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
•• If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolour LED indicator on the
Soundbar blinks "Red” three times.

ENG - 30
Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)
To connect a Soundbar to a mobile device via a wireless network (Wi-Fi), the SmartThings app is
required.

The initial connection


1. Install and launch the SmartThings app from your mobile device (smartphone or tablet).
2. On the app, follow the screen instructions to add the Soundbar.
•• The automatic pop-up (the second screenshot below) may not show on some devices.
If the pop-up window does not appear, press “ ” on the Home screen. The Soundbar is added
to the app.

SmartThings
App

Launch App Auto pop-up Add device

ENG - 31
Configuring Amazon Alexa

•• Amazon Alexa is a service provided by Amazon.


•• This service is available only in some languages but not in other countries or regions.

Using Alexa, you can play music, listen to news, see weather forecasts, and control home appliances.
To use Amazon Alexa, an Amazon account is required to connect the Soundbar over the network.
1. Install the SmartThings app on your mobile device and then launch it.
2. Enter the Alexa account by following the instructions on the app and then log in the service.
Top of the Soundbar

3 Sec
"Alexa" OR

3. Call Alexa or press the (Multi Function) button on the Soundbar for 3 seconds to use the Alexa
service.
•• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button pressed to
enable voice recognition.
•• The LED indicator status on the Soundbar changes depending on the Alexa status. See page
34 for details.

ENG - 32
Use voice commands to control the Soundbar

Trigger + Command

Things to try Example of what to say

"Alexa, turn up the volume."


Volume control
“Alexa, turn down the volume”

Listening to streaming content from


"Alexa, play some jazz music"
Amazon Music

"Alexa, play next song."

Playback control “Alexa, stop the music.”

“Alexa, what is this song?”

Weather information "Alexa, what’s the weather?"

Timer scheduling “Alexa, set a timer for 10 minutes.”

ENG - 33
Alexa indicator status
The LED indicator status on the Soundbar changes depending on the Alexa status, as shown below.

Alexa status LED indicator on Soundbar

Idle
Off

Cyan On
Listening

Thinking Cyan Blinks X1

Speaking

Timer Alarms and Cyan Blinks X2 Blue Blinks X2

Reminders

Yellow Blinks X2
Notification

Alexa service Red Blinks X3

unavailable

Network Red Blinks X3

disconnected

Red On
Mic Off

ENG - 34
Using the Tap Sound
Tap the Soundbar with your mobile device to play the sound of content on the mobile device through
the Soundbar.

•• This function may not be supported, depending on the mobile device.


•• This function is only compatible with Samsung mobile devices with Android 8.1 or later.

SmartThings App
Top of the Soundbar

Mobile device

1. Turn on the Tap Sound function on your mobile device.


•• For details on how to turn on the function, refer to “Setting the Tap Sound function” below.
2. Tap the Soundbar with the mobile device. Select “Start now” in the displayed message window.
A connection is established between the mobile device and Soundbar via Bluetooth.
3. Play the sound of content on the mobile device through the Soundbar.
•• This function connects a mobile device to the Soundbar via Bluetooth by detecting vibration
that occurs when the device touches the Soundbar.
•• Make sure the mobile device does not tap a sharp corner of the Soundbar. The Soundbar or
mobile device may become scratched or damaged.
•• It is recommended that the mobile device be covered with a case. Lightly tap the wide area in
the upper portion of the Soundbar, without using excessive force.
•• To use this function, update the SmartThings app to the latest version.
The function may not be supported, depending on the app version.

Setting the Tap Sound function


Use the SmartThings app to turn on the Tap View, Tap Sound function.
1. On the mobile device, run the SmartThings app.
2. Select ( → ) in the SmartThings app screen displayed on the mobile device.
3. Set “Tap View, Tap Sound” to On to allow the function to work when a mobile device moves close to
the Soundbar. The function is turned on.

NOTES
•• When the mobile device is in power-saving mode, the Tap Sound function does not work.
•• The Tap Sound function may not work if there are devices near the Soundbar that cause radio
interference such as electric devices. Make sure devices that may cause radio interference are
placed at a sufficient distance away from the Soundbar.

ENG - 35
09 INSTALLING THE Wallmount Components

WALL MOUNT
Installation Precautions Wall Mount Guide

•• Install on a vertical wall only.


x2
•• Do not install in a place with high x2
(M4 x L10)
temperature or humidity.
•• Verify whether the wall is strong enough to Holder-Screw Screw
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point. x2
•• Purchase and use the fixing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If Bracket-Wall Mount
possible, fix the support screws into wall
studs. 1. Place the Wall Mount Guide against the wall
•• Purchase wall mounting screws according to surface.
the type and thickness of the wall you want to •• The Wall Mount Guide must be level.
mount the Soundbar on. •• If your TV is mounted on the wall, install
–– Diameter: M5 the Soundbar at least 5 cm below the TV.
–– Length: 35 mm or longer recommended.
•• Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
•• Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it 5 cm or more

may cause an electric shock.

ENG - 36
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each
with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw
mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole.
then fix the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
•• If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.

6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the


correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.

Centre Line

3. Use a pen to mark the positions of the holes


and remove the Wall Mount Guide.

•• When assembling, make sure the hanger


4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
part of the Bracket-Wall Mounts are
hole in the wall at each marking.
located behind the rear of the Soundbar.
•• If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert Rear of Soundbar
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.
Right end of Soundbar

ENG - 37
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
10 INSTALLING THE
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
SOUNDBAR IN
FRONT OF TV

8. Slide the Soundbar down as shown below so


that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
•• Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall 3cm
or m
ore
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.

Microphone

Installing the centre of the Soundbar to the centre


of the TV as illustrated in the image.
At this time, place the Soundbar at least 3cm
away from the TV so that there is no interference
with voice recognition.

NOTES
•• Make sure the Soundbar is placed on a flat
and solid surface.
•• Insufficient gap from the TV may cause voice
recognition and acoustic problems.

ENG - 38
11 SOFTWARE 1. Go to the Samsung website
(www.samsung.com) → search for the model

UPDATE
name from the customer support menu
option.
•• For more information about update, refer
to Upgrade Guide.
2. Download the upgrade file (USB type).
Auto Update 3. Unzip the file to create a folder with the file
name.
When the Soundbar is connected to the Internet, 4. Store the created folder in a USB and then
software updates automatically occur even when connect it to the Soundbar.
5. Turn on the Soundbar. Then the product is
the Soundbar is turned off.
updated within 3 minutes.
•• To use the Auto Update function, the
Soundbar must be connected to the Internet. White moves from left to right
The Wi-Fi connection to the Soundbar will be and right to left
LED
terminated if the Soundbar’s power cord is Indicator
disconnected or the power is cut off. If the
power is cut off, when the power comes back
on or you reconnect the power cord, turn on Software update start :
the Soundbar, and then reconnect it to the “Start the software update.”
Internet. Software update end :
“The software update is complete.”

USB Update •• During update, do not turn it off or


remove the USB.
Bottom of the Soundbar
•• If the yellow LED is on after the software
SERVICE
ID SET NETWORK
DC 19V DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC) update is completed, this means that an
additional update is in progress. When
SERVICE DC 19V

this happens, don't turn off the power or


Micro USB to remove the USB.
USB adapter Cable
(not supplied) •• If update does not proceed, reconnect the
Soundbar power cord.
•• When the latest version is installed, no
update is performed.
Samsung may offer updates for the Soundbar’s •• Depending on the USB type, update may
system firmware in the future. not be supported.
When an update is available, you can update the
Soundbar by connecting the USB drive that
contains the update firmware to the SERVICE
port of the Soundbar.

ENG - 39
Initialisation

5 Sec

With the Soundbar on, press the (Volume)


buttons on the body at the same time for at least
5 seconds. The LED display changes as shown
below and then the Soundbar is initialised.

White moves from left to right


and right to left

LED
Indicator Cyan Blinks X3

Red Blinks → Off

CAUTION

•• All the settings of the Soundbar are


initialised. Be sure to perform this only when
initialisation is required.

ENG - 40
12 TROUBLESHOOTING
Refer to the instructions below if this product does not function properly.

In case the power is not turned on ;; The cable connection to the Soundbar may
not be loose. Remove the cable and
;; Check whether the power cord of the connect again.
Soundbar is correctly inserted into the ;; Remove the power cord completely,
outlet. reconnect, and turn the power on.
In case the functions do not work properly ;; Initialise the product and try again.
(See page 40.)
;; After removing the power cord, insert it
again. In case the TV is not connected via HDMI
;; Remote the power cord from the external (ARC)
device and try again.
;; Check whether the HDMI cable is correctly
;; If there is no signal, the Soundbar
connected to the ARC terminal.
automatically turns off after a certain
(See page 21)
period of time. Turn on the power. (See
;; Connection may not be possible due to the
page 11.)
connected external device (set-top box,
In case the remote control does not work game machine, etc.). Directly connect the
Soundbar.
;; Operate the remote control noting the ;; HDMI-CEC may not be activated on the TV.
Soundbar closely. Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung
;; Replace the batteries with new ones. TV: Home ( ) → Settings ( ) → General
→ External Device Manager → Anynet+
In case the Soundbar sound is not output
(HDMI-CEC) ON)
;; The volume of the Soundbar is too low or
There is no sound in when connecting to the
muted. Adjust the volume.
;; When any external device (STB, Bluetooth TV in HDMI (ARC) mode
device, mobile device, etc.) is connected, ;; Your device is unable to play the input
adjust the volume of the external device. signal. Change the TV’s audio output to
;; For sound output of the TV, select PCM or Dolby Digital.
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → (For a Samsung TV: Home ( ) → Settings
Settings ( ) → Sound → Sound Output → ( ) → Sound → Expert Settings → Digital
Select Soundbar) Output Audio Format)

ENG - 41
In case Bluetooth connection is not possible In case Wi-Fi connection is not possible

;; When connecting a new device, switch to ;; Check whether your wireless router is on.
Bluetooth Pairing for connection. (Press the ;; Turn off the router, turn it back on, and then
 PAIR button on the remote control or try again.
press the (Mic On/Off) button on the ;; When the signal of the wireless router is
body for at least 5 seconds.) too weak, connection may not be possible.
;; If the Soundbar is connected to another Move the router near the Soundbar or
device, disconnect that device first to adjust the installed position with no
switch the device. obstacles.
;; Reconnect it after removing the Bluetooth ;; If your wireless router is new, you will need
speaker list on the device to connect. to reconfigure the speaker’s network
(Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) settings.
→ Sound → Sound Output → Bluetooth In case Alexa does not respond
Speaker List)
;; Remove and reconnect the power plug, When the microphone is turned off or its
then try again. reception is poor
;; Initialise the product and try again. ;; When the Red LED lights on the Soundbar,
(See page 40.) press the (Mic On/Off) button to enable
In case Bluetooth sound breaking occurs the microphone.
;; Voice recognition may be unavailable due
;; Sounds may be breaking due to to ambient noise. Reduce the noise and try
interference by radio frequency or again.
electronic devices nearby. Keep such When the network is disconnected
devices away from the Soundbar to avoid ;; When the Red LED blinks on the Soundbar,
radio interference. Example: microwave
the network may be disconnected.
ovens.
;; Because the device to connect is far away Reconfigure the network. (See page 31)
from the Soundbar, sound breaking may When Alexa is not configured correctly
occur. Move the device near the Soundbar. ;; Using the SmartThings app, reconfigure
;; If a part of your body is in contact with the Alexa. (See page 32)
Bluetooth transceiver or the product is ;; Check the Alexa supported countries at the
installed on metal furniture, sound Amazon website. The service is unavailable
breaking may occur. Check the installation in those countries.
environment and conditions for use. In case the Soundbar is not turned on as soon
as the TV is turned on

;; When you turn off the Soundbar while


watching TV, power synchronization with
the TV is disabled. First turn off the TV.

ENG - 42
13 LICENCE 14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Manufactured under license from Dolby
Source (http://opensource.samsung.com)
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
For DTS patents, see http://patents.dts.com. SERVICE
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
•• Figures and illustrations in this User Manual
combination with the Symbol, and DTS Digital
are provided for reference only and may differ
Surround are registered trademarks or
from actual product appearance.
trademarks of DTS, Inc. in the United States
•• An administration fee may be charged if
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
either
Reserved.
(a) a
 n engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
The terms HDMI and HDMI High-Definition (b) you bring the unit to a repair centre and
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are there is no defect with the product (i.e.
trademarks or registered trademarks of HDMI where the user manual has not been read).
Licensing LLC in the United States and other •• You will be informed of the administration fee
countries. amount before a technician visits.

•• The Spotify Software is subject to third


party licences found here :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
•• For more information about Spotify
Connect, please visit www.spotify.com/
connect

ENG - 43
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specifications
Model Name HW-S60T / S61T

Weight 2.9 kg

Dimensions (W x H x D) 764.0 x 68.0 x 125.0 mm

Operating Temperature Range +5°C to +35°C

Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %

AMPLIFIER
Rated Output power (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)

LPCM 2ch, Dolby Audio™


Supported play formats
(supporting Dolby® Digital), DTS

100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz, 200mW at


WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
5.15GHz – 5.25GHz, 100mW at 5.25GHz –
Wi-Fi max transmitter power
5.35GHz & 5.47GHz – 5.725GHz

WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER


BT max transmitter power 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz

NOTES
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
•• Weight and dimensions are approximate.

Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.

Overall Standby Power


5.2W
Consumption (W)

Wi-Fi Press the ID SET button on the bottom panel of the Soundbar for
Port deactivation method 30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.

Bluetooth Press the NETWORK button on the bottom panel of the Soundbar
Port deactivation method for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.

ENG - 44
•• Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and
enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated
indoors.

[Correct disposal of batteries in this product]

(Applicable in countries with separate collection systems)


This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.

Correct Disposal of This Product


(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)


This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

COMMISSION REGULATION (EU) 2019/1782


Ecodesign requirements for external power supplies :
www.samsung.com/global/ecodesign_component

ENG - 45
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE ZUR SICHERHEIT WARNUNG
•• Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF
Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM
vermeiden.
BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT
WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
ACHTUNG
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON
•• UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT
In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine
Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise DES STECKERS AN DEM BREITEN
auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN
STECKER VOLL EIN.
ACHTUNG •• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
GEFAHR ELEKTRISCHER mit Schutzerdung angeschlossen werden.
SCHLÄGE! GERÄT NICHT
ÖFFNEN! •• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren
Hochspannung vorhanden ist. Es ist gezogen werden. Deshalb sollte der
gefährlich, Teile im Inneren dieses Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht
Bildschirms zu berühren. trennbar sein.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass •• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum
aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol
zeigt an, dass das Gerät keinen
•• Um das Gerät vollständig auszuschalten,
elektrischen Erdungsanschluss (Masse) muss der Netzstecker aus der Steckdose
benötigt. Wenn dieses Symbol bei einem gezogen werden. Somit muss der Netzstecker
Produkt mit Netzkabel nicht vorhanden
immer bequem erreichbar sein.
ist, MUSS das Produkt zuverlässig mit
einem Schutzleiter (Erde) verbunden sein.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt
an, dass es sich bei der mit diesem
Symbol gekennzeichneten
Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an,
dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um
eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung
beachten: Dieses Symbol weist den
Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.

DEU - 2
HINWEISE 5. Die in diesem Produkt verwendeten
Batterien enthalten umweltschädliche
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien
der Unterseite des Geräts angegebenen niemals in einem Feuer. Schließen Sie die
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Batterien nicht kurz, zerlegen und
Produkt horizontal auf einer geeigneten überhitzen Sie sie nicht.
Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum Bei unsachgemäßem Austausch von
ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen
bleibt. Achten Sie darauf, dass die Sie nur Batterien des gleichen oder eines
Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. gleichwertigen Typs ein.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker
oder andere Geräte, die heiß werden können.
Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet.
Um das Gerät vollständig auszuschalten, den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie
den Netzstecker des Geräts wenn Sie
beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus
der Steckdose. Durch Blitze verursachte
Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit
(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.
Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder
erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei
Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die
CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt
wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn
Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der
Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das
Gerät Raumtemperatur erreicht hat.

DEU - 3
Reinigung des Gewebes
Entfernen Sie jeden Schmutz oder Fleck auf der
Produktoberfläche sofort.
Das Entfernen und Reinigen kann bei einigen
Substanzen oder bei längerer Einwirkzeit weniger
effektiv sein.

ACHTUNG

•• Verwenden Sie einen Staubsauger oder eine


Klebefusselrolle, um Staub, Handabdrücke
und Ähnliches zu entfernen.
–– Einige Reinigungsbürsten können je nach
den darin enthaltenen Materialien das
Produkt beschädigen.
–– Handtücher und Reinigungstücher
können Fusseln oder Schmutz auf dem
Produkt hinterlassen.
•• Kratzen Sie den Schmutz nicht mit Nägeln
oder sonstigen Werkzeugen ab. Das Gewebe
könnte dadurch beschädigt werden.
•• Um Öl- oder Flüssigkeitsflecken zu entfernen,
verwenden Sie ein sauberes, weißes, mit
Wasser angefeuchtetes Tuch. Bleibt der Fleck
bestehen, wischen Sie ihn mit einer Mischung
aus Wasser und neutralem Reinigungsmittel
(wie z. B. Geschirrspülseife) und einem Tuch
ab.
–– Ein nicht neutrales Wasch- oder
Reinigungsmittel kann zu Verfärbungen
oder Gewebeschäden führen.
–– Verwenden Sie nach der Reinigung ein
trockenes Tuch oder einen Föhn, um den
Bereich zu trocknen.
–– Wenden Sie keine übermäßige Gewalt an,
um Verfärbungen oder Beschädigungen
des Gewebes zu vermeiden.

DEU - 4
INHALT

01 Überprüfen der Komponenten 7


Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2) -------------------------- 7

02 Produktübersicht 8
Oberes Bedienfeld der Soundbar -------------------------- 8

Unteres Bedienfeld der Soundbar -------------------------- 10

03 Verwendung der Fernbedienung 11


So verwenden Sie die Fernbedienung -------------------------- 11
Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi -------------------------- 14

Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung -------------------------- 15

04 Verbinden der Soundbar 16


Stromanschluss -------------------------- 16
Verbinden des SWA-8500S (separat erhältlich) mit einer Soundbar -------------------------- 17
Verbinden des SWA-W500 (separat erhältlich) mit einer Soundbar -------------------------- 19

05 Verwendung einer Kabelverbindung mit dem


Fernseher 21
Methode 1. Verbindung mit HDMI -------------------------- 21
Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel -------------------------- 23

06 Verwendung einer drahtlosen Verbindung mit


dem Fernseher 24
Methode 1. Verbindung per Bluetooth -------------------------- 24
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi -------------------------- 26

DEU - 5
07 Verbinden eines externen Geräts 27
Verbindung mit einem optischen Kabel -------------------------- 27

08 Verbinden eines Mobilgeräts 28


Methode 1. Verbindung per Bluetooth -------------------------- 28
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk) -------------------------- 31
Konfigurieren von Amazon Alexa -------------------------- 32
Verwendung von Tap Sound -------------------------- 35

09 Installieren der Wandhalterung 36


Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation -------------------------- 36
Komponenten der Wandhalterung -------------------------- 36

10 Installieren der Soundbar vor dem fernseher 38

11 Software-Update 39
Automatisches Update -------------------------- 39
USB-Update -------------------------- 39
Initialisierung -------------------------- 40

12 Fehlerbehebung 41

13 License 43

14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 43

15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 43

16 Spezifikationen und Leitfaden 44


Technische daten -------------------------- 44

DEU - 6
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Soundbar-Hauptgerät Soundbar-Fernbedienung / HDMI-Kabel


Batterien

Netzadapter Stromkabel Wandhalterungsführung


(Soundbar) (Soundbar)

x2 x2
x2
(M4 x L10)

Aufhängungsschraube Wandhalterung Schraube

•• Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem
Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts)
•• Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu erwerben, wenden Sie sich an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
•• Weitere Informationen über die Wandhalterung finden Sie auf Seite 36.
•• Design, Spezifikationen und App-Bildschirm können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
•• Das Aussehen des Zubehörs kann leicht von den obigen Abbildungen abweichen.

Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung


(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in
Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein,
dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie die
rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.

DEU - 7
02 PRODUKTÜBERSICHT

Oberes Bedienfeld der Soundbar


  
Positionieren Sie das
Produkt so, dass sich das
SAMSUNG Logo auf der
Bedienfeld auf der Oberseite
Oberseite befindet.


Die LED-Anzeige blinkt, leuchtet oder wechselt die Farbe, je nach dem aktuellem Modus
oder Status der Soundbar. Die Farbe der LED-Anzeige und die Anzahl der Leuchten zeigen
den aktiven Modus wie unten beschrieben an.
LED-
 W W M W W
Anzeige
Weiße LED Weiße LED Mehrfarbige LED Weiße LED Weiße LED

•• Die mehrfarbige LED wechselt je nach Modus oder Status zu Weiß, Zyan, Grün, Rot und
Blau.

•• Drücken Sie im Standby-Modus die  (Multi-Funktion)-Taste, um die Soundbar


einzuschalten.
•• Drücken Sie die Taste  (Multi-Funktion), um den Modus zu wechseln. Jedes Mal,
wenn Sie den Modus ändern, leuchtet die LED weiß auf und erlischt dann.

Multi- LED- Weiß Ein -> Aus Weiß Ein -> Aus Weiß Ein -> Aus
 Funktion-
Anzeige
Taste

„Digital-Audio-
„Wi-Fi“ „Bluetooth“
Eingang“ oder „TV ARC“

•• Drücken Sie die  (Multi-Funktion)-Taste 3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen.


Sprechen Sie bei gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren.

 Lautstärkeregler Drücken Sie die (Lautstärke)-Taste, um die Lautstärke einzustellen.

DEU - 8
Drücken Sie die (Mikrofon Ein/Aus)-Taste, um das Mikrofon ein-/auszuschalten.

Mikrofon
Rot ein
Ein/ LED-Anzeige
 Aus-
Taste
„Mikro aus“ „Mikro ein“

•• Wenn Sie das Netzkabel einstecken, beginnt die Ein/Aus-Taste in 4 bis 6 Sekunden zu funktionieren.
•• Wenn Sie dieses Gerät einschalten, gibt es eine Verzögerung von 4 bis 5 Sekunden, bevor es einen
Ton wiedergibt.
•• Wenn Sie Töne sowohl aus dem Fernseher als auch der Soundbar hören, gehen Sie zum Menü
Einstellung für den Ton des Fernsehers und wechseln Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf
Ext. Lautsprecher.
•• Sie können Audio-Feedback mit der SmartThings-App ein- und ausschalten. Informationen zur
Verwendung der SmartThings-App finden Sie unter „Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses
Netzwerk)“.

DEU - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

Unteres Bedienfeld der Soundbar


ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

    DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (TV-ARC)
HDMI OUT
 
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN HDMI(TV-ARC)
OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL) (TV-ARC)
ID SET
 Drücken Sie hier, um die Soundbar drahtlos mit den Surround-Lautsprechern und einem Subwoofer zu
SERVICE
verbinden. (Der Surroundlautsprecher und DC 19V
der Subwoofer sind separat erhältlich.)
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NETWORK
 Drücken Sie hier,IDum
SET NETWORK
über die SmartThings-App eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi)
SERVICE DC 19V
herzustellen.

SERVICE
 Schließen Sie ein USB-Speichergerät an, um die Software des Produkts zu aktualisieren.

DC 19V (Stromversorgungseingang)
 Verbinden Sie den Netzadapter. (Siehe Seite 16)

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Anschluss an den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Gerätes. (Siehe Seite 27)

HDMI (ARC)
 Verbindung mit dem HDMI-Anschluss eines Fernsehers. (Siehe Seite 21)

•• Ziehen Sie am Stecker, wenn Sie das Netzkabel des Wechselstrom/Gleichstrom-Netzteils von einer
Steckdose trennen. Ziehen Sie nicht am Kabel.
•• Schließen Sie dieses Gerät oder andere Geräteteile nicht an eine AC-Steckdose an, bis alle Anschlüsse
zwischen den Teilen hergestellt sind.

DEU - 10
03 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG

So verwenden Sie die Fernbedienung

 Strom
Schaltet die Soundbar ein und aus.

Zyan blinkt 1x Rot blinkt 3x
LED-
Anzeige
Ein Aus
 PAIR

•• Auto Power Down-Funktion
In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch
ausgeschaltet:
 –– Im Modus „Digital-Audio-Eingang“ oder „TV ARC“ /
„Wi-Fi“ / „Bluetooth“, wenn es 18 Minuten lang kein
 Audiosignal gibt.

 (Quelle)
  Drücken Sie hier, um eine quelle, die mit der Soundbar
SOUND
MODE
verbunden ist, auszuwählen.

  (Stummschaltung)
Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um den Strom
VOL WOOFER stumm zu schalten.
 Drücken Sie sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
SOUNDBAR

LED- Blinkt X wiederholt

Anzeige

DEU - 11
 SOUND MODE
Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Bei jedem Wechsel des
Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß.

LED- Weiß blinkt 1x

Anzeige

„Standard“  „Musik“  „Adaptiver Ton“

•• Standard
Gibt den Originalton aus.
•• Musik
Bietet einen natürlicheren und raumfüllenderen Ton für Musikinhalte.
•• Adaptiver Ton
Analysiert den Inhalt in Echtzeit und stellt automatisch das optimale Schallfeld auf Grundlage der
Eigenschaften des Inhalts zur Verfügung.

 Bluetooth PAIR
Schalten Sie die Soundbar in den Bluetooth-Kopplungs-Modus.
Wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die LED-Anzeige wie unten dargestellt.
•• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der Reihenfolge Rot
→ Grün → Blau.

Zyan blinkt 3x
Rot → Grün → Blaues Blinken
LED-
Anzeige
Die Verbindung ist
Kopplung
abgeschlossen

„Bereit zur Verbindung über Bluetooth.“

 p (Wiedergabe / Pause)
Sie können die Musik auch durch Drücken der Taste wiedergeben oder pausieren.

 Oben/Unten/Links/Rechts
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste, um Funktionen auszuwählen oder einzustellen.
•• Musiktitel überspringen
Drücken Sie die Taste Rechts, um die nächste Musikdatei auszuwählen. Drücken Sie die Taste Links,
um die vorherige Musikdatei auszuwählen.

DEU - 12
 (Soundsteuerung)
Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Die gewünschte Option
kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die
mehrfarbige LED weiß.

LED- Weiß blinkt 1x

Anzeige

„Höhen“  „Bass“  „Synchronisieren“  „Seitliche Stufe“

–– Um die Lautstärke der Höhen oder des Basses zu regeln, wählen Sie in den Sound-Einstellungen
„Höhen“ oder „Bass“. Passen Sie dann die Lautstärke mithilfe der Tasten Oben/Unten zwischen
+6~+6 an.
–– Drücken Sie die Taste (Soundsteuerung) und halten Sie sie ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um
den Klang für jedes Frequenzband anzupassen. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz und
10KHz sind durch Verwendung der Tasten Links/Rechts wählbar und können mit den Tasten Oben/
Unten auf eine Einstellung zwischen -6 bis +6 eingestellt werden.
(Stellen Sie sicher, dass der Sound-Modus auf „Standard“ eingestellt ist.)
–– Um die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher zu steuern, wählen Sie „Seitliche Stufe“ in den in
Sound-Einstellungen und passen Sie dann die Lautstärke mit Hilfe der Tasten Oben/Unten
zwischen +6~+6 an.
–– Wenn das Video auf dem Fernseher und der Ton von der Soundbar nicht synchron sind, wählen Sie
„Synchronisieren“ in der Klangsteuerung aus und stellen Sie dann mit den Oben/Unten-Tasten die
Tonverzögerung auf 0~300 Millisekunden ein.
–– „Synchronisieren“ wird nur bei einigen Funktionen unterstützt.

 WOOFER (BASS)-LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Woofers (Bass) auf -12 oder auf -6 bis
+6 einzustellen. Um die Woofer (Bass)-Lautstärkestufe auf 0 (Standard) einzustellen, drücken Sie die
Taste.

 LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.

Weiß bewegt sich 1x nach Weiß bewegt sich 1x nach


rechts links
LED-
Anzeige

Lautstärke höher Lautstärke niedriger

DEU - 13
Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi
Ausgang

Effekt Eingang Mit Subwoofer und


Nur mit Subwoofer drahtlosem
Rücklautsprecherkit
2.0 Kanal 2.1 Kanal 2.1 Kanal
Standard
5.1 Kanal 2.1 Kanal 4.1 Kanal
2.0 Kanal 4.1 Kanal 6.1 Kanal
Musik
5.1 Kanal 4.1 Kanal 6.1 Kanal
2.0 Kanal 4.1 Kanal 6.1 Kanal
Adaptiver Ton
5.1 Kanal 4.1 Kanal 6.1 Kanal

•• Das drahtlose Rücklautsprecherkit und der Subwoofer von Samsung sind separat erhältlich.
Zum Kauf eines Kits oder des Subwoofers kontaktieren Sie bitten den Verkäufer, bei dem Sie die
Soundbar erworben haben.

DEU - 14
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
Passen Sie die Soundbar-Lautstärke mit der TV-Fernbedienung an.

•• Diese Funktion kann nur mit IR-Fernbedienungen verwendet werden. Bluetooth-


Fernbedienungen (Fernbedienungen, bei denen eine Kopplung notwendig ist) werden nicht
unterstützt.
•• Stellen Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf Ext. Lautsprecher, um diese Funktion zu
verwenden.
•• Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Schalten Sie die Soundbar aus.


Halten Sie die WOOFER-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
Jedes Mal, wenn Sie die WOOFER-Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden
gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgenden Reihenfolge: „Samsung-TV Remote“
(Standardmodus), „Off-TV Remote“, „All-TV Remote”.
Der Status der LED-Anzeige ändert sich, wie nachfolgend gezeigt, bei jedem Wechseln des Modus.

Fernbedienungstaste LED-Anzeige Status

Zyan blinkt 1x

Die IR-Fernbedienung eines


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
Samsung-TVs aktivieren.
R
FE
OO

„Samsung-TV Remote“
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

(Standardmodus)

Rot blinkt 1x
OD D

Die TV-Fernbedienung deaktivieren.


M UN
E
SO

5 Sec
R
FE
OO
W

R
BA

„Off-TV Remote“
D
L

N
VO

U
SO

Blau blinkt 1x Die IR-Fernbedienung des


OD D

Fernsehers eines Drittanbieters


M UN
E
SO

5 Sec
ER
F
OO
W

aktivieren.
R
BA

„All-TV Remote“
D
L

N
VO

U
SO

DEU - 15
04 VERBINDEN DER SOUNDBAR

Stromanschluss
Verwenden Sie die Stromkomponenten, um die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an das
Stromnetz anzuschließen:
DIGITAL AUDIO IN HDMI

•• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts) SERVICE DC 19V

1. Schließen Sie das Netzkabel zuerst an den AC/DC-Adapter an.


Schließen Sie den AC/DC-Adapter (mit dem Netzkabel) an die SoundbarDIGITAL
an. AUDIO IN HDMI OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)
2. Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an.

V91 CD SERVICE DC 19V


DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DI
Netzadapter
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

Stromkabel

Unterer Teil des Soundbar-


Hauptgeräts
DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)
HINWEISE
•• Wenn Sie das Stromkabel beim Einschalten des Geräts aus- und wieder einstecken, schaltet sich die
Soundbar automatisch ein.
•• Achten Sie darauf, dass der Netzadapter flach SERVICE
auf einem TischDC 19Vdem Fußboden liegt. Wenn Sie
oder
DIGITALkönnten
AUDIO IN HDM
den Netzadapter in hängender Position mit dem Netzkabeleingang nach oben platzieren,
(OPTICAL) (ARC
Wasser oder sonstige Fremdstoffe in den Adapter gelangen und zu Fehlfunktionen führen.

ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V

DEU - 16
Verbinden des SWA-8500S (separat erhältlich) mit einer Soundbar
Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose
Rücklautsprecherkit (SWA-8500S, separat erhältlich) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen.

1. Verbinden Sie das drahtlose Empfangsmodul an 2 Surround-Lautsprecher.


–– Die Lautsprecherkabel sind farbcodiert.

L R

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE
POWER
: 3Ω

ID SET

2. Überprüfen Sie den Standby-Status des drahtlosen Empfangsmoduls, nachdem es an eine


Steckdose angeschlossen worden ist.
•• Die LINK LED-Anzeige (blau) an dem drahtlosen Empfängermodul sollte blinken. Falls die
Anzeige nicht blinkt, verwenden Sie einen dünnen Stift, um die Taste ID SET für 5 Sekunden
oder länger zu drücken. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des
SWA-8500S.

STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT

ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK

ID SET

POWER Blinkt blau

POWER

DEU - 17
3. Drücken Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang.
•• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der
Reihenfolge Rot → Grün → Blau.

Rücklautsprecher, Woofer-Kopplungstaste LED-Anzeige

Rot → Grün → Blaues Blinken

Kopplung
PAIR
5 Sec

Zyan blinkt 3x
ND
SOUODE
M

Die Verbindung ist


abgeschlossen

ACHTUNG

•• Wenn die Soundbar Musik abspielt, während sie mit der SWA-8500S eine Verbindung herstellt,
hören Sie möglicherweise ein Stottern aus dem Woofer, während die Verbindung hergestellt wird.

4. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt).

STANDBY
Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger,
LINK
sondern leuchtet blau, wenn zwischen der
STANDBY

LINK
Soundbar und dem drahtlosen
Empfangsmodul eine Verbindung besteht.

Leuchtet blau

5. Wenn der SWA-8500S nicht angeschlossen ist, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.

DEU - 18
Verbinden des SWA-W500 (separat erhältlich) mit einer Soundbar
1. Schalten Sie die Soundbar aus, indem Sie die Taste (Strom) auf der Fernbedienung drücken.

Rot blinkt 3x

PAIR

2. Stecken Sie den drahtlosen Subwoofer ein und überprüfen Sie dann seinen Standby-Status.
•• Stecken Sie das Netzkabel des drahtlosen Subwoofers in eine Steckdose und in den drahtlosen
Subwoofer, um den drahtlosen Subwoofer einzuschalten. Die LED-Verbindungsanzeige LINK
(blaues LED) auf dem drahtlosen Subwoofer blinkt. Wenn die LED nicht blinkt, halten Sie die
SOUND
MODE

Taste ID SET auf der Rückseite des drahtlosen Subwoofers mit einer Stiftspitze 5 bis 6
Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige LINK blinkt (blau). Weitere Informationen über
VOL WOOFER

LED finden Sie im SOUNDBAR


Handbuch des SWA-W500.

IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET

5 Sec Blinkt blau

POWER ID SET
POWER ID SET

POWER ID SET

Rückseite des drahtlosen Subwoofers Vorderseite des drahtlosen Subwoofers

•• Die Haupteinheit ist schwer. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich Ihre Finger bei Drücken der Taste
ID SET oder beim Anschließen des Netzkabels an die Rückseite des Geräts nicht einklemmen.
•• Das obere Teil des Subwoofers ist kratzempfindlich. Gehen Sie damit sorgfältig um.

•• Drücken oder stoßen Sie die


Lautsprechereinheit auf der
Unterseite des Gehäuses nicht.
Lautsprechereinheit
Sie könnten den Lautsprecher
verformen oder beschädigen.
Unterseite des drahtlosen Subwoofers

DEU - 19
3. Drücken Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang.
•• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der
Reihenfolge Rot → Grün → Blau.

Rücklautsprecher, Woofer-Kopplungstaste LED-Anzeige

Rot → Grün → Blaues Blinken

Kopplung
PAIR
5 Sec

Zyan blinkt 3x
ND
SOUODE
M

Die Verbindung ist


abgeschlossen

4. Prüfen Sie, ob die LINK-LED dauerhaft blau leuchtet (Verbindung abgeschlossen).

Die LED-Verbindungsanzeige LINK hört


auf zu blinken und leuchtet dauerhaft
Hört auf zu blinken.
Leuchtet blau.
blau, wenn eine Verbindung zwischen
der Soundbar und dem drahtlosen
Subwoofer hergestellt ist.

Vorderseite des drahtlosen Subwoofers

HINWEISE
–– Schließen Sie das Netzkabel dieses Produkts oder Ihres Fernsehers nicht an eine Steckdose an, bis
alle Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind.
–– Stellen Sie vor dem Umstellen oder Installieren dieses Produkts sicher, dass der Strom abgeschaltet
ist, und ziehen Sie das Netzkabel.
–– Die maximale Übertragungsentfernung des drahtlosen Signals der Haupteinheit beträgt ca. 10 m,
kann jedoch in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung unterschiedlich sein. Wenn sich eine
Stahlbeton- oder Metallwand zwischen der Haupteinheit und dem drahtlosen Subwoofer befindet,
funktioniert die Anlage möglicherweise gar nicht, weil das drahtlose Signal Metall nicht
durchdringen kann.

VORSICHTSMASSNAHMEN
–– Es sind Antennen für den drahtlosen Empfang in den drahtlosen Subwoofer eingebaut. Halten Sie
die Einheiten fern von Wasser und Feuchtigkeit.
–– Für eine optimale Wiedergabeleistung stellen Sie sicher, dass der Bereich um den drahtlosen
Subwoofer und das Drahtlosempfängermodul (separat erhältlich) frei von Behinderungen ist.

DEU - 20
05 VERWENDUNG EINER KABELVERBINDUNG
MIT DEM FERNSEHER

Methode 1. Verbindung mit HDMI


ACHTUNG

•• Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das
HDMI-Signal empfangen.
•• Um das HDMI-Kabel zwischen dem Fernseher und der Soundbar anzuschließen, vergewissern
Sie sich, dass Sie die mit ARC gekennzeichneten Anschlüsse anschließen. Andernfalls wird der
Ton des Fernsehers möglicherweise nicht ausgegeben.
•• Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kabel mit dem Premium HDMI-Zertifizierungslogo verwenden.
Stellen Sie außerdem sicher, dass das Kabel ein zertifiziertes Hochgeschwindigkeits-HDMI-
Ethernet-Kabel vom Typ A ist. (HOCHGESCHWINDIGKEITS-HDMI-KABEL MIT ETHERNET)

Anschließen des Fernsehgeräts, welches HDMI ARC (Audio Return Channel) unterstützt
Mit dem HDMI IN (ARC)-
Anschluss Ihres Verbinden mit dem HDMI (ARC)-
Fernsehgeräts verbinden. Anschluss am Soundbar-Hauptgerät.

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)
HDMI IN HDMI-Kabel
(ARC)

SERVICE DC 19V
Oberseite der Soundbar
Unterseite der
Soundbar

LED- Weiß Ein -> Aus

Anzeige „Digital-Audio-Eingang“

1. Schließen Sie bei ausgeschalteter Soundbar und ausgeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel wie
in der Abbildung gezeigt an.
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Der Ton des Fernsehers wird über die Soundbar ausgegeben.

DEU - 21
•• Wenn der Ton des Fernsehers nicht zu hören ist, drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste auf
der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung, um den
„Digital-Audio-Eingang“-Modus auszuwählen.
•• Wird kein Ton ausgegeben, prüfen Sie die HDMI-Kabelverbindung erneut.
•• Verwenden Sie die Lautstärketasten auf der Fernbedienung des Fernsehers, um die Lautstärke
der Soundbar zu ändern.
HINWEISE
•• Wenn Sie einen Fernseher, welcher HDMI ARC (Audio Return Channel) unterstützt, über ein HDMI-
Kabel an die Soundbar anschließen, können Sie die digitalen Video- und Audiodaten übertragen,
ohne ein separates optisches Kabel anzuschließen.
•• Wir empfehlen Ihnen, wenn möglich ein HDMI-Kabel ohne Kern zu verwenden. Wenn Sie ein HDMI-
Kabel mit Kern verwenden, verwenden Sie ein Kabel mit einem Durchmesser von weniger als 14 mm.
•• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt.
•• Wenn der Ton einer Sendung in Dolby Digital kodiert ist und das „Format des digitalen
Audioausgangs“ an Ihrem Fernsehgerät auf PCM eingestellt ist, empfehlen wir Ihnen, die
Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Wenn die Einstellung am Fernseher geändert ist, werden
Sie eine bessere Tonqualität feststellen. (Das Menü des Fernsehers kann je nach Hersteller des
Fernsehers unterschiedliche Begriffe für Dolby Digital und PCM verwenden.)

DEU - 22
Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel

Checkliste vor dem Verbinden


•• Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das
HDMI-Signal empfangen.
•• Wenn Sie ein optisches Kabel verwenden und die Anschlüsse über Abdeckungen verfügen,
müssen Sie die Abdeckungen unbedingt entfernen.

Unterseite der Soundbar

Optisches Kabel DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(nicht mitgeliefert) (OPTICAL) (TV-ARC)

OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Oberseite der Soundbar

LED- Weiß Ein -> Aus

Anzeige „Digital-Audio-
Eingang“

1. Schalten Sie Fernseher und Soundbar aus und verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) an der Soundbar und den OPTICAL-Ausgangsanschluss am Fernseher mit dem
optischen Kabel (nicht mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt.
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion) an der Oberseite der Soundbar oder die Taste
 (Quelle) auf der Fernbedienung und wählen Sie dann den Modus „Digital-Audio-Eingang“.
Dann wird der Hinweis „Digital-Audio-Eingang“ ausgegeben.
4. Der Ton des Fernsehers wird über die Soundbar ausgegeben.

DEU - 23
06 VERWENDUNG EINER DRAHTLOSEN
VERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER

Methode 1. Verbindung per Bluetooth


Wenn ein Samsung-TV über Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoton ohne
störende Verkabelung hören.
•• Es kann nur ein Samsung-TV gleichzeitig verbunden werden.
•• Es kann ein Samsung-TV mit Bluetooth-Unterstützung angeschlossen werden. Prüfen Sie die
Spezifikation Ihres Fernsehgeräts.

Die erste Verbindung


1. Bluetooth-Kopplungstaste LED-Anzeige

Zyan blinkt 3x
PAIR Rot → Grün → Blaues Blinken

Die Verbindung ist


Kopplung
ODER abgeschlossen
Im „Bluetooth“-ModusND
SOUODE
M •• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED
nacheinander in der Reihenfolge Rot → Grün → Blau.

5 Sec
„Bereit zur Verbindung über Bluetooth.“

2. Bluetooth-Modus am Samsung-TV auswählen.


(z.B. Home ( )  Einstellung ( )  Ton  Tonausgabe  Bluetooth-Lautsprecherliste 
[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“ aus der Liste auf dem
Fernsehbildschirm aus.
Eine verfügbare Soundbar wird mit „Muss gekoppelt werden“ oder „Gekoppelt“ auf der Liste der
Bluetooth-Geräte angezeigt. Um den Samsung-TV mit der Soundbar zu verbinden, wählen Sie die
Meldung aus und stellen Sie dann eine Verbindung her.
4. Sie können jetzt den Ton des Samsung-TV über die Soundbar hören.
•• Wenn es ein Verbindungsprotokoll zwischen der Soundbar und dem Samsung-Fernseher gibt,
wird die Soundbar automatisch verbunden, indem ihr Modus zu „Bluetooth“ gewechselt wird.

DEU - 24
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
•• Falls Sie in der Liste mit Lautsprechern am Samsung-TV eine vorhandene Soundbar
(z.B. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) haben, löschen Sie diese.
•• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.

Trennen der Soundbar vom Samsung-TV


Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste an der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste
auf der Fernbedienung, um einen anderen Modus als „Bluetooth“ auszuwählen.
•• Das Trennen dauert einige Zeit, denn der Samsung-TV muss eine Antwort von der Soundbar
erhalten. (Die erforderliche Zeit kann je nach dem Modell des Samsung-TV unterschiedlich sein.)

Hinweise zur Bluetooth-Verbindung


•• Suchen Sie ein neues Gerät im Umkreis von 1 m, um eine Verbindung per Bluetooth-
Kommunikation herzustellen.
•• Wenn Sie bei der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden,
geben Sie <0000> ein.
•• Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
•• Die Soundbar führt die Bluetooth-Suche oder -Verbindung unter den folgenden Umständen
möglicherweise nicht korrekt aus:
–– Wenn rund um die Soundbar ein starkes elektrisches Feld vorhanden ist.
–– Wenn mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt sind.
–– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, nicht an seinem Platz ist oder Fehlfunktionen
aufweist.
•• Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.

DEU - 25
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi
Checkliste vor dem Verbinden
•• Die Wi-Fi-Verbindung ist nur bei einem Samsung TV verfügbar.
•• Prüfen Sie, ob der drahtlose Router (Wi-Fi) eingeschaltet ist und ob der Fernseher mit dem
Router verbunden ist.
•• Der Fernseher und die Soundbar müssen mit dem gleichen Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden
sein.
•• Falls Ihr Drahtlosrouter (Wi-Fi) einen DFS-Kanal verwendet, können Sie keine Wi-F-Verbindung
zwischen dem Fernseher und der Soundbar herstellen. Kontaktieren Sie Ihren
Internetdienstleister für Details.
•• Da die Menüs je nach Herstellungsjahr unterschiedlich ausfallen können, schlagen Sie im
Benutzerhandbuch des Fernsehers nach.
•• Wenn Sie das TV über Wi-Fi mit der Soundbar verbinden möchten, stellen Sie zunächst eine
Verbindung zwischen Soundbar und drahtlosem Router her. Auf Seite 31 finden Sie Details
zum Herstellen einer Wi-Fi-Verbindung.

1. Weitere Informationen zur WLAN-Verbindung mit der Soundbar finden Sie auf Seite 31,
„Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)“.
2. Ändern Sie die Eingangsquelle des Fernsehers im Audio-Menü auf die Soundbar.
•• Samsung-Fernsehermodelle, die 2017 oder später veröffentlicht wurden
Home ( )  Einstellung ( )  Ton  Tonausgabe  [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)

DEU - 26
07 VERBINDEN EINES EXTERNEN GERÄTS

Verbindung mit einem optischen Kabel


Unterseite der Soundbar

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


Optisches Kabel (OPTICAL) (TV-ARC)
BD / DVD-Player / Settop-
Box / Spielekonsole (nicht mitgeliefert)

SERVICE DC 19V
Oberseite der Soundbar
OPTICAL OUT

R - AUDIO - L

LED- Weiß Ein -> Aus

Anzeige „Digital-Audio-
Eingang“

1. Schalten Sie das externe Gerät und die Soundbar aus und verbinden Sie den Anschluss DIGITAL
AUDIO IN (OPTICAL) an der Soundbar und den OPTICAL-Ausgangsanschluss am externen Gerät
mit dem optischen Kabel (nicht mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt.
2. Schalten Sie die Soundbar und das externe Gerät ein.
3. Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion) an der Oberseite der Soundbar oder die Taste
 (Quelle) auf der Fernbedienung und wählen Sie dann den Modus „Digital-Audio-Eingang“.
Dann wird der Hinweis „Digital-Audio-Eingang“ ausgegeben.
4. Der Ton des externen Geräts wird über die Soundbar ausgegeben.

DEU - 27
08 VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS
Methode 1. Verbindung per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoton ohne
störende Verkabelung hören.
•• Wenn Sie ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät mit der ausgeschalteten Soundbar
verbinden, schaltet sich die Soundbar automatisch ein.

Mobilgerät
Die erste Verbindung
•• Achten Sie beim Verbinden mit einem neuen Bluetooth-Gerät darauf, dass sich das Gerät innerhalb
einer Entfernung von 1 m befindet.

1. Bluetooth-Kopplungstaste LED-Anzeige

Zyan blinkt 3x
PAIR Rot → Grün → Blaues Blinken

Die Verbindung ist


Kopplung
ODER abgeschlossen
ND
Im „Bluetooth“-Modus
SOUODE
M
•• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED
nacheinander in der Reihenfolge Rot → Grün → Blau.

5 Sec
„Bereit zur Verbindung über Bluetooth.“

2. Wählen Sie an Ihrem Gerät in der angezeigten Geräteliste „[AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T“.
3. Spielen Sie Musikdateien von dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar ab.

Falls das Gerät nicht verbunden werden kann


•• Falls Sie in der Liste mit Lautsprechern auf dem Mobilgerät eine vorhandene Soundbar (z.B.
„[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“) haben, löschen Sie diese.
•• Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.

DEU - 28
Hinweise zur Bluetooth-Verbindung
•• Suchen Sie ein neues Gerät im Umkreis von 1 m, um eine Verbindung per Bluetooth-
Kommunikation herzustellen.
•• Wenn Sie bei der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden,
geben Sie <0000> ein.
•• Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
•• Die Soundbar führt die Bluetooth-Suche oder -Verbindung unter den folgenden Umständen
möglicherweise nicht korrekt aus:
–– Wenn rund um die Soundbar ein starkes elektrisches Feld vorhanden ist.
–– Wenn mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt sind.
–– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, nicht an seinem Platz ist oder Fehlfunktionen
aufweist.
•• Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte etc.
•• Die Soundbar unterstützt SBC-Daten (44,1kHz, 48kHz).
•• Schließen Sie nur ein Bluetooth-Gerät an, das die A2DP (AV)-Funktion unterstützt.
•• Sie können die Soundbar nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbinden, das nur die HF-Funktion
(Freisprechen) unterstützt.
•• Wenn Sie die Soundbar an ein Bluetooth-Gerät anschließen, platzieren Sie beide so nahe wie
möglich beieinander.
•• Je weiter die Soundbar und das Bluetooth-Gerät voneinander entfernt sind, desto geringer wird die
Klangqualität. Die Bluetooth-Verbindung kann unterbrochen werden, wenn sich die Geräte
außerhalb der effektiven Reichweite befinden.
•• Die Bluetooth-Verbindung funktioniert möglicherweise nicht wie beabsichtigt in Gebieten mit
schlechtem Empfang.
•• Ein Bluetooth-Gerät kann unter den folgenden Bedingungen Rauschen oder Fehlfunktionen aufweisen:
–– Wenn der Körper in Kontakt mit dem Signal-Sender/Empfänger am Bluetooth-Gerät oder an
der Soundbar ist
–– In Ecken oder wenn sich in der Nähe ein Hindernis wie eine Wand oder eine Trennwand
befindet, an dem elektrische Änderungen auftreten können.
–– Bei Exposition gegenüber Funkstörungen durch andere Produkte, die auf den gleichen
Frequenzbereichen arbeiten, wie medizinische Geräte, Mikrowellenherde und WLAN-Geräte.
–– Hindernisse wie Türen und Wände können die Klangqualität auch dann beeinträchtigen, wenn
sich die Geräte im effektiven Bereich befinden.
•• Beachten Sie, dass Ihre Soundbar während der Verwendung der Bluetooth-Option nicht mit
anderen Bluetooth-Geräten gekoppelt werden kann.
•• Dieses Drahtlosgerät kann während des Betriebs elektrische Störungen verursachen.

DEU - 29
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen
Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
•• Verbindung zum Soundbar wird getrennt.
•• Ist die Soundbar vom Bluetooth-Gerät getrennt, blinkt die mehrfarbige LED-Verbindungsanzeige
an der Soundbar dreimal „Rot“.

Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät


Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste an der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste
auf der Fernbedienung, um einen anderen Modus als „Bluetooth“ auszuwählen.
•• Das Trennen dauert einige Zeit, da das Bluetooth-Gerät ein Antwortsignal von der Soundbar
empfangen muss. (Die Zeit zum Trennen kann je nach Bluetooth-Gerät unterschiedlich sein)
•• Ist die Soundbar vom Bluetooth-Gerät getrennt, blinkt die mehrfarbige LED-Verbindungsanzeige
an der Soundbar dreimal „Rot“.

DEU - 30
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)
Zum Verbinden einer Soundbar mit einem Mobilgerät über ein drahtloses Netzwerk (Wi-Fi) ist die
SmartThings-App erforderlich.

Die erste Verbindung


1. Installieren und starten Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät (Smartphone oder Tablet).
2. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen in der App, um die Soundbar hinzuzufügen.
•• Die automatische Pop-up-Anzeige (der zweite Screenshot unten) wird auf einigen Geräten
eventuell nicht angezeigt.
Falls das Pop-up-Fenster nicht angezeigt wird, drücken Sie auf “ ” auf dem Home Screen. Die
Soundbar wird zu der App hinzugefügt.

SmartThings-
App

App ausführen Automatische Gerät hinzufügen


Pop-up-Meldung

DEU - 31
Konfigurieren von Amazon Alexa

•• Amazon Alexa ist ein von Amazon bereitgestellter Dienst.


•• Dieser Dienst ist nur in einigen Sprachen verfügbar, aber nicht in anderen Ländern oder
Regionen.

Mit Alexa können Sie Musik wiedergeben, Nachrichten hören, Wetterberichte erhalten und
Haushaltsgeräte steuern.
Zum Verwenden von Amazon Alexa wird ein Amazon-Konto benötigt, um über das Netzwerk eine
Verbindung mit der Soundbar herzustellen.
1. Installieren Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät und starten Sie sie dann.
2. Rufen Sie das Alexa-Konto auf, indem Sie die Anweisungen in der App befolgen, und melden Sie
sich dann bei dem Dienst an.
Oberseite der
Soundbar

3 Sec
„Alexa“ ODER

3. Rufen Sie Alexa auf oder drücken Sie die  (Multi-Funktion)-Taste an der Soundbar 3 Sekunden
lang, um den Alexa-Dienst zu nutzen.
•• Drücken Sie die  (Multi-Funktion)-Taste 3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen. Sprechen Sie bei
gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren.
•• Der Status der LED-Verbindungsanzeige ändert sich je nach Alexa-Status. Weitere
Informationen finden Sie auf Seite 34.

DEU - 32
Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar

Auslöser + Befehl

Sachen zum Versuchen Beispiele dafür, was gesagt wird

„Alexa, lauter.“
Lautstärkeregelung
„Alexa, leiser.“

Anhören von Streaming-Inhalten von


„Alexa, spiele Jazzmusik“
Amazon Music

„Alexa, spiele nächsten Song.“

Wiedergabesteuerung „Alexa, stoppe die Musik.“

„Alexa, was ist dieses Lied?“

Wetterinformationen „Alexa, wie ist das Wetter?“

Timer-Zeitplanung „Alexa, stelle einen Timer für 10 Minuten.“

DEU - 33
Status der Alexa-Anzeige
Der Status der LED-Verbindungsanzeige ändert sich, wie nachfolgend gezeigt, je nach Alexa-Status.

Alexa-Status LED-Anzeige an der Soundbar

Nicht in Betrieb
Aus

Zyan ein
Zuhören

Nachdenken Zyan blinkt 1x

Sprechen

Alarme und Zyan blinkt 2x Blau blinkt 2x


Erinnerungen des
Timers

Gelb blinkt 2x
Benachrichtigung

Alexa service Rot blinkt 3x

unavailable

Netzwerk Rot blinkt 3x

getrennt

Rot ein
Mikrofon aus

DEU - 34
Verwendung von Tap Sound
Tippen Sie die Soundbar mit Ihrem Mobilgerät an, um den Ton des Inhalts auf dem Mobilgerät über die
Soundbar wiederzugeben.

•• Diese Funktion wird je nach dem Mobilgerät eventuell nicht unterstützt.


•• Diese Funktion ist nur mit Samsung Mobilgeräten mit Android 8.1 oder höher kompatibel.

Oberseite der
SmartThings-App Soundbar

Mobilgerät

1. Aktivieren Sie die Tap Sound-Funktion an Ihrem Mobilgerät.


•• Details zum Aktivieren der Funktion finden Sie nachfolgend unter „Einstellen der Tap Sound-
Funktion“.
2. Tippen Sie die Soundbar mit dem Mobilgerät an. Wählen Sie „Jetzt starten“ in dem angezeigten
Nachrichtenfenster.
Eine Verbindung wird zwischen dem Mobilgerät und der Soundbar über Bluetooth hergestellt.
3. Geben Sie den Ton des Inhalts auf dem Mobilgerät über die Soundbar wieder.
•• Diese Funktion verbindet ein Mobilgerät per Bluetooth mit der Soundbar, indem die Vibration
erkannt wird, die auftritt, wenn das Gerät die Soundbar berührt.
•• Achten Sie darauf, mit dem Mobilgerät nicht eine Ecke der Soundbar anzutippen. Die Soundbar
oder das Mobilgerät könnten dadurch zerkratzt oder beschädigt werden.
•• Es wird empfohlen, das mobile Gerät mit einer Schutzhülle abzudecken. Tippen Sie leicht den
breiten Bereich auf der Oberseite der Soundbar an, ohne dabei übermäßige Kraft anzuwenden.
•• Zum Verwenden dieser Funktion aktualisieren Sie die SmartThings-Anwendung auf die
neueste Funktion. Die Funktion wird je nach der Version der App eventuell nicht unterstützt.

Einstellen der Tap Sound-Funktion


Verwenden Sie die SmartThings-App zum Aktivieren der Tap View, Tap Sound-Funktion.
1. Führen Sie auf dem Mobilgerät die SmartThings-App aus.
2. Wählen Sie ( → ) in dem SmartThings-App-Bildschirm, der auf dem Mobilgerät angezeigt
wird.
3. Aktivieren Sie „Tap View, Tap Sound“, damit die Funktion funktioniert, wenn ein Mobilgerät in die
Nähe der Soundbar bewegt wird. Die Funktion wird eingeschaltet.

HINWEISE
•• Wenn sich das Mobilgerät im Energiesparmodus befindet, funktioniert die Tap Sound-Funktion nicht.
•• Die Tap Sound-Funktion funktioniert möglicherweise nicht, wenn sich in der Nähe der Soundbar Geräte
befinden, die Funkstörungen verursachen, wie z.B. elektrische Geräte. Stellen Sie sicher, dass Geräte, die
Funkstörungen verursachen können, in ausreichender Entfernung von der Soundbar platziert werden.

DEU - 35
09 INSTALLIEREN DER Komponenten der Wandhalterung

WANDHALTERUNG
Vorsichtsmaßnahmen bei der Wandhalterungsführung

Installation
x2
x2
•• Die Installation darf nur an einer vertikalen
(M4 x L10)
Wand erfolgen.
•• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hohen Aufhängungsschraube Schraube
Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit.
•• Prüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um x2
das Gewicht des Produkts zu tragen. Wenn
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort. Wandhalterung
•• Kaufen und verwenden Sie die
Befestigungsschrauben oder Dübel, die für
die Art Ihrer Wand geeignet sind (Gipsplatte, 1. Platzieren Sie die Wandhalterungsführung
Eisenplatte, Holz, etc.). Wenn möglich an der Wand.
befestigen Sie die Stützschrauben an •• Die Wandhalterungsführung muss
Wandpfosten. waagerecht positioniert sein.
•• Kaufen Sie Wandmontageschrauben •• Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
entsprechend der Art und Dicke der Wand, an ist, installieren Sie die Soundbar
der Sie die Soundbar befestigen möchten. mindestens 5 cm unterhalb des
–– Durchmesser: M5 Fernsehers.
–– Länge: 35 mm oder länger werden
empfohlen.
•• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an die
externen Geräte an, bevor Sie die Soundbar
an der Wand installieren. 5 cm oder mehr
•• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.

DEU - 36
2. Richten Sie die Mittellinie der 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht im
Wandhalterungsführung auf die Mitte des Lieferumfang enthalten) durch jede
Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter Aufhängungsschraube und drehen Sie dann
Ihrem Fernseher montieren) und befestigen jede Schraube in einem
Sie dann die Wandhalterungsführung mit Aufhängungsschraubenloch.
Klebeband an der Wand.
•• Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem
Fernseher montieren, stellen Sie sicher,
dass sich die Mittellinie in der Mitte des
Montagebereichs befindet.

6. Installieren Sie 2 Wandhalterungen mit der


richtigen Ausrichtung auf der Unterseite der
Soundbar unter Verwendung von
Mittellinie 2 Schrauben.

3. Markieren Sie die Positionen der Löcher mit


einem Stift und entfernen Sie die
Wandhalterungsführung.

4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an


•• Achten Sie beim Zusammenbau darauf,
jeder Markierung ein Loch in die Wand.
dass sich die Aufhängungsteile der
•• Wenn die Markierungen nicht den Positionen
Wandhalterungen hinter der Rückseite
der Halterungsbolzen entsprechen, achten
der Soundbar befinden.
Sie darauf, geeignete Dübel oder Molly-Dübel
in die Löcher einzuführen, bevor Sie die Rückseite der Soundbar
Aufhängungsschrauben einführen. Wenn Sie
Dübel oder Molly-Dübel verwenden, achten
Sie darauf, dass die gebohrten Löcher für die
verwendeten Dübel oder Molly-Dübel groß
genug sind.

Rechtes Ende der Soundbar

DEU - 37
7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der
befestigten Wandhalterungen, indem Sie die
10 INSTALLIEREN
Wandhalterungen an die
Aufhängungsschrauben an der Wand
DER SOUNDBAR
hängen. VOR DEM
FERNSEHER

8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend


dargestellt nach unten, sodass die
Wandhalterungen sicher auf den
Aufhängungsschrauben ruhen.
•• Setzen Sie die Aufhängungsschrauben in
den breiten (unteren) Teil der
3 cm
Wandhalterung ein und schieben Sie ode
r me
dann die Wandhalterung nach unten, hr

sodass die Wandhalterung sicher auf den


Aufhängungsschrauben ruhen.

Microphone

Positionieren Sie die Mitte der Soundbar in der


Mitte des Fernsehers wie in der Abbildung
dargestellt.
Stellen Sie den Soundbar zu diesem Zeitpunkt
mindestens 3 cm vom Fernseher entfernt auf,
damit die Spracherkennung nicht gestört wird.

HINWEISE
•• Achten Sie darauf, dass die Soundbar auf
einer flachen und stabilen Oberfläche
platziert ist.
•• Ein unzureichender Abstand von dem
Fernsehgerät könnte Probleme bei
Spracherkennung und Akustik verursachen.

DEU - 38
11 SOFTWARE- 1. Weitere Informationen finden Sie auf der
Samsung Website (www.samsung.com) →

UPDATE suchen Sie nach dem Modellnamen im


Kundenbetreuungsmenü.
•• Weitere Informationen zur Aktualisierung
finden Sie in der
Automatisches Update Aktualisierungsanleitung.
2. Laden Sie die Aktualisierungsdatei (USB-Typ)
Wenn die Soundbar mit dem Internet verbunden
herunter.
ist, werden Software-Updates automatisch
3. Entzippen Sie die Datei, um einen Ordner mit
durchgeführt, auch wenn die Soundbar
dem Dateinamen zu erstellen.
ausgeschaltet ist.
4. Speichern Sie den erstellten Ordner auf
•• Zum Verwenden der Funktion des
einem USB-Stick und schließen Sie ihn dann
Automatischen Updates muss die Soundbar
an die Soundbar an.
mit dem Internet verbunden sein.
5. Schalten Sie die Soundbar ein. Anschließend
Die Wi-Fi-Verbindung zur Soundbar wird
wird das Produkt innerhalb von 3 Minuten
beendet, wenn das Stromkabel der Soundbar
aktualisiert.
getrennt oder der Strom abgeschaltet wird.
Wenn der Strom abgeschaltet wird, wenn der Weiß bewegt sich von links nach
Strom wieder eingeschaltet wird oder Sie das rechts und von rechts nach links
LED-
Stromkabel wieder anschließen, schalten Sie
Anzeige
die Soundbar ein und verbinden Sie sie wieder
mit dem Internet.

Start des Software-Updates:


USB-Update „Software-Update starten.“
Ende des Software-Updates:
Unterseite der Soundbar „Das Software-Update ist
abgeschlossen.“
SERVICE
ID SET NETWORK
DC 19V DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)

SERVICE DC 19V

•• Schalten Sie sie während des Updates


nicht aus und entfernen Sie den USB-
Micro-USB auf Stick nicht.
USB-Adapterkabel
•• Wenn nach Abschluss des Software-
(nicht im Lieferumfang
enthalten) Updates die gelbe LED leuchtet, wird ein
zusätzliches Update durchgeführt.
Schalten Sie in diesem Fall das Gerät nicht
aus bzw. entfernen Sie das USB-Kabel
Samsung wird möglicherweise in Zukunft nicht.
Updates für die System-Firmware der Soundbar •• Wird das Update nicht fortgesetzt,
verbinden Sie das Netzkabel erneut mit
anbieten.
der Soundbar.
Wenn ein Update verfügbar ist, können Sie die •• Wenn die neueste Version installiert ist,
Soundbar aktualisieren, indem Sie das USB- wird kein Update durchgeführt.
Laufwerk, das die Update-Firmware enthält, an den •• Je nach USB-Typ wird das Update
SERVICE-Anschluss der Soundbar anschließen. möglicherweise nicht unterstützt.

DEU - 39
Initialisierung

5 Sec

Drücken Sie bei eingeschalteter Soundbar


gleichzeitig die Tasten (Lautstärke) an dem
Gehäuse für mindestens 5 Sekunden. Die LED-
Anzeige ändert sich wie folgt dargestellt und
dann wird die Soundbar initialisiert.

Weiß bewegt sich von links nach


rechts und von rechts nach links

LED-
Anzeige Zyan blinkt 3x

Rot blinkt → Aus

ACHTUNG

•• Alle Einstellungen der Soundbar werden


initialisiert. Achten Sie darauf, dies nur
auszuführen, wenn die Initialisierung
erforderlich ist.

DEU - 40
12 FEHLERBEHEBUNG
Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Kundendienst informieren.

Falls der Strom nicht eingeschaltet wird ;; Die Kabelverbindung mit der Soundbar
könnte lose sein. Trennen Sie das Kabel und
;; Überprüfen Sie, ob das Stromkabel der schließen Sie es erneut an.
Soundbar korrekt in die Steckdose ;; Entfernen Sie das Netzkabel vollständig,
eingesteckt ist. schließen Sie es erneut an und schalten Sie
Falls die Funktionen nicht richtig die Stromversorgung ein.
funktionieren ;; Initialisieren Sie das Produkt und versuchen
Sie es erneut. (Siehe Seite 40.)
;; Nachdem Sie das Stromkabel entfernt
haben setzen Sie es erneut ein. Falls das Fernsehgerät nicht per HDMI (ARC)
;; Entfernen Sie das Netzkabel vom externen verbunden ist
Gerät und versuchen Sie es erneut. ;; Prüfen Sie, ob das HDMI-Kabel korrekt an
;; Wenn kein Signal vorhanden ist, schaltet sich den ARC-Anschluss angeschlossen ist.
die Soundbar nach einer bestimmten (Siehe Seite 21)
Zeitspanne automatisch aus. Schalten Sie die ;; Der Anschluss ist möglicherweise aufgrund
Stromversorgung ein. (Siehe Seite 11.) des angeschlossenen externen Geräts
Falls die Fernbedienung nicht funktioniert (Set-Top-Box, Spielgerät, etc.) nicht
möglich. Verbinden Sie die Soundbar direkt.
;; Bedienen Sie die Fernbedienung unter ;; HDMI-CEC ist eventuell nicht an dem
genauer Beobachtung der Soundbar. Fernsehgerät aktiviert. Schalten Sie das
;; Ersetzen Sie die Batterien durch neue. CEC im Menü des Fernsehgeräts ein.
(Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung
Falls kein Ton aus der Soundbar ausgegeben
( ) → Allgemein → Externe
wird
Geräteverwaltung → Anynet+ (HDMI-CEC)
;; Die Lautstärke der Soundbar ist zu gering EIN)
oder stummgeschaltet. Passen Sie die
Es gibt keinen eingehenden Ton beim
Lautstärke an.
;; Wenn ein externes Gerät (STB, Bluetooth- Anschluss an den Fernseher im Modus HDMI
Gerät, Mobilgerät usw.) angeschlossen ist, (ARC)
passen Sie die Lautstärke des externen ;; Ihr Gerät ist nicht in der Lage, das
Geräts an. Eingangssignal wiederzugeben. Ändern Sie
;; Wählen Sie für die Tonausgabe des die Audioausgabe des Fernsehers auf PCM
Fernsehgeräts die Soundbar aus. oder Dolby Digital. (Bei einem Samsung TV:
(Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton →
( ) → Ton → Tonausgabe → Soundbar Experteneinstellungen → Format des
wählen) digitalen Audioausgangs)

DEU - 41
Falls die Bluetooth-Verbindung nicht möglich Falls die Wi-Fi-Verbindung nicht möglich ist
ist
;; Prüfen Sie, ob Ihr Wireless-Router
;; Wechseln Sie beim Verbinden eines neuen eingeschaltet ist.
Geräts für die Verbindung zur Bluetooth- ;; Schalten Sie den Router aus, schalten Sie
Kopplung. (Drücken Sie die Taste  PAIR ihn wieder ein und versuchen Sie es dann
auf der Fernbedienung oder drücken Sie die erneut.
Taste (Mikrofon Ein/Aus) am Gehäuse ;; Wenn das Signal des Wireless-Routers zu
mindestens 5 Sekunden lang.) schwach ist, ist die Verbindung eventuell
;; Wenn die Soundbar mit einem anderen nicht möglich. Bewegen Sie den Router in
Gerät verbunden ist, trennen Sie das Gerät die Nähe der Soundbar oder passen Sie die
zuerst, um das Gerät zu wechseln. Einbauposition so an, dass es keine
;; Stellen Sie die Verbindung wieder her, Hindernisse gibt.
nachdem Sie die Bluetooth- ;; Wenn Ihr WLAN-Router neu ist, müssen Sie
Lautsprecherliste des zu verbindenden die Netzwerkeinstellungen des
Geräts entfernt haben. (Samsung-TV: Lautsprechers neu konfigurieren.
Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton →
Tonausgabe → Bluetooth-Lautsprecherliste) Falls Alexa nicht antwortet
;; Entfernen Sie den Netzstecker und
Wenn das Mikrofon ausgeschaltet ist oder
versuchen Sie es dann erneut.
sein Empfang schlecht ist
;; Initialisieren Sie das Produkt und versuchen
;; Wenn die Rote LED an der Soundbar
Sie es erneut. (Siehe Seite 40.)
aufleuchtet, drücken Sie die (Mikrofon
Falls es zu Unterbrechungen des Bluetooth- Ein/Aus)-Taste, um das Mikrofon zu
Tons kommt aktivieren.
;; Die Spracherkennung könnte aufgrund der
;; Die Töne können aufgrund von Störungen Umgebungsgeräusche nicht verfügbar
durch Hochfrequenz oder elektronische sein. Reduzieren Sie die Geräusche und
Geräte in der Nähe brechen. Halten Sie versuchen Sie es erneut.
solche Geräte von der Soundbar fern, um Wenn das Netzwerk getrennt ist
Funkstörungen zu vermeiden. Beispiel: ;; Wenn die Red Rote LED an der Soundbar
Mikrowellenherde. blinkt, ist das Netzwerk eventuell getrennt.
;; Da das zu verbindende Gerät weit von der Konfigurieren Sie das Netzwerk neu. (Siehe
Soundbar entfernt ist, kann es zu Seite 31)
Tonunterbrechungen kommen. Bewegen Wenn Alexa nicht korrekt konfiguriert ist
Sie das Gerät in die Nähe der Soundbar. ;; Konfigurieren Sie Alexa mit der
;; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem SmartThings-App neu. (Siehe Seite 32)
Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt ;; Prüfen Sie auf der Website von Amazon die
kommt oder wenn das Produkt auf Möbeln Länder, in denen Alexa unterstützt wird. Der
aus Metall installiert wird, könnte es zu Dienst ist in diesen Ländern nicht verfügbar.
Tonunterbrechungen kommen. Überprüfen
Sie die Installationsumgebung und die Falls die Soundbar nicht sofort nach dem
Einsatzbedingungen. Einschalten des Fernsehgeräts eingeschaltet
wird

;; Wenn Sie die Soundbar während des


Fernsehens ausschalten, wird die
Synchronisation der Stromversorgung mit
dem Fernseher deaktiviert. Schalten Sie
zuerst das Fernsehgerät aus.

DEU - 42
13 LICENSE 14 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
LIZENZEN
Manufactured under license from Dolby
Zum Senden von Anfragen und Anliegen
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
betreffend Open Source kontaktieren Sie
the double-D symbol are trademarks of Dolby Samsung Open Source
Laboratories. (http://opensource.samsung.com)

15 WICHTIGE
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS HINWEISE ZUM
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital KUNDENDIENST
Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States •• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights nur als Referenz und können sich vom
Reserved. aktuellen Produkt unterscheiden.
•• Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) E
 in Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
The terms HDMI and HDMI High-Definition wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
trademarks or registered trademarks of HDMI nicht gelesen haben).
Licensing LLC in the United States and other (b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
countries. abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
•• Die Spotify Software ist Gegenstand einer •• Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
Drittanbieter Lizenz, die Sie unter folgender bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
Adresse finden: werden oder der Hausbesuch erfolgt.
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
•• Weitere Informationen über Spotify
Connect finden Sie auf
www.spotify.com/connect

DEU - 43
16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
Modellname HW-S60T / S61T

Gewicht 2,9 kg

Abmessungen (B × H × T) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm

Betriebstemperatur +5°C bis +35°C

Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % ~ 75 %

VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)

LPCM 2ch, Dolby Audio™


Unterstützte Wiedergabeformate
(unterstützt Dolby® Digital), DTS

100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz, 200mW bei


AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
5,15GHz – 5,25GHz, 100mW bei 5,25GHz –
Wi-Fi max. Transmitterleistung
5,35GHz & 5,47GHz – 5,725GHz

AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS


BT max. Transmitterleistung 100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz

HINWEISE
•• Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
•• Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.

Vorsicht: Die Soundbar wird automatisch neu gestartet, wenn Sie das Wi-Fi aus-/einschalten.

Gesamtstromverbrauch im
5,2W
Bereitschaftszustand (W)

Wi-Fi Halten Sie die Taste ID SET auf der Unterseite der Soundbar
Anschlussdeaktivierungsmethode 30 Sekunden lang gedrückt, um das Wi-Fi ein-/auszuschalten.

Halten Sie die Taste NETWORK auf der Unterseite der


Bluetooth
Soundbar 30 Sekunden lang gedrückt, um das Bluetooth
Anschlussdeaktivierungsmethode
ein-/auszuschalten.

DEU - 44
•• Samsung erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter Support >
Produktsupport suchen den Modellnamen ein. Dieses Gerät kann in allen EU-
Ländern betrieben werden. Die 5GHz WLAN(Wi-Fi oder SRD)-Funktion dieses Geräts
kann nur in Innenräumen betrieben werden.

[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)


Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an,
dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb
gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-
Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden,
können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches
kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.

Korrekte Entsorgung von Altgeräten


(Elektroschrott)

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)


Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an,
dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und
Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile
fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die
zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.

Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen


Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

VERORDNUNG (EU) 2019/1782 DER KOMMISSION


Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile
www.samsung.com/global/ecodesign_component

DEU - 45
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING
•• Om het gevaar voor een elektrische schok te
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
vermijden dient u dit apparaat niet aan regen
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
of vocht bloot te stellen.
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U LET OP
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD •• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
OVER AAN DE VAKHANDEL. VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
Zie onderstaande tabel voor een verklaring van UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
symbolen die zich op uw Samsung-product OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
kunnen bevinden. •• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden
op een stroomingang met een geaard
LET OP stopcontact.
GEVAAR OP ELEKTRISCHE •• Om het apparaat los te koppelen van de
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
stroomtoevoer, moet de stekker uit de
Dit symbool geeft aan dat de spanning stopcontact getrokken worden, daarom moet
binnen in het apparaat hoog is. de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar
Elk contact met onderdelen binnen in
zijn.
het product is gevaarlijk.
•• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of
Dit symbool geeft aan dat er
belangrijke informatie over het spatten. Plaats geen objecten op het
gebruik en onderhoud is meegeleverd apparaat die gevuld zijn met water (zoals een
met dit product. vaas).
Klasse II-product: Dit symbool geeft •• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen,
aan dat voor dit toestel geen
moet u de stekker uit het stopcontact
veiligheidsaansluiting op aarde
(massa) is vereist. Als dit symbool niet trekken. Vervolgens moet de stekker altijd
aanwezig is op een product met een onder handbereik zijn.
netsnoer, dan MOET het product een
betrouwbare aardingsaansluiting
hebben.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies
voor gebruik: Dit symbool geeft aan
dat de gebruiker de handleiding moet
raadplegen voor meer informatie over
de veiligheid.

DUT - 2
VOORZORGSMAATREGELEN 5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
die zijn vermeld op het identificatie-etiket op niet in het vuur. De batterijen mogen niet
de onderkant van het product. Plaats de worden kortgesloten, gedemonteerd of
speler horizontaal op een geschikte oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
ondergrond (meubelstuk) met genoeg batterijen bestaat ontploffingsgevaar.
ruimte er omheen voor ventilatie Vervang batterijen alleen door andere van
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen hetzelfde type.
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.

DUT - 3
Schoonmaken van stof
Verwijderen vuil of vlekken op het
productoppervlak onmiddellijk.
Het verwijderen en schoonmaken kan minder
doeltreffend zijn voor enkele stoffen of als die er
langdurig worden opgelaten.

LET OP

•• Gebruik een stofzuiger of een kleefroller om


stof, handafdrukken en dergelijke te
verwijderen.
–– Sommige schoonmaakborstels kunnen
het product beschadigen, afhankelijk van
het materiaal dat ze bevatten.
–– Handdoeken en schoonmaakdoeken
kunnen pluizen of vuil op het product
laten.
•• Gebruik geen nagel of ander gereedschap om
het vuil eraf te krabben. Dit kan de stof
beschadigen.
•• Om olie of vloeibare vlekken te verwijderen,
gebruikt u een schone witte doek die met
water is bevochtigd. Als de vlekken blijven,
veeg ze dan met een mengsel van water en
neutraal reinigingsmiddel (zoals
afwasmiddelen) en een doek.
–– Een niet-neutraal reinigingsmiddel of
schoonmaakmiddel kan verkleuring of
schade aan de stof veroorzaken.
–– Gebruik na het schoonmaken een droge
doek of haardroger om de zone te
drogen.
–– Gebruik geen buitensporige kracht om
verkleuring of schade aan de stof te
voorkomen.

DUT - 4
INHOUD

01 De componenten controleren 7
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2) -------------------------- 7

02 Productoverzicht 8
Bovenpaneel van de Soundbar -------------------------- 8

Onderpaneel van de Soundbar -------------------------- 10

03 De afstandsbediening gebruiken 11
Hoe de afstandsbediening gebruiken -------------------------- 11
Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten -------------------------- 14

Het volume van de Soundbar wijzigen met de afstandsbediening van


de tv -------------------------- 15

04 De Soundbar aansluiten 16
De elektriciteit aansluiten -------------------------- 16
De SWA-8500S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden -------------------------- 17

De SWA-W500 (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden -------------------------- 19

05 Een bedrade verbinding naar de tv gebruiken 21


Methode 1. Verbinden met een HDMI -------------------------- 21
Methode 2. Verbinden met een optische kabel -------------------------- 23

06 Een draadloze verbinding naar de tv gebruiken 24


Methode 1. Verbinden via Bluetooth -------------------------- 24
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi -------------------------- 26

DUT - 5
07 Een extern apparaat verbinden 27
Verbinden met een optische kabel -------------------------- 27

08 Een mobiel apparaat verbinden 28


Methode 1. Verbinden via Bluetooth -------------------------- 28
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk) -------------------------- 31
Amazon Alexa configureren -------------------------- 32
Tap Sound gebruiken -------------------------- 35

09 De wandmontage installeren 36
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie -------------------------- 36
Componenten voor wandmontage -------------------------- 36

10 De Soundbar installeren voor de tv 38

11 Software-update 39
Automatische update -------------------------- 39
USB-update -------------------------- 39
Initialisatie -------------------------- 40

12 Probleemoplossing 41

13 Licentie 43

14 Kennisgeving Open Source-Licentie 43

15 Belangrijke Opmerking over Service 43

16 Specificaties en Handleiding 44
Specificaties -------------------------- 44

DUT - 6
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Hoofdeenheid van de Soundbar Afstandsbediening/ HDMI-kabel


batterijen van de Soundbar

Lichtnetadapter Stroomkabel Wandmontagegids


(Soundbar) (Soundbar)

x2 x2
x2
(M4 x L10)

Schroefhouder Steun wandmontage Schroef

•• Voor meer informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik, raadpleeg het etiket op
het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
•• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
•• Meer informatie over de wandmontage vindt u op pagina 36.
•• Afbeeldingen, specificaties en het scherm van de app zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
•• Het uiterlijk van de accessoires kan enigszins afwijken van de bovenstaande afbeeldingen.

Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening


(AA-batterijen X 2)

Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot


deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit
correct is. Schuif de achterklep terug op zijn plaats.

DUT - 7
02 PRODUCTOVERZICHT

Bovenpaneel van de Soundbar


  
Plaats het product zodat
het logo van SAMSUNG
bovenaan staat. Bovenpaneel


Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of
status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve
modus aan zoals hieronder beschreven.
Led-
 W W M W W
lampje
Witte led Witte led Veelkleurige led Witte led Witte led

•• De veelkleurige led wisselt tussen Wit, Cyaan, Groen, Rood en Blauw afhankelijk van de
modus of status.

•• Druk in de standby-modus op de knop  (Multifunctioneel) om de Soundbar in te


schakelen.
•• Drukt op de  (Multifunctioneel)-knop om de modus te wijzigen. Telkens als u de
modus wijzigt, licht de led wit op en schakelt vervolgens uit.

Led- Wit Aan -> Uit Wit Aan -> Uit Wit Aan -> Uit
Multifunctionele
 knop lampje

“Digital Audio In” of


“Wi-Fi” “Bluetooth”
“TV ARC”

•• Druk gedurende 3 seconden op de knop  (Multifunctioneel) om Alexa te roepen. Zeg


iets met de knop ingedrukt om spraakherkenning in te schakelen.

 Volumeknop Druk op de (Volume)-knop om het volume aan te passen.

DUT - 8
Druk op de (Mic aan/uit)-knop om de microfoon in of uit te schakelen.

Rood aan
Mic aan/ Led-lampje
 uit-knop

“Mic Off” “Mic On”

•• Wanneer u het netsnoer aansluit, kunt u de aan/uit-knop binnen 4 tot 6 seconden daarna gebruiken.
•• Wanneer u dit apparaat inschakelt, duurt het 4 tot 5 seconden voordat het geluid maakt.
•• Als u geluiden van zowel de tv als de Soundbar hoort, gaat u naar het menu Instellingen voor de
tv-audio en wijzigt u de tv-luidspreker in Ext. luidspreker.
•• U kunt de audio feedback in- en uitschakelen met behulp van de SmartThings-app. Voor meer
informatie over het gebruik van de SmartThings-app, raadpleeg de “Methode 2. Verbinden via
Wi-Fi (draadloos netwerk)”.

DUT - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

Onderpaneel van de Soundbar


ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

    DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (TV-ARC)
HDMI OUT
 
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN HDMI(TV-ARC)
OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL) (TV-ARC)
ID SET
 Druk om de Soundbar draadloos te verbinden met de surround-luidprekers en een subwoofer.
(De surround-luidspreker en subwoofer SERVICE DC 19V
zijn afzonderlijk verkrijgbaar.)
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NETWORK
 ID SET NETWORK
Druk om verbinding te maken met een draadloos netwerk (wifi) via de SmartThings-app.
SERVICE DC 19V

SERVICE
 Sluit een USB-opslagapparaat aan om de software van het product bij te werken.

DC 19V (Voeding in)


 Sluit aan op de stroomadapter. (Zie pagina 16)

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat. (Zie pagina 27)

HDMI (ARC)
 Sluit aan op de HDMI-aansluiting van een tv. (Zie pagina 21)

•• Als u de stroomkabel van de lichtnetadapter uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker.
Trek niet aan de kabel.
•• Sluit dit apparaat of andere componenten pas aan op een stopcontact nadat alle componenten op
elkaar zijn aangesloten.

DUT - 10
03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN

Hoe de afstandsbediening gebruiken

 Stroom
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.

Cyaan knippert X1 Rood knippert X3
Led-
lampje
Aan Uit
 PAIR

•• Functie Auto Power Down
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de
volgende situaties:
–– In “Digital Audio In” of “TV ARC” / “Wi-Fi” /

“Bluetooth” als er gedurende 18 minuten geen
 audiosignaal is.

 (Bron)
  Druk hierop om een met de Soundbar verbonden bron te
SOUND selecteren.
MODE

  (Dempen)
 Druk op de (Dempen)-knop om het geluid te dempen.
VOL WOOFER Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te
 dempen.
SOUNDBAR
Knippert
Led- herhaaldelijk
lampje

DUT - 11
 SOUND MODE
Door op de knop te drukken kunt u de gewenste audiomodus selecteren. Telkens als de modus wijzigt,
knippert de veelkleurige led wit.

Led- Wit knippert X1

lampje

“Standard”  “Music”  “Adaptive Sound”

•• Standard
Voert het originele geluid uit.
•• Music
Biedt een natuurlijker en ruimtevullend geluid voor muziek.
•• Adaptive Sound
Analyseert de inhoud in realtime en biedt automatisch het optimale geluidsveld op basis van de
kenmerken van de inhoud.

 Bluetooth PAIR
Schakel de Soundbar naar de Bluetooth-koppelingsmodus.
Wanneer u op de knop drukt, wijzigt de weergave van de led zoals hieronder getoond.
•• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als Rood → Groen → Blauw.

Rood → Groen → Blauw knipperend Cyaan knippert X3


Led-
lampje
Koppelen Verbinding is voltooid

“Ready to connect via Bluetooth.”

 p (Afspelen / Onderbreken)
U kunt muziek ook afspelen of onderbreken door op de knop te drukken.

 Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te stellen.
•• Muziek overslaan
Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.
Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.

DUT - 12
 (Geluidsregeling)
Door op de knop te drukken kunt u de gewenste audiomodus selecteren.Het gewenste item kan worden
aangepast met de knoppen Omhoog/Omlaag. Telkens als de modus wijzigt, knippert de veelkleurige led
wit.

Led- Wit knippert X1

lampje

“Treble”  “Bass”  “Sync”  “Side Level”

–– Om het volume van de hoge of lage tonen in te stellen, selecteert u “Treble” of “Bass” in de
geluidsinstellingen en vervolgens past u het volume aan tussen -6~+6 met behulp van de knoppen
Omhoog/Omlaag.
–– Druk gedurende 5 seconden op de knop (Geluidsregeling) om het geluid voor elke
frequentieband in te stellen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz
selecteren met de knoppen Links/Rechts en elke knop kan worden ingesteld tussen -6 en +6 met
de knoppen Omhoog/Omlaag. (Controleer of de Geluidsmodus is ingesteld op “Standard”)
–– Om het volume van elke luidspreker te regelen selecteert u “Side Level” in de geluidsinstellingen.
Vervolgens stelt u het volume in tussen -6 en +6 met de knoppen Omhoog/Omlaag.
–– Als de video op de tv en audio van de Soundbar niet zijn gesynchroniseerd, selecteert u “Sync” in de
geluidsregeling en vervolgens stelt u de geluidsvertraging in tussen 0 en 300 met de knoppen
Omhoog/Omlaag.
–– “Sync” wordt slechts voor enkele functies ondersteund.

 NIVEAU WOOFER (BAS)


Druk op de knop omhoog of omlaag om het niveau van de woofer (bas) te regelen op -12 of tussen -6 en
+6. Druk op de knop om het volume van de woofer (bas) op 0 (Standaard) in te stellen.

 VOLUME
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.

Wit verplaatst naar rechts X1 Wit verplaatst naar links X1


Led-
lampje

Volume omhoog Volume omlaag

DUT - 13
Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten
Uitvoer
Effect Invoer
Met subwoofer & kit met
Alleen met subwoofer
draadloze achterluidspreker
2.0 kanalen 2.1 kanalen 2.1 kanalen
Standard
5.1 kanalen 2.1 kanalen 4.1 kanalen
2.0 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen
Music
5.1 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen
2.0 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen
Adaptive Sound
5.1 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen

•• De draadloze achterluidsprekerkit en subwoofer van Samsung is afzonderlijk verkrijgbaar.


Om een kit of de subwoofer aan te schaffen, neemt u contact op met de leverancier waarbij u de
Soundbar hebt gekocht.

DUT - 14
Het volume van de Soundbar wijzigen met de afstandsbediening
van de tv
Wijzig het volume van de Soundbar met de afstandsbediening van de tv.

•• Deze functie kan alleen worden gebruikt met IR-afstandsbedieningen. Bluetooth-


afstandsbedieningen (afstandsbedieningen die moeten worden gekoppeld) worden niet
ondersteund.
•• Zet de tv-luidspreker op Ext. luidspreker om deze functie te gebruiken.
•• Fabrikanten ondersteunen deze functie:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Zet de Soundbar uit.


2. Druk gedurende 5 seconden op de knop WOOFER .
Elke keer dat u gedurende 5 seconden op de knop WOOFER drukt, schakelt de modus om in deze
volgorde: “Samsung-TV Remote” (standaardmodus), “Off-TV Remote”, “All-TV Remote”.
De status van het indicatielampje verandert elke keer dat de modus wordt gewijzigd, zoals
hieronder weergegeven.

Knop op afstandsbediening Led-lampje Status

Cyaan knippert X1

Schakel de IR-afstandsbediening van


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
een Samsung-tv in.
R
FE
OO

“Samsung-TV Remote”
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

(Standaardmodus)

Rood knippert X1
Schakel de afstandsbediening van de
OD D
M UN
E
SO

5 Sec
tv uit.
R
FE
OO
W

R
BA

“Off-TV Remote”
D
L

N
VO

U
SO

Blauw knippert X1
Schakel de IR-afstandsbediening van
OD D
M UN
E
SO

5 Sec
een tv van derden in.
ER
F
OO
W

R
BA

“All-TV Remote”
D
L

N
VO

U
SO

DUT - 15
04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN

De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten om de Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde:
DIGITAL AUDIO IN HDMI

•• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) SERVICE DC 19V

1. Sluit eerst het netsnoer aan op de lichtnetadapter.


Sluit de lichtnetadapter (met het netsnoer) aan op de Soundbar. DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)
2. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.

V91 CD SERVICE DC 19V


DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DI
Lichtnetadapter DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

Stroomsnoer

Onderkant van de hoofdeenheid van


de Soundbar
DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)
OPMERKINGEN
•• Als u de stroomkabel uit het stopcontact haalt en er opnieuw insteekt wanneer het product
ingeschakeld is, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld.
SERVICE DC 19V
•• Zorg ervoor dat de lichtnetadapter plat op een tafel of op de vloer ligt. Als u de lichtnetadapter zo
plaatst dat deze met de ingang voor het netsnoer naar boven hangt, kunnen water DIGITAL AUDIO IN
of andere HDM
vreemde stoffen in de adapter terechtkomen waardoor de adapter niet meer naar behoren (OPTICAL)
gaat (ARC
werken.
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V

DUT - 16
De SWA-8500S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar
verbinden
Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset van Samsung
(SWA-8500S, afzonderlijk verkrijgbaar) te verbinden met uw Soundbar.

1. Sluit de Draadloze ontvangermodule aan op de 2 surround-luidsprekers.


–– De luidsprekerkabels zijn kleurgecodeerd.

L R

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE
POWER
: 3Ω

ID SET

2. Controleer de stand-bystatus van de Draadloze ontvangermodule nadat u de stekker in het


stopcontact hebt gestoken.
•• De LINK LED-indicator (blauw) op de draadloze ontvangstmodule moet knipperen. Als de
indicator niet knippert, gebruikt u een smalle pin en drukt u hiermee gedurende 5 seconden of
langer op de knop ID SET. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de SWA-8500S voor meer
informatie.

STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT

ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK

ID SET

POWER Blauw knipperen

POWER

DUT - 17
3. Houd de Omhoog-knop op de afstandsbediening 5 seconden ingedrukt.
•• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als Rood → Groen →
Blauw.

Luidspreker achter, koppelingsknop woofer Led-lampje

Rood → Groen → Blauw knipperend

PAIR
5 Sec Koppelen

Cyaan knippert X3
ND
SOUODE
M

Verbinding is voltooid

LET OP
•• Als uw Soundbar muziek afspeelde toen hij met de SWA-8500S werd verbonden, kunt u bij het
voltooien van de verbinding wat gestotter uit de woofer horen.

4. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).

STANDBY
Het indicatielampje LINK LED stopt met
LINK
knipperen en licht vast blauw op wanneer
STANDBY

LINK
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de Draadloze
ontvangermodule.
Blauw is Aan

5. Als de SWA-8500S niet verbonden is, herhaal dan de procedure vanaf Stap 2.

DUT - 18
De SWA-W500 (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar
verbinden
1. Schakel de Soundbar uit door op de knop (Stroom) op de afstandsbediening te drukken.

Rood knippert X3

PAIR

2. Sluit de draadloze subwoofer aan en controleer vervolgens de stand-bystatus.


•• Steek de stroomkabel van de draadloze subwoofer in een stopcontact en in de draadloze
subwoofer om de draadloze subwoofer in te schakelen. Het indicatielampje LINK LED (blauwe
LED) op de draadloze subwoofer knippert. Als het lampje niet knippert, houdt u de knop ID SET
SOUND
MODE

op de achterkant van de draadloze subwoofer 5-6 seconden ingedrukt met de punt van een pen
tot het indicatielampje LINK LED (blauw) knippert. Meer informatie over het lampje vindt u in
VOL WOOFER

de gebruikershandleiding
SOUNDBAR van de SWA-W500.

IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET

5 Sec Blauw knipperen

POWER ID SET
POWER ID SET

POWER ID SET

Achterkant van de draadloze subwoofer Voorkant van de draadloze subwoofer

•• De hoofdeenheid is zwaar. Wees voorzichtig zodat u uw vingers geen pijn doet wanneer u op de
knop ID SET drukt of het netsnoer aan de achterkant van de eenheid aansluit.
•• Het bovenste deel van de subwoofer kan krassen krijgen. Ga er voorzichtig mee om.

•• Druk of sla niet op de


Luidspreker op de onderkant
van de behuizing. U kunt de
Luidspreker
luidspreker vervormen of
beschadigen.
Onderkant van de draadloze subwoofer

DUT - 19
3. Houd de Omhoog-knop op de afstandsbediening 5 seconden ingedrukt.
•• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als Rood → Groen →
Blauw.

Luidspreker achter, koppelingsknop woofer Led-lampje

Rood → Groen → Blauw knipperend

PAIR
5 Sec Koppelen

Cyaan knippert X3
ND
SOUODE
M

Verbinding is voltooid

4. Controleer of de LINK LED blauw blijft (verbinding voltooid).

Het indicatielampje LINK LED stopt met


Stopt met knipperen en blijft blauw wanneer een
knipperen. verbinding tot stand is gebracht tussen
Blijft blauw.
de Soundbar en de draadloze
subwoofer.

Voorkant van de draadloze subwoofer

OPMERKINGEN
–– Sluit het netsnoer van dit apparaat of uw tv pas aan op een stopcontact nadat alle componenten op
elkaar zijn aangesloten.
–– Voordat u dit product verplaatst of installeert, moet u de stroom uitschakelen en het netsnoer
loskoppelen.
–– De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal van de hoofdeenheid bedraagt
ongeveer 10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving. Als er zich een staalbeton
of metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer, werkt het systeem
mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan.

VOORZORGSMAATREGELEN
–– De draadloze ontvangstantennes zijn ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd de toestellen uit
de buurt van water en vocht.
–– Voor optimale luisterprestaties zorgt u ervoor dat het gebied rond de draadloze subwoofer en de
draadloze ontvangermodule (apart verkrijgbaar) vrij is van obstakels.

DUT - 20
05 EEN BEDRADE VERBINDING NAAR DE TV
GEBRUIKEN
Methode 1. Verbinden met een HDMI
LET OP

•• Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI-
signaal ontvangen.
•• Om de HDMI-kabel te verbinden tussen de tv en de Soundbar, moet u ervoor zorgen de met ARC
gemarkeerde aansluitingen te verbinden. Anders wordt het tv-geluid mogelijk niet uitgevoerd.
•• Zorg ervoor dat u de kabel met het premium HDMI-certificatielogo gebruikt. Zorg er daarnaast
voor dat de kabel een Type A gecertificeerde, uiterst snelle HDMI Ethernet-kabel is. (HDMI-
KABEL VOOR HOGE SNELHEID MET ETHERNET)

De tv verbinden die HDMI ARC (Audio Return Channel) ondersteunt

Maak verbinding met de HDMI IN Maak verbinding met de HDMI (ARC)-poort


(ARC)-poort van uw tv. van de hoofdeenheid van de Soundbar.

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)
HDMI IN HDMI-kabel
(ARC)

SERVICE DC 19V
Bovenkant van de Soundbar
Onderkant van de
Soundbar

Led- Wit Aan -> Uit

lampje “Digital Audio In”

1. Als de Soundbar en tv uitgeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de afbeelding.
2. Schakel de Soundbar en tv in.
3. Het tv-geluid wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.

DUT - 21
•• Wanneer het TV-geluid niet wordt uitgevoerd, drukt u op de knop (Multifunctioneel) op de
bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op de afstandsbediening om de “Digital
Audio In”-modus te selecteren.
•• Controleer de HDMI-kabelverbinding opnieuw als het geluid niet wordt uitgevoerd.
•• Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
OPMERKINGEN
•• Wanneer u de tv die HDMI ARC (Audio Return Channel) ondersteunt met de HDMI-kabel aansluit op
de Soundbar, kunt u de digitale video- en audiogegevens doorsturen zonder een afzonderlijke
optische kabel aan te sluiten.
•• We bevelen u aan om indien mogelijk een kernloze HDMI-kabel te gebruiken. Als u een HDMI-kabel
met kern gebruikt, gebruik er dan een met een diameter van minder dan 14 mm.
•• Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel ARC niet ondersteunt.
•• Wanneer de audio in een uitzending gecodeerd is in Dolby Digital en de “Formaat van digitale
geluidsuitvoer” op uw tv op PCM is ingesteld, raden we aan om de instelling in Dolby Digital te
wijzigen. Wanneer de instelling op de tv is gewijzigd, zult u genieten van een betere
geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM,
afhankelijk van de tv-fabrikant.)

DUT - 22
Methode 2. Verbinden met een optische kabel

Controlelijst vóór aansluiting


•• Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI-
signaal ontvangen.
•• Wanneer u een optische kabel gebruikt en de aansluitingen klepjes hebben, verwijder de klepjes
dan eerst.

Onderkant van de Soundbar

Optische kabel DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(niet meegeleverd) (OPTICAL) (TV-ARC)

OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Bovenkant van de Soundbar

Led- Wit Aan -> Uit

lampje “Digital Audio In”

1. Als de tv en Soundbar uitgeschakeld zijn, sluit dan de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)-poort op de


Soundbar en de OPTICAL-uitvoerpoort op de tv aan met de optische kabel (niet meegeleverd),
zoals op de afbeelding getoond.
2. Schakel de Soundbar en tv in.
3. Drukt op de (Multifunctioneel) -knop op de bovenkant van de Soundbar of op de (Bron) op
de afstandsbediening en selecteer vervolgens de modus “Digital Audio In”. Vervolgens hoort u de
aankondiging “Digital Audio In”.
4. Het tv-geluid wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.

DUT - 23
06 EEN DRAADLOZE VERBINDING NAAR DE TV
GEBRUIKEN

Methode 1. Verbinden via Bluetooth


Wanneer een Samsung-tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid
beluisteren zonder gedoe met kabels.
•• Er kan slechts één Samsung-tv tegelijkertijd worden aangesloten.
•• Een Samsung-tv die Bluetooth ondersteunt, kan worden aangesloten.
Controleer de specificaties van uw tv.

De eerste verbinding
1. Knop voor Bluetooth koppelen Led-lampje

PAIR Rood → Groen → Blauw knipperend Cyaan knippert X3

Koppelen Verbinding is voltooid


OF
In de “Bluetooth”-modus •• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led
D N
SOUODE
M

achtereenvolgens als Rood → Groen → Blauw.

5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”

2. Selecteer Bluetooth-modus op de Samsung-tv.


(vb. Start ( )  Instellingen ( )  Geluid  Geluidsuitvoer  Lijst met Bluetooth-luidsprekers
 [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Selecteer “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” in de lijst op het scherm
van de tv.
Een beschikbare Soundbar wordt met “Koppelen vereist” of “Gekoppeld” op de lijst met
Bluetooth-apparaten van de tv vermeld. Om de Samsung-tv met de Soundbar te verbinden,
selecteert u het bericht en brengt u vervolgens een verbinding tot stand.
4. U hoort nu het geluid van de Samsung-tv via de Soundbar.
•• Als er een verbindingslog tussen de Soundbar en Samsung-tv is, wordt de Soundbar
automatisch verbonden door zijn modus in “Bluetooth” te wijzigen.

DUT - 24
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
•• Als er een bestaande Soundbar (vb. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar
S61T) in de lijst van luidsprekers op de Samsung-tv staat, wis die dan.
•• Herhaal vervolgens de stappen 1 tot en met 3.

De Soundbar van de Samsung-tv loskoppelen


Druk op de knop (Multifunctioneel) op de bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op
de afstandsbediening om een andere dan de “Bluetooth”-modus te selecteren.
•• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de Samsung-tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het model van de Samsung-tv.)

Opmerkingen over een Bluetooth-verbinding


•• Plaats een nieuw apparaat binnen 1 m om een verbinding via Bluetooth-communicatie tot stand te
brengen.
•• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000>
in.
•• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
•• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
–– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
–– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
–– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
•• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, enz.

DUT - 25
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi

Checklist voordat u een apparaat aansluit


•• Zorg dat de Samsung-tv beschikt over een Wi-Fi-verbinding.
•• Controleer of de draadloze router (Wi-Fi) is ingeschakeld en de tv is verbonden met de router.
•• De tv en Soundbar moeten zijn verbonden met hetzelfde draadloze netwerk (Wi-Fi).
•• Als uw draadloze router (Wi-Fi) gebruikmaakt van een DFS-kanaal, is het niet mogelijk een
Wi-Fi-verbinding tot stand te brengen tussen de tv en de Soundbar. Neem contact op met uw
internetprovider voor meer informatie.
•• De menu's kunnen variëren, afhankelijk van het productiejaar van uw tv. Raadpleeg de
handleiding van uw tv.
•• Als u de tv via Wi-Fi wilt koppelen aan de Soundbar, zorg dan eerst dat de Soundbar verbinding
heeft met de draadloze router. Zie pagina 31 voor meer informatie over een Wi-Fi-verbinding.

1. Voor meer informatie over een Wi-Fi-verbinding naar de Soundbar, zie pagina 31, “Methode 2.
Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)”.
2. Wijzig de invoerbron van de tv naar Soundbar via het Audio-menu.
•• Samsung-tv's van 2017 of later
Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid → Geluidsuitvoer  [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)

DUT - 26
07 EEN EXTERN APPARAAT VERBINDEN

Verbinden met een optische kabel


Onderkant van de Soundbar

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


Optische kabel (OPTICAL) (TV-ARC)
BD/Dvd-speler/
Settopbox/Gameconsole (niet meegeleverd)

SERVICE DC 19V
Bovenkant van de Soundbar
OPTICAL OUT

R - AUDIO - L

Led- Wit Aan -> Uit

lampje “Digital Audio In”

1. Als het externe apparaat en Soundbar uitgeschakeld zijn, sluit dan de DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)-poort op de Soundbar en de OPTICAL-uitvoerpoort op het externe apparaat aan met de
optische kabel (niet meegeleverd), zoals op de afbeelding getoond.
2. Schakel de Soundbar en het externe apparaat in.
3. Drukt op de (Multifunctioneel) -knop op de bovenkant van de Soundbar of op de (Bron) op
de afstandsbediening en selecteer vervolgens de modus “Digital Audio In”. Vervolgens hoort u de
aankondiging “Digital Audio In”.
4. Het geluid van het externe apparaat wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.

DUT - 27
08 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Methode 1. Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid
beluisteren zonder gedoe met kabels.
•• Wanneer u een gekoppeld Bluetooth-apparaat verbindt met de
uitgeschakelde Soundbar, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld.

Mobiel apparaat
De eerste verbinding
•• Zorg er bij het verbinden op een nieuw Bluetooth-apparaat voor dat het apparaat zich binnen een
afstand van 1 m bevindt.

1. Knop voor Bluetooth koppelen Led-lampje

PAIR Rood → Groen → Blauw knipperend Cyaan knippert X3

Koppelen Verbinding is voltooid


OF
In de “Bluetooth”-modus
ND
SOUODE
M •• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led
achtereenvolgens als Rood → Groen → Blauw.

5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”

2. Selecteer op uw apparaat “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” in de
lijst die verschijnt.
3. Speel via de Soundbar muziekbestanden af vanaf het apparaat dat via Bluetooth verbonden is.

Als het apparaat geen verbinding kan maken


•• Als er een bestaande Soundbar (bijv. “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar
S61T”) in de lijst van luidsprekers op het mobiele apparaat staat, wis die dan.
•• Herhaal vervolgens stappen 1 en 2.

DUT - 28
Opmerkingen over een Bluetooth-verbinding
•• Plaats een nieuw apparaat binnen 1 m om een verbinding via Bluetooth-communicatie tot stand te
brengen.
•• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
•• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
•• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
–– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
–– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
–– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
•• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, enz.
•• De Soundbar ondersteunt SBC-gegevens (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Maak alleen verbinding met een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
•• U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie
(handsfree) ondersteunt.
•• Wanneer u de Soundbar verbindt met een Bluetooth-apparaat, plaatst u ze zo dicht mogelijk bij elkaar.
•• Hoe verder de Soundbar en het Bluetooth-apparaat van elkaar verwijderd zijn, hoe lager de
geluidskwaliteit wordt. De Bluetooth-verbinding kan verbroken worden wanneer de apparaten zich
buiten het effectieve bereik bevinden.
•• De Bluetooth-verbinding werkt mogelijk niet naar behoren in gebieden met slechte ontvangst.
•• Onder de volgende omstandigheden kan er ruis of storingen optreden in een Bluetooth-apparaat:
–– Wanneer het lichaam in contact staat met de signaaltransceiver op het Bluetooth-apparaat of
de Soundbar.
–– In hoeken of wanneer er een obstakel in de buurt is, zoals een muur of scheidingswand, waar
elektrische veranderingen kunnen optreden.
–– Bij blootstelling aan radiostoringen door andere producten die op hetzelfde frequentiebereik
werken, zoals medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN-apparaten.
–– Obstakels zoals deuren en muren kunnen de geluidskwaliteit nog steeds beïnvloeden, zelfs
wanneer de apparaten zich binnen het effectieve bereik bevinden.
•• Let op: uw Soundbar kan niet worden gekoppeld met andere Bluetooth-apparaten terwijl u de
Bluetooth-optie gebruikt.
•• Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens het gebruik.

DUT - 29
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.
•• De verbinding met Soundbar wordt verbroken.
•• Als de Soundbar is losgekoppeld van het Bluetooth-apparaat, knippert het gekleurde
indicatielampje op de Soundbar drie keer “Rood”.

De verbinding tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat verbreken


Druk op de knop (Multifunctioneel) op de bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op
de afstandsbediening om een andere dan de “Bluetooth”-modus te selecteren.
•• Loskoppelen duurt een tijdje omdat het Bluetooth-apparaat een respons van de Soundbar moet
krijgen. (De loskoppeltijd kan verschillen, afhankelijk van het Bluetooth-apparaat)
•• Als de Soundbar is losgekoppeld van het Bluetooth-apparaat, knippert het gekleurde
indicatielampje op de Soundbar drie keer “Rood”.

DUT - 30
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
Om een Soundbar te verbinden met een mobiel apparaat via een draadloos netwerk (Wi-Fi), is de
SmartThings-app vereist.

De eerste verbinding
1. Installeer en start de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (smartphone of tablet).
2. Volg in de app de instructies op het scherm om de Soundbar toe te voegen.
•• De automatische pop-up (de tweede schermafbeelding hieronder) wordt mogelijk niet
weergegeven op sommige apparaten.
Als het pop-upvenster niet verschijnt, drukt u op “ ” op het Home-scherm. De Soundbar
wordt toegevoegd aan de app.

SmartThings-
app

App starten Automatische Apparaat toevoegen


pop-up

DUT - 31
Amazon Alexa configureren

•• Amazon Alexa is een service van Amazon.


•• Deze service is alleen beschikbaar in sommige talen, maar niet in andere landen of regio’s.

Met Alexa kunt u muziek spelen, naar nieuws luisteren, weersvoorspellingen bekijken en huishoudelijke
apparaten bedienen.
Als u Amazon Alexa wilt gebruiken, hebt u een Amazon-account nodig om de Soundbar via het netwerk
te verbinden.
1. Installeer de SmartThings-app op uw mobiele apparaat en start de app.
2. Voer het Alexa-account in door de instructies in de app te volgen en meld u vervolgens aan bij de
service.
Bovenkant van de
Soundbar

3 Sec
“Alexa” OF

3. Roep Alexa of druk gedurende 3 seconden op de knop (Multifunctioneel) op de Soundbar om


de Alexa-service te gebruiken.
•• Druk gedurende 3 seconden op de knop (Multifunctioneel) om Alexa te roepen. Zeg iets met
de knop ingedrukt om spraakherkenning in te schakelen.
•• De status van het indicatielampje op de Soundbar verandert afhankelijk van de status van
Alexa. Zie pagina 34 voor meer informatie.

DUT - 32
Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen

Activatie + Opdracht

Dit kunt u proberen Voorbeeld van wat u kunt zeggen

“Alexa, zet het volume hoger.”


Volumeregeling
“Alexa, zet het volume lager.”

Luisteren naar streamingcontent van


“Alexa, speel jazzmuziek.”
Amazon Music

“Alexa, speel het volgende nummer.”

Afspeelbediening “Alexa, stop de muziek.”

“Alexa, hoe heet dit nummer?”

Weerbericht “Alexa, wat is het weerbericht?”

Timerplanning “Alexa, stel een timer in voor 10 minuten.”

DUT - 33
Status Alexa-indicatielampje
De status van het indicatielampje op de Soundbar verandert afhankelijk van de status van Alexa, zoals
hieronder weergegeven.

Status Alexa Indicatielampje op Soundbar

Inactief
Uit

Cyaan, aan
Luisteren

Nadenken Cyaan knippert X1

Spreken

Timeralarmen en Cyaan knippert X2 Blauw knippert X2

herinneringen

Geel knippert X2
Melding

Alexa-service niet Rood knippert X3

beschikbaar

Netwerkverbinding Rood knippert X3

verbroken

Rood, aan
Microfoon uit

DUT - 34
Tap Sound gebruiken
Tik met uw mobiele apparaat op de Soundbar om het geluid van inhoud op uw mobiele apparaat af te
spelen via de Soundbar.

•• Afhankelijk van het mobiele apparaat wordt deze functie mogelijk niet ondersteund.
•• Deze functie is alleen compatibel met mobiele Samsung-apparaten met Android 8.1 of nieuwer.

Bovenkant van de
SmartThings-app Soundbar

Mobiel apparaat

1. Schakel de functie Tap Sound in op uw mobiele apparaat.


•• Zie “De functie Tap Sound instellen” hieronder voor meer informatie over hoe u de functie
inschakelt.
2. Tik met het mobiele apparaat op de Soundbar. Selecteer “Nu starten” in het weergegeven
berichtvenster. Via Bluetooth wordt een verbinding tot stand gebracht tussen het mobiele
apparaat en de Soundbar.
3. Speel het geluid van inhoud op uw mobiele apparaat af via de Soundbar.
•• Deze functie verbindt een mobiel apparaat via Bluetooth met de Soundbar door trillingen te
detecteren die optreden wanneer het apparaat de Soundbar aanraakt.
•• Tik met uw mobiele apparaat niet op een scherpe hoek van de Soundbar. De Soundbar of uw
mobiele apparaat kan bekrast of beschadigd raken.
•• Het wordt aanbevolen om een hoesje te gebruiken voor uw mobiele apparaat. Tik zacht op het
brede gebied van het bovenste deel van de Soundbar, zonder te veel kracht te gebruiken.
•• Update de SmartThings-app naar de nieuwste versie om deze functie te gebruiken.
Afhankelijk van het versie van de app wordt de functie mogelijk niet ondersteund.

De functie Tap Sound instellen


Gebruik de SmartThings-app om de functie Tap View, Tap Sound in te schakelen.
1. Open de SmartThings-app op het mobiele apparaat.
2. Selecteer ( → ) op het scherm van de SmartThings-app op het mobiele apparaat.
3. Stel “Tap View, Tap Sound” in op Aan zodat de functie werkt wanneer een mobiel apparaat in de
buurt van de Soundbar komt. De functie is ingeschakeld.
OPMERKINGEN
•• Wanneer het mobiele apparaat in de energiebesparende modus staat, werkt de functie Tap Sound
niet.
•• De functie Tap Sound werkt mogelijk niet als er apparaten in de buurt van de Soundbar zijn die
radiostoring veroorzaken, zoals elektrische apparaten. Zorg ervoor dat apparaten die radiostoring
kunnen veroorzaken op voldoende afstand van de Soundbar worden geplaatst.

DUT - 35
09 DE Componenten voor wandmontage

WANDMONTAGE
INSTALLEREN Wandmontagegids

Voorzorgsmaatregelen bij de x2
x2
installatie (M4 x L10)

•• Installeer uitsluitend op een verticale wand. Schroefhouder Schroef


•• Installeer niet op een plaats met hoge
temperaturen en een hoge x2
luchtvochtigheidsgraad.
•• Controleer of de wand voldoende sterk is om
het gewicht van het product te ondersteunen. Steun wandmontage
Als dat niet het geval is, versterk de wand dan
of kies een andere installatieplaats.
•• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of 1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
verankeringen die geschikt zijn voor uw type wandoppervlak.
wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). •• De Wandmontagegids moet waterpas
Bevestig indien mogelijk de zijn.
ondersteuningsschroeven in muurtapeinden. •• Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
•• Koop wandmontageschroeven volgens het installeer de Soundbar dan ten minste
type en de dikte van de wand waarop u de 5 cm onder de tv.
Soundbar wilt monteren.
–– Diameter: M5
–– Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
•• Sluit kabels van het toestel op externe
apparaten aan voordat u de Soundbar aan de
5 cm of meer
wand monteert.
•• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact is voordat u
het installeert. Anders kan dit leiden tot een
elektrische schok.

DUT - 36
2. Lijn de Centrale lijn van de 5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door
wandmontagegids uit met het midden van elke Schroefhouder en draai de schroef
uw tv (als u de Soundbar onder uw tv stevig aan in het gat.
monteert) en bevestig vervolgens de
Wandmontagegids op de wand met behulp
van tape.
•• Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de Centrale Lijn in
het midden van het installatiegebied.

6. Installeer de 2 Steun muurmontage in de


juiste richting onderaan de Soundbar met
behulp van 2 Schroeven.

Centrale Lijn

3. Markeer met een pen de posities van de


gaten en verwijder de Wandmontagegids.

•• Bij het monteren moet u ervoor zorgen


4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer
dat het ophangingsonderdeel van de
een gat in de muur bij elke markering.
Steun muurmontage zich achter de
•• Als de markeringen niet overeenkomen
achterkant van de Soundbar bevinden.
met de posities van de tapeinden, zorg er
dan voor dat u de geschikte Achterkant van de
verankeringen of pluggen in de gaten Soundbar
plaatst voordat u de schroefsteunen
bevestigt. Als u steunen of pluggen
gebruikt, zorg er dan voor dat de gaten
die u boort voldoende groot zijn voor de
steunen of pluggen die u gebruikt.

Rechteruiteinde van de Soundbar

DUT - 37
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde
Steun muurmontage door de Steun
10 DE SOUNDBAR
muurmontage aan de Schroefhouders op de
wand te hangen.
INSTALLEREN
VOOR DE TV

8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder


weergegeven zodat de Steun muurmontage
stevig op de Schroefhouder rusten.
•• Plaats de Schroefhouder in het brede
(onderste) gedeelte van de Steun
muurmontage en schuif vervolgens de 3 cm
of m
eer
Steun muurmontage omlaag zodat de
Steun muurmontage stevig op de
Schroefhouder rusten.

Microfoon

Installeer het midden van de Soundbar in het


midden van de tv zoals getoond in de afbeelding.
Plaats de Soundbar op dit ogenblik ten minste
3 cm van de tv zodat er geen storing is met de
spraakherkenning.

OPMERKINGEN
•• Zorg ervoor dat de Soundbar op een vlakke
en stevige ondergrond staat.
•• Onvoldoende afstand tot de tv kan leiden tot
problemen met spraakherkenning en het
geluid.

DUT - 38
11 SOFTWARE- 1. Ga naar de website van Samsung
(www.samsung.com) → zoek naar de

UPDATE modelnaam via de menuoptie voor


klantondersteuning.
•• Raadpleeg de Upgradegids voor meer
informatie over updates.
Automatische update 2. Download het upgradebestand (type USB).
3. Pak het bestand uit om eenmap met de
Wanneer de Soundbar met het internet is bestandsnaam te maken.
verbonden, gebeuren software-updates 4. Bewaar de gemaakte map op een USB-stick
automatisch, zelfs wanneer de Soundbar en sluit deze vervolgens aan op de Soundbar.
uitgeschakeld is. 5. Zet de Soundbar aan. Vervolgens wordt het
•• Om de functie Automatische update te product binnen 3 minuten geüpdatet.
gebruiken, moet de Soundbar verbonden zijn
met het internet. De Wi-Fi-verbinding met de Wit, beweegt van links naar
Soundbar wordt beëindigd als de stroomkabel rechts en van rechts naar links
Led-
van de Soundbar uit het stopcontact is gehaald lampje
of de stroom wordt losgekoppeld. Als de
stroom uitstaat en de stroom opnieuw wordt
ingeschakeld of u het netsnoer opnieuw in het Software-update wordt gestart:

stopcontact steekt, schakel de Soundbar in en “Start the software update.”

verbind hem opnieuw met het internet. Software-update is voltooid:


“The software update is complete.”

USB-update •• Schakel het apparaat niet uit tijdens de


update en verwijder de USB-stick niet.
Onderkant van de Soundbar •• Als het led-lampje geel is nadat de
SERVICE
ID SET NETWORK
DC 19V DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
software-update is voltooid, wordt er nog
een extra update uitgevoerd. Schakel in
SERVICE DC 19V

dat geval het apparaat niet uit en


Micro-USB naar verwijder de USB-kabel niet.
USB-adapterkabel
•• Als de update niet wordt uitgevoerd, sluit
(niet meegeleverd)
u het netsnoer van de Soundbar opnieuw
aan.
•• Wanneer de nieuwste versie wordt
geïnstalleerd, wordt er geen update
Samsung kan in de toekomst updates bieden
uitgevoerd.
voor de systeemfirmware van de Soundbar.
•• Afhankelijk van het type USB-stick wordt
Wanneer een update beschikbaar is, kunt u de
de update mogelijk niet ondersteund.
Soundbar bijwerken door de USB-schijf die de
update-firmware aan te sluiten op de SERVICE-
poort van de Soundbar.

DUT - 39
Initialisatie

5 Sec

Druk met de Soundbar ten minste 5 seconden op


beide (Volume)-knoppen tegelijk. De
weergave van de led wijzigt zoals hieronder
getoond en vervolgens wordt de Soundbar
geïnitialiseerd.

Wit, beweegt van links naar


rechts en van rechts naar links

Led-
lampje Cyaan knippert X3

Knippert rood → Uit

LET OP

•• Alle instellingen van de Soundbar worden


geïnitialiseerd. Voer dit alleen uit wanneer
initialisatie vereist is.

DUT - 40
12 PROBLEEMOPLOSSING
Alvorens assistentie te zoeken, controleer het volgende.

Als de stroom niet is ingeschakeld ;; De kabelverbinding met de Soundbar mag


niet los zitten. Verwijder de kabel en sluit
;; Controleer of de stroomkabel van de hem opnieuw aan.
Soundbar goed in het stopcontact zit. ;; Verwijder het netsnoer volledig, sluit hem
Als de functies niet goed werken opnieuw aan en schakel de stroom in.
;; Start het product en probeer opnieuw.
;; Steek de stroomkabel opnieuw in het (Zie pagina 40.)
stopcontact nadat u hem eruit hebt
gehaald. Als de tv niet via HDMI (ARC) is verbonden
;; Verwijder het netsnoer van het externe ;; Controleer of de HDMI-kabel correct op de
apparaat en probeer het opnieuw. ARC-aansluiting is aangesloten.
;; Als er geen signaal is, schakelt de Soundbar (Zie pagina 21)
automatisch uit na een bepaalde ;; De verbinding is misschien niet mogelijk
tijdsperiode. Schakel het toestel in. (Zie wegens het aangesloten externe apparaat
pagina 11.) (settopbox, gamemachine enz.). Verbind de
Als de afstandsbediening niet werkt Soundbar rechtstreeks.
;; HDMI-CEC wordt mogelijk niet geactiveerd
;; Bedien de afstandsbediening en let goed op de tv. Schakel de CEC op het tv-menu in.
op de Soundbar. (Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen
;; Vervang de batterijen door nieuwe. ( ) → Algemeen → Beheer externe
apparaten → Anynet+ (HDMI-CEC) AAN)
Als het geluid van de Soundbar niet wordt
uitgevoerd Er is geen geluid wanneer verbinding
gemaakt wordt met de tv in de modus HDMI
;; Het volume van de Soundbar is te laag of
(ARC)
gedempt. Pas het volume aan.
;; Als een extern apparaat (STB, Bluetooth- ;; Uw apparaat kan het invoersignaal niet
apparaat, mobiel apparaat enz.) afspelen. Verander de audio-uitvoer van de
aangesloten is, pas dan het volume van het tv in PCM of Dolby Digital. (Voor een
externe apparaat aan. Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen
;; Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer ( ) → Geluid → Expertinstellingen →
van de tv. (Samsung-tv: Start ( ) → Formaat van digitale geluidsuitvoer)
Instellingen ( ) → Geluid → Geluidsuitvoer
→ Soundbar selecteren)

DUT - 41
Als het Bluetooth-geluid wordt onderbroken Als een Wi-Fi-verbinding niet mogelijk is

;; Schakel bij het verbinden met een nieuw ;; Controleer of uw draadloze router is
apparaat naar Bluetooth-koppeling voor ingeschakeld.
een verbinding. (Druk op de knop  PAIR ;; Schakel de router uit en weer aan en
op de afstandsbediening of druk gedurende probeer het opnieuw.
ten minste 5 seconden op de knop ;; Wanneer het signaal van de draadloze
(Mic aan/uit) op de behuizing.) router te zwak is, kan een verbinding
;; Als de Soundbar is verbonden met een onmogelijk zijn. Verplaats de router dichter
ander apparaat, koppelt u dat apparaat bij de Soundbar of pas de geïnstalleerde
eerst los om het apparaat over te positie aan zonder obstakels.
schakelen. ;; Als uw draadloze router nieuw is, moet u de
;; Verbind opnieuw nadat u de lijst met netwerkinstellingen van de luidspreker
Bluetooth-luidsprekers hebt verwijderd op opnieuw configureren.
het te verbinden apparaat. (Samsung-tv:
Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid → Als Alexa niet reageert
Geluidsuitvoer → Lijst met Bluetooth- Wanneer de microfoon is uitgeschakeld of de
luidsprekers) ontvangst slecht is
;; Verwijder de stekker, sluit deze opnieuw ;; Wanneer de Rode ledlichten op de Soundbar
aan en probeer het opnieuw. oplichten, druk u op de (Mic aan/uit)-knop
;; Start het product en probeer opnieuw. om de microfoon in te schakelen.
(Zie pagina 40.) ;; Spraakherkenning is mogelijk niet
Als het Bluetooth-geluid wordt onderbroken beschikbaar vanwege omgevingsgeluid.
Verminder het omgevingsgeluid en
;; Geluiden kunnen onderbroken worden probeer het opnieuw.
door storing van radiofrequenties of Wanneer de verbinding met het netwerk is
elektronische apparaten in de buurt. Houd verbroken
dergelijke apparaten uit de buurt van de ;; Wanneer de Rode led op de Soundbar
Soundbar om radiostoring te voorkomen. knippert, is het netwerk mogelijk niet
Voorbeeld: magnetrons. verbonden. Configureer het netwerk
;; Het geluid kan worden onderbroken omdat opnieuw. (Zie pagina 31)
het te verbinden apparaat zich ver van de Wanneer Alexa niet correct is geconfigureerd
Soundbar bevindt. Verplaats het apparaat ;; Configureer Alexa opnieuw met de
dichter bij de Soundbar. SmartThings-app. (Zie pagina 32)
;; Als een deel van uw lichaam in contact is ;; Bekijk de door Alexa ondersteunde landen
met de Bluetooth-zendontvanger of het op de Amazon-website. De service is niet
product geïnstalleerd is op een metalen beschikbaar in die landen.
meubel, dan kan het geluid worden
onderbroken. Controleer de Als de Soundbar niet wordt ingeschakeld
installatieomgeving en zodra de tv wordt ingeschakeld
gebruiksomstandigheden. ;; Als u de Soundbar uitschakelt tijdens het
kijken naar de tv, wordt de
stroomsynchronsatie met de tv
uitgeschakeld. Schakel eerst de tv uit.

DUT - 42
13 LICENTIE 14 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Neem contact op met Samsung Open Source
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
(http://opensource.samsung.com) voor vragen en
the double-D symbol are trademarks of Dolby
verzoeken over open source
Laboratories.

15 BELANGRIJKE
For DTS patents, see http://patents.dts.com. OPMERKING
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in OVER SERVICE
combination with the Symbol, and DTS Digital
Surround are registered trademarks or •• De afbeeldingen en illustraties in deze
trademarks of DTS, Inc. in the United States gebruiksaanwijzing dienen slechts te
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights referentie en kunnen afwijken van hoe het
Reserved. apparaat er in werkelijkheid uitziet.
•• In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
The terms HDMI and HDMI High-Definition gebracht:
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are (a) e
 en technicus komt bij u langs maar de
trademarks or registered trademarks of HDMI speler vertoont geen gebreken (u hebt
Licensing LLC in the United States and other blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
countries. gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
•• De Spotify-software is onderworpen aan deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
licenties van derden : •• U wordt op de hoogte gesteld van deze
www.spotify.com/connect/third-party- administratiekosten voordat een dergelijke
licenses. reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
•• Ga naar www.spotify.com/connect voor
meer informatie over Spotify Connect

DUT - 43
16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specificaties
Modelnaam HW-S60T / S61T

Gewicht 2,9 kg

Afmetingen (B X H X D) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm

Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C

Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %

VERSTERKER
Uitvoervermogen (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)

LPCM 2ch, Dolby Audio™


Ondersteunde speelindelingen
(supporting Dolby® Digital), DTS

100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW op


UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW op 5,25 GHz –
Wi-Fi max. zendvermogen
5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz

UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT


BT max. zendvermogen 100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz

OPMERKINGEN
•• Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
•• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.

Voorzorgsmaatregel: De Soundbar start automatisch opnieuw op als u Wi-Fi inschakelt/


uitschakelt.

Algemeen elektriciteitsverbruik in de
5,2W
stand-by-stand (W)

Druk gedurende 30 seconden op de knop ID SET op het


Wi-Fi
onderpaneel van de Soundbar om Wi-Fi in/uit te
Manier om poort te deactiveren
schakelen.

Druk gedurende 30 seconden op de knop NETWORK op


Bluetooth
het onderpaneel van de Soundbar om Bluetooth in/uit
Manier om poort te deactiveren
te schakelen.

DUT - 44
•• Samsung verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer de
modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
De 5 GHz WLAN-functie (Wi-Fi of SRD) van deze apparatuur mag alleen binnenshuis
worden gebruikt.

[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)


Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Correcte verwijdering van dit product


(elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)


Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecifieke regelgevende


verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

VERORDENING (EU) 2019/1782 VAN DE COMMISSIE


Eisen inzake ecologisch ontwerp voor externe stroomvoorzieningen :
www.samsung.com/global/ecodesign_component

DUT - 45
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT
•• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
la pluie ou à l’ humidité.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER ATTENTION
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. •• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE.
•• Cet appareil doit toujours être branché à une
ATTENTION prise terre.
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS •• Pour déconnecter l’appareil du circuit
OUVRIR principal, la prise doit être débranchée de la
Ce symbole indique que ce produit est prise principale ; il est de ce fait nécessaire
alimenté par haute tension. Il est que la prise principale soit facile d’accès.
dangereux de toucher la moindre pièce •• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
située à l'intérieur de ce produit.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
Ce symbole indique qu'une (ex : un vase) dessus.
documentation importante relative au
•• Pour éteindre complètement l’appareil, vous
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit. devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
Produit de classe II : ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la d’alimentation doit être facilement accessible
terre (prise de terre) n'est requis. à tout moment.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection fiable à la terre.
Tension CA : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.

FRA - 2
PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
votre domicile respecte les conditions en dans votre poubelle habituelle. Ne vous
matière d’alimentation répertoriées sur débarrassez pas des piles en les faisant
l’étiquette d’identification située au bas de brûler. Ne court-circuitez pas, ne
votre produit. Posez votre produit à plat sur désassemblez pas ni ne faites pas
un meuble stable en veillant à laisser un surchauffer les batteries. Le remplacement
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin incorrect de la batterie entraîne un risque
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. d’explosion. Ne la remplacez que par une
Faites attention à ne pas obstruer les orifices batterie du même type.
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplificateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la fiche CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la fiche de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des fins personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.

FRA - 3
Nettoyage de la structure
Enlevez immédiatement toute saleté ou tache à
la surface du produit.
L'élimination et le nettoyage peuvent être moins
efficaces pour certaines substances ou si elles
sont laissées pendant une longue période.

ATTENTION

•• Utilisez un aspirateur ou un rouleau à


peluches adhésif pour enlever la poussière,
les empreintes de mains, etc.
–– Certaines brosses de nettoyage peuvent
endommager le produit, en fonction des
matériaux qu'elles contiennent.
–– Les serviettes et les tissus de nettoyage
peuvent laisser des peluches ou des
saletés sur le produit.
•• N'utilisez pas de clous ou d'autres outils pour
gratter la saleté. Cela peut endommager le
tissu.
•• Pour éliminer les taches d'huile ou de liquide,
utilisez un chiffon blanc propre et humide. Si
la tache persiste, essuyez-la avec un mélange
d'eau et de détergent neutre (comme du
liquide vaisselle) et un chiffon.
–– Un détergent ou un nettoyant non neutre
peut provoquer une décoloration ou des
dommages à la structure.
–– Après le nettoyage, utilisez un chiffon sec
ou un sèche-cheveux pour sécher la
zone.
–– N'utilisez pas de force excessive pour
éviter la décoloration ou les dommages à
la structure.

FRA - 4
SOMMAIRE

01 Vérification des composants 7


Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles AA) -------------------------- 7

02 Vue d'ensemble du produit 8


Panneau supérieur de la Soundbar -------------------------- 8

Panneau inférieur de la Soundbar -------------------------- 10

03 Utilisation de la télécommande 11
Comment utiliser la télécommande -------------------------- 11
Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores -------------------------- 14

Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de


téléviseur -------------------------- 15

04 Connexion de la Soundbar 16
Connexion de l'alimentation électrique -------------------------- 16
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar -------------------------- 17
Connexion du SWA-W500 (Vendue séparément) à une Soundbar -------------------------- 19

05 Connexion filaire avec le téléviseur 21


Méthode 1. Connexion par HDMI -------------------------- 21
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique -------------------------- 23

06 Connexion sans fil avec le téléviseur 24


Méthode 1. Connexion via Bluetooth -------------------------- 24
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi -------------------------- 26

FRA - 5
07 Connexion d'un appareil externe 27
Connexion à l'aide d'un câble optique -------------------------- 27

08 Connexion d'un appareil mobile 28


Méthode 1. Connexion via Bluetooth -------------------------- 28
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi (Réseau sans fil) -------------------------- 31
Configuration d’Amazon Alexa -------------------------- 32
Utilisation de la fonction Tap Sound -------------------------- 35

09 Installation de la fixation murale 36


Mesures de sécurité relatives à l’installation -------------------------- 36
Composants de fixation murale -------------------------- 36

10 Installation de la Soundbar devant le téléviseur 38

11 Mise à jour du logiciel 39


Mise à jour automatique -------------------------- 39
Mise à jour par USB -------------------------- 39
Initialisation -------------------------- 40

12 Dépannage 41

13 Licence 43

14 Avis de Licence Libre 43

15 Remarque Importante à Propos du Service 43

16 Spécifications et Guide 44
Spécifications -------------------------- 44

FRA - 6
01 VÉRIFICATION DES COMPOSANTS
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Unité principale Soundbar Télécommande/ Câble HDMI


Piles de la Soundbar

Adaptateur CA/CC Cordon d’alimentation Guide de fixation murale


(Soundbar) (Soundbar)

x2 x2
x2
(M4 x L10)

Vis de fixation Support de fixation murale Vis

•• Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à


l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette : située au bas de l'unité principale Soundbar)
•• Pour acheter des câbles en option ou des composants supplémentaires, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
•• Pour plus d'informations au sujet de la fixation murale, consultez la page 36.
•• La conception, les spécifications et l'écran de l'application sont sujets à changement sans préavis.
•• L’apparence des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.

Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles AA)


Faites glisser le couvercle arrière dans la direction
de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte
que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.

FRA - 7
02 VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT

Panneau supérieur de la Soundbar


  
Placez le produit de sorte
que le logo SAMSUNG se
trouve sur le dessus. Panneau supérieur


L'indicateur à LED clignote, s'allume ou change de couleur selon le mode actuel ou l'état de
la Soundbar. La couleur de l'indicateur à LED et le nombre de voyants indiquent le mode
actif tel que décrit ci-dessous.
Indicateur à
 LED W W M W W
LED blanche LED blanche LED multicolore LED blanche LED blanche

•• La LED multicolore change du Blanc, Cyan, Vert, Rouge et Bleu selon le mode ou l'état.

•• En mode veille, appuyez sur la touche  (Multifonction) pour activer la Soundbar.


•• Appuyez sur la touche (Multifonction) pour changer le mode. À chaque changement
de mode, la LED s'allume en blanc puis s'éteint.

Indicateur Allumé en blanc -> Éteint Allumé en blanc -> Éteint Allumé en blanc -> Éteint
Touche
 à LED
Multifonction

« Entrée Audio Numérique »


« Wi-Fi » « Bluetooth »
ou « TV ARC »

•• Appuyez sur la touche  (Multifonction) pendant 3 secondes pour appeler Alexa.


Parlez avec la touche enfoncée pour activer la reconnaissance vocale.

Touche de
 volume
Appuyez sur la touche (Volume) pour régler le volume.

FRA - 8
Appuyez sur la touche (Micro activé/désactivé) pour activer ou désactiver le
microphone.
Touche
d'activation/
Allumé en rouge
 désactivation Indicateur à LED
du
microphone
« Micro désactivé » « Micro activé »

•• Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche d’alimentation commence à fonctionner après 4 à 6
secondes.
•• Lorsque vous allumez cette unité, il y a un délai de 4 à 5 secondes avant qu’il ne produise du bruit.
•• Si vous entendez du bruit provenant du téléviseur et de la Soundbar, allez dans le menu Paramètres
pour l’audio du téléviseur et réglez l’enceinte du téléviseur sur Hautparleur ext.
•• Vous pouvez activer et désactiver la réaction acoustique en utilisant l’application SmartThings.
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’application SmartThings, consultez « Méthode 2.
Connexion via Wi-Fi (Réseau sans fil) ».

FRA - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

Panneau inférieur de la Soundbar


ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

SERVICE DC 19V

    DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (TV-ARC)
HDMI OUT
 
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN HDMI(TV-ARC)
OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(OPTICAL) (TV-ARC)
ID SET
 Appuyez pour établir une connexion sans fil entre la Soundbar et des enceintes surround et un subwoofer.
SERVICE
(L'enceinte surround et le subwoofer sont vendusDCséparément.)
19V
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NETWORK
 ID SET NETWORK
Appuyez pour établir la connexion à un réseau sans fil (Wi-Fi) via l'application SmartThings.
SERVICE DC 19V

SERVICE
 Connectez un appareil de stockage USB pour mettre à jour le logiciel du produit.

DC 19V (Entrée d'alimentation)


 Connectez l'adaptateur d'alimentation CA/CC. (Voir page 16)

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Connectez la sortie (optique) numérique d'un appareil externe. (Voir page 27)

HDMI (ARC)
 Connectez ce port à la prise jack HDMI d'un téléviseur. (Voir page 21)

•• Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l’adaptateur d’alimentation CA/CC d’une prise
de courant murale, tirez sur la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
•• Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.

FRA - 10
03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Comment utiliser la télécommande

 Alimentation
Active ou désactive la Soundbar.

Clignotement cyan X1 Clignotement rouge X3
Indicateur
à LED
Activé Désactivé
 PAIR

•• Fonction Auto Power Down
L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations
suivantes :

 –– En mode « Entrée Audio Numérique » ou « TV ARC »


/ « Wi-Fi » / « Bluetooth » en l'absence de signal
 audio pendant 18 minutes.

 (Source)
  Appuyez pour sélectionner une source connectée à la
SOUND
MODE Soundbar.

  (Sourdine)
Appuyez sur la touche (Sourdine) pour mettre le son en
VOL WOOFER
sourdine.

SOUNDBAR Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver le son.

Clignotement
Indicateur répété
à LED

FRA - 11
 SOUND MODE
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. À chaque changement de
mode, la LED multicolore clignote en blanc.

Indicateur Clignotement blanc X1

à LED

« Standard »  « Musique »  « Son adaptatif »

•• Standard
Émet le son original.
•• Musique
Fournit un son plus naturel et plus ample pour les contenus musicaux.
•• Son adaptatif
Analyse le contenu en temps réel et fournit automatiquement le champ sonore optimal sur la base
des caractéristiques du contenu.

 Bluetooth PAIR
Faites passer la Soundbar en mode de jumelage Bluetooth.
Lorsque vous appuyez sur la touche, l'affichage LED change comme indiqué ci-dessous.
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit Rouge
→ Vert → Bleu.

Rouge → Vert → Clignotement bleu Clignotement cyan X3


Indicateur
à LED
Jumelage en cours Connexion terminée

« Prêt pour connexion Bluetooth. »

 p (Lecture / Pause)
Vous pouvez également lire ou mettre en pause la musique en appuyant sur cette touche.

 Haut/Bas/Gauche/Droite
Appuyez sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélectionner ou paramétrer les fonctions.
•• Saut de fichier musical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent.

FRA - 12
 (Réglages audio)
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. Il est possible de régler
l'élément souhaité à l'aide des touches Haut/Bas. À chaque changement de mode, la LED multicolore
clignote en blanc.

Indicateur Clignotement blanc X1

à LED

« Aigus »  « Basses »  « Synchroniser »  « Niveau côté »

–– Pour contrôler le volume des aigus et des graves, sélectionnez « Aigus » ou « Basses » dans les
paramètres audio, puis réglez le volume de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas.
–– Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Réglages audio) pendant environ 5 secondes pour
régler le son de chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner parmi 150 Hz, 300 Hz, 600
Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz en utilisant les touches Gauche/Droite et chaque réglage peut
être défini de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas.
(Assurez-vous que le mode son est réglé sur « Standard ».)
–– Pour contrôler le volume de chaque enceinte, sélectionnez « Niveau côté » dans les paramètres
audio, et réglez le volume de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas.
–– Si la vidéo du téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, sélectionnez
« Synchroniser » dans les paramètres audio, puis réglez le décalage audio de 0 à 300 millisecondes
à l’aide des touches Haut/Bas.
–– « Synchroniser » n’est pris en charge que par certaines fonctions.

 NIVEAU DE WOOFER (GRAVES)


Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de -6 à +6. Pour
définir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la touche.

 VOLUME
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.

Déplacement blanc vers la Déplacement blanc vers la


droite X1 gauche X1
Indicateur
à LED

Volume plus élevé Volume plus faible

FRA - 13
Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores
Sortie
Effet Entrée
Avec subwoofer et kit
Avec subwoofer uniquement
d’enceintes arrière sans fil
2.0 canaux 2.1 canaux 2.1 canaux
Standard
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
2.0 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux
Musique
5.1 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux
2.0 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux
Son adaptatif
5.1 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux

•• Le kit d'enceintes arrière sans fil de Samsung et le subwoofer peuvent être achetés séparément.
Pour acheter un kit ou le subwoofer, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la
Soundbar.

FRA - 14
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de
téléviseur
Réglez le volume de la Soundbar en utilisant la télécommande du téléviseur.

•• Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec une télécommande à infrarouge. Les
télécommandes Bluetooth (qui nécessitent un jumelage) ne sont pas prises en charge.
•• Réglez les enceintes du téléviseur sur Hautparleur ext pour utiliser cette fonction.
•• Fabricants prenant en charge cette fonction :
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Éteignez la Soundbar.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode
change dans l’ordre suivant : « Samsung-TV Remote » (Mode par défaut), « Off-TV Remote »,
« All-TV Remote ».
L'état du voyant LED change à chaque changement de mode, comme indiqué ci-dessous.

Touche de télécommande Indicateur à LED État

Clignotement cyan X1

Active une télécommande de


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
téléviseur à infrarouge Samsung.
R
FE
OO

« Samsung-TV Remote »
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

(Mode par défaut)

Clignotement rouge X1
Désactive la télécommande de
OD D
M UN
E
SO

5 Sec
téléviseur.
R
FE
OO
W

R
BA

« Off-TV Remote »
D
L

N
VO

U
SO

Clignotement bleu X1
Active toute autre télécommande de
OD D
M UN
E
SO

5 Sec
téléviseur à infrarouge.
ER
F
OO
W

R
BA

« All-TV Remote »
D
L

N
VO

U
SO

FRA - 15
04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR

Connexion de l'alimentation électrique


Utilisez les composants d’alimentation pour connecter la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre
suivant :
DIGITAL AUDIO IN HDMI

•• Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique requise et la consommation d'énergie, reportez-
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK

vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette : située au bas de l'unité principale Soundbar) SERVICE DC 19V

1. Connectez d’abord le câble d’alimentation à l’adaptateur CA/CC.


Connectez l’adaptateur CA/CC (avec le câble d’alimentation) à la Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT
(OPTICAL) (TV-ARC)
2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale.

V91 CD SERVICE DC 19V


DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC) DI
Adaptateur CA/CC
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)

ID SET NETWORK
ID SET NETWORK

SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V

Cordon
d'alimentation
Bas de l'unité principale Soundbar

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


REMARQUES (OPTICAL) (TV-ARC)
•• Si vous débranchez, puis rebranchez le cordon d'alimentation alors que le produit est allumé, la
Soundbar s'allume automatiquement.
•• Veillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l'adaptateur CA/CC pend et
que l'entrée du cordon CA est située face versSERVICE DCou
le haut, de l'eau 19V
d'autres substances étrangères
DIGITAL AUDIO IN HDM
risquent de pénétrer dans l'adaptateur et d'entraîner des dysfonctionnements. (OPTICAL) (ARC

ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V

FRA - 16
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar
Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung
(SWA-8500S, vendu séparément) à votre Soundbar.

1. Connectez le module de réception sans fil à 2 enceintes surround.


–– Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.

L R

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω

SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT

SURROUND SPEAKERS OUT


SPEAKER IMPEDANCE
POWER
: 3Ω

ID SET

2. Vérifiez l’état de veille du module de réception sans fil après l’avoir branché à une prise électrique.
•• Le voyant LED LINK (bleu) sur le module de réception sans fil devrait clignoter. Si le voyant ne
clignote pas, utilisez une épingle étroite pour appuyer et maintenir enfoncée la touche ID SET
pendant 5 secondes ou plus. Consultez le guide de l’utilisateur SWA-8500S pour plus de détails.

STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT

ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK

ID SET

POWER Clignotement bleu

POWER

FRA - 17
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes.
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit
Rouge → Vert → Bleu.

Enceinte arrière, touche de jumelage du woofer Indicateur à LED

Rouge → Vert → Clignotement bleu

PAIR
5 Sec Jumelage en cours

Clignotement cyan X3
ND
SOUODE
M

Connexion terminée

ATTENTION

•• Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-8500S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.

4. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).

STANDBY Le voyant LED LINK arrête de clignoter et


s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
LINK
connexion est établie entre la Soundbar et
STANDBY

LINK

le module de réception sans fil.

Allumé en bleu

5. Si le SWA-8500S n’est pas connecté, répétez la procédure de l’étape 2.

FRA - 18
Connexion du SWA-W500 (Vendue séparément) à une Soundbar
1. Éteignez la Soundbar en appuyant sur la touche (Alimentation) de la télécommande.

Clignotement rouge X3

PAIR

2. Branchez le subwoofer sans fil puis vérifiez son état de veille.


•• Branchez le cordon d'alimentation du subwoofer sans fil à une prise électrique et au subwoofer
sans fil pour allumer le subwoofer sans fil. Le voyant LED LINK (LED bleue) sur le subwoofer
sans fil clignote. Si le voyant LED ne clignote pas, appuyez sur la touche ID SET sur l'arrière du
SOUND
MODE

subwoofer sans fil avec la pointe d'un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que le voyant LED
LINK clignote (en bleu). Pour plus d'informations sur le voyant LED, veuillez vous reporter au
VOL WOOFER

manuel d'utilisation SWA-W500.


SOUNDBAR

IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET

5 Sec Clignotement bleu

POWER ID SET
POWER ID SET

POWER ID SET

Arrière du subwoofer sans fil Avant du subwoofer sans fil

•• L'unité principale est lourde. Faites attention de ne pas vous pincer les doigts lorsque vous
appuyez sur la touche ID SET ou lorsque vous connectez le cordon d'alimentation à l'arrière de
l'unité.
•• La partie supérieure du subwoofer est sujette aux rayures. Manipulez-le avec précaution.

•• N'exercez pas de pression et ne


donnez aucun coup à la Unité
d'enceinte située sur le bas de
Unité d'enceinte
l'appareil. Vous risquez de
déformer ou d'endommager
Bas du subwoofer sans fil l'enceinte.

FRA - 19
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes.
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit
Rouge → Vert → Bleu.

Enceinte arrière, touche de jumelage du woofer Indicateur à LED

Rouge → Vert → Clignotement bleu

PAIR
5 Sec Jumelage en cours

Clignotement cyan X3
ND
SOUODE
M

Connexion terminée

4. Vérifiez que le voyant LED LINK brille en bleu de manière stable (connexion terminée).

Le voyant LED LINK arrête de clignoter


et s'éclaire en bleu de manière stable
Cesse de clignoter.
Reste allumé en bleu.
lorsqu'une connexion est établie entre
la Soundbar et le subwoofer sans fil.

Avant du subwoofer sans fil

REMARQUES
–– Ne branchez pas le cordon d'alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
–– Avant de déplacer ou d'installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d'alimentation.
–– La distance de transmission maximale du signal sans fil de l'unité principale est d'environ 10 m, mais
peut varier en fonction de votre environnement d'exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l'unité principale et le subwoofer sans fil, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans fil ne peut pas passer à travers le métal.

PRÉCAUTIONS
–– Les antennes de réception sans fil sont intégrées au subwoofer sans fil. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
–– Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans fil et du module de réception sans fil (vendu séparément) ne présente pas d’obstacles.

FRA - 20
05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR

Méthode 1. Connexion par HDMI


ATTENTION

•• Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est
reçu en priorité.
•• Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l'aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes
marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis.
•• Veillez à utiliser le câble marqué du logo de certification HDMI premium. De plus, vérifiez que le
câble est certifié de type A, Ethernet HDMI haute vitesse. (CÂBLE HDMI HAUTE VITESSE AVEC
CONNEXION ETHERNET)

Connexion à un téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio)

Connectez au port HDMI IN Connectez au port HDMI (ARC) sur


(ARC) de votre téléviseur. l'unité principale Soundbar.

DIGITAL AUDIO IN HDMI


(OPTICAL) (ARC)
HDMI IN Câble HDMI
(ARC)

SERVICE DC 19V
Partie supérieure de la Soundbar
Partie inférieure
de la Soundbar

Indicateur Allumé en blanc -> Éteint

à LED « Entrée Audio Numérique »

1. Vérifiez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, plus connectez le câble HDMI comme indiqué
sur la figure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.

FRA - 21
•• Si le son du téléviseur n'est pas émis, appuyez sur la touche (Multifonction) située sur le
haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) de la télécommande pour sélectionner le
mode « Entrée Audio Numérique ».
•• Si le son n'est pas émis, vérifiez à nouveau la connexion du câble HDMI.
•• Utilisez les touches de volume de la télécommande du téléviseur pour changer le volume de la
Soundbar.

REMARQUES
•• Lorsque vous connectez le téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio) à la
Soundbar à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez transmettre les données vidéo et audio numériques
sans qu'il ne soit nécessaire de connecter un câble optique séparé.
•• Nous recommandons l'utilisation d'un câble HDMI sans noyau, si possible. Si vous utilisez un câble
avec un noyau, choisissez-en un de diamètre inférieur à 14 mm.
•• Cette fonction n'est pas disponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
•• Lorsque le son d'un canal de diffusion est encodé en Dolby Digital et que le format audio de la sortie
numérique « Format de sortie audio numérique » de votre téléviseur est réglé sur PCM, nous vous
recommandons d'ajuster le réglage sur Dolby Digital. Modifier ce réglage sur le téléviseur vous
permettra d'obtenir un son de meilleure qualité. (Il est possible que le menu TV utilise différents
mots pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant du téléviseur.)

FRA - 22
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique

Liste de vérifications préalables à la connexion


•• Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est
reçu en priorité.
•• Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d'un cache, veillez à retirer
les caches.

Partie inférieure de la Soundbar

Câble optique DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


(non fourni) (OPTICAL) (TV-ARC)

OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Partie supérieure de la Soundbar

Indicateur Allumé en blanc -> Éteint

à LED « Entrée Audio


Numérique »

1. Vérifiez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, puis connectez le port DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL du téléviseur à l'aide du câble optique (non fourni), comme
indiqué sur la figure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Appuyez sur la touche (Multifonction) en haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) sur
la télécommande puis sélectionnez le mode « Entrée Audio Numérique ». Ensuite, le message,
« Entrée Audio Numérique » est émis.
4. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.

FRA - 23
06 CONNEXION SANS FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR

Méthode 1. Connexion via Bluetooth


Lorsqu'un téléviseur Samsung TV est connecté via Bluetooth, vous pouvez profiter
d'un son stéréo sans le casse-tête du câblage.
•• Seul un téléviseur Samsung TV peut être connecté à la fois.
•• Seul un téléviseur Samsung TV prenant en charge la fonction Bluetooth peut
être connecté. Vérifiez les spécifications de votre téléviseur.

Connexion initiale
1. Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED

PAIR Rouge → Vert → Clignotement bleu Clignotement cyan X3

Jumelage en cours Connexion terminée


OU
En mode « Bluetooth
SOUODE »
M
ND
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la
Soundbar change comme suit Rouge → Vert → Bleu.

5 Sec
« Prêt pour connexion Bluetooth. »

2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur Samsung TV.


(p. ex. Accueil ( )  Paramètres ( )  Son  Sortie son  Liste des haut-parleurs Bluetooth 
[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T » à partir de la liste
présente sur l'écran du téléviseur.
Pour toute Soundbar disponible, le message « Appariement nécessaire » ou « Apparié » apparaît
sur la liste des appareils Bluetooth du téléviseur. Pour connecter le téléviseur Samsung TV à la
Soundbar, sélectionnez le message, puis établissez une connexion.
4. Vous pouvez à présent profiter du son du téléviseur Samsung TV à partir de la Soundbar.
•• S'il existe un journal de connexion entre la Soundbar et le téléviseur Samsung, la Soundbar sera
automatiquement connectée en changeant son mode sur « Bluetooth ».

FRA - 24
Si la connexion avec l'appareil échoue
•• Si vous possédez une Soundbar (p.ex., une [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung
Soundbar S61T) déjà présente dans la liste des enceintes du téléviseur Samsung TV, supprimez-
la.
•• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.

Déconnexion de la Soundbar et du téléviseur Samsung TV


Appuyez sur la touche (Multifonction) située sur le haut de la Soundbar ou sur la touche
 (Source) de la télécommande pour sélectionner un mode autre que « Bluetooth ».
•• La déconnexion prend un certain temps, car le téléviseur Samsung TV doit recevoir une réponse de
la part de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle du téléviseur Samsung TV.)

Remarques concernant la connexion Bluetooth


•• Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1 m de la Soundbar pour établir la connexion
par le biais de la communication Bluetooth.
•• Si un code d'identification personnel vous est demandé lors de la connexion d'un nouvel appareil
Bluetooth, saisissez <0000>.
•• La Soundbar s'éteint automatiquement après 18 minutes passées en mode Prêt.
•• Il est possible que la Soundbar n'effectue aucune recherche Bluetooth ou n'établisse aucune
connexion sous certaines circonstances :
–– En présence d'un fort champ électromagnétique autour de la Soundbar.
–– Si plusieurs appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec la Soundbar.
–– Si l'appareil Bluetooth est éteint, déplacé ou qu'un dysfonctionnement survient.
•• Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des
ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l'unité principale Soundbar (par ex.
des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc.).

FRA - 25
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi

Liste de vérifications préalables à la connexion


•• La connexion Wi-Fi n’est disponible que sur les téléviseurs Samsung.
•• Vérifiez si le routeur sans fil (Wi-Fi) est activé et si le téléviseur est connecté au routeur.
•• Le téléviseur et la Soundbar doivent être connectés au même réseau sans fil (Wi-Fi)
•• Si votre réseau sans fil (Wi-Fi) utilise un canal DFS, vous ne pourrez pas établir de connexion
Wi-Fi entre le téléviseur et la Soundbar. Contactez votre fournisseur de service Internet pour
plus de détails.
•• Les menus pouvant varier selon l’année de fabrication, reportez-vous au manuel de votre
téléviseur.
•• Pour relier la TV à la Soundbar par le Wi-Fi, reliez d’abord la Soundbar au routeur sans fil. Pour
plus de détails sur l’établissement d’une connexion Wi-Fi, consultez la page 31.

1. Pour plus d’informations sur la connexion Wi-Fi à la Soundbar, consultez la page 31, « Méthode
2. Connexion via Wi-Fi (Réseau sans fil) ».
2. Changez la source d’entrée du téléviseur en utilisant le menu Audio de la Soundbar.
•• Téléviseurs Samsung sortis en 2017 ou ultérieurement
Accueil ( )  Paramètres ( )  Son  Sortie son  [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)

FRA - 26
07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE

Connexion à l'aide d'un câble optique


Partie inférieure de la Soundbar

DIGITAL AUDIO IN HDMI OUT


Câble optique (OPTICAL) (TV-ARC)
Lecteur BD / DVD /
décodeur / console de jeu (non fourni)

SERVICE DC 19V
Partie supérieure de la Soundbar
OPTICAL OUT

R - AUDIO - L

Indicateur Allumé en blanc -> Éteint

à LED « Entrée Audio


Numérique »

1. Vérifiez que l'appareil externe et la Soundbar sont éteints, et connectez le port DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL de l'appareil externe à l'aide du câble optique (non fourni),
comme indiqué sur la figure.
2. Allumez la Soundbar et l'appareil externe.
3. Appuyez sur la touche (Multifonction) en haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) sur
la télécommande puis sélectionnez le mode « Entrée Audio Numérique ». Ensuite, le message,
« Entrée Audio Numérique » est émis.
4. Le son de l'appareil externe est émis par la Soundbar.

FRA - 27
08 CONNEXION D'UN APPAREIL MOBILE
Méthode 1. Connexion via Bluetooth
Lorsqu'un appareil mobile est connecté via Bluetooth, vous pouvez profiter d'un
son stéréo sans le casse-tête du câblage.
•• Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth déjà jumelé et que la Soundbar
est éteinte, celle-ci s'allume automatiquement.

Appareil mobile
Connexion initiale
•• Lorsque vous établissez la connexion avec un nouvel appareil Bluetooth, veillez à ce que l'appareil
soit à une distance inférieure à 1 m de la Soundbar.

1. Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED

PAIR Rouge → Vert → Clignotement bleu Clignotement cyan X3

Jumelage en cours Connexion terminée


OU
En mode « Bluetooth
SOUODE »
M
ND
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la
Soundbar change comme suit Rouge → Vert → Bleu.

5 Sec
« Prêt pour connexion Bluetooth. »

2. Sur votre appareil, sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T »
à partir de la liste qui apparaît.
3. Lisez des fichiers musicaux sur l'appareil connecté via Bluetooth à partir de la Soundbar.

Si la connexion avec l’appareil échoue


•• Si vous possédez une Soundbar (par ex, « [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung
Soundbar S61T ») déjà présente dans la liste des enceintes de l’appareil mobile, supprimez-la.
•• Répétez les étapes 1 et 2.

FRA - 28
Remarques concernant la connexion Bluetooth
•• Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1 m de la Soundbar pour établir la connexion
par le biais de la communication Bluetooth.
•• Si un code d’identification personnel vous est demandé lors de la connexion d’un nouvel appareil
Bluetooth, saisissez <0000>.
•• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes passées en mode Prêt.
•• Il est possible que la Soundbar n’effectue aucune recherche Bluetooth ou n’établisse aucune
connexion sous certaines circonstances :
–– En présence d’un fort champ électromagnétique autour de la Soundbar.
–– Si plusieurs appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec la Soundbar.
–– Si l’appareil Bluetooth est éteint, déplacé ou qu’un dysfonctionnement survient.
•• Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des
ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar (par ex.
des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc.).
•• La Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Ne connectez qu’à un appareil Bluetooth prenant en charge la fonction A2DP (AV).
•• Vous ne pouvez pas connecter la Soundbar à un appareil Bluetooth ne prenant en charge que la
fonction HF (Hands Free).
•• Lorsque vous connectez la Soundbar à un appareil Bluetooth, placez-les le plus près possible l’un de
l’autre.
•• Plus la Soundbar et l’appareil Bluetooth sont éloignés, plus la qualité du son sera mauvaise.
La connexion Bluetooth peut se rompre lorsque les appareils sont hors de portée.
•• La connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner comme prévu dans les zones où la réception est
mauvaise.
•• Un appareil Bluetooth peut subir du bruit ou un dysfonctionnement dans les conditions suivantes :
–– Lorsque le boîtier est en contact avec l’émetteur-récepteur de signaux sur le dispositif
Bluetooth ou la Soundbar
–– Dans les coins ou lorsqu’il y a un obstacle à proximité, tel qu’un mur ou une cloison, où des
changements électriques peuvent se produire.
–– Lorsqu’il est exposé à des interférences radio par d’autres produits fonctionnant sur les mêmes
plages de fréquences, tels que les équipements médicaux, les fours à micro-ondes et les
dispositifs LAN sans fil.
–– Des obstacles tels que les portes et les murs peuvent encore avoir un impact sur la qualité du
son même lorsque les appareils se trouvent à portée.
•• Notez que la Soundbar ne peut pas être jumelée avec d’autres appareils Bluetooth pendant
l’utilisation de l’option Bluetooth.
•• Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.

FRA - 29
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
•• Le système Soundbar sera déconnecté.
•• Si la Soundbar est déconnectée du dispositif Bluetooth, le voyant LED multicolore de la Soundbar
clignote en « Rouge » trois fois.

Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth


Appuyez sur la touche (Multifonction) située sur le haut de la Soundbar ou sur la touche
 (Source) de la télécommande pour sélectionner un mode autre que « Bluetooth ».
•• La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
•• Si la Soundbar est déconnectée du dispositif Bluetooth, le voyant LED multicolore de la Soundbar
clignote en « Rouge » trois fois.

FRA - 30
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi (Réseau sans fil)
Pour connecter une Soundbar à un appareil mobile via un réseau sans fil (Wi-Fi), il est nécessaire de
disposer de l’application SmartThings.

Connexion initiale
1. Installez et lancez l’application SmartThings sur votre appareil mobile (smartphone ou tablette).
2. Sur l’application, suivez les instructions à l’écran pour ajouter la Soundbar.
•• Le message contextuel automatique (deuxième illustration ci-dessous) peut ne pas s’afficher
sur certains appareils.
Si la fenêtre contextuelle n’apparaît pas, appuyez sur « » sur l’écran Home. La Soundbar est
ajoutée à l’application.

Application
SmartThings

Lancer Message Ajouter l’appareil


l’application contextuel
automatique

FRA - 31
Configuration d’Amazon Alexa

•• Amazon Alexa est un service fourni par Amazon.


•• Ce service n’est disponible que dans certaines langues, mais pas dans d’autres pays ou régions.

Grâce à Alexa, vous pouvez écouter de la musique et des actualités, consulter les prévisions
météorologiques et contrôler les appareils ménagers.
Pour utiliser Amazon Alexa, un compte Amazon est nécessaire pour connecter la Soundbar sur le
réseau.
1. Installez l’application SmartThings sur votre appareil mobile, puis lancez-la.
2. Saisissez le compte Alexa en suivant les instructions de l’application, puis connectez-vous au
service.

Partie supérieure de
la Soundbar

3 Sec
« Alexa » OU

3. Appelez Alexa ou appuyez sur la touche  (Multifonction) sur la Soundbar pendant 3 secondes
pour utiliser le service Alexa.
•• Appuyez sur la touche (Multifonction) pendant 3 secondes pour appeler Alexa. Parlez avec
la touche enfoncée pour activer la reconnaissance vocale.
•• L'état du voyant LED sur la Soundbar change en fonction de l'état d'Alexa. Reportez-vous à la
page 34 pour les détails.

FRA - 32
Utilisez les commandes vocales pour contrôler la Soundbar

Déclencheur + Commande

À essayer Exemple des phrases à utiliser

« Alexa, augmente le volume »


Contrôle du volume
« Alexa, baisse le volume »

Écouter du contenu en streaming sur


« Alexa, joue du jazz »
Amazon Music

« Alexa, joue la chanson suivante »

Commande de la lecture « Alexa, arrête la musique »

« Alexa, quelle est cette chanson ? »

Informations météo « Alexa, quel temps fait-il ? »

Programmation de la minuterie « Alexa, programme une minuterie de 10 minutes »

FRA - 33
État du voyant d'Alexa
L'état du voyant LED sur la Soundbar change en fonction de l'état d'Alexa, comme indiqué ci-dessous.

État d'Alexa Voyant LED sur la Soundbar

Ralenti
Désactivé

Allumé en cyan
Écoute

Pense Clignotement cyan X1

Parle

Alarmes Clignotement cyan X2 Clignotement bleu X2


programmées et
rappels

Clignotement jaune X2
Notification

Le service Alexa Clignotement rouge X3


n'est pas
disponible

Réseau Clignotement rouge X3

déconnecté

Allumé en rouge
Micro désactivé

FRA - 34
Utilisation de la fonction Tap Sound
Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile pour lire le son du contenu de l’appareil mobile via
la Soundbar.

•• Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon l’appareil mobile.
•• Cette fonction est uniquement compatible avec les appareils mobiles Samsung sous Android 8.1
ou supérieur.

Partie supérieure de la
Application SmartThings
Soundbar

Appareil mobile

1. Activez la fonction Tap Sound sur votre appareil mobile.


•• Pour plus de détails sur la façon d’activer la fonction, reportez-vous à « Réglage de la fonction
Tap Sound » ci-dessous.
2. Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile. Sélectionnez « Démarrer » dans la fenêtre de
message affichée.
Une connexion est établie entre l’appareil mobile et la Soundbar via Bluetooth.
3. Lisez le son du contenu de l’appareil mobile via la Soundbar.
•• Cette fonction permet de connecter un appareil mobile à la Soundbar via Bluetooth en
détectant les vibrations qui se produisent lorsque l’appareil touche la Soundbar.
•• Assurez-vous que l’appareil mobile ne touche pas un angle saillant de la Soundbar. La Soundbar
ou l’appareil mobile risquerait d’être rayé ou endommagé.
•• Il est recommandé de recouvrir l’appareil mobile d’une housse protectrice. Appuyez légèrement
sur la zone large de la partie supérieure de la Soundbar, sans forcer.
•• Pour utiliser cette fonction, mettez à jour l’application SmartThings à la dernière version.
Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon la version de l’application.
Réglage de la fonction Tap Sound
Utilisez l’application SmartThings pour activer la fonction Tap View, Tap Sound.
1. Sur l’appareil mobile, exécutez l’application SmartThings.
2. Sélectionnez ( → ) dans l’écran d’application SmartThings affiché sur l’appareil mobile.
3. Placez « Tap View, Tap Sound » sur Activé pour permettre à la fonction de se mettre en marche
lorsqu’un appareil mobile est en mouvement à proximité de la Soundbar. La fonction est activée.
REMARQUES
•• Lorsque l’appareil mobile est en mode d’économie d’énergie, la fonction Tap Sound ne se met pas en marche.
•• La fonction Tap Sound pourrait ne pas fonctionner si des appareils situés à proximité de la
Soundbar provoquent des interférences radio, comme par exemple, des appareils électriques.
Assurez-vous que les appareils susceptibles de provoquer des interférences radio sont placés à une
distance suffisante de la Soundbar.
FRA - 35
09 INSTALLATION Composants de fixation murale

DE LA FIXATION
MURALE Guide de fixation murale

x2
x2
Mesures de sécurité relatives à (M4 x L10)
l’installation Vis de fixation Vis
•• Installez uniquement la Soundbar sur un mur
vertical. x2
•• N’installez pas la Soundbar dans un endroit
chaud ou humide.
•• Vérifiez que le mur est assez résistant pour Support de fixation murale
soutenir le poids du produit. Si ce n’est pas le
cas, consolidez le mur ou choisissez un autre 1. Placez le Guide de fixation murale contre le
point d’installation. mur.
•• Achetez et utilisez uniquement les vis de •• Le Guide de fixation murale doit être de
fixation et les dispositifs d’ancrage adaptés au niveau.
type de mur que vous avez choisi (mur en •• Si votre téléviseur est monté sur le mur,
plâtre, en acier, en bois, etc.). Si possible, fixez installez la Soundbar à au moins 5 cm
les vis du support dans les montants du mur. sous le téléviseur.
•• Achetez les vis de montage de fixation murale
adaptées au type et à l’épaisseur du mur sur
lequel vous souhaitez installer la Soundbar.
–– Diamètre : M5
–– Longueur : 35 mm ou plus selon nos
5 cm ou plus
recommandations.
•• Connectez des câbles de l’unité aux appareils
externes avant de procéder à l’installation
murale de la Soundbar.
•• Veillez à ce que l’unité soit éteinte et
débranchée avant de procéder à l’installation.
Dans le cas contraire, il existe un risque
d’électrocution.

FRA - 36
2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement
téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante.
votre téléviseur), puis fixez le Guide de
fixation murale au mur avec du ruban
adhésif.
•• Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.

6. Installez les Support de fixation murale sur


la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.

Ligne centrale

3. Utilisez un stylo pour marquer les positions


des trous et retirez le Guide de fixation
murale.

•• Lors de l’assemblage, veillez à ce que


l’accroche des Support de fixation
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
murale se trouve sur l’arrière de la
trou dans le mur au niveau de chaque
Soundbar.
marque.
•• Si les marques ne correspondent pas aux Arrière de la Soundbar
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages ou les chevilles Molly
appropriées dans les trous avant d’insérer
les vis portantes. Si vous utilisez des
ancrages ou des chevilles Molly, pensez à
percer des trous suffisamment larges
pour les accueillir. Extrémité droite de la Soundbar

FRA - 37
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés
les Supports de fixation murale, en
10 INSTALLATION
accrochant les Supports de fixation murale
sur les Vis de fixation sur le mur.
DE LA
SOUNDBAR
DEVANT LE
TÉLÉVISEUR

8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme


indiqué ci-dessous, afin que les Support de
fixation murale reposent de manière sûre
sur les Vis de fixation.
•• Insérez les Vis de fixation dans la partie
large (inférieure) des Support de fixation
murale, puis faites glisser les Support de
fixation murale vers le bas afin que les
Support de fixation murale reposent de
3 cm
manière sûre sur les Vis de fixation. ou p
lus

Microphone

Installez le centre de la Soundbar avec le centre


du téléviseur comme illustré sur l'image.
Puis, placez la Soundbar à au moins 3 cm du
téléviseur afin qu'il n'y ait pas d'interférence avec
la reconnaissance vocale.

REMARQUES
•• Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur
une surface plane et stable.
•• Un écart insuffisant par rapport au téléviseur
peut entraîner des problèmes de
reconnaissance vocale et d’acoustique.

FRA - 38
11 MISE À JOUR DU 1. Rendez-vous sur le site Samsung
(www.samsung.com) → recherchez le nom

LOGICIEL du modèle à partir de l’option de menu


d’assistance client.
•• Pour plus d’informations sur les mises à
jour, reportez-vous au guide des mises à
Mise à jour automatique jour.
2. Téléchargez le fichier de mise à jour (type
Lorsque la Soundbar est connectée à internet, le USB).
logiciel est automatiquement mis à jour, même 3. Décompressez le fichier pour créer un
lorsque la Soundbar est éteinte. dossier avec le nom du fichier.
•• Pour utiliser la fonction de mise à jour 4. Stockez le fichier créé dans une clé USB puis
automatique, la Soundbar doit être connectée connectez-la à la Soundbar.
à internet. 5. Allumez la Soundbar. Ensuite, le produit est
La connexion Wi-Fi à la Soundbar prend fin si mis à jour dans les 3 minutes.
le cordon d'alimentation de la Soundbar est
débranché ou si l'alimentation est coupée. La diode blanche se déplace de
Si l'alimentation a été coupée, lorsque gauche à droite et de droite à gauche
Indicateur
l'alimentation revient ou quand vous à LED
rebranchez le cordon d'alimentation, allumez
la Soundbar, puis reconnectez-la à internet.
Démarrage de la mise à jour du logiciel :
« Démarrer la mise à jour du logiciel. »
Mise à jour par USB Fin de la mise à jour du logiciel :
« La mise à jour du logiciel est
Partie inférieure de la Soundbar
terminée. »
SERVICE
ID SET NETWORK
DC 19V DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)

•• Pendant la mise à jour, n’éteignez pas


SERVICE DC 19V

l’appareil et ne retirez pas la clé USB.


Câble d'adaptateur •• Si le voyant LED jaune est allumé après la
micro USB vers USB
mise à jour du logiciel, cela signifie qu'une
(non fourni)
mise à jour supplémentaire est en cours.
Le cas échéant, veuillez ne pas mettre
l'équipement hors tension ni retirer le
Il est possible qu'à l'avenir, Samsung propose des périphérique USB.
mises à jour du micrologiciel du système de la •• Si la mise à jour ne se fait pas, rebranchez
Soundbar. le cordon d'alimentation de la Soundbar.
Lorsqu'une mise à jour est disponible, vous •• Lorsque la dernière version est installée,
pouvez mettre à jour la Soundbar en connectant aucune mise à jour n’est effectuée.
un lecteur USB contenant la mise à jour du •• Selon le type de clé USB utilisée, la mise à
micrologiciel au port SERVICE de la Soundbar. jour peut ne pas être prise en charge.

FRA - 39
Initialisation

5 Sec

Avec la Soundbar activée, maintenez les touches


(Volume) situées sur le boîtier enfoncées
simultanément pendant au moins 5 secondes.
L'affichage LED change comme indiqué ci-
dessous, puis la Soundbar est initialisée.

La diode blanche se déplace de


gauche à droite et de droite à
gauche

Indicateur
Clignotement cyan X3
à LED

Clignotement rouge
→ Éteint

ATTENTION

•• Tous les réglages de la Soundbar sont


initialisés. Veillez à n'effectuer cette opération
que lorsque l'initialisation est nécessaire.

FRA - 40
12 DÉPANNAGE
Avant de contacter l'assistance, vérifiez les éléments suivants.

Si l'alimentation n'est pas activée ;; La connexion du câble à la Soundbar peut


ne pas être desserrée. Débranchez le câble
;; Vérifiez que le cordon d'alimentation de la
et connectez-le de nouveau.
Soundbar est correctement inséré dans la
;; Débranchez complètement le cordon
prise.
d’alimentation, reconnectez-le, puis
Si les fonctions ne marchent pas allumez l’alimentation.
correctement ;; Initialisez l’appareil et réessayez.
(Voir page 40.)
;; Retirez le cordon d'alimentation, puis
insérez-le à nouveau. Si le téléviseur n'est pas connecté via HDMI
;; Initialisez le produit et retentez l'opération. (ARC)
;; En l'absence de signal, la Soundbar s'éteint
;; Vérifiez si le câble HDMI est correctement
automatiquement après un certain temps.
connecté à la borne ARC. (Voir page 21)
Activez l'alimentation. (Voir page 11.)
;; La connexion peut être rendue impossible
Si la télécommande ne fonctionne pas par l'appareil externe connecté (décodeur,
console de jeu, etc.). Connectez directement
;; Utilisez la télécommande en observant
la Soundbar.
attentivement la Soundbar.
;; Il est possible que HDMI-CEC ne soit pas
;; Remplacez les piles de la télécommande
activé sur le téléviseur. Activez CEC sur le
par des piles neuves.
menu TV. (Téléviseur Samsung :
Si aucun son n'est émis par la Soundbar Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Général
→ Gestionnaire de périphériques externes
;; Le volume de la Soundbar est trop bas ou a
→ Anynet+ (HDMI-CEC) ALLUMÉ)
été mis en sourdine. Réglez le volume.
;; Si un appareil externe (STB, appareil Il n’y a aucun son lors de la connexion au
Bluetooth, appareil mobile, etc.) est téléviseur en mode HDMI (ARC)
connecté, réglez le volume de l'appareil
;; Votre appareil est incapable de lire le signal
externe.
d’entrée. Changez la sortie audio du
;; Sélectionnez la Soundbar comme sortie du
téléviseur sur PCM ou Dolby Digital.
son du téléviseur. (Téléviseur Samsung :
(Pour un téléviseur Samsung : Accueil ( )
Accueil ( ) → Paramètres ( ) → Son →
→ Paramètres ( ) → Son → Paramètres
Sortie son → Sélectionnez la Soundbar)
expert → Format de sortie audio
numérique)

FRA - 41
Si la connexion Bluetooth est impossible Si la connexion Wi-Fi est impossible

;; Lors de la connexion d'un nouvel appareil, ;; Vérifiez si votre routeur sans fil est allumé.
passez en mode jumelage Bluetooth pour ;; Éteignez le routeur, rallumez-le, puis
établir la connexion. (Maintenez la touche réessayez.
 PAIR de la télécommande ou la touche ;; Un signal du routeur sans fil trop faible
(Micro activé/désactivé) située sur le peut rendre impossible la connexion.
boîtier de la Soundbar enfoncée pendant Rapprochez le routeur de la Soundbar ou
au moins 5 secondes.) ajustez la position d’installation pour qu’il
;; Si la Soundbar est connectée à un autre n’y ait aucun obstacle entre les deux
appareil, déconnectez d’abord cet appareil appareils.
pour changer d’appareil. ;; Si votre routeur sans fil est neuf, vous
;; Supprimez la liste des enceintes Bluetooth devrez configurer de nouveau les
sur l’appareil à connecter, puis reconnectez- paramètres réseau de l’enceinte.
le. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) →
Au cas où Alexa ne répondrait pas
Paramètres ( ) → Son → Sortie son →
Liste des haut-parleurs Bluetooth) Lorsque le microphone est éteint ou que la
;; Débranchez puis reconnectez la fiche réception est mauvaise
d’alimentation, et réessayez. ;; Lorsque la LED Rouge s'allume sur la
;; Initialisez l’appareil et réessayez. Soundbar, appuyez sur la touche (Micro
(Voir page 40.) activé/désactivé) pour activer le microphone.
;; La reconnaissance vocale peut ne pas être
Si le son via Bluetooth est haché
disponible en raison du bruit ambiant.
;; Les sons peuvent être interrompus en Réduisez le bruit et essayez à nouveau.
raison d’interférences dues à des Lorsque le réseau est déconnecté
fréquences radio ou à des appareils ;; Lorsque la LED Rouge clignote sur la
électroniques situés à proximité. Tenez ces Soundbar, le réseau peut être déconnecté.
appareils éloignés de la Soundbar pour Reconfigurez le réseau. (Voir page 31)
éviter les interférences radio. Exemple : Quand Alexa n’est pas configuré
four à micro-ondes. correctement
;; Dans la mesure où l’appareil à connecter se ;; Utilisez l’application SmartThings pour
situe à une distance importante de la reconfigurer Alexa. (Voir page 32)
Soundbar, il est possible que le son soit ;; Consultez les pays prenant en charge Alexa
haché. Rapprochez l’appareil de la sur le site web d’Amazon. Le service n’est
Soundbar. pas disponible dans ces pays.
;; Si une partie du corps entre en contact
Si la Soundbar ne s'allume pas immédiatement
avec l’émetteur Bluetooth ou que le produit
après l'activation du téléviseur
est installé sur un meuble en métal, il est
possible que le son émis soit haché. Vérifiez ;; Éteindre la Soundbar alors que vous
l’environnement d’installation et les regardez le téléviseur entraîne la
conditions d’utilisation. désactivation de la synchronisation de
l'alimentation du téléviseur et de la
Soundbar. Commencez par éteindre le
téléviseur.

FRA - 42
13 LICENCE 14 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour envoyer des questions et des demandes
concernant des logiciels libres, contactez
Manufactured under license from Dolby
Samsung Open Source
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
(http://opensource.samsung.com)
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
15 REMARQUE
IMPORTANTE À
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS PROPOS DU
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital SERVICE
Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States •• Les figures et les illustrations du présent
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
Reserved. référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
•• Des frais supplémentaires pourront vous être
The terms HDMI and HDMI High-Definition facturés dans les cas suivants :
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are (a) V
 ous demandez l’intervention d’un
trademarks or registered trademarks of HDMI ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
Licensing LLC in the United States and other présente aucune anomalie (par ex. vous
countries. n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
•• Le logiciel Spotify Software fait l’objet de n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
licences tierces trouvées ici : •• Le montant de ces frais administratifs vous
www.spotify.com/connect/third-party- sera notifié avant que tout travail ou toute
licenses. visite à votre domicile ne soit effectuée).
•• Pour en savoir plus sur Spotify Connect,
veuillez consulter le site Web
www.spotify.com/connect

FRA - 43
16 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE
Spécifications
Nom du modèle HW-S60T / S61T

Poids 2,9 kg

Dimensions (L x H x P) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm

Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C

Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 %

AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)

LPCM 2ch, Dolby Audio™


Formats de lecture pris en charge
(prise en charge de Dolby® Digital), DTS

100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW à


PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL
5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW à 5,25 GHz –
Puissance de transmission Wi-Fi max.
5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz

PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL


Puissance de transmission BT max. 100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz

REMARQUES
•• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
•• Le poids et les dimensions sont approximatifs.

Précautions : La Soundbar redémarre automatiquement si vous activez/désactivez le Wi-Fi.

Consommation électrique totale


5,2W
en veille (W)

Appuyez sur la touche ID SET sur le panneau inférieur de la


Wi-Fi
Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes
Méthode de désactivation du port
pour activer/désactiver le Wi-Fi.

Appuyez sur la touche NETWORK sur le panneau inférieur de


Bluetooth
la Soundbar et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes
Méthode de désactivation du port
pour activer/désactiver le Bluetooth.

FRA - 44
•• Samsung déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse
Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans Assistance >
Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet équipement peut
fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.
La fonction 5GHz WLAN(Wi-Fi ou SRD) de cet équipement ne peut fonctionner qu’à
l’intérieur.

[Elimination des batteries de ce produit]

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)


Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)


Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.

Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

RÈGLEMENT (UE) 2019/1782 DE LA COMMISSION


Exigences d’écoconception applicables aux sources d’alimentation externe :
www.samsung.com/global/ecodesign_component

FRA - 45
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.

Area Contact Centre  Web Site Area Contact Centre  Web Site
` Europe www.samsung.com/cz/
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
support
www.samsung.com/uk/
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/sk/
support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
support
www.samsung.com/ie/
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/hr/
support CROATIA 072 726 786
support
www.samsung.com/de/
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/
support BOSNIA 055 233 999
support
www.samsung.com/fr/
FRANCE 01 48 63 00 00 NORTH www.samsung.com/mk/
support 023 207 777
MACEDONIA support
www.samsung.com/it/
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/
support MONTENEGRO 020 405 888
support
www.samsung.com/es/
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/si/
support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
support
www.samsung.com/pt/
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/rs/
support SERBIA 011 321 6899
support
www.samsung.com/be_
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/
fr/support KOSOVO 0800 10 10 1
support
www.samsung.com/nl/
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/al/
support ALBANIA 045 620 202
support
www.samsung.com/be/
support (Dutch) *3000 Цена на един градски разговор
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/bg/
www.samsung.com/ BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички
support
be_fr/support (French) оператори
www.samsung.com/no/ *8000 (apel in retea)
NORWAY 21629099 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
support
Apel GRATUIT
www.samsung.com/dk/ Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din www.samsung.com/ro/
DENMARK 707 019 70 ROMANIA
support reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să support
www.samsung.com/fi/ ne contactaţi formând numărul
FINLAND 030-6227 515
support Telverde fără ultimele două cifre,
www.samsung.com/se/ astfel: 0800872678.
SWEDEN 0771 726 786
support 8009 4000 only from landline, toll
CYPRUS
801-172-678* lub +48 22 607-93-33* free
Specjalistyczna infolinia do obsługi 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only www.samsung.com/gr/
http://www.samsung.com/
POLAND zapytań dotyczących telefonów from land line support
pl/support/ GREECE
komórkowych: 801-672-678* (+30) 210 6897691 from mobile and
* (opłata według taryfy operatora) land line
www.samsung.com/hu/ www.samsung.com/lt/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) LITHUANIA 8-800-77777
support support
www.samsung.com/at/ www.samsung.com/lv/
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) LATVIA 8000-7267
support support
www.samsung.com/ch/ www.samsung.com/ee/
support (German) ESTONIA 800-7267
SWITZERLAND 0800 726 786 support
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)

You might also like