Uputstvo Soundbar - HW-S60T
Uputstvo Soundbar - HW-S60T
HW-S60T / S61T
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS WARNING
•• To reduce the risk of fire or electric shock, do
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
not expose this appliance to rain or moisture.
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. CAUTION
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE •• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
PERSONNEL. BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
Refer to the table below for an explanation of •• This apparatus shall always be connected to a
symbols which may be on your Samsung product. AC outlet with a protective grounding
connection.
•• To disconnect the apparatus from the mains,
CAUTION
the plug must be pulled out from the mains
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•• Do not expose this apparatus to dripping or
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
splashing. Do not put objects filled with
make any kind of contact with any liquids, such as vases on the apparatus.
internal part of this product. •• To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
This symbol indicates that this product
socket. Consequently, the power plug must
has included important literature
be easily and readily accessible at all times.
concerning operation and maintenance.
ENG - 2
PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
1. Ensure that the AC power supply in your environment. Do not dispose of the battery
house complies with the power in the general household trash. Do not
requirements listed on the identification expose the battery to excess heat, direct
sticker located on the bottom of your sunlight, or fire. Do not short circuit,
product. Install your product horizontally, on disassemble, or overheat the battery.
a suitable base (furniture), with enough Danger of explosion if the battery is replaced
space around it for ventilation (7~10 cm). incorrectly. Replace only with the same or
Make sure the ventilation slots are not equivalent type.
covered. Do not place the unit on amplifiers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or
equipment creating strong magnetic or
electric fields. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
ENG - 3
Fabric cleaning
Remove any dirt or stain on the product surface
immediately.
Removing and cleaning can be less effective for
some substances or if left for a prolonged time.
CAUTION
ENG - 4
CONTENTS
02 Product Overview 8
Top Panel of the Soundbar -------------------------- 8
ENG - 5
07 Connecting an External Device 27
Connecting using an Optical Cable -------------------------- 27
11 Software Update 39
Auto Update -------------------------- 39
USB Update -------------------------- 39
Initialisation -------------------------- 40
12 Troubleshooting 41
13 Licence 43
ENG - 6
01 CHECKING THE COMPONENTS
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
x2 x2
x2
(M4 x L10)
•• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
•• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
•• For more information about the wallmount see page 36.
•• Design, specifications, and App screen are subject to change without prior notice.
•• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
ENG - 7
02 PRODUCT OVERVIEW
The LED Indicator flashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current
mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active
mode as described below.
LED
W W M W W
indicator
White LED White LED Multicolour LED White LED White LED
•• The Multicolour LED changes to White, Cyan, Green, Red, and Blue depending on the
mode or status.
•• In standby mode, press the (Multi Function) button to turn on the Soundbar.
•• Press the (Multi Function) button to change the mode. Each time you change the
mode, the LED lights in white and then turns off.
LED White On -> Off White On -> Off White On -> Off
Multi
Function Indicator
Button
“Digital Audio In” or
“Wi-Fi” “Bluetooth”
“TV ARC”
•• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button
pressed to enable voice recognition.
Volume
Button
Press the (Volume) button to adjust the volume.
ENG - 8
Press the (Mic On/Off) button to turn on or off the microphone.
Mic Red On
LED Indicator
On/Off
Button
•• When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
•• When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
•• If you hear sounds from both the TV and Soundbar, go to the Settings menu for the TV audio and
change the TV speaker to External Speaker.
•• You can turn on and off audio feedback by using SmartThings app. To learn about using the
SmartThings app, refer to “Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)”.
ENG - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE
Connect a USB storage device to upgrade the product's software.
HDMI (ARC)
Connect to the HDMI jack on a TV. (See page 21)
•• When disconnecting the power cable of the AC/DC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
•• Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
ENG - 10
03 USING THE REMOTE CONTROL
Power
Turns the Soundbar on and off.
Cyan Blinks X1 Red Blinks X3
LED
Indicator
On Off
PAIR
•• Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following
situations:
(Source)
Press to select a source connected to the Soundbar.
SOUND
MODE
(Mute)
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
VOL WOOFER
Blinks X Repeatly
SOUNDBAR LED
Indicator
ENG - 11
SOUND MODE
By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the
Multicolour LED blinks in white.
Indicator
•• Standard
Outputs the original sound.
•• Music
Provides more natural and room filling sound for music content.
•• Adaptive Sound
Analyzes the content in real time and automatically provides the optimal sound field based on the
characteristics of the content.
Bluetooth PAIR
Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode.
When you press the button, the LED display changes as shown below.
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.
p (Play / Pause)
You can also play or pause music by pressing the button.
Up/Down/Left/Right
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•• Music Skip
Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select the previous
music file.
ENG - 12
(Sound Control)
By pressing the button, you can select the desired audio mode. The desired item can be adjusted using
the Up/Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white.
Indicator
–– To control the volume of the treble or bass sound, select “Treble” or “Bass” in Sound Settings, and
then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
–– Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each
frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the
Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down
buttons. (Make sure the Sound mode is set to “Standard”.)
–– To control the volume of the each speaker select “Side Level” in Sound Settings, and then adjust the
volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
–– If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, select “Sync” in Sound
Control, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons.
–– “Sync” is only supported for some functions.
VOLUME
Push the button up or down to adjust the volume.
ENG - 13
Output specifications for the different sound effect modes
Output
Effect Input
With Subwoofer & Wireless
With Subwoofer Only
Rear Speaker Kit
2.0 ch 2.1 ch 2.1 ch
Standard
5.1 ch 2.1 ch 4.1 ch
2.0 ch 4.1 ch 6.1 ch
Music
5.1 ch 4.1 ch 6.1 ch
2.0 ch 4.1 ch 6.1 ch
Adaptive Sound
5.1 ch 4.1 ch 6.1 ch
•• The Samsung Wireless Rear Speaker Kit, and Subwoofer can be purchased separately.
To purchase a Kit or the Subwoofer, contact the vendor you purchased the Soundbar from.
ENG - 14
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.
•• This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
•• Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
•• Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Cyan Blinks X1
5 Sec
control.
R
FE
OO
"Samsung-TV Remote"
W
R
BA
D
L
N
VO
U
SO
(Default mode)
Red Blinks X1
OD D
5 Sec
R
FE
OO
W
R
BA
"Off-TV Remote"
D
L
N
VO
U
SO
Blue Blinks X1
Enable a third-party TV’s IR remote
OD D
M UN
E
SO
5 Sec
control.
ER
F
OO
W
R
BA
"All-TV Remote"
D
L
N
VO
U
SO
ENG - 15
04 CONNECTING THE SOUNDBAR
•• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
Power Cord
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
ENG - 16
Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-8500S, sold separately) to your Soundbar.
L R
SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ID SET
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
•• The LINK LED indicator (blue) on the Wireless Receiver Module should be blinking. If the
indicator does not blink, use a narrow pin to press and hold the ID SET button for 5 seconds or
longer. See the SWA-8500S user guide for more details.
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
ID SET
POWER
ENG - 17
3. Press the Up button on the remote control for 5 seconds.
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.
PAIR
5 Sec Pairing
Cyan Blinks X3
ND
SOUODE
M
Connection is complete
CAUTION
•• If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-8500S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection finalises.
LINK
Blue is On
ENG - 18
Connecting an SWA-W500 (Sold Separately) to your Soundbar
1. Turn off the Soundbar by pressing the (Power) button on the remote control.
Red Blinks X3
PAIR
2. Plug in the Wireless Subwoofer, and then check its standby status.
•• Plug the Wireless Subwoofer power cord into an electrical outlet and into the Wireless
Subwoofer to turn on the Wireless Subwoofer. The LINK LED indicator (blue LED) on the
Wireless Subwoofer blinks. If the LED does not blink, press the ID SET button on the rear of the
SOUND
MODE
Wireless Subwoofer with a pen tip for 5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue).
For more about the LED, please refer to the SWA-W500 user manual.
VOL WOOFER
SOUNDBAR
IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
•• The main unit is heavy. Be careful not to pinch your fingers when pressing the ID SET button or
connecting the power cord to the rear of the unit.
•• The upper part of the subwoofer is prone to scratches. Handle it carefully.
ENG - 19
3. Press the Up button on the remote control for 5 seconds.
•• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red → Green → Blue in turn.
PAIR
5 Sec Pairing
Cyan Blinks X3
ND
SOUODE
M
Connection is complete
NOTES
–– Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
–– Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
–– The maximum transmission distance of the wireless signal of the main unit is about 10 m, but may
vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the
main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
–– Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the units away from water
and moisture.
–– For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and
Wireless Receiver Module (Sold separately) is clear of any obstructions.
ENG - 20
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV
•• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received first.
•• To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals
marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output.
•• Be sure to use the cable with the premium HDMI certification logo. In addition, make sure that
the cable is a certified Type A, high-speed HDMI Ethernet cable. (HIGH SPEED HDMI CABLE
WITH ETHERNET)
SERVICE DC 19V
Top of the Soundbar
Bottom of the
Soundbar
1. With the Soundbar and TV turned off, connect the HDMI cable as shown in the figure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. TV sound is output from the Soundbar.
ENG - 21
•• When the TV sound is not output, press the (Multi Function) button at the top of the
Soundbar or the (Source) button on the remote control to select the “Digital Audio In”
mode.
•• When the sound is not output, check the HDMI Cable connection again.
•• Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
NOTES
•• When you connect the TV that supports the HDMI ARC (Audio Return Channel) to the Soundbar
with an HDMI cable, you can transmit the digital video and audio data without connecting a
separate optical cable.
•• We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one
whose diameter is less than 14 mm.
•• This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
•• When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the
setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use
different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
ENG - 22
Method 2. Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
•• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received first.
•• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Top of the Soundbar
1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the
Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable, as shown in the figure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control and then select the “Digital Audio In” mode. Then the announcement, “Digital
Audio In” is output.
4. The TV sound is output from the Soundbar.
ENG - 23
06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV
5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”
ENG - 24
If the device fails to connect
•• If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar
S61T) on the list of speakers on the Samsung TV, delete it.
•• Then repeat steps 1 through 3.
ENG - 25
Method 2. Connecting via Wi-Fi
Pre-connection Checklist
•• Wi-Fi connection is available only on Samsung TV.
•• Check whether the wireless router (Wi-Fi) is turned on and the TV is connected to the router.
•• The TV and Soundbar must be connected to the same wireless network (Wi-Fi).
•• If your wireless router (Wi-Fi) uses a DFS channel, you will not be able to establish a Wi-Fi
connection between the TV and Soundbar. Contact your Internet service provider for details.
•• Because the menus may differ depending on the year of manufacture, refer to your TV manual.
•• To connect the TV to the Soundbar via Wi-Fi, connect the Soundbar to the wireless router first.
See page 31, for details on how to establish a Wi-Fi connection.
1. For more information about Wi-Fi connection to the Soundbar, see page 31, “Method 2.
Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)”.
2. Change the input source of the TV by using the Audio menu to Soundbar.
•• Samsung TVs released in 2017 or later
Home ( ) Settings ( ) Sound Sound Output [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)
ENG - 26
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
SERVICE DC 19V
Top of the Soundbar
OPTICAL OUT
R - AUDIO - L
1. With the external device and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port
on the Soundbar and the OPTICAL output port on the external device with the optical cable, as
shown in the figure.
2. Turn on the Soundbar and external device.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control and then select the “Digital Audio In” mode. Then the announcement, “Digital
Audio In” is output.
4. The external device sound is output from the Soundbar.
ENG - 27
08 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Method 1. Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cabling.
•• When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the
Soundbar automatically turns on.
mobile device
The initial connection
•• When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 1 m distance.
5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” from the
list that appears.
3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
ENG - 28
Notes on Bluetooth connection
•• Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
•• The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
•• Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
•• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
•• When connecting the Soundbar to a Bluetooth device, place them as close to each other as possible.
•• The farther the Soundbar and Bluetooth device are from each other, the lower the sound quality
will become.
The Bluetooth connection may break when the devices are out of the effective range.
•• The Bluetooth connection may not function as intended in areas with poor reception.
•• A Bluetooth device may experience noise or malfunction under in the following conditions:
–– When the body is in contact with the signal transceiver on the Bluetooth device or Soundbar
–– In corners or when there is an obstacle in proximity, such as a wall or partition, where electrical
changes may occur.
–– When exposed to radio interferences by other products operating on the same frequency
ranges, such as medical equipment, microwave ovens, and wireless LAN devices.
–– Obstacles such as doors and walls may still impact the sound quality even when the devices
are within the effective range.
•• Note that your Soundbar cannot be paired with other Bluetooth devices while using the Bluetooth
option.
•• This wireless device may cause electrical interference during operation.
ENG - 29
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
•• The Soundbar will be disconnected.
•• If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolour LED indicator on the
Soundbar blinks "Red” three times.
ENG - 30
Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)
To connect a Soundbar to a mobile device via a wireless network (Wi-Fi), the SmartThings app is
required.
SmartThings
App
ENG - 31
Configuring Amazon Alexa
Using Alexa, you can play music, listen to news, see weather forecasts, and control home appliances.
To use Amazon Alexa, an Amazon account is required to connect the Soundbar over the network.
1. Install the SmartThings app on your mobile device and then launch it.
2. Enter the Alexa account by following the instructions on the app and then log in the service.
Top of the Soundbar
3 Sec
"Alexa" OR
3. Call Alexa or press the (Multi Function) button on the Soundbar for 3 seconds to use the Alexa
service.
•• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button pressed to
enable voice recognition.
•• The LED indicator status on the Soundbar changes depending on the Alexa status. See page
34 for details.
ENG - 32
Use voice commands to control the Soundbar
Trigger + Command
ENG - 33
Alexa indicator status
The LED indicator status on the Soundbar changes depending on the Alexa status, as shown below.
Idle
Off
Cyan On
Listening
Speaking
Reminders
Yellow Blinks X2
Notification
unavailable
disconnected
Red On
Mic Off
ENG - 34
Using the Tap Sound
Tap the Soundbar with your mobile device to play the sound of content on the mobile device through
the Soundbar.
SmartThings App
Top of the Soundbar
Mobile device
NOTES
•• When the mobile device is in power-saving mode, the Tap Sound function does not work.
•• The Tap Sound function may not work if there are devices near the Soundbar that cause radio
interference such as electric devices. Make sure devices that may cause radio interference are
placed at a sufficient distance away from the Soundbar.
ENG - 35
09 INSTALLING THE Wallmount Components
WALL MOUNT
Installation Precautions Wall Mount Guide
ENG - 36
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each
with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw
mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole.
then fix the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
•• If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
ENG - 37
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
10 INSTALLING THE
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
SOUNDBAR IN
FRONT OF TV
Microphone
NOTES
•• Make sure the Soundbar is placed on a flat
and solid surface.
•• Insufficient gap from the TV may cause voice
recognition and acoustic problems.
ENG - 38
11 SOFTWARE 1. Go to the Samsung website
(www.samsung.com) → search for the model
UPDATE
name from the customer support menu
option.
•• For more information about update, refer
to Upgrade Guide.
2. Download the upgrade file (USB type).
Auto Update 3. Unzip the file to create a folder with the file
name.
When the Soundbar is connected to the Internet, 4. Store the created folder in a USB and then
software updates automatically occur even when connect it to the Soundbar.
5. Turn on the Soundbar. Then the product is
the Soundbar is turned off.
updated within 3 minutes.
•• To use the Auto Update function, the
Soundbar must be connected to the Internet. White moves from left to right
The Wi-Fi connection to the Soundbar will be and right to left
LED
terminated if the Soundbar’s power cord is Indicator
disconnected or the power is cut off. If the
power is cut off, when the power comes back
on or you reconnect the power cord, turn on Software update start :
the Soundbar, and then reconnect it to the “Start the software update.”
Internet. Software update end :
“The software update is complete.”
ENG - 39
Initialisation
5 Sec
LED
Indicator Cyan Blinks X3
CAUTION
ENG - 40
12 TROUBLESHOOTING
Refer to the instructions below if this product does not function properly.
In case the power is not turned on ;; The cable connection to the Soundbar may
not be loose. Remove the cable and
;; Check whether the power cord of the connect again.
Soundbar is correctly inserted into the ;; Remove the power cord completely,
outlet. reconnect, and turn the power on.
In case the functions do not work properly ;; Initialise the product and try again.
(See page 40.)
;; After removing the power cord, insert it
again. In case the TV is not connected via HDMI
;; Remote the power cord from the external (ARC)
device and try again.
;; Check whether the HDMI cable is correctly
;; If there is no signal, the Soundbar
connected to the ARC terminal.
automatically turns off after a certain
(See page 21)
period of time. Turn on the power. (See
;; Connection may not be possible due to the
page 11.)
connected external device (set-top box,
In case the remote control does not work game machine, etc.). Directly connect the
Soundbar.
;; Operate the remote control noting the ;; HDMI-CEC may not be activated on the TV.
Soundbar closely. Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung
;; Replace the batteries with new ones. TV: Home ( ) → Settings ( ) → General
→ External Device Manager → Anynet+
In case the Soundbar sound is not output
(HDMI-CEC) ON)
;; The volume of the Soundbar is too low or
There is no sound in when connecting to the
muted. Adjust the volume.
;; When any external device (STB, Bluetooth TV in HDMI (ARC) mode
device, mobile device, etc.) is connected, ;; Your device is unable to play the input
adjust the volume of the external device. signal. Change the TV’s audio output to
;; For sound output of the TV, select PCM or Dolby Digital.
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → (For a Samsung TV: Home ( ) → Settings
Settings ( ) → Sound → Sound Output → ( ) → Sound → Expert Settings → Digital
Select Soundbar) Output Audio Format)
ENG - 41
In case Bluetooth connection is not possible In case Wi-Fi connection is not possible
;; When connecting a new device, switch to ;; Check whether your wireless router is on.
Bluetooth Pairing for connection. (Press the ;; Turn off the router, turn it back on, and then
PAIR button on the remote control or try again.
press the (Mic On/Off) button on the ;; When the signal of the wireless router is
body for at least 5 seconds.) too weak, connection may not be possible.
;; If the Soundbar is connected to another Move the router near the Soundbar or
device, disconnect that device first to adjust the installed position with no
switch the device. obstacles.
;; Reconnect it after removing the Bluetooth ;; If your wireless router is new, you will need
speaker list on the device to connect. to reconfigure the speaker’s network
(Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) settings.
→ Sound → Sound Output → Bluetooth In case Alexa does not respond
Speaker List)
;; Remove and reconnect the power plug, When the microphone is turned off or its
then try again. reception is poor
;; Initialise the product and try again. ;; When the Red LED lights on the Soundbar,
(See page 40.) press the (Mic On/Off) button to enable
In case Bluetooth sound breaking occurs the microphone.
;; Voice recognition may be unavailable due
;; Sounds may be breaking due to to ambient noise. Reduce the noise and try
interference by radio frequency or again.
electronic devices nearby. Keep such When the network is disconnected
devices away from the Soundbar to avoid ;; When the Red LED blinks on the Soundbar,
radio interference. Example: microwave
the network may be disconnected.
ovens.
;; Because the device to connect is far away Reconfigure the network. (See page 31)
from the Soundbar, sound breaking may When Alexa is not configured correctly
occur. Move the device near the Soundbar. ;; Using the SmartThings app, reconfigure
;; If a part of your body is in contact with the Alexa. (See page 32)
Bluetooth transceiver or the product is ;; Check the Alexa supported countries at the
installed on metal furniture, sound Amazon website. The service is unavailable
breaking may occur. Check the installation in those countries.
environment and conditions for use. In case the Soundbar is not turned on as soon
as the TV is turned on
ENG - 42
13 LICENCE 14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Manufactured under license from Dolby
Source (http://opensource.samsung.com)
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
For DTS patents, see http://patents.dts.com. SERVICE
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
•• Figures and illustrations in this User Manual
combination with the Symbol, and DTS Digital
are provided for reference only and may differ
Surround are registered trademarks or
from actual product appearance.
trademarks of DTS, Inc. in the United States
•• An administration fee may be charged if
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
either
Reserved.
(a) a
n engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
The terms HDMI and HDMI High-Definition (b) you bring the unit to a repair centre and
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are there is no defect with the product (i.e.
trademarks or registered trademarks of HDMI where the user manual has not been read).
Licensing LLC in the United States and other •• You will be informed of the administration fee
countries. amount before a technician visits.
ENG - 43
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specifications
Model Name HW-S60T / S61T
Weight 2.9 kg
AMPLIFIER
Rated Output power (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
NOTES
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
•• Weight and dimensions are approximate.
Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.
Wi-Fi Press the ID SET button on the bottom panel of the Soundbar for
Port deactivation method 30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.
Bluetooth Press the NETWORK button on the bottom panel of the Soundbar
Port deactivation method for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.
ENG - 44
•• Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and
enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated
indoors.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
ENG - 45
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE ZUR SICHERHEIT WARNUNG
•• Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF
Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM
vermeiden.
BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT
WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
ACHTUNG
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON
•• UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT
In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine
Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise DES STECKERS AN DEM BREITEN
auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN
STECKER VOLL EIN.
ACHTUNG •• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
GEFAHR ELEKTRISCHER mit Schutzerdung angeschlossen werden.
SCHLÄGE! GERÄT NICHT
ÖFFNEN! •• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren
Hochspannung vorhanden ist. Es ist gezogen werden. Deshalb sollte der
gefährlich, Teile im Inneren dieses Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht
Bildschirms zu berühren. trennbar sein.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass •• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum
aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol
zeigt an, dass das Gerät keinen
•• Um das Gerät vollständig auszuschalten,
elektrischen Erdungsanschluss (Masse) muss der Netzstecker aus der Steckdose
benötigt. Wenn dieses Symbol bei einem gezogen werden. Somit muss der Netzstecker
Produkt mit Netzkabel nicht vorhanden
immer bequem erreichbar sein.
ist, MUSS das Produkt zuverlässig mit
einem Schutzleiter (Erde) verbunden sein.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt
an, dass es sich bei der mit diesem
Symbol gekennzeichneten
Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an,
dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um
eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung
beachten: Dieses Symbol weist den
Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
DEU - 2
HINWEISE 5. Die in diesem Produkt verwendeten
Batterien enthalten umweltschädliche
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien
der Unterseite des Geräts angegebenen niemals in einem Feuer. Schließen Sie die
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Batterien nicht kurz, zerlegen und
Produkt horizontal auf einer geeigneten überhitzen Sie sie nicht.
Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum Bei unsachgemäßem Austausch von
ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen
bleibt. Achten Sie darauf, dass die Sie nur Batterien des gleichen oder eines
Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. gleichwertigen Typs ein.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker
oder andere Geräte, die heiß werden können.
Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet.
Um das Gerät vollständig auszuschalten, den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie
den Netzstecker des Geräts wenn Sie
beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus
der Steckdose. Durch Blitze verursachte
Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit
(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.
Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder
erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei
Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die
CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt
wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn
Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der
Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das
Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
DEU - 3
Reinigung des Gewebes
Entfernen Sie jeden Schmutz oder Fleck auf der
Produktoberfläche sofort.
Das Entfernen und Reinigen kann bei einigen
Substanzen oder bei längerer Einwirkzeit weniger
effektiv sein.
ACHTUNG
DEU - 4
INHALT
02 Produktübersicht 8
Oberes Bedienfeld der Soundbar -------------------------- 8
DEU - 5
07 Verbinden eines externen Geräts 27
Verbindung mit einem optischen Kabel -------------------------- 27
11 Software-Update 39
Automatisches Update -------------------------- 39
USB-Update -------------------------- 39
Initialisierung -------------------------- 40
12 Fehlerbehebung 41
13 License 43
DEU - 6
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
x2 x2
x2
(M4 x L10)
•• Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem
Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts)
•• Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu erwerben, wenden Sie sich an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
•• Weitere Informationen über die Wandhalterung finden Sie auf Seite 36.
•• Design, Spezifikationen und App-Bildschirm können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
•• Das Aussehen des Zubehörs kann leicht von den obigen Abbildungen abweichen.
DEU - 7
02 PRODUKTÜBERSICHT
Die LED-Anzeige blinkt, leuchtet oder wechselt die Farbe, je nach dem aktuellem Modus
oder Status der Soundbar. Die Farbe der LED-Anzeige und die Anzahl der Leuchten zeigen
den aktiven Modus wie unten beschrieben an.
LED-
W W M W W
Anzeige
Weiße LED Weiße LED Mehrfarbige LED Weiße LED Weiße LED
•• Die mehrfarbige LED wechselt je nach Modus oder Status zu Weiß, Zyan, Grün, Rot und
Blau.
Multi- LED- Weiß Ein -> Aus Weiß Ein -> Aus Weiß Ein -> Aus
Funktion-
Anzeige
Taste
„Digital-Audio-
„Wi-Fi“ „Bluetooth“
Eingang“ oder „TV ARC“
DEU - 8
Drücken Sie die (Mikrofon Ein/Aus)-Taste, um das Mikrofon ein-/auszuschalten.
Mikrofon
Rot ein
Ein/ LED-Anzeige
Aus-
Taste
„Mikro aus“ „Mikro ein“
•• Wenn Sie das Netzkabel einstecken, beginnt die Ein/Aus-Taste in 4 bis 6 Sekunden zu funktionieren.
•• Wenn Sie dieses Gerät einschalten, gibt es eine Verzögerung von 4 bis 5 Sekunden, bevor es einen
Ton wiedergibt.
•• Wenn Sie Töne sowohl aus dem Fernseher als auch der Soundbar hören, gehen Sie zum Menü
Einstellung für den Ton des Fernsehers und wechseln Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf
Ext. Lautsprecher.
•• Sie können Audio-Feedback mit der SmartThings-App ein- und ausschalten. Informationen zur
Verwendung der SmartThings-App finden Sie unter „Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses
Netzwerk)“.
DEU - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE
Schließen Sie ein USB-Speichergerät an, um die Software des Produkts zu aktualisieren.
DC 19V (Stromversorgungseingang)
Verbinden Sie den Netzadapter. (Siehe Seite 16)
HDMI (ARC)
Verbindung mit dem HDMI-Anschluss eines Fernsehers. (Siehe Seite 21)
•• Ziehen Sie am Stecker, wenn Sie das Netzkabel des Wechselstrom/Gleichstrom-Netzteils von einer
Steckdose trennen. Ziehen Sie nicht am Kabel.
•• Schließen Sie dieses Gerät oder andere Geräteteile nicht an eine AC-Steckdose an, bis alle Anschlüsse
zwischen den Teilen hergestellt sind.
DEU - 10
03 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG
Strom
Schaltet die Soundbar ein und aus.
Zyan blinkt 1x Rot blinkt 3x
LED-
Anzeige
Ein Aus
PAIR
•• Auto Power Down-Funktion
In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch
ausgeschaltet:
–– Im Modus „Digital-Audio-Eingang“ oder „TV ARC“ /
„Wi-Fi“ / „Bluetooth“, wenn es 18 Minuten lang kein
Audiosignal gibt.
(Quelle)
Drücken Sie hier, um eine quelle, die mit der Soundbar
SOUND
MODE
verbunden ist, auszuwählen.
(Stummschaltung)
Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um den Strom
VOL WOOFER stumm zu schalten.
Drücken Sie sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
SOUNDBAR
Anzeige
DEU - 11
SOUND MODE
Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Bei jedem Wechsel des
Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß.
Anzeige
•• Standard
Gibt den Originalton aus.
•• Musik
Bietet einen natürlicheren und raumfüllenderen Ton für Musikinhalte.
•• Adaptiver Ton
Analysiert den Inhalt in Echtzeit und stellt automatisch das optimale Schallfeld auf Grundlage der
Eigenschaften des Inhalts zur Verfügung.
Bluetooth PAIR
Schalten Sie die Soundbar in den Bluetooth-Kopplungs-Modus.
Wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die LED-Anzeige wie unten dargestellt.
•• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der Reihenfolge Rot
→ Grün → Blau.
Zyan blinkt 3x
Rot → Grün → Blaues Blinken
LED-
Anzeige
Die Verbindung ist
Kopplung
abgeschlossen
p (Wiedergabe / Pause)
Sie können die Musik auch durch Drücken der Taste wiedergeben oder pausieren.
Oben/Unten/Links/Rechts
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste, um Funktionen auszuwählen oder einzustellen.
•• Musiktitel überspringen
Drücken Sie die Taste Rechts, um die nächste Musikdatei auszuwählen. Drücken Sie die Taste Links,
um die vorherige Musikdatei auszuwählen.
DEU - 12
(Soundsteuerung)
Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Die gewünschte Option
kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die
mehrfarbige LED weiß.
Anzeige
–– Um die Lautstärke der Höhen oder des Basses zu regeln, wählen Sie in den Sound-Einstellungen
„Höhen“ oder „Bass“. Passen Sie dann die Lautstärke mithilfe der Tasten Oben/Unten zwischen
+6~+6 an.
–– Drücken Sie die Taste (Soundsteuerung) und halten Sie sie ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um
den Klang für jedes Frequenzband anzupassen. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz und
10KHz sind durch Verwendung der Tasten Links/Rechts wählbar und können mit den Tasten Oben/
Unten auf eine Einstellung zwischen -6 bis +6 eingestellt werden.
(Stellen Sie sicher, dass der Sound-Modus auf „Standard“ eingestellt ist.)
–– Um die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher zu steuern, wählen Sie „Seitliche Stufe“ in den in
Sound-Einstellungen und passen Sie dann die Lautstärke mit Hilfe der Tasten Oben/Unten
zwischen +6~+6 an.
–– Wenn das Video auf dem Fernseher und der Ton von der Soundbar nicht synchron sind, wählen Sie
„Synchronisieren“ in der Klangsteuerung aus und stellen Sie dann mit den Oben/Unten-Tasten die
Tonverzögerung auf 0~300 Millisekunden ein.
–– „Synchronisieren“ wird nur bei einigen Funktionen unterstützt.
WOOFER (BASS)-LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Woofers (Bass) auf -12 oder auf -6 bis
+6 einzustellen. Um die Woofer (Bass)-Lautstärkestufe auf 0 (Standard) einzustellen, drücken Sie die
Taste.
LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
DEU - 13
Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi
Ausgang
•• Das drahtlose Rücklautsprecherkit und der Subwoofer von Samsung sind separat erhältlich.
Zum Kauf eines Kits oder des Subwoofers kontaktieren Sie bitten den Verkäufer, bei dem Sie die
Soundbar erworben haben.
DEU - 14
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
Passen Sie die Soundbar-Lautstärke mit der TV-Fernbedienung an.
Zyan blinkt 1x
5 Sec
Samsung-TVs aktivieren.
R
FE
OO
„Samsung-TV Remote“
W
R
BA
D
L
N
VO
U
SO
(Standardmodus)
Rot blinkt 1x
OD D
5 Sec
R
FE
OO
W
R
BA
„Off-TV Remote“
D
L
N
VO
U
SO
5 Sec
ER
F
OO
W
aktivieren.
R
BA
„All-TV Remote“
D
L
N
VO
U
SO
DEU - 15
04 VERBINDEN DER SOUNDBAR
Stromanschluss
Verwenden Sie die Stromkomponenten, um die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an das
Stromnetz anzuschließen:
DIGITAL AUDIO IN HDMI
•• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts) SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
Stromkabel
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
DEU - 16
Verbinden des SWA-8500S (separat erhältlich) mit einer Soundbar
Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose
Rücklautsprecherkit (SWA-8500S, separat erhältlich) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen.
L R
SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ID SET
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
ID SET
POWER
DEU - 17
3. Drücken Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang.
•• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der
Reihenfolge Rot → Grün → Blau.
Kopplung
PAIR
5 Sec
Zyan blinkt 3x
ND
SOUODE
M
ACHTUNG
•• Wenn die Soundbar Musik abspielt, während sie mit der SWA-8500S eine Verbindung herstellt,
hören Sie möglicherweise ein Stottern aus dem Woofer, während die Verbindung hergestellt wird.
STANDBY
Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger,
LINK
sondern leuchtet blau, wenn zwischen der
STANDBY
LINK
Soundbar und dem drahtlosen
Empfangsmodul eine Verbindung besteht.
Leuchtet blau
5. Wenn der SWA-8500S nicht angeschlossen ist, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
DEU - 18
Verbinden des SWA-W500 (separat erhältlich) mit einer Soundbar
1. Schalten Sie die Soundbar aus, indem Sie die Taste (Strom) auf der Fernbedienung drücken.
Rot blinkt 3x
PAIR
2. Stecken Sie den drahtlosen Subwoofer ein und überprüfen Sie dann seinen Standby-Status.
•• Stecken Sie das Netzkabel des drahtlosen Subwoofers in eine Steckdose und in den drahtlosen
Subwoofer, um den drahtlosen Subwoofer einzuschalten. Die LED-Verbindungsanzeige LINK
(blaues LED) auf dem drahtlosen Subwoofer blinkt. Wenn die LED nicht blinkt, halten Sie die
SOUND
MODE
Taste ID SET auf der Rückseite des drahtlosen Subwoofers mit einer Stiftspitze 5 bis 6
Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeige LINK blinkt (blau). Weitere Informationen über
VOL WOOFER
IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
•• Die Haupteinheit ist schwer. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich Ihre Finger bei Drücken der Taste
ID SET oder beim Anschließen des Netzkabels an die Rückseite des Geräts nicht einklemmen.
•• Das obere Teil des Subwoofers ist kratzempfindlich. Gehen Sie damit sorgfältig um.
DEU - 19
3. Drücken Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang.
•• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der
Reihenfolge Rot → Grün → Blau.
Kopplung
PAIR
5 Sec
Zyan blinkt 3x
ND
SOUODE
M
HINWEISE
–– Schließen Sie das Netzkabel dieses Produkts oder Ihres Fernsehers nicht an eine Steckdose an, bis
alle Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind.
–– Stellen Sie vor dem Umstellen oder Installieren dieses Produkts sicher, dass der Strom abgeschaltet
ist, und ziehen Sie das Netzkabel.
–– Die maximale Übertragungsentfernung des drahtlosen Signals der Haupteinheit beträgt ca. 10 m,
kann jedoch in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung unterschiedlich sein. Wenn sich eine
Stahlbeton- oder Metallwand zwischen der Haupteinheit und dem drahtlosen Subwoofer befindet,
funktioniert die Anlage möglicherweise gar nicht, weil das drahtlose Signal Metall nicht
durchdringen kann.
VORSICHTSMASSNAHMEN
–– Es sind Antennen für den drahtlosen Empfang in den drahtlosen Subwoofer eingebaut. Halten Sie
die Einheiten fern von Wasser und Feuchtigkeit.
–– Für eine optimale Wiedergabeleistung stellen Sie sicher, dass der Bereich um den drahtlosen
Subwoofer und das Drahtlosempfängermodul (separat erhältlich) frei von Behinderungen ist.
DEU - 20
05 VERWENDUNG EINER KABELVERBINDUNG
MIT DEM FERNSEHER
•• Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das
HDMI-Signal empfangen.
•• Um das HDMI-Kabel zwischen dem Fernseher und der Soundbar anzuschließen, vergewissern
Sie sich, dass Sie die mit ARC gekennzeichneten Anschlüsse anschließen. Andernfalls wird der
Ton des Fernsehers möglicherweise nicht ausgegeben.
•• Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kabel mit dem Premium HDMI-Zertifizierungslogo verwenden.
Stellen Sie außerdem sicher, dass das Kabel ein zertifiziertes Hochgeschwindigkeits-HDMI-
Ethernet-Kabel vom Typ A ist. (HOCHGESCHWINDIGKEITS-HDMI-KABEL MIT ETHERNET)
Anschließen des Fernsehgeräts, welches HDMI ARC (Audio Return Channel) unterstützt
Mit dem HDMI IN (ARC)-
Anschluss Ihres Verbinden mit dem HDMI (ARC)-
Fernsehgeräts verbinden. Anschluss am Soundbar-Hauptgerät.
SERVICE DC 19V
Oberseite der Soundbar
Unterseite der
Soundbar
Anzeige „Digital-Audio-Eingang“
1. Schließen Sie bei ausgeschalteter Soundbar und ausgeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel wie
in der Abbildung gezeigt an.
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Der Ton des Fernsehers wird über die Soundbar ausgegeben.
DEU - 21
•• Wenn der Ton des Fernsehers nicht zu hören ist, drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste auf
der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung, um den
„Digital-Audio-Eingang“-Modus auszuwählen.
•• Wird kein Ton ausgegeben, prüfen Sie die HDMI-Kabelverbindung erneut.
•• Verwenden Sie die Lautstärketasten auf der Fernbedienung des Fernsehers, um die Lautstärke
der Soundbar zu ändern.
HINWEISE
•• Wenn Sie einen Fernseher, welcher HDMI ARC (Audio Return Channel) unterstützt, über ein HDMI-
Kabel an die Soundbar anschließen, können Sie die digitalen Video- und Audiodaten übertragen,
ohne ein separates optisches Kabel anzuschließen.
•• Wir empfehlen Ihnen, wenn möglich ein HDMI-Kabel ohne Kern zu verwenden. Wenn Sie ein HDMI-
Kabel mit Kern verwenden, verwenden Sie ein Kabel mit einem Durchmesser von weniger als 14 mm.
•• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt.
•• Wenn der Ton einer Sendung in Dolby Digital kodiert ist und das „Format des digitalen
Audioausgangs“ an Ihrem Fernsehgerät auf PCM eingestellt ist, empfehlen wir Ihnen, die
Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Wenn die Einstellung am Fernseher geändert ist, werden
Sie eine bessere Tonqualität feststellen. (Das Menü des Fernsehers kann je nach Hersteller des
Fernsehers unterschiedliche Begriffe für Dolby Digital und PCM verwenden.)
DEU - 22
Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel
OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Oberseite der Soundbar
Anzeige „Digital-Audio-
Eingang“
1. Schalten Sie Fernseher und Soundbar aus und verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) an der Soundbar und den OPTICAL-Ausgangsanschluss am Fernseher mit dem
optischen Kabel (nicht mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt.
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion) an der Oberseite der Soundbar oder die Taste
(Quelle) auf der Fernbedienung und wählen Sie dann den Modus „Digital-Audio-Eingang“.
Dann wird der Hinweis „Digital-Audio-Eingang“ ausgegeben.
4. Der Ton des Fernsehers wird über die Soundbar ausgegeben.
DEU - 23
06 VERWENDUNG EINER DRAHTLOSEN
VERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER
Zyan blinkt 3x
PAIR Rot → Grün → Blaues Blinken
5 Sec
„Bereit zur Verbindung über Bluetooth.“
DEU - 24
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
•• Falls Sie in der Liste mit Lautsprechern am Samsung-TV eine vorhandene Soundbar
(z.B. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) haben, löschen Sie diese.
•• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
DEU - 25
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi
Checkliste vor dem Verbinden
•• Die Wi-Fi-Verbindung ist nur bei einem Samsung TV verfügbar.
•• Prüfen Sie, ob der drahtlose Router (Wi-Fi) eingeschaltet ist und ob der Fernseher mit dem
Router verbunden ist.
•• Der Fernseher und die Soundbar müssen mit dem gleichen Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden
sein.
•• Falls Ihr Drahtlosrouter (Wi-Fi) einen DFS-Kanal verwendet, können Sie keine Wi-F-Verbindung
zwischen dem Fernseher und der Soundbar herstellen. Kontaktieren Sie Ihren
Internetdienstleister für Details.
•• Da die Menüs je nach Herstellungsjahr unterschiedlich ausfallen können, schlagen Sie im
Benutzerhandbuch des Fernsehers nach.
•• Wenn Sie das TV über Wi-Fi mit der Soundbar verbinden möchten, stellen Sie zunächst eine
Verbindung zwischen Soundbar und drahtlosem Router her. Auf Seite 31 finden Sie Details
zum Herstellen einer Wi-Fi-Verbindung.
1. Weitere Informationen zur WLAN-Verbindung mit der Soundbar finden Sie auf Seite 31,
„Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)“.
2. Ändern Sie die Eingangsquelle des Fernsehers im Audio-Menü auf die Soundbar.
•• Samsung-Fernsehermodelle, die 2017 oder später veröffentlicht wurden
Home ( ) Einstellung ( ) Ton Tonausgabe [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)
DEU - 26
07 VERBINDEN EINES EXTERNEN GERÄTS
SERVICE DC 19V
Oberseite der Soundbar
OPTICAL OUT
R - AUDIO - L
Anzeige „Digital-Audio-
Eingang“
1. Schalten Sie das externe Gerät und die Soundbar aus und verbinden Sie den Anschluss DIGITAL
AUDIO IN (OPTICAL) an der Soundbar und den OPTICAL-Ausgangsanschluss am externen Gerät
mit dem optischen Kabel (nicht mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt.
2. Schalten Sie die Soundbar und das externe Gerät ein.
3. Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion) an der Oberseite der Soundbar oder die Taste
(Quelle) auf der Fernbedienung und wählen Sie dann den Modus „Digital-Audio-Eingang“.
Dann wird der Hinweis „Digital-Audio-Eingang“ ausgegeben.
4. Der Ton des externen Geräts wird über die Soundbar ausgegeben.
DEU - 27
08 VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS
Methode 1. Verbindung per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoton ohne
störende Verkabelung hören.
•• Wenn Sie ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät mit der ausgeschalteten Soundbar
verbinden, schaltet sich die Soundbar automatisch ein.
Mobilgerät
Die erste Verbindung
•• Achten Sie beim Verbinden mit einem neuen Bluetooth-Gerät darauf, dass sich das Gerät innerhalb
einer Entfernung von 1 m befindet.
1. Bluetooth-Kopplungstaste LED-Anzeige
Zyan blinkt 3x
PAIR Rot → Grün → Blaues Blinken
5 Sec
„Bereit zur Verbindung über Bluetooth.“
2. Wählen Sie an Ihrem Gerät in der angezeigten Geräteliste „[AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T“.
3. Spielen Sie Musikdateien von dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar ab.
DEU - 28
Hinweise zur Bluetooth-Verbindung
•• Suchen Sie ein neues Gerät im Umkreis von 1 m, um eine Verbindung per Bluetooth-
Kommunikation herzustellen.
•• Wenn Sie bei der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden,
geben Sie <0000> ein.
•• Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
•• Die Soundbar führt die Bluetooth-Suche oder -Verbindung unter den folgenden Umständen
möglicherweise nicht korrekt aus:
–– Wenn rund um die Soundbar ein starkes elektrisches Feld vorhanden ist.
–– Wenn mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt sind.
–– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, nicht an seinem Platz ist oder Fehlfunktionen
aufweist.
•• Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte etc.
•• Die Soundbar unterstützt SBC-Daten (44,1kHz, 48kHz).
•• Schließen Sie nur ein Bluetooth-Gerät an, das die A2DP (AV)-Funktion unterstützt.
•• Sie können die Soundbar nicht mit einem Bluetooth-Gerät verbinden, das nur die HF-Funktion
(Freisprechen) unterstützt.
•• Wenn Sie die Soundbar an ein Bluetooth-Gerät anschließen, platzieren Sie beide so nahe wie
möglich beieinander.
•• Je weiter die Soundbar und das Bluetooth-Gerät voneinander entfernt sind, desto geringer wird die
Klangqualität. Die Bluetooth-Verbindung kann unterbrochen werden, wenn sich die Geräte
außerhalb der effektiven Reichweite befinden.
•• Die Bluetooth-Verbindung funktioniert möglicherweise nicht wie beabsichtigt in Gebieten mit
schlechtem Empfang.
•• Ein Bluetooth-Gerät kann unter den folgenden Bedingungen Rauschen oder Fehlfunktionen aufweisen:
–– Wenn der Körper in Kontakt mit dem Signal-Sender/Empfänger am Bluetooth-Gerät oder an
der Soundbar ist
–– In Ecken oder wenn sich in der Nähe ein Hindernis wie eine Wand oder eine Trennwand
befindet, an dem elektrische Änderungen auftreten können.
–– Bei Exposition gegenüber Funkstörungen durch andere Produkte, die auf den gleichen
Frequenzbereichen arbeiten, wie medizinische Geräte, Mikrowellenherde und WLAN-Geräte.
–– Hindernisse wie Türen und Wände können die Klangqualität auch dann beeinträchtigen, wenn
sich die Geräte im effektiven Bereich befinden.
•• Beachten Sie, dass Ihre Soundbar während der Verwendung der Bluetooth-Option nicht mit
anderen Bluetooth-Geräten gekoppelt werden kann.
•• Dieses Drahtlosgerät kann während des Betriebs elektrische Störungen verursachen.
DEU - 29
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen
Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
•• Verbindung zum Soundbar wird getrennt.
•• Ist die Soundbar vom Bluetooth-Gerät getrennt, blinkt die mehrfarbige LED-Verbindungsanzeige
an der Soundbar dreimal „Rot“.
DEU - 30
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)
Zum Verbinden einer Soundbar mit einem Mobilgerät über ein drahtloses Netzwerk (Wi-Fi) ist die
SmartThings-App erforderlich.
SmartThings-
App
DEU - 31
Konfigurieren von Amazon Alexa
Mit Alexa können Sie Musik wiedergeben, Nachrichten hören, Wetterberichte erhalten und
Haushaltsgeräte steuern.
Zum Verwenden von Amazon Alexa wird ein Amazon-Konto benötigt, um über das Netzwerk eine
Verbindung mit der Soundbar herzustellen.
1. Installieren Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät und starten Sie sie dann.
2. Rufen Sie das Alexa-Konto auf, indem Sie die Anweisungen in der App befolgen, und melden Sie
sich dann bei dem Dienst an.
Oberseite der
Soundbar
3 Sec
„Alexa“ ODER
3. Rufen Sie Alexa auf oder drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste an der Soundbar 3 Sekunden
lang, um den Alexa-Dienst zu nutzen.
•• Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste 3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen. Sprechen Sie bei
gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren.
•• Der Status der LED-Verbindungsanzeige ändert sich je nach Alexa-Status. Weitere
Informationen finden Sie auf Seite 34.
DEU - 32
Verwenden Sie Stimmbefehle zum Steuern der Soundbar
Auslöser + Befehl
„Alexa, lauter.“
Lautstärkeregelung
„Alexa, leiser.“
DEU - 33
Status der Alexa-Anzeige
Der Status der LED-Verbindungsanzeige ändert sich, wie nachfolgend gezeigt, je nach Alexa-Status.
Nicht in Betrieb
Aus
Zyan ein
Zuhören
Sprechen
Gelb blinkt 2x
Benachrichtigung
unavailable
getrennt
Rot ein
Mikrofon aus
DEU - 34
Verwendung von Tap Sound
Tippen Sie die Soundbar mit Ihrem Mobilgerät an, um den Ton des Inhalts auf dem Mobilgerät über die
Soundbar wiederzugeben.
Oberseite der
SmartThings-App Soundbar
Mobilgerät
HINWEISE
•• Wenn sich das Mobilgerät im Energiesparmodus befindet, funktioniert die Tap Sound-Funktion nicht.
•• Die Tap Sound-Funktion funktioniert möglicherweise nicht, wenn sich in der Nähe der Soundbar Geräte
befinden, die Funkstörungen verursachen, wie z.B. elektrische Geräte. Stellen Sie sicher, dass Geräte, die
Funkstörungen verursachen können, in ausreichender Entfernung von der Soundbar platziert werden.
DEU - 35
09 INSTALLIEREN DER Komponenten der Wandhalterung
WANDHALTERUNG
Vorsichtsmaßnahmen bei der Wandhalterungsführung
Installation
x2
x2
•• Die Installation darf nur an einer vertikalen
(M4 x L10)
Wand erfolgen.
•• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hohen Aufhängungsschraube Schraube
Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit.
•• Prüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um x2
das Gewicht des Produkts zu tragen. Wenn
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort. Wandhalterung
•• Kaufen und verwenden Sie die
Befestigungsschrauben oder Dübel, die für
die Art Ihrer Wand geeignet sind (Gipsplatte, 1. Platzieren Sie die Wandhalterungsführung
Eisenplatte, Holz, etc.). Wenn möglich an der Wand.
befestigen Sie die Stützschrauben an •• Die Wandhalterungsführung muss
Wandpfosten. waagerecht positioniert sein.
•• Kaufen Sie Wandmontageschrauben •• Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
entsprechend der Art und Dicke der Wand, an ist, installieren Sie die Soundbar
der Sie die Soundbar befestigen möchten. mindestens 5 cm unterhalb des
–– Durchmesser: M5 Fernsehers.
–– Länge: 35 mm oder länger werden
empfohlen.
•• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an die
externen Geräte an, bevor Sie die Soundbar
an der Wand installieren. 5 cm oder mehr
•• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
DEU - 36
2. Richten Sie die Mittellinie der 5. Stecken Sie eine Schraube (nicht im
Wandhalterungsführung auf die Mitte des Lieferumfang enthalten) durch jede
Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter Aufhängungsschraube und drehen Sie dann
Ihrem Fernseher montieren) und befestigen jede Schraube in einem
Sie dann die Wandhalterungsführung mit Aufhängungsschraubenloch.
Klebeband an der Wand.
•• Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem
Fernseher montieren, stellen Sie sicher,
dass sich die Mittellinie in der Mitte des
Montagebereichs befindet.
DEU - 37
7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der
befestigten Wandhalterungen, indem Sie die
10 INSTALLIEREN
Wandhalterungen an die
Aufhängungsschrauben an der Wand
DER SOUNDBAR
hängen. VOR DEM
FERNSEHER
Microphone
HINWEISE
•• Achten Sie darauf, dass die Soundbar auf
einer flachen und stabilen Oberfläche
platziert ist.
•• Ein unzureichender Abstand von dem
Fernsehgerät könnte Probleme bei
Spracherkennung und Akustik verursachen.
DEU - 38
11 SOFTWARE- 1. Weitere Informationen finden Sie auf der
Samsung Website (www.samsung.com) →
SERVICE DC 19V
DEU - 39
Initialisierung
5 Sec
LED-
Anzeige Zyan blinkt 3x
ACHTUNG
DEU - 40
12 FEHLERBEHEBUNG
Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Kundendienst informieren.
Falls der Strom nicht eingeschaltet wird ;; Die Kabelverbindung mit der Soundbar
könnte lose sein. Trennen Sie das Kabel und
;; Überprüfen Sie, ob das Stromkabel der schließen Sie es erneut an.
Soundbar korrekt in die Steckdose ;; Entfernen Sie das Netzkabel vollständig,
eingesteckt ist. schließen Sie es erneut an und schalten Sie
Falls die Funktionen nicht richtig die Stromversorgung ein.
funktionieren ;; Initialisieren Sie das Produkt und versuchen
Sie es erneut. (Siehe Seite 40.)
;; Nachdem Sie das Stromkabel entfernt
haben setzen Sie es erneut ein. Falls das Fernsehgerät nicht per HDMI (ARC)
;; Entfernen Sie das Netzkabel vom externen verbunden ist
Gerät und versuchen Sie es erneut. ;; Prüfen Sie, ob das HDMI-Kabel korrekt an
;; Wenn kein Signal vorhanden ist, schaltet sich den ARC-Anschluss angeschlossen ist.
die Soundbar nach einer bestimmten (Siehe Seite 21)
Zeitspanne automatisch aus. Schalten Sie die ;; Der Anschluss ist möglicherweise aufgrund
Stromversorgung ein. (Siehe Seite 11.) des angeschlossenen externen Geräts
Falls die Fernbedienung nicht funktioniert (Set-Top-Box, Spielgerät, etc.) nicht
möglich. Verbinden Sie die Soundbar direkt.
;; Bedienen Sie die Fernbedienung unter ;; HDMI-CEC ist eventuell nicht an dem
genauer Beobachtung der Soundbar. Fernsehgerät aktiviert. Schalten Sie das
;; Ersetzen Sie die Batterien durch neue. CEC im Menü des Fernsehgeräts ein.
(Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung
Falls kein Ton aus der Soundbar ausgegeben
( ) → Allgemein → Externe
wird
Geräteverwaltung → Anynet+ (HDMI-CEC)
;; Die Lautstärke der Soundbar ist zu gering EIN)
oder stummgeschaltet. Passen Sie die
Es gibt keinen eingehenden Ton beim
Lautstärke an.
;; Wenn ein externes Gerät (STB, Bluetooth- Anschluss an den Fernseher im Modus HDMI
Gerät, Mobilgerät usw.) angeschlossen ist, (ARC)
passen Sie die Lautstärke des externen ;; Ihr Gerät ist nicht in der Lage, das
Geräts an. Eingangssignal wiederzugeben. Ändern Sie
;; Wählen Sie für die Tonausgabe des die Audioausgabe des Fernsehers auf PCM
Fernsehgeräts die Soundbar aus. oder Dolby Digital. (Bei einem Samsung TV:
(Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton →
( ) → Ton → Tonausgabe → Soundbar Experteneinstellungen → Format des
wählen) digitalen Audioausgangs)
DEU - 41
Falls die Bluetooth-Verbindung nicht möglich Falls die Wi-Fi-Verbindung nicht möglich ist
ist
;; Prüfen Sie, ob Ihr Wireless-Router
;; Wechseln Sie beim Verbinden eines neuen eingeschaltet ist.
Geräts für die Verbindung zur Bluetooth- ;; Schalten Sie den Router aus, schalten Sie
Kopplung. (Drücken Sie die Taste PAIR ihn wieder ein und versuchen Sie es dann
auf der Fernbedienung oder drücken Sie die erneut.
Taste (Mikrofon Ein/Aus) am Gehäuse ;; Wenn das Signal des Wireless-Routers zu
mindestens 5 Sekunden lang.) schwach ist, ist die Verbindung eventuell
;; Wenn die Soundbar mit einem anderen nicht möglich. Bewegen Sie den Router in
Gerät verbunden ist, trennen Sie das Gerät die Nähe der Soundbar oder passen Sie die
zuerst, um das Gerät zu wechseln. Einbauposition so an, dass es keine
;; Stellen Sie die Verbindung wieder her, Hindernisse gibt.
nachdem Sie die Bluetooth- ;; Wenn Ihr WLAN-Router neu ist, müssen Sie
Lautsprecherliste des zu verbindenden die Netzwerkeinstellungen des
Geräts entfernt haben. (Samsung-TV: Lautsprechers neu konfigurieren.
Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton →
Tonausgabe → Bluetooth-Lautsprecherliste) Falls Alexa nicht antwortet
;; Entfernen Sie den Netzstecker und
Wenn das Mikrofon ausgeschaltet ist oder
versuchen Sie es dann erneut.
sein Empfang schlecht ist
;; Initialisieren Sie das Produkt und versuchen
;; Wenn die Rote LED an der Soundbar
Sie es erneut. (Siehe Seite 40.)
aufleuchtet, drücken Sie die (Mikrofon
Falls es zu Unterbrechungen des Bluetooth- Ein/Aus)-Taste, um das Mikrofon zu
Tons kommt aktivieren.
;; Die Spracherkennung könnte aufgrund der
;; Die Töne können aufgrund von Störungen Umgebungsgeräusche nicht verfügbar
durch Hochfrequenz oder elektronische sein. Reduzieren Sie die Geräusche und
Geräte in der Nähe brechen. Halten Sie versuchen Sie es erneut.
solche Geräte von der Soundbar fern, um Wenn das Netzwerk getrennt ist
Funkstörungen zu vermeiden. Beispiel: ;; Wenn die Red Rote LED an der Soundbar
Mikrowellenherde. blinkt, ist das Netzwerk eventuell getrennt.
;; Da das zu verbindende Gerät weit von der Konfigurieren Sie das Netzwerk neu. (Siehe
Soundbar entfernt ist, kann es zu Seite 31)
Tonunterbrechungen kommen. Bewegen Wenn Alexa nicht korrekt konfiguriert ist
Sie das Gerät in die Nähe der Soundbar. ;; Konfigurieren Sie Alexa mit der
;; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem SmartThings-App neu. (Siehe Seite 32)
Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt ;; Prüfen Sie auf der Website von Amazon die
kommt oder wenn das Produkt auf Möbeln Länder, in denen Alexa unterstützt wird. Der
aus Metall installiert wird, könnte es zu Dienst ist in diesen Ländern nicht verfügbar.
Tonunterbrechungen kommen. Überprüfen
Sie die Installationsumgebung und die Falls die Soundbar nicht sofort nach dem
Einsatzbedingungen. Einschalten des Fernsehgeräts eingeschaltet
wird
DEU - 42
13 LICENSE 14 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
LIZENZEN
Manufactured under license from Dolby
Zum Senden von Anfragen und Anliegen
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
betreffend Open Source kontaktieren Sie
the double-D symbol are trademarks of Dolby Samsung Open Source
Laboratories. (http://opensource.samsung.com)
15 WICHTIGE
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS HINWEISE ZUM
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital KUNDENDIENST
Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States •• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights nur als Referenz und können sich vom
Reserved. aktuellen Produkt unterscheiden.
•• Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) E
in Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
The terms HDMI and HDMI High-Definition wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
trademarks or registered trademarks of HDMI nicht gelesen haben).
Licensing LLC in the United States and other (b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
countries. abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
•• Die Spotify Software ist Gegenstand einer •• Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
Drittanbieter Lizenz, die Sie unter folgender bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
Adresse finden: werden oder der Hausbesuch erfolgt.
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
•• Weitere Informationen über Spotify
Connect finden Sie auf
www.spotify.com/connect
DEU - 43
16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
Modellname HW-S60T / S61T
Gewicht 2,9 kg
Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % ~ 75 %
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
HINWEISE
•• Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
•• Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
Vorsicht: Die Soundbar wird automatisch neu gestartet, wenn Sie das Wi-Fi aus-/einschalten.
Gesamtstromverbrauch im
5,2W
Bereitschaftszustand (W)
Wi-Fi Halten Sie die Taste ID SET auf der Unterseite der Soundbar
Anschlussdeaktivierungsmethode 30 Sekunden lang gedrückt, um das Wi-Fi ein-/auszuschalten.
DEU - 44
•• Samsung erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter Support >
Produktsupport suchen den Modellnamen ein. Dieses Gerät kann in allen EU-
Ländern betrieben werden. Die 5GHz WLAN(Wi-Fi oder SRD)-Funktion dieses Geräts
kann nur in Innenräumen betrieben werden.
DEU - 45
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING
•• Om het gevaar voor een elektrische schok te
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
vermijden dient u dit apparaat niet aan regen
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
of vocht bloot te stellen.
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U LET OP
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD •• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
OVER AAN DE VAKHANDEL. VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
Zie onderstaande tabel voor een verklaring van UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
symbolen die zich op uw Samsung-product OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
kunnen bevinden. •• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden
op een stroomingang met een geaard
LET OP stopcontact.
GEVAAR OP ELEKTRISCHE •• Om het apparaat los te koppelen van de
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
stroomtoevoer, moet de stekker uit de
Dit symbool geeft aan dat de spanning stopcontact getrokken worden, daarom moet
binnen in het apparaat hoog is. de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar
Elk contact met onderdelen binnen in
zijn.
het product is gevaarlijk.
•• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of
Dit symbool geeft aan dat er
belangrijke informatie over het spatten. Plaats geen objecten op het
gebruik en onderhoud is meegeleverd apparaat die gevuld zijn met water (zoals een
met dit product. vaas).
Klasse II-product: Dit symbool geeft •• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen,
aan dat voor dit toestel geen
moet u de stekker uit het stopcontact
veiligheidsaansluiting op aarde
(massa) is vereist. Als dit symbool niet trekken. Vervolgens moet de stekker altijd
aanwezig is op een product met een onder handbereik zijn.
netsnoer, dan MOET het product een
betrouwbare aardingsaansluiting
hebben.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies
voor gebruik: Dit symbool geeft aan
dat de gebruiker de handleiding moet
raadplegen voor meer informatie over
de veiligheid.
DUT - 2
VOORZORGSMAATREGELEN 5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
die zijn vermeld op het identificatie-etiket op niet in het vuur. De batterijen mogen niet
de onderkant van het product. Plaats de worden kortgesloten, gedemonteerd of
speler horizontaal op een geschikte oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
ondergrond (meubelstuk) met genoeg batterijen bestaat ontploffingsgevaar.
ruimte er omheen voor ventilatie Vervang batterijen alleen door andere van
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen hetzelfde type.
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
DUT - 3
Schoonmaken van stof
Verwijderen vuil of vlekken op het
productoppervlak onmiddellijk.
Het verwijderen en schoonmaken kan minder
doeltreffend zijn voor enkele stoffen of als die er
langdurig worden opgelaten.
LET OP
DUT - 4
INHOUD
01 De componenten controleren 7
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2) -------------------------- 7
02 Productoverzicht 8
Bovenpaneel van de Soundbar -------------------------- 8
03 De afstandsbediening gebruiken 11
Hoe de afstandsbediening gebruiken -------------------------- 11
Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten -------------------------- 14
04 De Soundbar aansluiten 16
De elektriciteit aansluiten -------------------------- 16
De SWA-8500S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden -------------------------- 17
DUT - 5
07 Een extern apparaat verbinden 27
Verbinden met een optische kabel -------------------------- 27
09 De wandmontage installeren 36
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie -------------------------- 36
Componenten voor wandmontage -------------------------- 36
11 Software-update 39
Automatische update -------------------------- 39
USB-update -------------------------- 39
Initialisatie -------------------------- 40
12 Probleemoplossing 41
13 Licentie 43
16 Specificaties en Handleiding 44
Specificaties -------------------------- 44
DUT - 6
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
x2 x2
x2
(M4 x L10)
•• Voor meer informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik, raadpleeg het etiket op
het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
•• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
•• Meer informatie over de wandmontage vindt u op pagina 36.
•• Afbeeldingen, specificaties en het scherm van de app zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
•• Het uiterlijk van de accessoires kan enigszins afwijken van de bovenstaande afbeeldingen.
DUT - 7
02 PRODUCTOVERZICHT
Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of
status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve
modus aan zoals hieronder beschreven.
Led-
W W M W W
lampje
Witte led Witte led Veelkleurige led Witte led Witte led
•• De veelkleurige led wisselt tussen Wit, Cyaan, Groen, Rood en Blauw afhankelijk van de
modus of status.
Led- Wit Aan -> Uit Wit Aan -> Uit Wit Aan -> Uit
Multifunctionele
knop lampje
DUT - 8
Druk op de (Mic aan/uit)-knop om de microfoon in of uit te schakelen.
Rood aan
Mic aan/ Led-lampje
uit-knop
•• Wanneer u het netsnoer aansluit, kunt u de aan/uit-knop binnen 4 tot 6 seconden daarna gebruiken.
•• Wanneer u dit apparaat inschakelt, duurt het 4 tot 5 seconden voordat het geluid maakt.
•• Als u geluiden van zowel de tv als de Soundbar hoort, gaat u naar het menu Instellingen voor de
tv-audio en wijzigt u de tv-luidspreker in Ext. luidspreker.
•• U kunt de audio feedback in- en uitschakelen met behulp van de SmartThings-app. Voor meer
informatie over het gebruik van de SmartThings-app, raadpleeg de “Methode 2. Verbinden via
Wi-Fi (draadloos netwerk)”.
DUT - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE
Sluit een USB-opslagapparaat aan om de software van het product bij te werken.
HDMI (ARC)
Sluit aan op de HDMI-aansluiting van een tv. (Zie pagina 21)
•• Als u de stroomkabel van de lichtnetadapter uit het stopcontact wilt halen, trek dan aan de stekker.
Trek niet aan de kabel.
•• Sluit dit apparaat of andere componenten pas aan op een stopcontact nadat alle componenten op
elkaar zijn aangesloten.
DUT - 10
03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Stroom
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
Cyaan knippert X1 Rood knippert X3
Led-
lampje
Aan Uit
PAIR
•• Functie Auto Power Down
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de
volgende situaties:
–– In “Digital Audio In” of “TV ARC” / “Wi-Fi” /
“Bluetooth” als er gedurende 18 minuten geen
audiosignaal is.
(Bron)
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden bron te
SOUND selecteren.
MODE
(Dempen)
Druk op de (Dempen)-knop om het geluid te dempen.
VOL WOOFER Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te
dempen.
SOUNDBAR
Knippert
Led- herhaaldelijk
lampje
DUT - 11
SOUND MODE
Door op de knop te drukken kunt u de gewenste audiomodus selecteren. Telkens als de modus wijzigt,
knippert de veelkleurige led wit.
lampje
•• Standard
Voert het originele geluid uit.
•• Music
Biedt een natuurlijker en ruimtevullend geluid voor muziek.
•• Adaptive Sound
Analyseert de inhoud in realtime en biedt automatisch het optimale geluidsveld op basis van de
kenmerken van de inhoud.
Bluetooth PAIR
Schakel de Soundbar naar de Bluetooth-koppelingsmodus.
Wanneer u op de knop drukt, wijzigt de weergave van de led zoals hieronder getoond.
•• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als Rood → Groen → Blauw.
p (Afspelen / Onderbreken)
U kunt muziek ook afspelen of onderbreken door op de knop te drukken.
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te stellen.
•• Muziek overslaan
Druk op de Rechts-knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.
Druk op de Links-knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.
DUT - 12
(Geluidsregeling)
Door op de knop te drukken kunt u de gewenste audiomodus selecteren.Het gewenste item kan worden
aangepast met de knoppen Omhoog/Omlaag. Telkens als de modus wijzigt, knippert de veelkleurige led
wit.
lampje
–– Om het volume van de hoge of lage tonen in te stellen, selecteert u “Treble” of “Bass” in de
geluidsinstellingen en vervolgens past u het volume aan tussen -6~+6 met behulp van de knoppen
Omhoog/Omlaag.
–– Druk gedurende 5 seconden op de knop (Geluidsregeling) om het geluid voor elke
frequentieband in te stellen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz
selecteren met de knoppen Links/Rechts en elke knop kan worden ingesteld tussen -6 en +6 met
de knoppen Omhoog/Omlaag. (Controleer of de Geluidsmodus is ingesteld op “Standard”)
–– Om het volume van elke luidspreker te regelen selecteert u “Side Level” in de geluidsinstellingen.
Vervolgens stelt u het volume in tussen -6 en +6 met de knoppen Omhoog/Omlaag.
–– Als de video op de tv en audio van de Soundbar niet zijn gesynchroniseerd, selecteert u “Sync” in de
geluidsregeling en vervolgens stelt u de geluidsvertraging in tussen 0 en 300 met de knoppen
Omhoog/Omlaag.
–– “Sync” wordt slechts voor enkele functies ondersteund.
VOLUME
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
DUT - 13
Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten
Uitvoer
Effect Invoer
Met subwoofer & kit met
Alleen met subwoofer
draadloze achterluidspreker
2.0 kanalen 2.1 kanalen 2.1 kanalen
Standard
5.1 kanalen 2.1 kanalen 4.1 kanalen
2.0 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen
Music
5.1 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen
2.0 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen
Adaptive Sound
5.1 kanalen 4.1 kanalen 6.1 kanalen
DUT - 14
Het volume van de Soundbar wijzigen met de afstandsbediening
van de tv
Wijzig het volume van de Soundbar met de afstandsbediening van de tv.
Cyaan knippert X1
5 Sec
een Samsung-tv in.
R
FE
OO
“Samsung-TV Remote”
W
R
BA
D
L
N
VO
U
SO
(Standaardmodus)
Rood knippert X1
Schakel de afstandsbediening van de
OD D
M UN
E
SO
5 Sec
tv uit.
R
FE
OO
W
R
BA
“Off-TV Remote”
D
L
N
VO
U
SO
Blauw knippert X1
Schakel de IR-afstandsbediening van
OD D
M UN
E
SO
5 Sec
een tv van derden in.
ER
F
OO
W
R
BA
“All-TV Remote”
D
L
N
VO
U
SO
DUT - 15
04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten om de Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde:
DIGITAL AUDIO IN HDMI
•• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
Stroomsnoer
DUT - 16
De SWA-8500S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar
verbinden
Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset van Samsung
(SWA-8500S, afzonderlijk verkrijgbaar) te verbinden met uw Soundbar.
L R
SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ID SET
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
ID SET
POWER
DUT - 17
3. Houd de Omhoog-knop op de afstandsbediening 5 seconden ingedrukt.
•• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als Rood → Groen →
Blauw.
PAIR
5 Sec Koppelen
Cyaan knippert X3
ND
SOUODE
M
Verbinding is voltooid
LET OP
•• Als uw Soundbar muziek afspeelde toen hij met de SWA-8500S werd verbonden, kunt u bij het
voltooien van de verbinding wat gestotter uit de woofer horen.
STANDBY
Het indicatielampje LINK LED stopt met
LINK
knipperen en licht vast blauw op wanneer
STANDBY
LINK
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de Draadloze
ontvangermodule.
Blauw is Aan
5. Als de SWA-8500S niet verbonden is, herhaal dan de procedure vanaf Stap 2.
DUT - 18
De SWA-W500 (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar
verbinden
1. Schakel de Soundbar uit door op de knop (Stroom) op de afstandsbediening te drukken.
Rood knippert X3
PAIR
op de achterkant van de draadloze subwoofer 5-6 seconden ingedrukt met de punt van een pen
tot het indicatielampje LINK LED (blauw) knippert. Meer informatie over het lampje vindt u in
VOL WOOFER
de gebruikershandleiding
SOUNDBAR van de SWA-W500.
IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
•• De hoofdeenheid is zwaar. Wees voorzichtig zodat u uw vingers geen pijn doet wanneer u op de
knop ID SET drukt of het netsnoer aan de achterkant van de eenheid aansluit.
•• Het bovenste deel van de subwoofer kan krassen krijgen. Ga er voorzichtig mee om.
DUT - 19
3. Houd de Omhoog-knop op de afstandsbediening 5 seconden ingedrukt.
•• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als Rood → Groen →
Blauw.
PAIR
5 Sec Koppelen
Cyaan knippert X3
ND
SOUODE
M
Verbinding is voltooid
OPMERKINGEN
–– Sluit het netsnoer van dit apparaat of uw tv pas aan op een stopcontact nadat alle componenten op
elkaar zijn aangesloten.
–– Voordat u dit product verplaatst of installeert, moet u de stroom uitschakelen en het netsnoer
loskoppelen.
–– De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal van de hoofdeenheid bedraagt
ongeveer 10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving. Als er zich een staalbeton
of metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer, werkt het systeem
mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan.
VOORZORGSMAATREGELEN
–– De draadloze ontvangstantennes zijn ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd de toestellen uit
de buurt van water en vocht.
–– Voor optimale luisterprestaties zorgt u ervoor dat het gebied rond de draadloze subwoofer en de
draadloze ontvangermodule (apart verkrijgbaar) vrij is van obstakels.
DUT - 20
05 EEN BEDRADE VERBINDING NAAR DE TV
GEBRUIKEN
Methode 1. Verbinden met een HDMI
LET OP
•• Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI-
signaal ontvangen.
•• Om de HDMI-kabel te verbinden tussen de tv en de Soundbar, moet u ervoor zorgen de met ARC
gemarkeerde aansluitingen te verbinden. Anders wordt het tv-geluid mogelijk niet uitgevoerd.
•• Zorg ervoor dat u de kabel met het premium HDMI-certificatielogo gebruikt. Zorg er daarnaast
voor dat de kabel een Type A gecertificeerde, uiterst snelle HDMI Ethernet-kabel is. (HDMI-
KABEL VOOR HOGE SNELHEID MET ETHERNET)
SERVICE DC 19V
Bovenkant van de Soundbar
Onderkant van de
Soundbar
1. Als de Soundbar en tv uitgeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de afbeelding.
2. Schakel de Soundbar en tv in.
3. Het tv-geluid wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.
DUT - 21
•• Wanneer het TV-geluid niet wordt uitgevoerd, drukt u op de knop (Multifunctioneel) op de
bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op de afstandsbediening om de “Digital
Audio In”-modus te selecteren.
•• Controleer de HDMI-kabelverbinding opnieuw als het geluid niet wordt uitgevoerd.
•• Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
OPMERKINGEN
•• Wanneer u de tv die HDMI ARC (Audio Return Channel) ondersteunt met de HDMI-kabel aansluit op
de Soundbar, kunt u de digitale video- en audiogegevens doorsturen zonder een afzonderlijke
optische kabel aan te sluiten.
•• We bevelen u aan om indien mogelijk een kernloze HDMI-kabel te gebruiken. Als u een HDMI-kabel
met kern gebruikt, gebruik er dan een met een diameter van minder dan 14 mm.
•• Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel ARC niet ondersteunt.
•• Wanneer de audio in een uitzending gecodeerd is in Dolby Digital en de “Formaat van digitale
geluidsuitvoer” op uw tv op PCM is ingesteld, raden we aan om de instelling in Dolby Digital te
wijzigen. Wanneer de instelling op de tv is gewijzigd, zult u genieten van een betere
geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM,
afhankelijk van de tv-fabrikant.)
DUT - 22
Methode 2. Verbinden met een optische kabel
OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Bovenkant van de Soundbar
DUT - 23
06 EEN DRAADLOZE VERBINDING NAAR DE TV
GEBRUIKEN
De eerste verbinding
1. Knop voor Bluetooth koppelen Led-lampje
5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”
DUT - 24
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
•• Als er een bestaande Soundbar (vb. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar
S61T) in de lijst van luidsprekers op de Samsung-tv staat, wis die dan.
•• Herhaal vervolgens de stappen 1 tot en met 3.
DUT - 25
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi
1. Voor meer informatie over een Wi-Fi-verbinding naar de Soundbar, zie pagina 31, “Methode 2.
Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)”.
2. Wijzig de invoerbron van de tv naar Soundbar via het Audio-menu.
•• Samsung-tv's van 2017 of later
Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid → Geluidsuitvoer [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)
DUT - 26
07 EEN EXTERN APPARAAT VERBINDEN
SERVICE DC 19V
Bovenkant van de Soundbar
OPTICAL OUT
R - AUDIO - L
1. Als het externe apparaat en Soundbar uitgeschakeld zijn, sluit dan de DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)-poort op de Soundbar en de OPTICAL-uitvoerpoort op het externe apparaat aan met de
optische kabel (niet meegeleverd), zoals op de afbeelding getoond.
2. Schakel de Soundbar en het externe apparaat in.
3. Drukt op de (Multifunctioneel) -knop op de bovenkant van de Soundbar of op de (Bron) op
de afstandsbediening en selecteer vervolgens de modus “Digital Audio In”. Vervolgens hoort u de
aankondiging “Digital Audio In”.
4. Het geluid van het externe apparaat wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.
DUT - 27
08 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Methode 1. Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid
beluisteren zonder gedoe met kabels.
•• Wanneer u een gekoppeld Bluetooth-apparaat verbindt met de
uitgeschakelde Soundbar, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld.
Mobiel apparaat
De eerste verbinding
•• Zorg er bij het verbinden op een nieuw Bluetooth-apparaat voor dat het apparaat zich binnen een
afstand van 1 m bevindt.
5 Sec
“Ready to connect via Bluetooth.”
2. Selecteer op uw apparaat “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” in de
lijst die verschijnt.
3. Speel via de Soundbar muziekbestanden af vanaf het apparaat dat via Bluetooth verbonden is.
DUT - 28
Opmerkingen over een Bluetooth-verbinding
•• Plaats een nieuw apparaat binnen 1 m om een verbinding via Bluetooth-communicatie tot stand te
brengen.
•• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
•• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
•• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
–– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
–– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
–– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
•• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, enz.
•• De Soundbar ondersteunt SBC-gegevens (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Maak alleen verbinding met een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
•• U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie
(handsfree) ondersteunt.
•• Wanneer u de Soundbar verbindt met een Bluetooth-apparaat, plaatst u ze zo dicht mogelijk bij elkaar.
•• Hoe verder de Soundbar en het Bluetooth-apparaat van elkaar verwijderd zijn, hoe lager de
geluidskwaliteit wordt. De Bluetooth-verbinding kan verbroken worden wanneer de apparaten zich
buiten het effectieve bereik bevinden.
•• De Bluetooth-verbinding werkt mogelijk niet naar behoren in gebieden met slechte ontvangst.
•• Onder de volgende omstandigheden kan er ruis of storingen optreden in een Bluetooth-apparaat:
–– Wanneer het lichaam in contact staat met de signaaltransceiver op het Bluetooth-apparaat of
de Soundbar.
–– In hoeken of wanneer er een obstakel in de buurt is, zoals een muur of scheidingswand, waar
elektrische veranderingen kunnen optreden.
–– Bij blootstelling aan radiostoringen door andere producten die op hetzelfde frequentiebereik
werken, zoals medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN-apparaten.
–– Obstakels zoals deuren en muren kunnen de geluidskwaliteit nog steeds beïnvloeden, zelfs
wanneer de apparaten zich binnen het effectieve bereik bevinden.
•• Let op: uw Soundbar kan niet worden gekoppeld met andere Bluetooth-apparaten terwijl u de
Bluetooth-optie gebruikt.
•• Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens het gebruik.
DUT - 29
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.
•• De verbinding met Soundbar wordt verbroken.
•• Als de Soundbar is losgekoppeld van het Bluetooth-apparaat, knippert het gekleurde
indicatielampje op de Soundbar drie keer “Rood”.
DUT - 30
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
Om een Soundbar te verbinden met een mobiel apparaat via een draadloos netwerk (Wi-Fi), is de
SmartThings-app vereist.
De eerste verbinding
1. Installeer en start de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (smartphone of tablet).
2. Volg in de app de instructies op het scherm om de Soundbar toe te voegen.
•• De automatische pop-up (de tweede schermafbeelding hieronder) wordt mogelijk niet
weergegeven op sommige apparaten.
Als het pop-upvenster niet verschijnt, drukt u op “ ” op het Home-scherm. De Soundbar
wordt toegevoegd aan de app.
SmartThings-
app
DUT - 31
Amazon Alexa configureren
Met Alexa kunt u muziek spelen, naar nieuws luisteren, weersvoorspellingen bekijken en huishoudelijke
apparaten bedienen.
Als u Amazon Alexa wilt gebruiken, hebt u een Amazon-account nodig om de Soundbar via het netwerk
te verbinden.
1. Installeer de SmartThings-app op uw mobiele apparaat en start de app.
2. Voer het Alexa-account in door de instructies in de app te volgen en meld u vervolgens aan bij de
service.
Bovenkant van de
Soundbar
3 Sec
“Alexa” OF
DUT - 32
Gebruik spraakopdrachten om de Soundbar te bedienen
Activatie + Opdracht
DUT - 33
Status Alexa-indicatielampje
De status van het indicatielampje op de Soundbar verandert afhankelijk van de status van Alexa, zoals
hieronder weergegeven.
Inactief
Uit
Cyaan, aan
Luisteren
Spreken
herinneringen
Geel knippert X2
Melding
beschikbaar
verbroken
Rood, aan
Microfoon uit
DUT - 34
Tap Sound gebruiken
Tik met uw mobiele apparaat op de Soundbar om het geluid van inhoud op uw mobiele apparaat af te
spelen via de Soundbar.
•• Afhankelijk van het mobiele apparaat wordt deze functie mogelijk niet ondersteund.
•• Deze functie is alleen compatibel met mobiele Samsung-apparaten met Android 8.1 of nieuwer.
Bovenkant van de
SmartThings-app Soundbar
Mobiel apparaat
DUT - 35
09 DE Componenten voor wandmontage
WANDMONTAGE
INSTALLEREN Wandmontagegids
Voorzorgsmaatregelen bij de x2
x2
installatie (M4 x L10)
DUT - 36
2. Lijn de Centrale lijn van de 5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door
wandmontagegids uit met het midden van elke Schroefhouder en draai de schroef
uw tv (als u de Soundbar onder uw tv stevig aan in het gat.
monteert) en bevestig vervolgens de
Wandmontagegids op de wand met behulp
van tape.
•• Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de Centrale Lijn in
het midden van het installatiegebied.
Centrale Lijn
DUT - 37
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde
Steun muurmontage door de Steun
10 DE SOUNDBAR
muurmontage aan de Schroefhouders op de
wand te hangen.
INSTALLEREN
VOOR DE TV
Microfoon
OPMERKINGEN
•• Zorg ervoor dat de Soundbar op een vlakke
en stevige ondergrond staat.
•• Onvoldoende afstand tot de tv kan leiden tot
problemen met spraakherkenning en het
geluid.
DUT - 38
11 SOFTWARE- 1. Ga naar de website van Samsung
(www.samsung.com) → zoek naar de
DUT - 39
Initialisatie
5 Sec
Led-
lampje Cyaan knippert X3
LET OP
DUT - 40
12 PROBLEEMOPLOSSING
Alvorens assistentie te zoeken, controleer het volgende.
DUT - 41
Als het Bluetooth-geluid wordt onderbroken Als een Wi-Fi-verbinding niet mogelijk is
;; Schakel bij het verbinden met een nieuw ;; Controleer of uw draadloze router is
apparaat naar Bluetooth-koppeling voor ingeschakeld.
een verbinding. (Druk op de knop PAIR ;; Schakel de router uit en weer aan en
op de afstandsbediening of druk gedurende probeer het opnieuw.
ten minste 5 seconden op de knop ;; Wanneer het signaal van de draadloze
(Mic aan/uit) op de behuizing.) router te zwak is, kan een verbinding
;; Als de Soundbar is verbonden met een onmogelijk zijn. Verplaats de router dichter
ander apparaat, koppelt u dat apparaat bij de Soundbar of pas de geïnstalleerde
eerst los om het apparaat over te positie aan zonder obstakels.
schakelen. ;; Als uw draadloze router nieuw is, moet u de
;; Verbind opnieuw nadat u de lijst met netwerkinstellingen van de luidspreker
Bluetooth-luidsprekers hebt verwijderd op opnieuw configureren.
het te verbinden apparaat. (Samsung-tv:
Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid → Als Alexa niet reageert
Geluidsuitvoer → Lijst met Bluetooth- Wanneer de microfoon is uitgeschakeld of de
luidsprekers) ontvangst slecht is
;; Verwijder de stekker, sluit deze opnieuw ;; Wanneer de Rode ledlichten op de Soundbar
aan en probeer het opnieuw. oplichten, druk u op de (Mic aan/uit)-knop
;; Start het product en probeer opnieuw. om de microfoon in te schakelen.
(Zie pagina 40.) ;; Spraakherkenning is mogelijk niet
Als het Bluetooth-geluid wordt onderbroken beschikbaar vanwege omgevingsgeluid.
Verminder het omgevingsgeluid en
;; Geluiden kunnen onderbroken worden probeer het opnieuw.
door storing van radiofrequenties of Wanneer de verbinding met het netwerk is
elektronische apparaten in de buurt. Houd verbroken
dergelijke apparaten uit de buurt van de ;; Wanneer de Rode led op de Soundbar
Soundbar om radiostoring te voorkomen. knippert, is het netwerk mogelijk niet
Voorbeeld: magnetrons. verbonden. Configureer het netwerk
;; Het geluid kan worden onderbroken omdat opnieuw. (Zie pagina 31)
het te verbinden apparaat zich ver van de Wanneer Alexa niet correct is geconfigureerd
Soundbar bevindt. Verplaats het apparaat ;; Configureer Alexa opnieuw met de
dichter bij de Soundbar. SmartThings-app. (Zie pagina 32)
;; Als een deel van uw lichaam in contact is ;; Bekijk de door Alexa ondersteunde landen
met de Bluetooth-zendontvanger of het op de Amazon-website. De service is niet
product geïnstalleerd is op een metalen beschikbaar in die landen.
meubel, dan kan het geluid worden
onderbroken. Controleer de Als de Soundbar niet wordt ingeschakeld
installatieomgeving en zodra de tv wordt ingeschakeld
gebruiksomstandigheden. ;; Als u de Soundbar uitschakelt tijdens het
kijken naar de tv, wordt de
stroomsynchronsatie met de tv
uitgeschakeld. Schakel eerst de tv uit.
DUT - 42
13 LICENTIE 14 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Manufactured under license from Dolby
Neem contact op met Samsung Open Source
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
(http://opensource.samsung.com) voor vragen en
the double-D symbol are trademarks of Dolby
verzoeken over open source
Laboratories.
15 BELANGRIJKE
For DTS patents, see http://patents.dts.com. OPMERKING
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in OVER SERVICE
combination with the Symbol, and DTS Digital
Surround are registered trademarks or •• De afbeeldingen en illustraties in deze
trademarks of DTS, Inc. in the United States gebruiksaanwijzing dienen slechts te
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights referentie en kunnen afwijken van hoe het
Reserved. apparaat er in werkelijkheid uitziet.
•• In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
The terms HDMI and HDMI High-Definition gebracht:
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are (a) e
en technicus komt bij u langs maar de
trademarks or registered trademarks of HDMI speler vertoont geen gebreken (u hebt
Licensing LLC in the United States and other blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
countries. gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
•• De Spotify-software is onderworpen aan deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
licenties van derden : •• U wordt op de hoogte gesteld van deze
www.spotify.com/connect/third-party- administratiekosten voordat een dergelijke
licenses. reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
•• Ga naar www.spotify.com/connect voor
meer informatie over Spotify Connect
DUT - 43
16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specificaties
Modelnaam HW-S60T / S61T
Gewicht 2,9 kg
VERSTERKER
Uitvoervermogen (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
OPMERKINGEN
•• Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
•• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de
5,2W
stand-by-stand (W)
DUT - 44
•• Samsung verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website:
http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer de
modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt.
De 5 GHz WLAN-functie (Wi-Fi of SRD) van deze apparatuur mag alleen binnenshuis
worden gebruikt.
DUT - 45
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT
•• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
la pluie ou à l’ humidité.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER ATTENTION
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. •• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE.
•• Cet appareil doit toujours être branché à une
ATTENTION prise terre.
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS •• Pour déconnecter l’appareil du circuit
OUVRIR principal, la prise doit être débranchée de la
Ce symbole indique que ce produit est prise principale ; il est de ce fait nécessaire
alimenté par haute tension. Il est que la prise principale soit facile d’accès.
dangereux de toucher la moindre pièce •• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
située à l'intérieur de ce produit.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
Ce symbole indique qu'une (ex : un vase) dessus.
documentation importante relative au
•• Pour éteindre complètement l’appareil, vous
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit. devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
Produit de classe II : ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la d’alimentation doit être facilement accessible
terre (prise de terre) n'est requis. à tout moment.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection fiable à la terre.
Tension CA : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC : ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
FRA - 2
PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
votre domicile respecte les conditions en dans votre poubelle habituelle. Ne vous
matière d’alimentation répertoriées sur débarrassez pas des piles en les faisant
l’étiquette d’identification située au bas de brûler. Ne court-circuitez pas, ne
votre produit. Posez votre produit à plat sur désassemblez pas ni ne faites pas
un meuble stable en veillant à laisser un surchauffer les batteries. Le remplacement
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin incorrect de la batterie entraîne un risque
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. d’explosion. Ne la remplacez que par une
Faites attention à ne pas obstruer les orifices batterie du même type.
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplificateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la fiche CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la fiche de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des fins personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
FRA - 3
Nettoyage de la structure
Enlevez immédiatement toute saleté ou tache à
la surface du produit.
L'élimination et le nettoyage peuvent être moins
efficaces pour certaines substances ou si elles
sont laissées pendant une longue période.
ATTENTION
FRA - 4
SOMMAIRE
03 Utilisation de la télécommande 11
Comment utiliser la télécommande -------------------------- 11
Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores -------------------------- 14
04 Connexion de la Soundbar 16
Connexion de l'alimentation électrique -------------------------- 16
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar -------------------------- 17
Connexion du SWA-W500 (Vendue séparément) à une Soundbar -------------------------- 19
FRA - 5
07 Connexion d'un appareil externe 27
Connexion à l'aide d'un câble optique -------------------------- 27
12 Dépannage 41
13 Licence 43
16 Spécifications et Guide 44
Spécifications -------------------------- 44
FRA - 6
01 VÉRIFICATION DES COMPOSANTS
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
x2 x2
x2
(M4 x L10)
FRA - 7
02 VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT
L'indicateur à LED clignote, s'allume ou change de couleur selon le mode actuel ou l'état de
la Soundbar. La couleur de l'indicateur à LED et le nombre de voyants indiquent le mode
actif tel que décrit ci-dessous.
Indicateur à
LED W W M W W
LED blanche LED blanche LED multicolore LED blanche LED blanche
•• La LED multicolore change du Blanc, Cyan, Vert, Rouge et Bleu selon le mode ou l'état.
Indicateur Allumé en blanc -> Éteint Allumé en blanc -> Éteint Allumé en blanc -> Éteint
Touche
à LED
Multifonction
Touche de
volume
Appuyez sur la touche (Volume) pour régler le volume.
FRA - 8
Appuyez sur la touche (Micro activé/désactivé) pour activer ou désactiver le
microphone.
Touche
d'activation/
Allumé en rouge
désactivation Indicateur à LED
du
microphone
« Micro désactivé » « Micro activé »
•• Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche d’alimentation commence à fonctionner après 4 à 6
secondes.
•• Lorsque vous allumez cette unité, il y a un délai de 4 à 5 secondes avant qu’il ne produise du bruit.
•• Si vous entendez du bruit provenant du téléviseur et de la Soundbar, allez dans le menu Paramètres
pour l’audio du téléviseur et réglez l’enceinte du téléviseur sur Hautparleur ext.
•• Vous pouvez activer et désactiver la réaction acoustique en utilisant l’application SmartThings.
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’application SmartThings, consultez « Méthode 2.
Connexion via Wi-Fi (Réseau sans fil) ».
FRA - 9
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN HDMI
(OPTICAL) (ARC)
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V DIGITAL AUDIO IN HDMI
SERVICE DC 19V (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN (ARC)
HDMI DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN (ARC)
HDMI (OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (ARC) DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE
Connectez un appareil de stockage USB pour mettre à jour le logiciel du produit.
HDMI (ARC)
Connectez ce port à la prise jack HDMI d'un téléviseur. (Voir page 21)
•• Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l’adaptateur d’alimentation CA/CC d’une prise
de courant murale, tirez sur la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
•• Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.
FRA - 10
03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Alimentation
Active ou désactive la Soundbar.
Clignotement cyan X1 Clignotement rouge X3
Indicateur
à LED
Activé Désactivé
PAIR
•• Fonction Auto Power Down
L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations
suivantes :
(Source)
Appuyez pour sélectionner une source connectée à la
SOUND
MODE Soundbar.
(Sourdine)
Appuyez sur la touche (Sourdine) pour mettre le son en
VOL WOOFER
sourdine.
SOUNDBAR Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver le son.
Clignotement
Indicateur répété
à LED
FRA - 11
SOUND MODE
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. À chaque changement de
mode, la LED multicolore clignote en blanc.
à LED
•• Standard
Émet le son original.
•• Musique
Fournit un son plus naturel et plus ample pour les contenus musicaux.
•• Son adaptatif
Analyse le contenu en temps réel et fournit automatiquement le champ sonore optimal sur la base
des caractéristiques du contenu.
Bluetooth PAIR
Faites passer la Soundbar en mode de jumelage Bluetooth.
Lorsque vous appuyez sur la touche, l'affichage LED change comme indiqué ci-dessous.
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit Rouge
→ Vert → Bleu.
p (Lecture / Pause)
Vous pouvez également lire ou mettre en pause la musique en appuyant sur cette touche.
Haut/Bas/Gauche/Droite
Appuyez sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélectionner ou paramétrer les fonctions.
•• Saut de fichier musical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le fichier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le fichier musical précédent.
FRA - 12
(Réglages audio)
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. Il est possible de régler
l'élément souhaité à l'aide des touches Haut/Bas. À chaque changement de mode, la LED multicolore
clignote en blanc.
à LED
–– Pour contrôler le volume des aigus et des graves, sélectionnez « Aigus » ou « Basses » dans les
paramètres audio, puis réglez le volume de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas.
–– Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Réglages audio) pendant environ 5 secondes pour
régler le son de chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner parmi 150 Hz, 300 Hz, 600
Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz en utilisant les touches Gauche/Droite et chaque réglage peut
être défini de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas.
(Assurez-vous que le mode son est réglé sur « Standard ».)
–– Pour contrôler le volume de chaque enceinte, sélectionnez « Niveau côté » dans les paramètres
audio, et réglez le volume de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas.
–– Si la vidéo du téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, sélectionnez
« Synchroniser » dans les paramètres audio, puis réglez le décalage audio de 0 à 300 millisecondes
à l’aide des touches Haut/Bas.
–– « Synchroniser » n’est pris en charge que par certaines fonctions.
VOLUME
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
FRA - 13
Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores
Sortie
Effet Entrée
Avec subwoofer et kit
Avec subwoofer uniquement
d’enceintes arrière sans fil
2.0 canaux 2.1 canaux 2.1 canaux
Standard
5.1 canaux 2.1 canaux 4.1 canaux
2.0 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux
Musique
5.1 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux
2.0 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux
Son adaptatif
5.1 canaux 4.1 canaux 6.1 canaux
•• Le kit d'enceintes arrière sans fil de Samsung et le subwoofer peuvent être achetés séparément.
Pour acheter un kit ou le subwoofer, contactez le vendeur chez qui vous avez acheté la
Soundbar.
FRA - 14
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de
téléviseur
Réglez le volume de la Soundbar en utilisant la télécommande du téléviseur.
•• Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec une télécommande à infrarouge. Les
télécommandes Bluetooth (qui nécessitent un jumelage) ne sont pas prises en charge.
•• Réglez les enceintes du téléviseur sur Hautparleur ext pour utiliser cette fonction.
•• Fabricants prenant en charge cette fonction :
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Éteignez la Soundbar.
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode
change dans l’ordre suivant : « Samsung-TV Remote » (Mode par défaut), « Off-TV Remote »,
« All-TV Remote ».
L'état du voyant LED change à chaque changement de mode, comme indiqué ci-dessous.
Clignotement cyan X1
5 Sec
téléviseur à infrarouge Samsung.
R
FE
OO
« Samsung-TV Remote »
W
R
BA
D
L
N
VO
U
SO
Clignotement rouge X1
Désactive la télécommande de
OD D
M UN
E
SO
5 Sec
téléviseur.
R
FE
OO
W
R
BA
« Off-TV Remote »
D
L
N
VO
U
SO
Clignotement bleu X1
Active toute autre télécommande de
OD D
M UN
E
SO
5 Sec
téléviseur à infrarouge.
ER
F
OO
W
R
BA
« All-TV Remote »
D
L
N
VO
U
SO
FRA - 15
04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
•• Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique requise et la consommation d'énergie, reportez-
(OPTICAL) (ARC)
ID SET NETWORK
vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette : située au bas de l'unité principale Soundbar) SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
SERVICE DC 19V
Cordon
d'alimentation
Bas de l'unité principale Soundbar
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
FRA - 16
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar
Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d’enceintes arrière sans fil Samsung
(SWA-8500S, vendu séparément) à votre Soundbar.
L R
SURROUND-LEFT ID SET
SURROUND-RIGHT
L R
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ID SET
2. Vérifiez l’état de veille du module de réception sans fil après l’avoir branché à une prise électrique.
•• Le voyant LED LINK (bleu) sur le module de réception sans fil devrait clignoter. Si le voyant ne
clignote pas, utilisez une épingle étroite pour appuyer et maintenir enfoncée la touche ID SET
pendant 5 secondes ou plus. Consultez le guide de l’utilisateur SWA-8500S pour plus de détails.
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
L R
5 Sec STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
LINK
ID SET
POWER
FRA - 17
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes.
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit
Rouge → Vert → Bleu.
PAIR
5 Sec Jumelage en cours
Clignotement cyan X3
ND
SOUODE
M
Connexion terminée
ATTENTION
•• Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-8500S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vérifiez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
LINK
Allumé en bleu
FRA - 18
Connexion du SWA-W500 (Vendue séparément) à une Soundbar
1. Éteignez la Soundbar en appuyant sur la touche (Alimentation) de la télécommande.
Clignotement rouge X3
PAIR
subwoofer sans fil avec la pointe d'un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que le voyant LED
LINK clignote (en bleu). Pour plus d'informations sur le voyant LED, veuillez vous reporter au
VOL WOOFER
IDPOWER
SET ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
POWER ID SET
•• L'unité principale est lourde. Faites attention de ne pas vous pincer les doigts lorsque vous
appuyez sur la touche ID SET ou lorsque vous connectez le cordon d'alimentation à l'arrière de
l'unité.
•• La partie supérieure du subwoofer est sujette aux rayures. Manipulez-le avec précaution.
FRA - 19
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes.
•• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit
Rouge → Vert → Bleu.
PAIR
5 Sec Jumelage en cours
Clignotement cyan X3
ND
SOUODE
M
Connexion terminée
4. Vérifiez que le voyant LED LINK brille en bleu de manière stable (connexion terminée).
REMARQUES
–– Ne branchez pas le cordon d'alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
–– Avant de déplacer ou d'installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d'alimentation.
–– La distance de transmission maximale du signal sans fil de l'unité principale est d'environ 10 m, mais
peut varier en fonction de votre environnement d'exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l'unité principale et le subwoofer sans fil, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans fil ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
–– Les antennes de réception sans fil sont intégrées au subwoofer sans fil. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
–– Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans fil et du module de réception sans fil (vendu séparément) ne présente pas d’obstacles.
FRA - 20
05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR
•• Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est
reçu en priorité.
•• Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l'aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes
marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis.
•• Veillez à utiliser le câble marqué du logo de certification HDMI premium. De plus, vérifiez que le
câble est certifié de type A, Ethernet HDMI haute vitesse. (CÂBLE HDMI HAUTE VITESSE AVEC
CONNEXION ETHERNET)
Connexion à un téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio)
SERVICE DC 19V
Partie supérieure de la Soundbar
Partie inférieure
de la Soundbar
1. Vérifiez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, plus connectez le câble HDMI comme indiqué
sur la figure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.
FRA - 21
•• Si le son du téléviseur n'est pas émis, appuyez sur la touche (Multifonction) située sur le
haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) de la télécommande pour sélectionner le
mode « Entrée Audio Numérique ».
•• Si le son n'est pas émis, vérifiez à nouveau la connexion du câble HDMI.
•• Utilisez les touches de volume de la télécommande du téléviseur pour changer le volume de la
Soundbar.
REMARQUES
•• Lorsque vous connectez le téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio) à la
Soundbar à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez transmettre les données vidéo et audio numériques
sans qu'il ne soit nécessaire de connecter un câble optique séparé.
•• Nous recommandons l'utilisation d'un câble HDMI sans noyau, si possible. Si vous utilisez un câble
avec un noyau, choisissez-en un de diamètre inférieur à 14 mm.
•• Cette fonction n'est pas disponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
•• Lorsque le son d'un canal de diffusion est encodé en Dolby Digital et que le format audio de la sortie
numérique « Format de sortie audio numérique » de votre téléviseur est réglé sur PCM, nous vous
recommandons d'ajuster le réglage sur Dolby Digital. Modifier ce réglage sur le téléviseur vous
permettra d'obtenir un son de meilleure qualité. (Il est possible que le menu TV utilise différents
mots pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant du téléviseur.)
FRA - 22
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique
OPTICAL OUT
SERVICE DC 19V
Partie supérieure de la Soundbar
1. Vérifiez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, puis connectez le port DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL du téléviseur à l'aide du câble optique (non fourni), comme
indiqué sur la figure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Appuyez sur la touche (Multifonction) en haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) sur
la télécommande puis sélectionnez le mode « Entrée Audio Numérique ». Ensuite, le message,
« Entrée Audio Numérique » est émis.
4. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.
FRA - 23
06 CONNEXION SANS FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR
Connexion initiale
1. Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED
5 Sec
« Prêt pour connexion Bluetooth. »
FRA - 24
Si la connexion avec l'appareil échoue
•• Si vous possédez une Soundbar (p.ex., une [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung
Soundbar S61T) déjà présente dans la liste des enceintes du téléviseur Samsung TV, supprimez-
la.
•• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
FRA - 25
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi
1. Pour plus d’informations sur la connexion Wi-Fi à la Soundbar, consultez la page 31, « Méthode
2. Connexion via Wi-Fi (Réseau sans fil) ».
2. Changez la source d’entrée du téléviseur en utilisant le menu Audio de la Soundbar.
•• Téléviseurs Samsung sortis en 2017 ou ultérieurement
Accueil ( ) Paramètres ( ) Son Sortie son [AV] Samsung Soundbar S60T /
[AV] Samsung Soundbar S61T (Wi-Fi)
FRA - 26
07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE
SERVICE DC 19V
Partie supérieure de la Soundbar
OPTICAL OUT
R - AUDIO - L
1. Vérifiez que l'appareil externe et la Soundbar sont éteints, et connectez le port DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL de l'appareil externe à l'aide du câble optique (non fourni),
comme indiqué sur la figure.
2. Allumez la Soundbar et l'appareil externe.
3. Appuyez sur la touche (Multifonction) en haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) sur
la télécommande puis sélectionnez le mode « Entrée Audio Numérique ». Ensuite, le message,
« Entrée Audio Numérique » est émis.
4. Le son de l'appareil externe est émis par la Soundbar.
FRA - 27
08 CONNEXION D'UN APPAREIL MOBILE
Méthode 1. Connexion via Bluetooth
Lorsqu'un appareil mobile est connecté via Bluetooth, vous pouvez profiter d'un
son stéréo sans le casse-tête du câblage.
•• Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth déjà jumelé et que la Soundbar
est éteinte, celle-ci s'allume automatiquement.
Appareil mobile
Connexion initiale
•• Lorsque vous établissez la connexion avec un nouvel appareil Bluetooth, veillez à ce que l'appareil
soit à une distance inférieure à 1 m de la Soundbar.
5 Sec
« Prêt pour connexion Bluetooth. »
2. Sur votre appareil, sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T »
à partir de la liste qui apparaît.
3. Lisez des fichiers musicaux sur l'appareil connecté via Bluetooth à partir de la Soundbar.
FRA - 28
Remarques concernant la connexion Bluetooth
•• Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1 m de la Soundbar pour établir la connexion
par le biais de la communication Bluetooth.
•• Si un code d’identification personnel vous est demandé lors de la connexion d’un nouvel appareil
Bluetooth, saisissez <0000>.
•• La Soundbar s’éteint automatiquement après 18 minutes passées en mode Prêt.
•• Il est possible que la Soundbar n’effectue aucune recherche Bluetooth ou n’établisse aucune
connexion sous certaines circonstances :
–– En présence d’un fort champ électromagnétique autour de la Soundbar.
–– Si plusieurs appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec la Soundbar.
–– Si l’appareil Bluetooth est éteint, déplacé ou qu’un dysfonctionnement survient.
•• Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des
ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l’unité principale Soundbar (par ex.
des micro-ondes, des appareils LAN sans fil, etc.).
•• La Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Ne connectez qu’à un appareil Bluetooth prenant en charge la fonction A2DP (AV).
•• Vous ne pouvez pas connecter la Soundbar à un appareil Bluetooth ne prenant en charge que la
fonction HF (Hands Free).
•• Lorsque vous connectez la Soundbar à un appareil Bluetooth, placez-les le plus près possible l’un de
l’autre.
•• Plus la Soundbar et l’appareil Bluetooth sont éloignés, plus la qualité du son sera mauvaise.
La connexion Bluetooth peut se rompre lorsque les appareils sont hors de portée.
•• La connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner comme prévu dans les zones où la réception est
mauvaise.
•• Un appareil Bluetooth peut subir du bruit ou un dysfonctionnement dans les conditions suivantes :
–– Lorsque le boîtier est en contact avec l’émetteur-récepteur de signaux sur le dispositif
Bluetooth ou la Soundbar
–– Dans les coins ou lorsqu’il y a un obstacle à proximité, tel qu’un mur ou une cloison, où des
changements électriques peuvent se produire.
–– Lorsqu’il est exposé à des interférences radio par d’autres produits fonctionnant sur les mêmes
plages de fréquences, tels que les équipements médicaux, les fours à micro-ondes et les
dispositifs LAN sans fil.
–– Des obstacles tels que les portes et les murs peuvent encore avoir un impact sur la qualité du
son même lorsque les appareils se trouvent à portée.
•• Notez que la Soundbar ne peut pas être jumelée avec d’autres appareils Bluetooth pendant
l’utilisation de l’option Bluetooth.
•• Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
FRA - 29
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
•• Le système Soundbar sera déconnecté.
•• Si la Soundbar est déconnectée du dispositif Bluetooth, le voyant LED multicolore de la Soundbar
clignote en « Rouge » trois fois.
FRA - 30
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi (Réseau sans fil)
Pour connecter une Soundbar à un appareil mobile via un réseau sans fil (Wi-Fi), il est nécessaire de
disposer de l’application SmartThings.
Connexion initiale
1. Installez et lancez l’application SmartThings sur votre appareil mobile (smartphone ou tablette).
2. Sur l’application, suivez les instructions à l’écran pour ajouter la Soundbar.
•• Le message contextuel automatique (deuxième illustration ci-dessous) peut ne pas s’afficher
sur certains appareils.
Si la fenêtre contextuelle n’apparaît pas, appuyez sur « » sur l’écran Home. La Soundbar est
ajoutée à l’application.
Application
SmartThings
FRA - 31
Configuration d’Amazon Alexa
Grâce à Alexa, vous pouvez écouter de la musique et des actualités, consulter les prévisions
météorologiques et contrôler les appareils ménagers.
Pour utiliser Amazon Alexa, un compte Amazon est nécessaire pour connecter la Soundbar sur le
réseau.
1. Installez l’application SmartThings sur votre appareil mobile, puis lancez-la.
2. Saisissez le compte Alexa en suivant les instructions de l’application, puis connectez-vous au
service.
Partie supérieure de
la Soundbar
3 Sec
« Alexa » OU
3. Appelez Alexa ou appuyez sur la touche (Multifonction) sur la Soundbar pendant 3 secondes
pour utiliser le service Alexa.
•• Appuyez sur la touche (Multifonction) pendant 3 secondes pour appeler Alexa. Parlez avec
la touche enfoncée pour activer la reconnaissance vocale.
•• L'état du voyant LED sur la Soundbar change en fonction de l'état d'Alexa. Reportez-vous à la
page 34 pour les détails.
FRA - 32
Utilisez les commandes vocales pour contrôler la Soundbar
Déclencheur + Commande
FRA - 33
État du voyant d'Alexa
L'état du voyant LED sur la Soundbar change en fonction de l'état d'Alexa, comme indiqué ci-dessous.
Ralenti
Désactivé
Allumé en cyan
Écoute
Parle
Clignotement jaune X2
Notification
déconnecté
Allumé en rouge
Micro désactivé
FRA - 34
Utilisation de la fonction Tap Sound
Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile pour lire le son du contenu de l’appareil mobile via
la Soundbar.
•• Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon l’appareil mobile.
•• Cette fonction est uniquement compatible avec les appareils mobiles Samsung sous Android 8.1
ou supérieur.
Partie supérieure de la
Application SmartThings
Soundbar
Appareil mobile
DE LA FIXATION
MURALE Guide de fixation murale
x2
x2
Mesures de sécurité relatives à (M4 x L10)
l’installation Vis de fixation Vis
•• Installez uniquement la Soundbar sur un mur
vertical. x2
•• N’installez pas la Soundbar dans un endroit
chaud ou humide.
•• Vérifiez que le mur est assez résistant pour Support de fixation murale
soutenir le poids du produit. Si ce n’est pas le
cas, consolidez le mur ou choisissez un autre 1. Placez le Guide de fixation murale contre le
point d’installation. mur.
•• Achetez et utilisez uniquement les vis de •• Le Guide de fixation murale doit être de
fixation et les dispositifs d’ancrage adaptés au niveau.
type de mur que vous avez choisi (mur en •• Si votre téléviseur est monté sur le mur,
plâtre, en acier, en bois, etc.). Si possible, fixez installez la Soundbar à au moins 5 cm
les vis du support dans les montants du mur. sous le téléviseur.
•• Achetez les vis de montage de fixation murale
adaptées au type et à l’épaisseur du mur sur
lequel vous souhaitez installer la Soundbar.
–– Diamètre : M5
–– Longueur : 35 mm ou plus selon nos
5 cm ou plus
recommandations.
•• Connectez des câbles de l’unité aux appareils
externes avant de procéder à l’installation
murale de la Soundbar.
•• Veillez à ce que l’unité soit éteinte et
débranchée avant de procéder à l’installation.
Dans le cas contraire, il existe un risque
d’électrocution.
FRA - 36
2. Alignez la Ligne centrale du Guide de 5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
fixation murale avec le centre de votre Vis de fixation, puis vissez fermement
téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous chaque vis dans un trou pour vis portante.
votre téléviseur), puis fixez le Guide de
fixation murale au mur avec du ruban
adhésif.
•• Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
FRA - 37
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont fixés
les Supports de fixation murale, en
10 INSTALLATION
accrochant les Supports de fixation murale
sur les Vis de fixation sur le mur.
DE LA
SOUNDBAR
DEVANT LE
TÉLÉVISEUR
Microphone
REMARQUES
•• Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur
une surface plane et stable.
•• Un écart insuffisant par rapport au téléviseur
peut entraîner des problèmes de
reconnaissance vocale et d’acoustique.
FRA - 38
11 MISE À JOUR DU 1. Rendez-vous sur le site Samsung
(www.samsung.com) → recherchez le nom
FRA - 39
Initialisation
5 Sec
Indicateur
Clignotement cyan X3
à LED
Clignotement rouge
→ Éteint
ATTENTION
FRA - 40
12 DÉPANNAGE
Avant de contacter l'assistance, vérifiez les éléments suivants.
FRA - 41
Si la connexion Bluetooth est impossible Si la connexion Wi-Fi est impossible
;; Lors de la connexion d'un nouvel appareil, ;; Vérifiez si votre routeur sans fil est allumé.
passez en mode jumelage Bluetooth pour ;; Éteignez le routeur, rallumez-le, puis
établir la connexion. (Maintenez la touche réessayez.
PAIR de la télécommande ou la touche ;; Un signal du routeur sans fil trop faible
(Micro activé/désactivé) située sur le peut rendre impossible la connexion.
boîtier de la Soundbar enfoncée pendant Rapprochez le routeur de la Soundbar ou
au moins 5 secondes.) ajustez la position d’installation pour qu’il
;; Si la Soundbar est connectée à un autre n’y ait aucun obstacle entre les deux
appareil, déconnectez d’abord cet appareil appareils.
pour changer d’appareil. ;; Si votre routeur sans fil est neuf, vous
;; Supprimez la liste des enceintes Bluetooth devrez configurer de nouveau les
sur l’appareil à connecter, puis reconnectez- paramètres réseau de l’enceinte.
le. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) →
Au cas où Alexa ne répondrait pas
Paramètres ( ) → Son → Sortie son →
Liste des haut-parleurs Bluetooth) Lorsque le microphone est éteint ou que la
;; Débranchez puis reconnectez la fiche réception est mauvaise
d’alimentation, et réessayez. ;; Lorsque la LED Rouge s'allume sur la
;; Initialisez l’appareil et réessayez. Soundbar, appuyez sur la touche (Micro
(Voir page 40.) activé/désactivé) pour activer le microphone.
;; La reconnaissance vocale peut ne pas être
Si le son via Bluetooth est haché
disponible en raison du bruit ambiant.
;; Les sons peuvent être interrompus en Réduisez le bruit et essayez à nouveau.
raison d’interférences dues à des Lorsque le réseau est déconnecté
fréquences radio ou à des appareils ;; Lorsque la LED Rouge clignote sur la
électroniques situés à proximité. Tenez ces Soundbar, le réseau peut être déconnecté.
appareils éloignés de la Soundbar pour Reconfigurez le réseau. (Voir page 31)
éviter les interférences radio. Exemple : Quand Alexa n’est pas configuré
four à micro-ondes. correctement
;; Dans la mesure où l’appareil à connecter se ;; Utilisez l’application SmartThings pour
situe à une distance importante de la reconfigurer Alexa. (Voir page 32)
Soundbar, il est possible que le son soit ;; Consultez les pays prenant en charge Alexa
haché. Rapprochez l’appareil de la sur le site web d’Amazon. Le service n’est
Soundbar. pas disponible dans ces pays.
;; Si une partie du corps entre en contact
Si la Soundbar ne s'allume pas immédiatement
avec l’émetteur Bluetooth ou que le produit
après l'activation du téléviseur
est installé sur un meuble en métal, il est
possible que le son émis soit haché. Vérifiez ;; Éteindre la Soundbar alors que vous
l’environnement d’installation et les regardez le téléviseur entraîne la
conditions d’utilisation. désactivation de la synchronisation de
l'alimentation du téléviseur et de la
Soundbar. Commencez par éteindre le
téléviseur.
FRA - 42
13 LICENCE 14 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour envoyer des questions et des demandes
concernant des logiciels libres, contactez
Manufactured under license from Dolby
Samsung Open Source
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
(http://opensource.samsung.com)
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
15 REMARQUE
IMPORTANTE À
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS PROPOS DU
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital SERVICE
Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States •• Les figures et les illustrations du présent
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
Reserved. référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
•• Des frais supplémentaires pourront vous être
The terms HDMI and HDMI High-Definition facturés dans les cas suivants :
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are (a) V
ous demandez l’intervention d’un
trademarks or registered trademarks of HDMI ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
Licensing LLC in the United States and other présente aucune anomalie (par ex. vous
countries. n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
•• Le logiciel Spotify Software fait l’objet de n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
licences tierces trouvées ici : •• Le montant de ces frais administratifs vous
www.spotify.com/connect/third-party- sera notifié avant que tout travail ou toute
licenses. visite à votre domicile ne soit effectuée).
•• Pour en savoir plus sur Spotify Connect,
veuillez consulter le site Web
www.spotify.com/connect
FRA - 43
16 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE
Spécifications
Nom du modèle HW-S60T / S61T
Poids 2,9 kg
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
REMARQUES
•• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
•• Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 44
•• Samsung déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse
Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans Assistance >
Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet équipement peut
fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.
La fonction 5GHz WLAN(Wi-Fi ou SRD) de cet équipement ne peut fonctionner qu’à
l’intérieur.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
FRA - 45
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Area Contact Centre Web Site Area Contact Centre Web Site
` Europe www.samsung.com/cz/
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
support
www.samsung.com/uk/
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/sk/
support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
support
www.samsung.com/ie/
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/hr/
support CROATIA 072 726 786
support
www.samsung.com/de/
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/
support BOSNIA 055 233 999
support
www.samsung.com/fr/
FRANCE 01 48 63 00 00 NORTH www.samsung.com/mk/
support 023 207 777
MACEDONIA support
www.samsung.com/it/
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/
support MONTENEGRO 020 405 888
support
www.samsung.com/es/
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/si/
support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
support
www.samsung.com/pt/
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/rs/
support SERBIA 011 321 6899
support
www.samsung.com/be_
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/
fr/support KOSOVO 0800 10 10 1
support
www.samsung.com/nl/
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/al/
support ALBANIA 045 620 202
support
www.samsung.com/be/
support (Dutch) *3000 Цена на един градски разговор
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/bg/
www.samsung.com/ BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички
support
be_fr/support (French) оператори
www.samsung.com/no/ *8000 (apel in retea)
NORWAY 21629099 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
support
Apel GRATUIT
www.samsung.com/dk/ Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din www.samsung.com/ro/
DENMARK 707 019 70 ROMANIA
support reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să support
www.samsung.com/fi/ ne contactaţi formând numărul
FINLAND 030-6227 515
support Telverde fără ultimele două cifre,
www.samsung.com/se/ astfel: 0800872678.
SWEDEN 0771 726 786
support 8009 4000 only from landline, toll
CYPRUS
801-172-678* lub +48 22 607-93-33* free
Specjalistyczna infolinia do obsługi 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only www.samsung.com/gr/
http://www.samsung.com/
POLAND zapytań dotyczących telefonów from land line support
pl/support/ GREECE
komórkowych: 801-672-678* (+30) 210 6897691 from mobile and
* (opłata według taryfy operatora) land line
www.samsung.com/hu/ www.samsung.com/lt/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) LITHUANIA 8-800-77777
support support
www.samsung.com/at/ www.samsung.com/lv/
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) LATVIA 8000-7267
support support
www.samsung.com/ch/ www.samsung.com/ee/
support (German) ESTONIA 800-7267
SWITZERLAND 0800 726 786 support
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)