0% found this document useful (0 votes)
869 views47 pages

Lechler Paint Catalogue

Uploaded by

George Waite
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
869 views47 pages

Lechler Paint Catalogue

Uploaded by

George Waite
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 47

97599

PRINCIPALI POLIMERI
PLASTICI UTILIZZATI PER
SUPPORTI INDUSTRIALI
MAIN PLASTICS POLYMERS LECHLER S.P.A.
22100 COMO ITALY
USED FOR INDUSTRIAL Via Cecilio, 17
SUBSTRATES Tel. +39.031 586 111
Fax +39.031 586 206
[email protected]

LECHLER COATINGS LTD.


Unit 42, POCHIN WAY - MIDDLEWICH
CHESHIRE CW10 0GY
TERMOPLASTICI Tel. +44 (0) 1606 738.600
THERMOPLASTIC Fax +44 (0) 1606 738.517
[email protected]
ABS ACRILONITRILE BUTADIENE STIRENE
ACRYLONITRILE-BUTADIENE-STYRENE
LECHLER COATINGS FRANCE SARL
PA AMMIDICI (poliammidici) Z. Industrielle Des Iles Cordées
AMIDE (polyamide)
38360 NOYAREY
PC POLICARBONATI Tel. +33 (0) 4 76.53.71.81
POLYCARBONATE Fax +33 (0) 4 76.53.71.89
[email protected]
PBT POLIESTERI (polibutilentereftalato)
POLYESTERS (polyethylenterephthalate)
PP POLIPROPILENICI LECHLER COATINGS IBERICA, S.L.
POLYPROPYLENE Calle Primer De Maig,25-27
08908 L’Hospitalet de Llobregat
SAN STIROLICI BARCELONA
STYRENE RESINS Tel. +34 93.264.93.20
PVC VINILICI Fax +34 93.264.93.21
VINYL RESINS [email protected]

PC/ABS LEGA POLICARBONATO ABS


ALLOY POLYCARBONATE/ABS LECHLER COATINGS GMBH
MPPO POLIFENILENOSSIDO MODIFICATO Lilienthalstraße 3 (Halle 12)
MODIFIED POLYPHENYL-OXIDE D-34123 KASSEL
Tel. +49 (0) 561 988.380
PMMA POLIMETIL METACRILATO Fax +49 (0) 561 988.38.38
POLYMETHYL METHACRYLATE [email protected]

TERMOPLASTICI ELASTOMERICI
ELASTOMER THERMOPLASTIC

TPE-E ELASTOMERO TERMOPLASTICO POLIESTERE


ELASTOMER THERMOPLASTIC POLYESTER
TPE-O ELASTOMERO TERMOPLASTICO POLIPROPILENE
ELASTOMER THERMOPLASTIC POLYPROPYLENE Industry
I VALORI DELLA MARCA E LA PROPOSTA AL MERCATO
TERMOINDURENTI BRAND VALUE AND MARKET PROPOSITION
THERMOSETTING
SMC SHEET MOULDING COMPOUND
BMC BULK MOULDING COMPOUND www.lechler.eu
PFR PHENOL FORMALDEHYDE RESIN (BACKELITE)
RIM REACTION INJETION MOULDING
PUR-F SCHIUMA POLIURETANICA
POLYURETHANE FOAM
FRP POLIMERO RINFORZATO IN FIBRA
FIBER REINFORCED POLYMER
CFRP POLIMERO RINFORZATO IN FIBRA
DI CARBONIO
CARBON FIBER REINFORCED PLASTIC

NOTA: SELEZIONE EFFETTUATA TRA I 400 MATERIALI PLASTICI


PIÙ UTILIZZATI (TP/TI/ELASTOMERI).
FONTE MANUALE DELLE PLASTICHE 8A EDIZIONE (H.SAECHTLING).

NOTE: THIS SELECTION HAS BEEN EFFECTED


AMONG 400 PLASTICS (TP/TI/ELASTOMERS).
SOURCE: PLASTICS HANDBOOK - 8TH EDITION (H.SAECHTLING).
LEGENDA LEGEND
RAPPORTO MISCELA TINTA BASE/BINDER
MIXING RATIO BASE/BINDER

SPESSORE IN MICRONS CONSIGLIATO DA...A...


ADVISED THICKNESS IN MICRONS FROM ...TO...

RESA TEORICA IN m2
PRODOTTO PRONTO ALLʼUSO
THEORETICAL COVERAGE IN m 2
READY FOR USE PRODUCT

ADESIONE DIRETTA SU METALLO


DIRECT ADHESION ON METAL

ADESIONE DIRETTA SU PLASTICA


DIRECT ADHESION ON PLASTIC

H2O PRODOTTO ALLʼACQUA


WATER-BORNE PRODUCT

PRODOTTI A BASSO IMPATTO


AMBIENTALE DIRETTIVA 2004/42/CE
Lechler progetta, dal 1858, soluzioni tecni- Lechler has been providing its Custo- LOW LOW EMISSION PRODUCT BASED
VOC ON 2004/42/CE DIRECTIVE
che ai bisogni dei propri Clienti nel mercato mers with technical solutions to their
dei prodotti vernicianti, con passione ed im- needs since 1858 in the coating sector, INDURITORE
pegno di risorse personali e strumentali. always with total enthusiasm and with the HARDENER
full commitment of all its resources.
Oltre 500 persone lavorano nella sede
centrale italiana di Como, nei due siti pro- Over 500 people work at the Italian He- DILUENTE
THINNER
duttivi di Como e Perugia e nelle quattro adquarter, at the two production sites in
filiali europee di Manchester, Grenoble, Como and Perugia, and in the other four
Barcellona e Kassel. european centres in Manchester, Greno- N° SCHEDA TECNICA
ble, Barcelona and Kassel. DATA SHEET N.
Lechler privilegia in ogni circostanza gli
standard qualitativi ed il costante aggior- Attaches a great importance to quality
namento tecnologico dei prodotti e standard and to product technological POTERE ANTICORROSIVO
adotta, per tutte le attività di progetta- updating. UNI EN ISO 9001:2000 Inter- AP ANTICORROSIVE POWER
zione, produzione e commercializza- national Quality Certification is adopted
zione, sistemi di qualità internazionali in all planning, manufacturing and trad- RESISTENZA ALLA LUCE
certificati UNI EN ISO 9001:2000. ing activities. RL LIGHT RESISTANCE

Lechler propone una gamma ampia ed Lechler offers a wide and well-known
affermata di prodotti e servizi specialistici range of specialistic products and services RESISTENZA MECCANICA
per i settori Industry, Refinish, Decorative for Industry, Refinish, Decorative and RM MECHANICAL RESISTANCE

e Yachting identificati dalle quattro brand Yachting which are identified by the four
del gruppo. brands of the group. BRILLANTEZZA %
GL GLOSS %

L BINDER LECHSYS

LE BINDER LECHSYS EFFECTS

KL KEY LINE
Prodotto utilizzato per lo sviluppo delle formulazioni colore.
Product used to develop the colour formulations.
NI

HY
PA

BINDER LECHSYS HYDRO


OP
ST

83
18

IS BINDER ISOFAN

LIVELLI PRESTAZIONALI PERFORMANCES

★ SUFFICIENTE SUFFICIENT
★★ DISCRETO FAIRLY GOOD
★★★ BUONO GOOD
★★★★ OTTIMO VERY GOOD
★★★★★ ECCELLENTE EXCELLENT

P PESO/WEIGHT
V VOLUME
P/V PESO/VOLUME WEIGHT/VOLUME
Wherever paint matters!

Lechler for industry è la proposta per le imprese industriali che, attraverso la


verniciatura dei propri manufatti, vogliono aggiungere un valore competitivo
al proprio prodotto sul mercato, sia nel campo estetico sia nelle performance
di resistenza e durata, mediante una ricerca continua di nuove soluzioni.

Lechler for industry is the business addressed to industrial companies, which


would like to add a competitive value to their market, both in aesthetic and
in resistance and lasting support with a continuous research of new
solutions for their manufactured paint products.
Lechler for industry si basa su una
organizzazione integrata ed innovativa
Color that's Lechler!
di Protagonisti specialistici uniti in un
network flessibile che si conforma e si La gamma colore già disponibile è vastissima e Un processo di scelta più sofisticato rientra negli
caratterizza a seconda delle esigenze conta su: oltre 7000 colorazioni standard (RAL, specifici programmi di consulenza del colore
specifiche della singola utenza. NCS, British Standard, AFNOR, Federal St, standard e si avvia nell’ambito di un programma di svi-
All’assistenza commerciale capillare, Societari) ed una selezione di oltre 500 colori ad luppo collaborativo che consente l’accesso di-
si affiancano servizi specialistici per la effetto caratterizzati dai nostri specialisti anche in retto alle risorse di product e colour management
consulenza di prodotto, la formazione collaborazione con studi di design industriale. dell’azienda.
e la logistica. La selezione tra gli standard consente l’immediata
fornitura dei prodotti costituenti il ciclo prescelto. The wide colour range available now includes
more than 7000 International Standard Co-
Lechler for industry is based on an lours (RAL, NCS, British Standard, Company
integrated and innovative organization Specific colours) and a selection of more than
with a flexible network of specialised 500 colours with effects with formulation made
Protagonists. This network is able to by our R&D Laboratories in cooperation with in-
transform and meet all the specific dustrial design studios.
single users demands.
Some specialised services for product, A sophisticated process of choice is included in
training and logistics together with specific colour consultancy programmes in-
side a co-operational development programme
capillary trading assistance are available.
and allow a direct access to the Company’s pro-
duct and colour management.

Direttamente nel cuore tecnologico! L'assistenza al prodotto a 3 livelli!


Straight to the technological core! The 3 dimensions of the product support!
La gamma dei cicli di verniciatura disponibili è estre- There is a very wide range of available painting I servizi di assistenza si sviluppano a 3 livelli: Product consultant services: through specific Pro-
mamente ampia: oltre 700 soluzioni diversificate, cycles: more than 700 diversified solution, On field: avvengono mediante l’intervento di perso- duct Management and R&D Laboratories researches
testate e referenziate nei più diversi contesti in- which have been tested in different industrial nale tecnico-commerciale che opera in area locale they obtain specific technical prescriptions and prepare
dustriali, al fine di rispondere alle diverse situazioni context and which have been conceived in the e che, per specifiche problematiche che dovessero in- Tailor Made products, colours and cycles.
sorgere, aiuta l’end user nel processo di messa a punto
operative dell’applicatore, dai complessi impianti ro- aim of complying with the product applicators de-
ed adozione del ciclo di verniciatura.
botizzati di verniciatura alle strutture più semplici in mands. From complex robot painting plants to
Call-center: raccolgono le richieste del cliente e le pro-
ambienti non condizionati. simple realities. cessano nell’ambito dei servizi tecnici interni, dando
luogo a consulti a distanza o all’avvio di programmi di
Le performance ricercate possono combinare All the performances have been studied to combine consulenza prodotto specifici.
effetto estetico, durabilità della verniciatura, aesthetic result, paint lasting, cheapest working Programmi di consulenza prodotto: accedono alle
economicità del ciclo di lavorazione, impatto cycle, environmental and safety legislations. Le- risorse specialistiche di product management e labora-
ambientale e sicurezza dell’operatore, basandosi chler Research & Development laboratories have torio che danno luogo a prove, emissione di specifiche
sulle più recenti tecnologie che la R&S Lechler ha studied and experimented also in the Refinish and prescrizioni tecniche, messa a punto di prodotti e tinte,
definizione di cicli tailor made; attività che possono ri-
sperimentato anche nei settori d’applicazione Refi- Decorative fields: these performances are the re-
chiedere l’intervento locale dei tecnici di laboratorio.
nish e Decorative, con importanti ricadute trasver- sult of the most recent painting technologies.
sali sui formulati specifici del settore industriale. The offered product is the result of a particular There are different kind of assistance services:
Tutta la ricerca dei nuovi effetti doppio strato me- focus on competitiveness and include: new dou- On field: through technical and trading staff interven-
tallescenti, i touch effects, i trends dell’industrial ble coat metallic effects, touch effects, the tions in local areas or in cooperation with the end user
e architectural design, le capacità di ridotto im- most modern designers trends which have for the preparation and utilisation of the correct pain-
patto ambientale basate sulle tecnologie High been studied in cooperation with designers, low ting cycle.
Solid (Alto solido) e Waterbased (a base ac- impact on environment with High Solid and Call Center: they collect the Customers demands and
quosa), sono incorporati nel prodotto verniciante Water Based proposals. they transfer them inside internal services, with speci-
fic consultant programmes.
per l’industria, con particolare attenzione alle neces-
sità di competitività del manufatto industriale.

2 3
www.lechler.eu
Con Lechsys Hydro
crescono
nuove opportunità
di business
Lechsys Hydro è il primo sistema
polivalente industriale capace di unire qualità,
efficienza produttiva e risultato estetico
con il rispetto per l’ambiente
e la salvaguardia Lechsys Hydro è l’innovativo
degli operatori di settore. sistema tintometrico industriale
all’acqua di Lechler dal quale
Lechsys hydro si possono realizzare primer,
soddisfa da subito le esigenze fondi e finiture 1k e 2k in migliaia

Lechsys Hydro first


in hydro
del mercato industriale
fortemente orientato,
dalle incombenti
normative europee,
verso la richiesta
di colori ed effetti.

technology di prodotti a basso


impatto ambientale
soluzioni di verniciatura all’acqua per l’industria creando nuove
opportunità di business.
water based painting solutions for industry
Wherever paint matters!
ISOFAN HS
SETTORI DI MERCATO MARKET SECTORS

SETTORI DI MERCATO MARKET SECTORS


A.C.E.
General industry APPLIANCES AND
CONSUMER ELECTRONICS

Serramenti per esterno Carpenteria e Anticorrosione Oggettistica e Minuterie Illuminotecnica


Outdoor fastenings Framing and Anticorrosion Gift & fancy goods, nuts & bolts Lighting technique

SERRAMENTI FASTENINGS STRUTTURE STRUCTURES BOTTONI BOTTONS AND LAMPADE LAMPS


E INFISSI & FRAMES ACCIAIO STEEL FIBBIE BUCKLES ALLUMINIO ALUMINIUM
ACCIAIO STEEL ZINC EG ZINC EG ACCIAIO STEEL ABS ABS
ZINC EG ZINC EG ZINC HDG ZINC HDG OTTONE BRASS PC/ABS PC/ABS
ZINC HDG ZINC HDG ALLUMINIO ALUMINIUM RAME COPPER POLISTIROLO POLYSTYRENE
ALLUMINIO ALUMINIUM ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL ALLUMINIO ALUMINIUM ACCIAIO STEEL
ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL ZAMA ZINC ALLOYS
PVC RIGIDO RIGID PVC TANKS
SERBATOI
LEGNO WOOD STEEL TACCHI HEELS SOSTEGNI SUPPORTS
ACCIAIO
ZINC EG PC/ABS PC/ABS ACCIAIO STEEL
CANCELLATE GATES ZINC EG ALLUMINIO ALUMINIUM
ZINC HDG ZINC HDG
E RECINZIONI & FENCES MANOPOLE KNOBS AND ZAMA ZINC ALLOYS
ALLUMINIO ALUMINIUM
ACCIAIO STEEL E MANICI HANDLES POLIAMMIDE POLYAMIDE
ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL
ZINC EG ZINC EG POLIAMMIDE POLYAMIDE
ZINC HDG ZINC HDG BAKELITE BAKELITE
ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL PLACCHETTE PLATES
LEGNO WOOD PACKAGING PACKAGING INTERRUTTORI & SWITCHES
OTTONE BRASS ZAMA ZINC ALLOYS
RAME COPPER ABS ABS
Macchine Industriali ALLUMINIO ALUMINIUM PC/ABS PC/ABS
ABS ABS PC PC
Industrial Machines PC/ABS PC/ABS
POLISTIROLO POLYSTYRENE
POLIMETILMETA- POLYMETHILME-
Arredi urbani ed extraurbani CRILATO THACRYLATE
Street and extra-urban furniture POLIAMMIDE POLYAMIDE Elettrodomestici e affini
BAKELITE BAKELITE Household appliances and the like
OCCHIALI GLASSES
POLIAMMIDE POLYAMIDE
MACCHINE MACHINES COSMESI COSMETICS
UTENSILI TOOLS POLIPROPILENE POLYPROPYLENE
ACCIAIO STEEL
ZINC EG ZINC EG TROUSSE COVER TROUSSE COVER
ZINC HDG ZINC HDG PC PC
PALI E TRALICCI PILES AND PYLONS
ALLUMINIO ALUMINIUM CORNICI E FRAMES AND
ACCIAIO STEEL
ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FRONTALI FRONTAL PARTS
ZINC EG ZINC EG
GHISA CAST IRON ABS ABS
ZINC HDG ZINC HDG
POLISTIROLO POLYSTYRENE
MACCHINE FOOD Stazioni di servizio POLIAMMIDE POLYAMIDEA
SEGNALETICA SYSTEM OF SIGNS
ALIMENTARI MACHINES ALLUMINIO ALUMINIUM
ACCIAIO STEEL
ACCIAIO STEEL Petrol stations ACCIAIO STEEL
ZINC EG ZINC EG
ZINC EG ZINC EG
ZINC HDG ZINC HDG
ZINC HDG ZINC HDG
FRP FRP
ALLUMINIO ALUMINIUM TELEFONIA TELEPHONY
ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL ABS ABS
PANCHINE BENCHES
GHISA CAST IRON POLIAMMIDE POLYAMIDE
ACCIAIO STEEL
ZINC EG ZINC EG
CARRELLI LIFT
ZINC HDG ZINC HDG
ELEVATORI TRUCKS
LEGNO WOOD INSEGNE SHELTERS Macchine per ufficio
ACCIAIO STEEL Office machines
PENSILINE SIGNS
CESTINI RIFIUTI LITTERBINS ACCIAIO STEEL
GRU CRANES
ACCIAIO STEEL ZINC EG ZINC EG
ACCIAIO STEEL
ZINC EG ZINC EG ZINC HDG ZINC HDG
ZINC HDG ZINC HDG ALLUMINIO ALUMINIUM
POLIMETILME- POLYMETHILME-
PARCO GIOCHI AMUSEMENT PARKS TACRILATO THACRYLATE
ACCIAIO STEEL
ALLUMINIO ALUMINIUM CORPO POMPA PETROL PUMPS
SCHIUME PU FOAMS PU ACCIAIO STEEL CORNICI PC FRAME PC
FRP FRP ZINC EG ZINC EG POLISTIROLO POLYSTYRENE
LEGNO MDF WOOD/MDF ZINC HDG ZINC HDG ABS ABS

8
SETTORI DI MERCATO MARKET SECTORS
Sporting Habitat
Componenti sportivi Caschi Arredamento Componenti d’Habitat
Sport components Helmets Furniture Habitat Components

SCI E AFFINI SKIS AND THE LIKE CASCHI HELMETS PORTE DOORS ARREDAMENTO FURNITURE
ABS ABS FRP FRP E INFISSI AND FRAMES ABS ABS
PC/ABS PC/ABS ABS ABS ACCIAIO STEEL PC/ABS PC/ABS
POLIAMMIDE POLYAMIDE PC PC ZAMA ZINC ALLOYS ACCIAIO STEEL
POLIMETILMETA- POLYMETHILMETHA- PC/ABS PC/ABS OTTONE BRASS
CRILATO CRYLATE ALLUMINIO ALUMINIUM ELETTRODOMESTICO HOUSEHOLD
FIBRA CARBONIO CARBONIUM FIBRE MOSTRINE CASCHI HELMET TRIMS LAMINATI LAMINATED ABS APPLIANCE
POLIPROPILENE POLYPROPYLENE MELAMMINICI MELAMINIC POLIAMMIDE ABS
ATTACCHI SNOWBOARD SCHIUME PU FOAMS PU PC/ABS POLYAMIDE
SNOW BOARD FASTENING FRP FRP PC/ABS
POLIAMMIDE POLYAMIDE ARREDI
MOBILI E FURNITURE AND DA GIARDINO GARDEN
INSERTI INSERTS FOR BOOTS SCAFFALATURE METALLIC POLIPROPILENE FURNITURE
SCARPONI AND JACKETS METALLICHE SHELVES POLYPROPYLENE
GIACCHE ABS ACCIAIO STEEL MANOPOLE
ABS PC/ABS E MANICI KNOBS AND
PC/ABS POLYAMIDE MANIGLIE HANDLES BAKELITE HANDLES
POLIAMMIDE POLYPROPYLENE POMELLI KNOBS BAKELITE
POLIPROPILENE RUBBER ACCIAIO STEEL
GOMMA ALUMINIUM ZAMA ZINC ALLOYS
ALLUMINIO STEEL OTTONE BRASS
ACCIAIO
HUNTING AND INSERTI INSERTS
CACCIA E PESCA FISHING PER FOR
FIBRA CARBONIO CARBON FIBRE MOBILI FURNITURE
ALLUMINIO ALUMINIUM ACCIAIO STEEL
ACCIAIO STEEL ZAMA ZINC ALLOYS
OTTONE BRASS
MASCHERE DA DIVING AND ALLUMINIO ALUMINIUM
SCI E SUB SKI MASKS LAMINATI LAMINATED
PVC FLESSIBILE PVC FLEX MELAMMINICI MELAMINIC
GOMMA RUBBER SCHIUME PU FOAMS PU
LEGNO MDF WOOD/MDF
OCCHIALI (FLEX) FLEX GLASSES
PU FLEX PU FLEX

TAVOLE DA NEVE SNOWBOARD


POLIAMMIDE POLYAMIDE

Biciclette Industria del vetro e affini


Bicycles Glass industry and the like

BICICLETTE BICYCLES LAMPADARI CHANDELIERS


(MANUBRIO , (HANDLE BARS, VETRO GLASS
LEVERAGGI , LEVERAGES,
TELAIO) CHASSIS) SOPRAMOBILI KNICKKNACKS
ACCIAIO STEEL VETRO GLASS
ALLUMINIO ALUMINIUM CERAMICA CERAMICS
ZINC EG ZINC EG
FIBRA DI CARBONIO CARBON FIBER
ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL

11
SETTORI DI MERCATO MARKET SECTORS
OEM ORIGINAL EQUIPMENT MANUFACTURER

Motorbykes Veicoli industriali


Commercial vehicles

BAULE TRUNK BUS & TRUCK BUS & TRUCK


ABS ABS ACCIAIO CR CR STEEL
PC/ABS PC/ABS ALLUMINIO ALUMINIUM
POLIPROPILENE POLYPROPYLENE ZINC EG ZINC EG
ZINC HDG ZINC HDG
CARENATURA FAIRING ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL
ABS ABS
PC/ABS PC/ABS MACCHINE YARD
POLIPROPILENE POLYPROPYLENE OPERATRICI MACHINES
ACCIAIO CR CR STEEL
COMPONENTI VARIOUS ALLUMINIO ALUMINIUM
VARI COMPONENTS ZINC EG ZINC EG
ABS ABS ZINC HDG ZINC HDG
ALLUMINIO ALUMINIUM ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL
PC/ABS PC/ABS
POLIPROPILENE POLYPROPYLENE CHASSIS CHASSIS
POLIAMMIDE POLYAMIDE ACCIAIO CR CR STEEL
ACCIAIO STEEL ALLUMINIO ALUMINIUM
ZINC EG ZINC EG
DASHBOARD ZINC HDG ZINC HDG
CRUSCOTTO ABS ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL
ABS PC/ABS VECCHIE OLD COATINGS
PC/ABS POLYPROPYLENE VERNICIATURE
POLIPROPILENE FIBERGLASS VANS
LEVERAGES FURGONI PVC TARPAULINS
LEVERAGGI ALUMINIUM VETRORESINA OLD COATINGS
ALLUMINIO STEEL TELONI PVC FRP
ACCIAIO VECCHIE PVC
HANDLES VERNICIATURE
MANIGLIE ALUMINIUM FRP
ALLUMINIO POLYAMIDE PVC
POLIAMMIDE STEEL
ACCIAIO
HANDLE BARS
MANUBRIO ALUMINIUM
ALLUMINIO STEEL
ACCIAIO
TRIM
MOSTRINA DEVIO ALUMINIUM
ALLUMINIO STEEL
ACCIAIO
NOSE
MUSETTO ABS
ABS PC/ABS
PC/ABS POLYPROPYLENE
POLIPROPILENE
MUDGUARD
PARAFANGO ABS
ABS PC/ABS
PC/ABS POLYPROPYLENE
POLIPROPILENE PU-HARD
PU-HARD
HEAT
RIPARO BARRIER
CALORE POLYAMIDE
POLIAMMIDE
TANKS
SERBATOI POLYAMIDE
POLIAMMIDE
REAR-WINDOW
CORPO MIRROR
SPECCHIO ABS
ABS POLYAMIDE
POLIAMMIDE PC/ABS
PC/ABS

13
INDICE SETTORI DI MERCATO
OEM ORIGINAL EQUIPMENT MANUFACTURER MARKET SECTORS INDEX

Auto Interno Auto Esterno


General industry
Car interior Car exterior Serramenti per esterno
Outdoor fastenings
Macchine Industriali
Industrial Machines
Carpenteria e Anticorrosione
Framing and Anticorrosion
Arredi urbani ed extraurbani
Street and extra-urban furniture
APPOGGIATESTA HEADREST BARRE TETTO TOP BARS
PVC FLEX PVC FLEX PC/ABS PC/ABS
ALLUMINIO ALUMINIUM Oggettistica e Minuterie
BRACCIOLI ARMS Gift & fancy goods, nuts & bolts
PVC FLEX PVC FLEX COPRIRUOTA WHEEL COVER
POLIAMMIDE POLYAMIDE Stazioni di servizio
COLONNE CENTRAL Petrol stations
CENTRALI COLUMNS CORPO SPECCHIO MIRROR
POLIPROPILENE POLYPROPYLENE ABS ABS
PC PC
CONSOLLE CENTRAL FASCE DOOR A.C.E.
CENTRALE CONSOLLE SOTTOPORTA STRIPS
PC/ABS PC/ABS POLIPROPILENE POLYPROPYLENE APPLIANCES AND
PU-HARD PU-HARD CONSUMER ELECTRONICS
COPRIPIANTONE STEERING
POLIPROPILENE COLUMN COVER GRIGLIA RADIATOR Illuminotecnica
POLYPROPYLENE RADIATORE GRID Lighting technique
COVER ABS ABS
AIR BAG COVER AIR BAG PPO PPO
UP-GF (SMC/BMC) UP-GF (SMC/BMC)
Elettrodomestici e affini
TPE - E TPE - E
TPE - O TPE - O
Household appliances and the like
GUARNIZIONI STRIPS
DEFROSTER DEFROSTER PVC-FLEX PVC-FLEX Macchine per ufficio
POLIAMMIDE POLYAMIDE Office machines
HARD TOP HARD TOP
PC/ABS PC/ABS UP-GF (SMC/BMC) UP-GF (SMC/BMC)
DIFFUSORE ARIA AIR DIFFUSER MANIGLIE PORTA
POLIAMMIDE POLYAMIDE ALLUMINIO
DOOR HANDLES
ALUMINIUM
Sporting
POLIAMMIDE POLYAMIDE
INTERRUTTORI SWITCHES PBT PBT Componenti sportivi
PC PC Sport components
MODANATURE DOOR
MANIGLIE HANDLES PORTA MOULDINGS Biciclette
ALLUMINIO ALUMINIUM POLIPROPILENE POLYPROPYLENE Bicycles
POLIAMMIDE POLYAMIDE
MONTANTE CENTRAL
CENTRALE PART
Caschi
MOSTRINE INTERNAL Helmets
INTERNE TRIMS ABS ABS
ABS ABS PC PC
PC/ABS PC/ABS PC/ABS PC/ABS

MOSTRINE VARIE VARIOUS TRIMS


MOSTRINA
FINESTRINI
WINDOWS Habitat
ABS ABS TRIM
MPPO MPPO Arredamento
ALLUMINIO ALUMINIUM
POLIAMMIDE POLYAMIDE MOSTRINE PORTA DOOR TRIMS
Furniture
PC PC ALLUMINIO ALUMINIUM
PC/ABS PC/ABS Industria del vetro e affini
POLIPROPILENE POLYPROPYLENE MOSTRINE VARIE VARIOUS TRIMS Glass industry and the like
STEEL STEEL
VOLANTE STEERING WHEEL UP-GF (SMC/BMC) UP-GF (SMC/BMC) Componenti d’Habitat
PVC FLEX PVC FLEX Habitat Components
PARAURTI BUMPERS
POLIPROPILENE POLYPROPYLENE
PU R-RIM PU R-RIM
UP-GF (SMC/BMC) UP-GF (SMC/BMC)
OEM
RIPORTO LATERAL ORIGINAL EQUIPMENT MANUFACTURER
LATERALE DECORATION
ABS ABS Motorbykes
RIPORTO PLATE DECORATION Veicoli industriali
TARGA POLYPROPYLENE
POLIPROPILENE Commercial vehicles
REAR-WINDOW
SPECCHIETTI MIRRORS Auto Interno
PC/ABS PC/ABS Car interior
SPOILER SPOILER Auto Esterno
PU-FLEX PU-FLEX Car exterior
PU-HARD PU-HARD
UP-GF (SMC/BMC) UP-GF (SMC/BMC)
PU R-RIM PU R-RIM

14
CATALOGO PRODOTTI INDUSTRIALI
IL SISTEMA LECHSYS
THE LECHSYS SYSTEM

IL SISTEMA LECHSYS EFFECT

INDUSTRIAL PRODUCTS CATALOGUE


THE LECHSYS EFFECT SYSTEM

IL SISTEMA LECHSYS HYDRO


THE LECHSYS HYDRO SYSTEM

IL SISTEMA ISOFAN HS
THE ISOFAN HS SYSTEM

STUCCHI
PUTTIES
ZINCANTI - WASH PRIMER - POLIESTERI 1K 2K
ZINC-BASED PAINTS - WASH PRIMERS
1K 2K POLYESTER FILLERS
PRIMER 1K
PRIMER 2K
FILLER 2K
SMALTI 1K LUCIDI
1K BRILLIANT TOPCOATS
SMALTI 1K OPACHI
1K MATT TOPCOATS
SMALTI 2K LUCIDI
2K BRILLIANT TOPCOATS
SMALTI 2K OPACHI
2K MATT TOPCOATS
SMALTI 2K A EFFETTO STRUTTURATO
2K TOPCOATS WITH STRUCTURED EFFECT
SMALTI 2K A EFFETTO TEXTURIZZATO
2K TOPCOATS WITH TEXTURED EFFECT
SMALTI 2K A EFFETTO GOMMA
2K TOPCOATS WITH SOFT-TOUCH EFFECT
BASI OPACHE 1K
1K MATT BASECOATS
BASI OPACHE 2K
2K MATT BASECOATS
TRASPARENTI 1K
1K CLEARCOATS
TRASPARENTI 2K LUCIDE
2K BRILLIANT CLEARCOATS
TRASPARENTI 2K OPACHE
2K MATT CLEARCOATS
TRASPARENTI UV REATTIVE
UV REACTIVE CLEARCOATS
ADDITIVI
ADDITIVES
INDURITORI - CATALIZZATORI
HARDENERS - CATALYSTS
DILUENTI
THINNERS
IL SISTEMA LECHSYS BINDERS
THE LECHSYS SYSTEM
L POLIURETANICI POLYURETHAN
29204 I.S. FILLER HBF
29106 ISOSEALER B/B
29151 1K POLYLACK SLOW
29150 ISOLACK 1K
29145 ISOLACK PUR
29144 ISOLACK
29140 ISOLACK HIGH
29154 ISOLACK ULTRA HS
29147 ISOLACK PENN
29142 ISOLACK OPACO
29141 ISOLACK PUR OPACO
29146 ISOLACK EFB
29299 ISOLACK HIGH EFB
29149 ISOLACK TEXTUR

TINTE BASI COLORATE ACRILICI ACRYLIC


BASE COLOURS 29105
29157
HI-BUILD FILLER
ACRYL 1K
29158 ACRYL 1K MATT
29155 ACRITOP
29195 ACRITOP ULTRA HS
29143 ACRYL 2K
29152 ACRYL 2K OPACO
29153 ACRYL 2K OPACO 7° GLOSS
29282 FRAME COAT PVC
29156 ACRYL 2K EFB
29000 INTENSE WHITE / BIANCO INTENSO 29159 ACRYL 2K TEXTUR
29001 WHITE NC / BIANCO NC
EPOSSI ACRILICI EPOXY-ACRYLIC
29109 ACRIPUR PRIMER
29010 LIGHT COLD YELLOW / GIALLO FREDDO LUCE
29016 BRILLIANT YELLOW / GIALLO BRILLANTE NITRO
29011 LEMON YELLOW / GIALLO LIMONE 29180 NITRON
29184 NITRON HIGH
29182 NITRON MATT
29015 LIGHT WARM YELLOW / GIALLO CALDO LUCE 29186 NITRON HAMMER
29185 NITRON 2K
29012 SUN YELLOW / GIALLO SOLE

EPOSSI VINILICO EPOXY-VINYL


29025 LIGHT ORANGE / ARANCIO LUCE
29100 1K FAST PRIMER
29023 BRILLIANT ORANGE / ARANCIO BRILLANTE 29170 EPODUR
29172 EPODUR OPACO
29026 RED ORANGE / ROSSO ARANCIO 29176 EPODUR EFB
29179 EPOXY LACK EFFEKT
29013 OXIDE YELLOW / GIALLO OSSIDO
SINTETICO SYNTHETIC
29031 LIGHT OXIDE RED / ROSSO OSSIDO CHIARO
29103 SYNTOPRIMER
29038 DARK OXIDE RED / ROSSO OSSIDO SCURO 29114 SYNTOLACK RAPID
29116 SYNTOLACK
29120 STOVE 120°C
29054 AMARANTH / AMARANTO 29117 SYNTOLACK PENN
29119 MONOSYNT
29044 MINERAL RED / ROSSO MINERALE 29112 SYNTOLACK OPACO
29118 SYNTOLACK PENN OPACO
29122 STOVE 120°C MATT
29049 CARMINE RED / ROSSO CARMINIO 29111 SYNTOLACK METAL
29046 BRILLIANT RED / ROSSO BRILLANTE
SINTETICO FENOLICO
SYNTHETIC PHENOLIC
29048 BRIGHT RED / ROSSO VIVO 29101 SYNTOPRIMER ZINC
29059 VIOLET / VIOLETTO
29062 COBALT BLUE / BLU COBALTO EPOSSI ESTERE EPOXY ESTER
29068 PHTALIC BLUE / BLU FTALO 29108 EPOPRIMER 1K
29171 EPOTOP 1K
29072 PHTALIC GREEN / VERDE FTALO
29081 INTENSE BLACK / NERO PROFONDO EPOSSIDICO EPOXY
29085 COLD BLACK / NERO FREDDO 29102 EPOBUILD PRIMER 2K
29107 EPOXYPRIMER 2K
29175 EPOFAN PRIMER R-EC
29088 MIX BASE / INTEGRATORE
VINILICO VINYL
29093 SILVER MET. / ARGENTO MET. 29132 TECNOGRIP GLOSS
29094 HI-LIGHT SILVER MET. / ARGENTO HI-LIGHT MET. 29130 TECNOGRIP
29131 TECNOGRIP METAL
29097 COARSE SILVER MET. / ARGENTO GROSSO MET.
VARI OTHER TYPES
29098 MAGNUM SILVER MET. / ARGENTO MAGNUM MET.
29125 ISORUBBER
29139 SOFT
29190 BASECOAT

KL KEY LINE
IL SISTEMA LECHSYS EFFECTS
THE LECHSYS EFFECTS SYSTEM

BINDERS
LE
PRIMER

29920 MULTI PLAST PRIMER

FINITURE 1K OPACHE
1K MATT FINISHES
TINTE BASI COLORATE
BASE COLOURS 29946 1K TOP COAT METALGRIP D

29602 STRONG WHITE FINITURE 2K OPACHE


29607 GOLDEN YELLOW 2K MATT FINISHES
29614 TRANSPARENT SOLID YELLOW
29621 ORANGE YELLOW 29947 2K TOP COAT PLASTICGRIP
29636 COPPER RED
29640 RED
29643 RUBY RED
29652 SOLID AMARANTH
29654 LIGHT RED BASI OPACHE 1K
29655 MAGENTA RED 1K MATT BASECOATS
29658 SOLID VIOLET
29903 1K MATT BASE
29661 INDIGO BLUE
29668 LIGHT BLUE
29672 EMERALD GREEN
29678 GREEN YELLOW
29681 DEEP BLACK
29800 OPAL WHITE
BASI OPACHE 2K
29820 MICA GOLD
2K MATT BASECOATS
29822 MICA REFLEX GOLD 29902 2K PC HIGH MATT BASE
29831 MICA ORANGE 29925 2K HELM BASECOAT
29842 MICA RED 29945 2K GRIP BASE
29852 MICA REFLEX VIOLET
29862 MICA REFLEX BLUE
29872 MICA REFLEX GREEN
29885 MICA FINE WHITE
29887 MICA MEDIUM WHITE
29889 EXTRA FINE SILVER
29892 MEDIUM LENS SILVER
29894 MEDIUM SILVER
29895 SUPER LIGH SILVER
29896 COARSE LENS SILVER
29898 SPARKLE SILVER
29899 MICRO LENS SILVER

29610 BRILLIANT COLD YELLOW


29613 PALE OXIDE YELLOW
29615 BRILLIANT WARM YELLOW
29625 RAY ORANGE
29633 OXIDE RED
29645 VIVID RED
29649 SOLID CARMINE

29997 MATTING AGENT


29999 MIX AGENT

KL KEY LINE
IL SISTEMA LECHSYS HYDRO
THE LECHSYS EFFECTS SYSTEM

BINDERS
HY
PRIMERS
YD 101 HYDROPRIMER 1K
13531 HYDROPOX PRIMER*

TINTE BASI COLORATE Y175001 HYDROPOX PRIMER R-EC*

BASE COLOURS * Tinta pronta. Ready colour.

FINITURE 1K
1K FINISHES
YD 116 HYDROLACK 1K
YD 157 HYDROCRYL 1K
YD000 INTENSE WHITE / BIANCO INTENSO YD 130 HYDROCRYL 1K GRIP

YD008 SUN YELLOW / GIALLO SOLE


YD010 COOL YELLOW / GIALLO FREDDO
YD013 OXIDE YELLOW / GIALLO OSSIDO FINITURE 2K
YD015 WARM YELLOW / GIALLO CALDO 2K FINISHES
YD016 BRILLIANT YELLOW / GIALLO BRILLANTE
YD 142 HYDROCRYL 2K MATT
YD 155 HYDROCRYL 2K
YD023 BRILLIANT ORANGE / ARANCIO BRILLANTE YD 143 HYDROCRYL 2K GRIP
YD025 LIGHT ORANGE / ARANCIO LUCE YD 179 HYDROPOX 2K STR

YD038 DARK OXIDE RED / ROSSO OSSIDO SCURO


YD048 BRIGHT RED / ROSSO VIVO
YD049 CARMINE RED / ROSSO CARMINIO

YD052 BORDEAUX
YD059 VIOLET / VIOLETTO

YD063 SAPPHIRE BLUE / BLU ZAFFIRO


YD068 PHTALO BLUE / BLU FTALO

YD072 PHTALO GREEN / VERDE FTALO

YD081 DEEP BLACK / NERO PROFONDO


YD086 BLUE BLACK / BLU NERO

YD999 MIX BASE / INTEGRATORE

YD393 SILVER MET. / ARGENTO MET.

KL KEY LINE
IL SISTEMA ISOFAN HS
THE ISOFAN HS SYSTEM

BINDERS
IS
PRIMER
PRIMERS

TINTE BASI COLORATE TK 100 ISOFAN HS Primer

BASE COLOURS
SEALER
MC800 DEEP WHITE SEALERS
TK 200 ISOFAN HS Sealer

MC999 SUPER WHITE


FILLER
MC005 FAST YELLOW FILLERS
MC008 SUN YELLOW
TK 300 ISOFAN HS Filler
MC010 COOL YELLOW
MC013 OXIDE YELLOW
MC015 WARM YELLOW
FINITURE
FINISHES
MC021 BRILLIANT ORANGE
MC025 LIGHT ORANGE TK 400 ISOFAN ULTRA HS top coat
TK 500 ISOFAN HS top coat
TK 550 ISOFAN HS matt top coat
MC033 OXIDE RED
MC043 RUBY RED
MC048 SCARLET RED
MC053 BRIGHT RED

MC052 BORDEAUX
MC055 MAGENTA
MC058 VIOLET

MC060 COBALT BLUE


MC061 INDO BLUE
MC063 SAPPHIRE BLUE
MC068 PHTALO BLUE
MC069 FROST BLUE

MC072 PHTALO GREEN


MC078 LIME GREEN

MC081 DEEP BLACK


MC084 BLUE BLACK
MC087 CARBON BLACK

MC210 COOL YELLOW REDUCED


MC213 OXIDE YELLOW REDUCED
MC248 SCARLET RED REDUCED
MC268 PHTALO BLUE REDUCED
MC281 DEEP BLACK REDUCED

KL KEY LINE
Indice L BINDER
LECHSYS LE BINDER
LECHSYS EFFECTS KL KEY LINE
Prodotto utilizzato per lo sviluppo
delle formulazioni colore.

Index
Product used to develop the colour formulations.

Con questo Logo vengono identificati tutti i prodotti per


il veicolato industriale rispondenti alle normative

HY BINDER
LECHSYS HYDRO
IS BINDER
ISOFAN HS 04
LOW
20 VOC
/ 42 / C
E
sulle emissioni in atmosfera 2004/42/CE.
With this symbol we identify all products for commercial
vehicles complying with 2004/42/CE regulations on the
emissions in the atmosphere.

STUCCHI 28 04561 ACRIPUR PRIMER GRIGIO E.S. 38 29182 NITRON MATT 51 SMALTI 2K A EFFETTO TEXTURIZZATO 64
PUTTIES TK100 ISOFAN HS PRIMER 38 79696 SMALTO NITROINDUSTRIALE BIANCO OPACO 51 2K TOPCOATS
TK151 ISOFAN HS PRIMER LIGHT GREY 39 29946 1K TOP COAT METALGRIP 52 WITH TEXTURED EFFECT
31676 DECO SEALER 39
04469 POLYDUR CART WHITE 28 29111 SYNTOLACK METAL 52
04611 ACRIPLAST FONDO GRIGIO 39 29149 ISOLACK TEXTUR 64
05323 MULTIGRIP SPACHTELMASSE 28 29131 TECNOGRIP METAL 52
04229 PLURIPRIMER GRIGIO 39 29159 ACRYL 2K TEXTUR 64
DS 20051 DUAL PRIMER NERO/BLACK 39 29186 NITRON HAMMER 52
DS 20052 DUAL PRIMER BIANCO/WHITE 40
ZINCANTI-WASH PRIMER DS 20054 DUAL PRIMER GRIGIO/GREY 40 SMALTI 2K A EFFETTO GOMMA 64
FONDI POLIESTERI 1K-2K 29 04395 CLEAR ACRYLIC FILLER 5:1 40 SMALTI 2K LUCIDI 54 2K TOPCOATS WITH SOFT-TOUCH EFFECT
ZINC-BASED PAINTS 04111 SOFT PROTETTIVO NERO-AI 40 2K BRILLIANT TOPCOATS
WASH PRIMERS 29139 SOFT 64
1K-2K POLYESTER FILLERS 29145 ISOLACK PUR 54
FILLER 2K 42 26012 ISOLACK PUR BIANCO PURO 54
08008 EPOFAN ZINC 29 2K FILLERS 26522 ISOLACK PUR ROSSO IC 105 54
BASI OPACHE 1K 66
04049Δ FONDO POLIESTERE AS 29 1K MATT BASECOATS
29144 ISOLACK 54
04051 FONDO POLIESTERE A SPRUZZO GRIGIO TIX 30 29204 I.S. FILLER L - HBF 42
04018 I.S. FILLER L - GREY HBF 42 29140 ISOLACK HIGH 55 29190 BASECOAT 66
29100 1K FAST PRIMER 30
TK300 ISOFAN HS FILLER 43 29154 ISOLACK ULTRA HS 55 29903 1K MATT BASE 66
29250 ETCH PRIMER 30
TK351 ISOFAN HS FILLER LIGHT GREY 43 29147 ISOLACK PENN 55 66009 BASECOAT SPARKLING 66
04350 FIX-O-DUR EC TRUCK 1:1 30
29105 HI-BUILD FILLER 43 29155 ACRITOP 55
04316 HI-BUILD FILLER 43 29143 ACRYL 2K 56
29106 ISOSEALER B/B 44 BASI OPACHE 2K 67
PRIMER 1K 31 Y106001 HYDROPUR SEALER GREY N.I. 44
YD143 HYDROCRYL 2K GRIP 56 2K MATT BASECOATS
1K PRIMERS TK200 ISOFAN HS SEALER 44 TK500 ISOFAN HS TOP COAT 56
04580 TRUCK SEALER 44 29195 ACRITOP ULTRA HS 57 29902 2K PC HIGH MATT BASE 67
29101 SYNTOPRIMER ZINC 31 TK400 ISOFAN ULTRA HS TOP COAT 57 29945 2K GRIP BASE 68
YD101 HYDROPRIMER 1K 31 YD155 HYDROCRYL 2K 57 29925 2K HELM BASECOAT 68
29103 SYNTOPRIMER 31 DS27010 2K HELM PAS BASECOAT BIANCO 68
SMALTI 1K LUCIDI 45 TK401 ISOFAN ULTRA HS INTENSE WHITE 58
DS27013 2K HELM PAS BASECOAT NERO 68
05547 1K FAST PRIMER MEDIUM GREY 31
05302 SYNTEX ANTIRUGGINE RAPIDA GRIGIA 32
1K BRILLIANT TOPCOATS TK423 ISOFAN ULTRA HS DEEP BLACK 58 DS25040 2K HELM ARGENTO 68
29170 EPODUR 58 DS25045 2K HELM ARGENTO GRANA GROSSA 68
05175 ANTIRUGGINE EXTRA 1K 32 29114 SYNTOLACK RAPID 45 29185 NITRON 2K 58
05311 ANTIRUGGINE ANTIOLIO ROSSA PER CARTER 32 29116 SYNTOLACK 45
04513 FONDO BIANCO PC 32 YD116 HYDROLACK 1K 45 TRASPARENTI 1K 69
29108 EPOPRIMER 1K 33 29120 STOVE 120°C 46
SMALTI 2K OPACHI 59 1K CLEARCOATS
05686 WET BARRIER NERO BAG OP 33 29117 SYNTOLACK PENN 46
04648Δ PRIMER PP SOFT BAG MPV 33 29151 1K POLYLACK SLOW 46 2K MATT TOPCOATS 01578 LECHLEROID ZAPON SOPRAFFINA 69
05734 PRIMER INCOLORE PU-MN 33 29157 ACRYL 1K 46 01700 INCOLORE PER METALLI ES 69
05752 PRIMER PP INCOLORE 33 29150 ISOLACK 1K 47 29142 ISOLACK OPACO 59 01973Δ INCOLORE PER METALLI 69
YD157 HYDROCRYL 1K 47 TK550 ISOFAN HS MATT TOP COAT 59 01842 INCOLORE A FORNO AM PER OTTONE 69
29132 TECNOGRIP GLOSS 47 29153 ACRYL 2K OPACO 7^ GLOSS 59 01854 STOVE COAT 120°C 69
29125 ISORUBBER 47
PRIMER 2K 34 29171 EPOTOP 1K 48
YD142 HYDROCRYL 2K MATT 60
2K PRIMERS 29180 NITRON 48 29141 ISOLACK PUR OPACO 60
TRASPARENTI 2K LUCIDE 70
71043 SMALTO NITROINDUSTRIALE BIANCO BRILL. 48 29152 ACRYL 2K OPACO 60 2K BRILLIANT CLEARCOATS
29102 EPOBUILD PRIMER 2K 34 71044 SMALTO NITROINDUSTRIALE ARGENTO MET. 48 TK524 ISOFAN HS RALLY BLACK MATT 60
22150 EPOBUILD PRIMER 2K GRIGIO RAL 7035 34 71045 SMALTO NITROINDUSTRIALE NERO BRILL. 48 29282 FRAME COAT PVC 61 09852 CERAMIC CLEAR 70
29107 EPOXYPRIMER 2K 35 29184 NITRON HIGH 48 29947 2K TOP COAT PLASTICGRIP 61 09889 NEW CLEAR COAT MS 70
13531 HYDROPOX PRIMER 35 DS47026 DS PLAST BASE SILVER 7952 61 96227 TIXO CLEAR MS GLOSSY 70
04298 PRIMER EPOSSIDICO GIALLO 35 31590 CLEAR GLOSSY MS-HCR 71
29172 EPODUR OPACO 61
04204 PRIMER EPOSSIDICO GRIGIO CFR 35 96390 ACRIFAN COACH CLEAR 71
04401Δ PRIMER EPOSSIDICO BIANCO AS 35 SMALTI 1K OPACHI 49 31692 INCOLORE PU FLEX 71
1K MATT TOPCOATS YD850 MOTIVE WB CLEARCOAT 71
29175 EPOFAN PRIMER R-EC 36
04384 EPOFAN PRIMER R-EC 36
SMALTI 2K A EFFETTO STRUTTURATO 62
Y175001 HYDROPOX PRIMER R-EC 36
29119 MONOSYNT 49 2K TOPCOATS WITH STRUCTURED EFFECT
04668 PARISTON PRIMER NERO LEIT 37
15105 MONOSYNT ROSSO IC - 105 49 TRASPARENTI 2K OPACHE 72
04673 PARISTON PRIMER BIANCO 37
29112 SYNTOLACK OPACO 49 29146 ISOLACK EFB 62 2K MATT CLEARCOATS
29118 SYNTOLACK PENN OPACO 50
29109 ACRIPUR PRIMER 37 29299 ISOLACK HIGH EFB 62
29122 STOVE 120°C MATT 50 01262 ACRIFLEX INCOLORE 45° GLOSS 72
29920 MULTIPLAST PRIMER 37 29130 TECNOGRIP 50 29156 ACRYL 2K EFB 63
96598 ACRIPLAST CLEAR 20° GLOSS 72
04153 PLURIPRIMER BIANCO HS 38 79697 SMALTO NITROINDUSTRIALE NERO OPACO 50 29176 EPODUR EFB 63 96204 ACRIFLEX INCOLORE MATT 73
04555 ACRIPUR PRIMER GRIGIO (RAL 7047) 38 29158 ACRYL 1K MATT 51 29179 EPOXY LACK EFFEKT 63 01497 ACRIPLAST INCOLORE OPACA 73
04559 ACRIPUR PRIMER BIANCO 38 YD130 HYDROCRYL 1K GRIP 51 YD179 HYDROPOX 2K STR 63 31575 SOFT CLEAR MATT TH 73

Le indicazioni riportate sui pittogrammi sono indicative. Fare sempre riferimento alla relativa scheda tecnica di prodotto.
The pictograms’instructions are approximate. Always refer to the relevant product technical data sheet.
Δ
Ad esaurimento / Going out of stock
ZINC BASED PAINTS - WASH PRIMERS - 1K-2K POLYESTER FILLERS
STUCCHI ZINCANTI - WASH PRIMER - FONDI POLIESTERI 1K-2K
PUTTIES ZINC-BASED PAINTS - WASH PRIMERS
1K-2K POLYESTER FILLERS

ZINCANTI - WASH PRIMER FONDI POLIESTERI 1K 2K


04469 POLYDUR CART WHITE
Stucco poliestere tradizionale a spatola bianco utilizzabile su grandi superfici.
White knifing traditional polyester putty for large surfaces.
STUCCHI PUTTIES

LOW
VOC

N°533

05323 MULTIGRIP SPACHTELMASSE


Stucco poliestere universale a spatola ad elevatissimo potere riempitivo.
Knifing universal polyester putty with very high filling power.

08008 EPOFAN ZINC


LOW
VOC
Zincante epossidico a 2 componenti (denominato zincatura a freddo) a base
N°554 di zinco metallico e altri pigmenti anticorrosivi - 28 Kg corrispondono a circa 10 Lt.
AP ★★★★★
Two-pack epoxy paint based on metallic zinc and other anticorrosive pigments
(cold galvanizing) - 28 Kg correspond to about 10 Lt. RM ★★★★

LOW
VOC

60-80 μ 1 Lt = 5,6 m2
1 Kg = 2,6 m2
00103 { 10% p
33% v 00516 { 10% p
33% v
N°507

@ 70 μ

04049 FONDO POLIESTERE AS


Fondo riempitivo poliestere. AP ★
Polyester filler. RM ★★

LOW
VOC

100-400 μ 1 Kg = 7 m2 31374 2% p 31304 2% p N°555


@ 100 μ

28 29
ZINC BASED PAINTS - WASH PRIMERS - 1K-2K POLYESTER FILLERS

04051 FONDO POLIESTERE A SPRUZZO GRIGIO TIX PRIMER 1K


Fondo riempitivo poliestere grigio ad alta verticalità. Tixotropico AP ★
1K PRIMERS
Polyester grey filler with high vertical stability. Tixotropic. RM ★★
ZINCANTI - WASH PRIMER FONDI POLIESTERI 1K 2K

LOW
VOC

100-400 μ 1 Kg = 4 m2 31374 2% p 31304 2% p N°556


@ 100 μ

PRIMER 1K 1K PRIMERS
29100 1K FAST PRIMER 29101 SYNTOPRIMER ZINC
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS100 wash primer monocomponente epossi-vinilico. L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS101 antiruggine sintetico-fenolica di alta qualità
AP ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS100, a single-pack epoxy-vinyl wash primer. al fosfato di zinco ad alto potere anticorrosivo. È possibile l’applicazione a pennello*.
RM ★★★★ AP ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS101, a high quality synthetic-phenolic antirust
paint. It contains zinc phosphate. High anticorrosive power. Applicable by brush*. RM ★★

LOW
VOC

Binder 90% 15-20 μ 1 Lt = 7 m2 00516 N°493


Base 10% 1 Kg = 7 m2 00552 { 70-100% p/v
Binder 85% 60-80 μ 1 Lt = 5,5 m2 00824 N°354
@ 20 μ Base 15% 1 Kg = 4,5 m2
@ 75 μ
00825
00552
{ 15-25% p

29250 ETCH PRIMER YD101 HYDROPRIMER 1K


Wash primer monocomponente ancorante su supporti metallici ferrosi e non ferrosi. AP ★★★ HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH101 primer di adesione per supporti metallici.
Single-pack wash primer for ferrous and non-ferrous metallic substrates. Arricchito con cariche anticorrosive. Aderisce direttamente su ferro, alluminio, zincato
RM ★★★★
e PRFV. Di rapida essiccazione e buon potere riempitivo.
Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH101, an adhesion primer for metallic substrates. AP ★★★
It contains anticorrosive charges. It adheres directly to steel, aluminium, zinc-coated
steel sheet and FGRP. Fast drying and good filling power. RM ★★

LOW
VOC
20 μ 1 Lt = 7 m2 00516
H2O
5-10% p N°531
1 Kg = 7 m2 LOW
@ 20 μ VOC
Binder 85%V 60-100 1 Lt = 5,6-6 m2 00089 20-25% p N°539
Hydro Base 1 Kg = 4,5 m2 { 25-30% v
15%V @ 75

04350 FIX-O-DUR EC TRUCK 1:1


29103 SYNTOPRIMER
Wash primer monocomponente ancorante su supporti metallici ferrosi e non ferrosi nero.
Specifico per veicolato industriale. L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS103 antiruggine sintetica esente da cromati
AP ★★★
Single-pack black wash primer for ferrous and non-ferrous metallic substrates. di rapidissima essiccazione.
RM ★★★★ AP ★
Special for industrial vehicles. Mixed with Lechsys bases it obtains LS103, a very fast drying chromate-free synthetic
antirust paint. RM ★★

LOW
VOC
15-20 μ 1 Lt = 15 m2 00253 100% p/v N°350 Binder 85% 60-80 μ 1 Lt = 5,5 m2 00824 N°355
1 Kg = 16 m2
@ 15 μ
Base 15% 1 Kg = 4,5 m2
@ 75 μ
00825
00552
{ 20-40% p/v

30 31
29108 EPOPRIMER 1K
05547 1K FAST PRIMER MEDIUM GREY L In mix con le basi Lechsys si ottiene primer epossi-estere. AP ★

Primer nitro sintetico 1K per uso industriale. Mixed with Lechsys bases it obtains an epoxy-ester primer. RM ★★
1K nitro-synthetic primer for industrial use. RM ★

Binder 85% 50 μ 1 Lt=6 m2 00824 N°460


30-50 μ 1 Lt = 5,5 m2 00552 50-60% p N°506 Base 1 Kg=6 m2 00825 { 10-20% p/v
1 Kg = 4,5 m2 Lechsys 14% @ 50 μ
@ 50 μ Siccat 1%

05302 SYNTEX ANTIRUGGINE RAPIDA GRIGIA 05686 WET BARRIER NERO BAG OP

PRIMER 1K 1K PRIMERS
Antiruggine sintetica esente da cromati di rapidissima essiccazione. AP ★ Primer elastomerico 1K specifico per compositi flessibili tipo PU,
Very fast drying chromate-free synthetic antirust paint. RM ★
PVC-Flex, indicato anche per ABS e suoi blend.
1K special elastomer primer for flexible composites like PU, PVC-Flex,
RM ★★★★
also suitable for ABS and its blends.
PRIMER1K 1K PRIMERS

60-80 μ 1 Lt = 5,5 m2 00552 N°068


1 Kg = 4,5 m2 00572 { 25-30% p/v
@ 75 μ
20 μ 1 Kg=6 m2 31492 50% p N°558
@ 20 μ
05175 ANTIRUGGINE EXTRA 1K
Antiruggine sintetica esente da cromati di rapidissima essiccazione. AP ★★ 04648 PRIMER PP SOFT BAG MPV
* Possibile applicazione a pennello.
Very fast drying chromate-free synthetic antirust paint. * Brush application is possible. RM ★★ Promotore di adesione elastomerico per tecnopolimeri flessibili elastomerici-poliolefinici
tipo TPE-O, indicato anche per TPE-E, TPE-U e PP/EPDM.
Elastomer adhesion promoter for flexible elastomer-polyolefinic technopolymers
RM ★★★★
like TPE-O, also recommended for TPE-E, TPE-U and PP/EPDM.

40-50 μ 1 Lt=11 m2 00572 N°1025


1 Kg=8 m2 00552 { 20-25% p/v
@ 40 μ 00580*

20 μ 1 Kg=8 m2 00622 50% p N°559


@ 20 μ
05311 ANTIRUGGINE ANTIOLIO ROSSA PER CARTER
Antiruggine sintetica esente da cromati di rapidissima essiccazione resistente
agli oli lubrificanti. * Possibile applicazione a pennello.
AP ★★ 05734 PRIMER INCOLORE PU-MN
Very fast drying chromate-free synthetic antirust lubricating oil resistant paint.
* Brush application is possible. RM ★★ Primer ancorante per plastici flessibili tipo PU-Flex, PVC-Flex e PC.
Bond primer for flexible plastics like PU-Flex, PVC-Flex and PC.

15-20% p N°267
60 μ 1 Lt=6 m2
1 Kg=5,5 m2
00572 { 20-30% v
@ 60 μ 5-10 μ 1 Kg=5 m2 N°560
@ 10 μ

04513 FONDO BIANCO PC


Primer elastomerico 1K specifico per PC indicato anche per PVC. 05752 PRIMER PP INCOLORE
Tinteggiabile fino max 5% con 05686 per ottenere tonalità grigio.
Flash-primer incolore per poliolefine tipo PP, PP-EPDM.
1K special elastomer primer for PC, also suitable for PVC.
Colourable up to max 5% with 05686 to obtain grey shades. RM ★★★★ Colourless flash-primer for polyolefine such as PP, PP-EPDM.

15-30 μ 1 Kg=7 m2 31479 50% p N°557 2-3 μ 1 Kg=12 m2 N°561


@ 30 μ @3μ

32 33
29107 EPOXYPRIMER 2K
PRIMER 2K
2K PRIMERS L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS107 primer epossidico a 2 componenti
al fosfato di zinco ad alto potere anticorrosivo.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS107, a two-pack epoxy primer containing AP ★★★★
zinc phosphate of high anticorrosive power. RM ★★★★

LOW
VOC

Binder 85% 70-100 μ 1 Lt=4,5 m2 29370


Base 1 Kg=3,5 m2 29371 { 30% p
50% v
00516 { 0-5% p
0-10% v
N°356
Lechsys 15% @ 100 μ

13531 HYDROPOX PRIMER


PRIMER 2K 2K PRIMERS

PRIMER 2K 2K PRIMERS
Primer epossidico a 2 componenti a base di pigmenti attivi a buon potere
anticorrosivo e ad alte performance all'acqua.
AP ★★★
Water-borne two-pack epoxy primer of high performance based on good
anticorrosive active pigments. RM ★★★★

H2O LOW
VOC
70-100 μ 1 Lt=5,2 m2
1 Kg=4 m2
13530 { 25% p
33% v
00089
{ 0-10% p/v N°549
@ 80 μ

29102 EPOBUILD PRIMER 2K 04298 PRIMER EPOSSIDICO GIALLO


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS102 primer epossidico a 2 componenti
Primer epossidico a 2 componenti al fosfato di zinco ad alto potere anticorrosivo.
ad alto riempimento. AP ★★ Per cicli bagnato su bagnato.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS102, a two-pack epoxy primer of high RM ★★★★
AP ★★★★
filling power. Two-pack epoxy primer containing zinc phosphate of high anticorrosive power.
Suitable for wet-on-wet systems. RM ★★★★

LOW LOW
VOC VOC
Binder 90% 70-120 μ 1 Lt=4,5 m2
Base 1 Kg=3,5 m2
29302 { 30% p
50% v
00516 { 0-10% p
0-15% v
N°482 50-80 μ 1 Lt=9 m2
1 Kg=9,5 m2
00232
00305 { 30% p
50% v
00535 { 30% p
50% v
N°1009
Lechsys 10% @ 100 μ @ 50 μ

22150 EPOBUILD PRIMER 2K GRIGIO RAL 7035 04204 PRIMER EPOSSIDICO GRIGIO CFR
Primer epossidico colorato a 2 componenti ad alto riempimento. AP ★★ Primer epossidico a 2 componenti al fosfato di zinco ad alto potere anticorrosivo.
AP ★★★★
Two-pack coloured epoxy primer of high filling power. RM ★★★★ Two-pack epoxy primer containing zinc phosphate of high anticorrosive power.
RM ★★★★

LOW LOW
VOC VOC

{ 0-10% p
70-120 μ 1 Lt=4,5 m2 PRODOTTI SPECIALI
1 Kg=3,5 m2
29302 { 30% p
50% v
00516
0-15% v SPECIAL PRODUCTS
50-80 μ 1 Lt=8,5 m2
1 Kg=6,7 m2
00305
00451 { 30% p
50% v
00535 { 25-35% p
25-50% v
N°1010
@ 100 μ @ 50 μ

34 35
04401 PRIMER EPOSSIDICO BIANCO AS 04668 PARISTON PRIMER NERO LEIT
Primer epossidico a 2 componenti al fosfato di zinco ad alto potere anticorrosivo. AP ★★★★ Primer poliuretanico 2K specifico per PA e PBT. Il primer è conduttivo e miscelabile
Two-pack epoxy primer containing zinc phosphate of high anticorrosive power. RM ★★★★
con 04673 per ottenere tonalità intermedie di grigio.
2K special polyurethane primer for PA and PBT. The primer is conductive and
mixable with 04673 to obtain grey shades. RM ★★★★★

LOW
VOC

40-50 μ 1 Lt=7 m2 00305 N°1011


1 Kg=6 m2 00451 { 30% p 00535 10% p
@ 50 μ
30 μ 1 Kg=6 m2 29355 00825 40% p N°562
@ 30 μ 09919 { 10% p

29175 EPOFAN PRIMER R-EC


04673 PARISTON PRIMER BIANCO
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS175 primer epossidico a 2 componenti
PRIMER 2K 2K PRIMERS

PRIMER 2K 2K PRIMERS
al fosfato di zinco ad alto potere anticorrosivo e ad altissime performance. Primer poliuretanico 2K specifico per PA e PBT.
AP ★★★★★ Miscelabile con 04668 per ottenere tonalità intermedie.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS175, a two-pack epoxy primer containing
zinc phosphate of high anticorrosive power. Very high performance. RM ★★★★★ 2K special polyurethane primer for PA and PBT.
Mixable with 04668 to obtain grey shades. RM ★★★★★

LOW
VOC

Binder 90% 80-100 μ 1 Kg=7,7 m2 00305 N°525


Base 1 Lt=9,2 m2 00103 { 30% p
50% v 00535
15-30% p
{ 25-50% v 30 μ 1 Kg=6 m2 29355 00825 40% p N°563
Lechsys 10% @ 50 μ 00451
@ 30 μ 09919 { 10% p

29109 ACRIPUR PRIMER


04384 EPOFAN PRIMER R-EC L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS109 primer epossi-acrilico contenente
Primer epossidico a 2 componenti al fosfato di zinco ad alto potere un avanzato sistema di pigmenti attivi contro la corrosione.
AP ★★★
anticorrosivo e ad altissime performance. Mixed with Lechsys bases it obtains LS109, an epoxy-acrylic primer containing
AP ★★★★★ RM ★★★★★
Two-pack epoxy primer containing zinc phosphate of high anticorrosive power. anticorrosive active pigments.
Very high performance. RM ★★★★★

LOW
VOC
LOW
VOC
Binder 90% 80-100 μ 1 Lt=5,3 m2 N°480
80-100 μ 1 Lt=7,4 m2 00305 30% p 15-30% p N°197 Base 1 Kg=3 m2 29355
09919 { 20% p
33% v
00824
00825 { 10-15% p
20-25% v
1 Kg=6,2 m2
@ 50 μ
00103
00451
{ 50% v 00535 { 25-50% v
Lechsys 10% @ 80 μ

Y175001 HYDROPOX PRIMER R-EC 29920 MULTIPLAST PRIMER


Primer epossidico a 2 componenti a base di pigmenti attivi ad alto potere LE In mix con le basi Lechsys Effect si ottengono, in funzione del tipo di attivatore/induritore
anticorrosivo e ad altissime performance all'acqua. utilizzato LS920: primer ancoranti 2K ad adesione diretta su ABS, PP, PP-Epdm, PA.
AP ★★★★★
Water-borne two-pack epoxy primer of very high performance based Mixed with Lechsys Effect bases it obtains LS920: 2K bond primers with direct
RM ★★★★★ RM ★★★★
on high anticorrosive active pigments. adhesion on ABS, PP, PP-Epdm, PA, according to the activator/hardener used.

LOW H2O
VOC
70-100 μ 1 Lt=5,6 m2 Binder 70% 15-25 μ 1 Lt=7,2 m2 Consultare la Consultare la N°512
N°648
1 Kg=4,3 m2 YD375 { 20% p
25% v
00089 { 0-10% p
0-14% v
Base Lechsys
Effect 30%
1 Kg=8,3 m2
@ 25 μ
scheda tecnica
Consult the
scheda tecnica
Consult the
@ 70 μ technical data sheet technical data sheet

36 37
04153 PLURIPRIMER BIANCO HS TK151 ISOFAN HS PRIMER LIGHT GREY
Primer acril-poliuretanico 2K specifico per PA. Buon potere riempitivo. Primer epossi-acrilico anticorrosivo grigio chiaro contenente fosfato di zinco. V.O.C. compliant.
★★★★★ Light grey anticorrosive epoxy-acrylic primer containing zinc phosphate. V.O.C. compliant. RM ★★★★
2K special acryl-polyurethane primer for PA. Good filling power. RM

LOW
VOC

35-40 μ 1 Kg=7 m2 N°564


80-100 μ 1 Lt=5,3 m2
1 Kg=3,0 m2
TH810
TH815 { 13% p
20% v 00824 { 20-25% p
30-35% v
N°619
00490 20% p 00825 20-30% p @ 80 μ
@ 40 μ
09919 15% p

31676 DECO SEALER


Primer e isolante 2K trasparente per decalcomanie applicabile direttamente
04555 ACRIPUR PRIMER GRIGIO (RAL 7047) su ABS, basi opache e su decalcomanie come isolante.
Primer anticorrosivo epossi-acrilico contenente un avanzato sistema di pigmenti attivi. AP ★★★ 2K transparent primer and sealer for decals. Applicable directly on ABS, RM ★★★★
Epoxy-acrylic anticorrosive primer containing active pigments. RM ★★★★★
matt bases and decals as sealer.
PRIMER 2K 2K PRIMERS

PRIMER 2K 2K PRIMERS
LOW
VOC
10-15μ 1 Kg=16 m2 00825 N°566
80-100 μ 1 Lt=5,3 m2
1 Kg=3 m2
29355
09919 { 20% p
33% v
00824
00825 { 10-15% p
20-25% v
N°445 @ 15 μ
09919 10% p
00622 { 40-50% p
@ 80 μ

04611 ACRIPLAST FONDO GRIGIO


04559 ACRIPUR PRIMER BIANCO Primer isolante acrilpoliuretanico specifico per ABS e PP primerizzato.
Riverniciabile anche senza carteggiatura.
Primer anticorrosivo epossi-acrilico contenente un avanzato sistema di pigmenti attivi. AP ★★★
Acryl-polyurethane special sealing primer for ABS and primed PP. RM ★★★★
Epoxy-acrylic anticorrosive primer containing active pigments. RM ★★★★★ Overcoatable even without sanding.

LOW
VOC

80-100 μ 1 Lt=5,3 m2 29355 30-35 μ 1 Kg=7 m2 09919 10% p N°567


1 Kg=3 m2 09919 { 20% p
33% v
00824
00825 { 10-15% p
20-25% v
N°445
@ 35 μ
00527
00825 { 30-40% p
@ 80 μ

04561 ACRIPUR PRIMER GRIGIO E.S. 04229 PLURIPRIMER GRIGIO


Primer anticorrosivo epossi-acrilico contenente un avanzato sistema di pigmenti attivi. AP ★★★ Primer acril-poliuretanico 2K specifico per PA.
RM ★★★★★
Epoxy-acrylic anticorrosive primer containing active pigments. RM ★★★★★ 2K acryl-polyurethane special primer for PA.

LOW
VOC
80-100 μ 1 Lt=5,3 m2 29355 30-35 μ 1 Kg=10 m2 00490 20% p N°565
1 Kg=3 m2 09919 { 20% p
33% v
00824
00825 { 10-15% p
20-25% v
N°445
@ 30 μ
09919 15% p
00825 20-30% p
@ 80 μ

TK100 ISOFAN HS PRIMER DS 20051 DUAL PRIMER NERO/BLACK


Si ottengono, in funzione del tipo di attivatore/induritore utilizzati, primer
IS In mix con le macrobasi si ottiene ISO1 primer epossi-acrilico anticorrosivo contenente ancoranti 2K ad adesione diretta su ABS, PP, PP-Epdm, PA.
fosfato di zinco. V.O.C. compliant. It is possible to obtain 2K bond primers with direct adhesion on ABS, PP, PP-Epdm, RM ★★★★
Mixed with macrobases it obtains ISO1, an anticorrosive epoxy-acrylic primer containing PA, according to the activator/hardener used.
zinc phosphate.V.O.C. compliant. RM ★★★★

LOW
VOC

Binder 90%V 80-100 μ 1 Lt=5,3 m2 TH810 15-25 μ 1 Lt=7,2 m2 Consultare la Consultare la N°570
Macro base 1 Kg=3,0 m2 TH815 { 13% p
20% v
00824
{ 20-25% p
30-35% v
N°619 1 Kg=8,3 m2
@ 25 μ
scheda tecnica
Consult the
scheda tecnica
Consult the
10%V @ 80 μ technical data sheet technical data sheet

38 39
DS 20052 DUAL PRIMER BIANCO/WHITE
Si ottengono, in funzione del tipo di attivatore/induritore utilizzati, primer ancoranti
2K ad adesione diretta su ABS, PP, PP-Epdm, PA.
It is possible to obtain 2K bond primers with direct adhesion on ABS, PP,
RM ★★★★
PP-Epdm, PA, according to the activator/hardener used.

15-25 μ 1 Lt=7,2 m2 Consultare la Consultare la N°571


1 Kg=8,3 m2 scheda tecnica scheda tecnica
@ 25 μ Consult the Consult the
technical data sheet technical data sheet

DS 20054 DUAL PRIMER GRIGIO/GREY


Si ottengono, in funzione del tipo di attivatore/induritore utilizzati, primer ancoranti
PRIMER 2K 2K PRIMERS

2K ad adesione diretta su ABS, PP, PP-Epdm, PA.


It is possible to obtain 2K bond primers with direct adhesion on ABS, PP, RM ★★★★
PP-Epdm, PA, according to the activator/hardener used.

15-25 μ 1 Lt=7,2 m2 Consultare la Consultare la N°572


1 Kg=8,3 m2 scheda tecnica scheda tecnica
@ 25 μ Consult the Consult the
technical data sheet technical data sheet

04395 CLEAR ACRYLIC FILLER 5:1


Primer ancorante incolore acril poliuretanico 2K indicato per AL e sue leghe,
composito di fibra di carbonio.
2K acryl-polyurethane colourless bond primer recommended for AL and its alloys.
It contains carbon fiber. RM ★★★★★

15-25 μ 1 Kg=18 m2 00824 N°229


@ 25 μ 29355 20% p
00825 { 20-25% p

04111 SOFT PROTETTIVO NERO-AI


Primer acril-poliuretanico per supporti plastici tipo ABS e suoi blend, PA, PP
primerizzato indicato per finiture soft-touch.
Acryl-polyurethane primer for plastic substrates like ABS and its blends, PA,
RM ★★★★★
primed PP. It is suggested for soft-touch finishes.

20-25μ 1 Kg=14 m2 00622 N°574


@ 25 μ
00271 10% p
00686 { 40% p

40
FILLER 2K TK300 ISOFAN HS FILLER
2K FILLERS IS In mix con le macrobasi si ottiene ISO3 fondo riempitivo/isolante ad alto residuo solido.
Mixed with macrobases it obtains ISO3, a high solid filler/sealer. RM ★★★★★

LOW
VOC

Binder 90% V 100-180 μ 1 Lt=7,5 m2


Macro base 1 Kg=5,9 m2
@ 50 μ
TH800
TH815 { 13% p
20% v
00824
00825 { 20-25% p
30-35% V
N°621
10% V

TK351 ISOFAN HS FILLER LIGHT GREY


Fondo riempitivo/isolante grigio chiaro ad alto residuo solido.
★★★★★
FILLER 2K 2K FILLERS

FILLER 2K 2K FILLERS
RM
High solid light grey filler/sealer.

LOW
VOC

100-180 μ 1 Lt=7,5 m2 TH800 13% p 00824 20-25% p N°621


1 Kg=5,9 m2 TH815 { 20% v 00825 { 30-35% v
@ 50 μ

29204 I.S. FILLER L - HBF 29105 HI-BUILD FILLER


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS204 un fondo poliuretanico HS bicomponente ad L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS105 un fondo poliacrilico HS
alto potere riempitivo ed elevatissime caratteristiche meccaniche per i segmenti OEM Truck. a 2 componenti ad alto potere riempitivo.
Mixed with Lechys bases it obtains a LS204, 2K HS polyurethane filler of high filling Mixed with Lechsys bases it obtains LS105, a 2K HS polyacrylic filler
power and high mechanical characteristics for OEM Truck segment. RM ★★★
of high filling power. RM ★★★

LOW LOW
VOC VOC
Binder 90% 60-180 μ 1 Lt=7,5 m2 N°581
Basi 1 Kg=5,9 m2 29355 00824
Lechsys 10% @ 50 μ
29356
29357
{ 16% p
25% v 00825 { 10-20% p Binder 90% 60-200 μ
Basi
1 Lt=4,4 m2
1 Kg=3,2 m2
29355
29356 { 13% p
20% v
00824
00825 { 15-20% p N°484
Lechsys 10% @ 100 μ

04018 I.S. FILLER L - GREY HBF 04316 HI-BUILD FILLER


Fondo poliacrilico HS a 2 componenti ad alto potere riempitivo e elevatissime Fondo poliacrilico HS a 2 componenti ad elevatissimo potere riempitivo.
caratteristiche meccaniche utilizzato nel segmento OEM Truck. RM ★★★★★
2K HS polyacrylic filler with very high filling power.
2K HS polyurethane filler of high filling power and high mechanical characteristics
for OEM Truck segment. RM ★★★★★

LOW
VOC
LOW
VOC
60-180 μ 1 Lt=6 m2
1 Kg=4 m2
29355 { 13% p
20% v
00824
00825 { 10-20% p N°417
50-160 μ 1 Lt=7,5 m2 N°534
1 Kg=5,9 m2
29355 { 20% p
25% v
00824
00825 { 10-20% p
15-30% v
@ 80 μ 31306 10% p
15% p
@ 50 μ 09919
10%p
00104 { 15% v

42 43
29106 ISOSEALER B/B SMALTI 1K LUCIDI
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS106 un isolante poliuretanico per cicli 1K BRILLIANT TOPCOATS
di verniciatura bagnato su bagnato.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS106, a polyurethane sealer for
wet-on-wet systems. RM ★★★★

SMALTI 1K LUCIDI 1K BRILLIANT TOPCOATS


LOW
VOC

Binder 85% 60-80 μ 1 Lt=6 m2 29340 N°396


Base 1 Kg=4 m2 29341 { 25% p
50% v
00824
00825 { 20-30% p
45-50% v
Lechsys 15% @ 75 μ

Y106001 HYDROPUR SEALER GREY N.I.


Fondo bicomponente all’acqua isolante per cicli secco su secco
FILLER 2K 2K FILLERS

e bagnato su bagnato. Senza potere anticorrosivo.


2K water-borne sealer for dry-on-dry and wet-on-wet systems. 29114 SYNTOLACK RAPID
No anticorrosive power. RM ★★★★★
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS114 finitura sintetica ad aria di rapidissima
KL essiccazione ed elevata durabilità.
RM ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS114, a very fast air drying synthetic
LOW H2O finish of high durability. RL ★★★
VOC

60-100 μ 00089 10-30% p/v


YD355
YD356 { 20% p
25% v
N°644

YD357 { 20% p
25% v
Binder 79% 50 μ 1 Lt=6,8 m2 00552 N°359
Base 1 Kg=6,3 m2 00572
Lechsys 20% @ 50 μ 00824 { 25-40% p/v
Siccativo 1% 00825

TK200 ISOFAN HS SEALER


In mix con le macrobasi si ottiene ISO2 fondo isolante acrilico ad alta produttività
IS per cicli b/b e s/s.
29116 SYNTOLACK
Mixed with macrobases it obtains ISO2, an acrylic sealer for wet-on-wet
and dry-on-dry systems. RM ★★★★★ L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS116 finitura sintetica ad aria RM ★★★
KL di rapida essiccazione.
RL ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS116, a fast air drying synthetic finish.
LOW
VOC

Binder 90% V 60-100 μ 1 Lt=5,6 m2 TH810 N°620


Macro base 1 Kg=4,3 m2 TH815 { 15% p
25% v 00824 { 30-35% p
40-45% v
10% V @ 80 μ
Binder 79% 40-50 μ 1 Lt=6,5/7 m2 00552 N°361
Base 1 Kg=6,5/7 m2 00572
Lechsys 20% @ 50 μ 00824 { 15-25% p/v
Siccativo 1% 00825

04580 TRUCK SEALER YD116 HYDROLACK 1K


Fondo acrilico isolante per cicli secco su secco e bagnato su bagnato. HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH116 uno smalto monocomponente
Acrylic sealer for wet-on-wet and dry-on-dry systems. RM ★★★★★ KL a rapida essiccazione, buona brillantezza, facile applicabilità ed eccellente resistenza
agli agenti atmosferici. RM ★★★
Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH116, a 1K fast drying topcoat of good
gloss, easy application and good weather resistance. RL ★★★

LOW
VOC

60-100 μ 1 Lt=5,6 m2 29355 N°455 LOW H2O


00824 VOC
1 Kg=4,3 m2 29356 { 20% p
25% v 00825 { 10-25% p
15-35% v
@ 80 μ 29357
Binder 85% V
Hydro base
30-40 μ 1 Lt=5,2-7 m2
@ 40 μ
00089 { 2-10% p/v N°537
15% V

44 45
29120 STOVE 120°C 29150 ISOLACK 1K
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS120 finitura alchidica melamminica a forno L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS150 smalto monocomponente a base di resine
per finiture industriali. uretaniche per applicazione a spruzzo, a pennello o rullo.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS120, a stoving alkyd-melamine RM ★★★ Mixed with Lechsys bases it obtains LS150, a single-pack topcoat based RM ★★★
topcoat for industrial finishes. on urethane resins for spray, brush or roller application. RL ★★★
RL ★★★
SMALTI 1K LUCIDI 1K BRILLIANT TOPCOATS

SMALTI 1K LUCIDI 1K BRILLIANT TOPCOATS


Binder 75% 50 μ 1 Lt=7,5 m2 00580 35-40% p/v N°364 00572
Binder 74% 50 μ 1 Lt=10,5 m2 N°424
Base
Lechsys 25%
1 Kg=7 m2
@ 50 μ
Base 1 Kg=9,8 m2
00824
00825
{ 15-25% p/v
Lechsys 24% @ 50 μ
Siccativo 2% 00570 0-10% p/v

29117 SYNTOLACK PENN YD157 HYDROCRYL 1K


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS117 smalto sintetico ad aria per applicazioni HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH157 uno smalto acrilico di rapidissima
a pennello e a rullo. essiccazione. Ha adesione diretta su acciaio, ghisa, fondi o verniciature preesistenti.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS117, an air drying synthetic topcoat for brush RM ★★★ Buon aspetto estetico e caratteristiche meccaniche.
and roller applications. Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH157, a very fast drying acrylic topcoat. RM ★★★
RL ★★★
Direct adhesion on steel, cast iron, fillers/primers or old coatings. RL ★★★
Good aesthetical aspect and mechanical characteristics.

Binder 73% 50 μ 1 Lt=10,5 m2 00570 0-2% p/v N°362 LOW H2O


Base 1 Kg=10,3 m2 00572 { 15-20% p/v VOC
Lechsys 25% @ 50 μ
Siccativo 2%
Binder 85% V
Hydro base
30-40 μ 1 Lt=5,2-5,9 m2
@ 40 μ
00089 { 10-15% p
12-17% v
N°541
15% V

29151 1K POLYLACK SLOW 29132 TECNOGRIP GLOSS


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS151 uno smalto poliuretanico monocomponente. L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS132 smalto monocomponente lucido a base
AP ★
RM ★★★ di copolimeri vinilici di rapida essiccazione. Può essere usato come impregnante per legno*.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS151, a single-pack polyurethane topcoat. RM ★★★★
RL ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS132, a single-pack fast drying glossy topcoat
based on vinyl copolymers. It can also be used as wood impregnating agent*. RL ★★★

Binder 74% 50μ 1 Lt=7,3 m2 00572 N°528 Binder 75% 30-40 μ 1 Lt=8 m2 00824 N°464
Base 1 Kg=6,8 m2 00552
{ 20-30% p/v Base 1 Kg=8,4 m2 00825 { 20-30% p/v
Lechsys 25% @ 50μ 00824 Lechsys 25% @ 40 μ 00824*
Siccativo 1% 00825
00825* { 100% p/v

29157 ACRYL 1K 29125 ISORUBBER


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS157 finitura acrilica con adesione diretta anche L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS125 smalto monocomponente lucido a base di
su ABS, PVC. Miscelabile con LS132 e LS143 secondo info in manuale Lechsys. resine ciclocaucciù con altissime resistenze all'umidità indicato anche per cemento e laterizio.
Per PS necessita diluente speciale. Vedi*. AP ★★
Per applicazione a pennello o rullo.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS157, an acrylic finish with direct adhesion ★★★ RM ★★★★
on ABS, PVC. Mixable with LS132 and LS143 according to Lechsys handbook
RM Mixed with Lechsys bases it obtains LS125, a single-pack glossy topcoat based
information. On PS use special thinner. See* RL ★★★ on cyclized rubber resins having a very high humidity resistance. Suitable also RL ★★
for concrete and brick. Brush or roller application.

Binder 80% 30-40 μ 1 Lt=6,6 m2 00824 N°457


Base 1 Kg=7 m2 00825 { 20-30% p/v Binder 80% 60-80 μ 1 Lt=7,3 m2 00580 20-30% p/v N°473
Lechsys 20% @ 40 μ 00587* Base 1 Kg=6,8 m2
50-60% p/v Lechsys 20% @ 60 μ

46 47
29171 EPOTOP 1K
SMALTI 1K OPACHI
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS171 smalto monocomponente epossi-estere. RM ★★★★ 1K MATT TOPCOATS
Mixed with Lechsys bases it obtains LS171, a single-pack epoxy-ester topcoat. RL ★★
SMALTI 1K LUCIDI 1K BRILLIANT TOPCOATS

SMALTI 1K OPACHI 1K MATT TOPCOATS


Binder 80% 30-40 μ 1 Lt=7 m2 00824 N°461
Base 1 Kg=7 m2 00825 { 20-30% p/v
Lechsys 19% @ 40 μ
Siccativo 1%

29180 NITRON
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS180 smalto monocomponente lucido
nitrocombinato per uso industriale.
RM ★★ 29119 MONOSYNT
Mixed with Lechsys bases it obtains LS180, a single-pack glossy nitro-combi
topcoat for industrial use. RL ★★ L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS119 smalto sintetico ad aria di rapida
essiccazione semi opaco. RM ★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS119, a semi-matt fast air drying RL ★★★
synthetic topcoat. GL 30-40

Binder 85% 25-35μ 1 Lt=5,8 m2 00552 N°380


Base
Lechsys 15%
1 Kg=6 m2
@ 25 μ
00825
00824
{ 70-80% p/v

Binder 79% 50-60 μ 1 Lt=6,8 m2 00552 N°386


Base 1 Kg=5,5 m2 00572
Lechsys 20% @ 50 μ 00824 { 15-25% p/v
Siccativo 1% 00825
71043 SMALTO NITROINDUSTRIALE BIANCO BRILLANTE
71044 SMALTO NITROINDUSTRIALE ARGENTO METALLIZZATO
71045 SMALTO NITROINDUSTRIALE NERO BRILLANTE
15105 MONOSYNT ROSSO IC - 105 RM ★★
Smalto monocomponente lucido nitrocombinato per utilizzi industriali. RM ★★
Smalto sintetico ad aria di rapida essiccazione semi opaco. RL ★★★
Single-pack glossy nitro-combi topcoat for industrial use. RL ★★ Fast air drying semi-matt synthetic topcoat. GL 30-40

25-35 μ 1 Lt=5,8 m2 00552 N°352


1 Kg=6 m2
@ 25 μ
00825
00824
{ 50-70% p/v 50-60 μ 1 Lt=6,8 m2
1 Kg=5,5 m2
00552
00572
N°613
@ 50 μ 00824 { 15-25% p/v
00825

29184 NITRON HIGH 29112 SYNTOLACK OPACO


L L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS112 smalto sintetico ad aria di rapida RM ★★
In mix con le basi Lechsys si ottiene LS184 smalto monocomponente essiccazione opaco. RL ★★★
lucido nitrocombinato di alta gamma.
RM ★★★ Mixed with Lechsys bases it obtains LS112, a fast air drying matt synthetic topcoat. GL 30-40
Mixed with Lechsys bases it obtains LS184, a high quality nitro-combi
single-pack glossy topcoat. RL ★★★

Binder 79% 40-50 μ 1 Lt=6,3 m2 00552 N°358


Binder 85% 25-35 μ 1 Lt=6 m2 00825 N°382
Base 1 Kg=5,5 m2 00551 { 70-80% p/v Base
Lechsys 20%
1 Kg=5,3 m2
@ 50 μ
00572
00824 { 15-25% p/v
Lechsys 15% @ 25 μ Siccativo 1% 00825

48 49
29118 SYNTOLACK PENN OPACO 29158 ACRYL 1K MATT
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS118 smalto sintetico ad aria di rapida L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS158 smalto acrilico monocomponente opaco. RM ★★★
essiccazione opaco per applicazioni a pennello e a rullo. RM ★★★ Versione opaca del LS157. Per PS necessita diluente speciale, vedi*.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS158, a single-pack acrylic matt topcoat. RL ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS118, a fast air drying matt synthetic RL ★★
topcoat. Brush and roller application. Matt version of LS157. On PS use special thinner, see*. GL 40-50
GL 15-35
SMALTI 1K OPACHI 1K MATT TOPCOATS

SMALTI 1K OPACHI 1K MATT TOPCOATS


Binder 80% 30-40 μ 1 Lt=7,5 m2 00824 N°463
Binder 73%
Base
50 μ 1 Lt=11 m2
1 Kg=10,3 m2
29344 10% p/v 00570
00572 { 1-2% p/v
15-20% p/v
N°363 Base 1 Kg=7 m2 00825 { 25-35% p/v
Lechsys 25% @ 50 μ Lechsys 20% @ 40 μ 00587* 50-60% p/v
Siccativo 2%

29122 STOVE 120°C MATT YD130 HYDROCRYL 1K GRIP


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS122 finitura alchidica melamminica RM ★★★ HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH130 una finitura semiopaca ad adesione
a forno per finiture industriali. Versione opaca del 29120. diretta sui metalli. Buona resistenza agli agenti atmosferici, discreta resistenza AP ★★★
RL ★★
alla corrosione ed elevata resa e copertura. RM ★★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS122, a stoving alkyd melamine topcoat GL 25-35
for matt industrial finishes. Matt version of 29120. Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH130, a semi-matt topcoat with direct RL ★★★★
adhesion on metals. Good weather resistance, fairly good anticorrosive power,
high coverage and good hiding power. GL 40-50

Binder 85% 50 μ 1 Lt=7 m2 00580 35-40% p/v N°365 LOW H2O


Base 1 Kg=6,5 m2 VOC
Lechsys 15% @ 50 μ 15-20% p
Binder 85% V 40-50 μ 1 Lt=6,6 m2 N°540
Hydro base @ 40 μ 00089 { 15-25% v
15% V

29130 TECNOGRIP 29182 NITRON MATT


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS130 primer-finitura semiopaco a base L
AP ★★★ In mix con le basi Lechsys si ottiene LS182 smalto monocomponente opaco
di copolimeri vinilici e pigmenti anticorrosivi al fosfato di zinco modificato. RM ★★
★★★★
nitrocombinato per utilizzi industriali. Versione opaca del 29180.
Per applicazione a pennello o rullo. RM
RL ★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS182, a single-pack nitro-combi
Mixed with Lechsys bases it obtains LS130, a semi-matt primer finish based RL ★★★★ matt topcoat for industrial use. Matt version of 29180. GL 20-30
on vinyl copolimers and anticorrosive pigments with modified zinc phosphate. GL 40-50
Brush or roller application.

Binder 85% 25 μ 1 Lt=5,8 m2 00552 N°381


Binder 75% 40-50 μ 1 Lt=5,8 m2 00825 N°366 Base 1 Kg=6 m2 00825 { 70-80% p/v
Base 1 Kg=5 m2 00580 { 30-40% p/v Lechsys 15% @ 25 μ
Lechsys 25% @ 50 μ 00824

79697 SMALTO NITROINDUSTRIALE NERO OPACO RM ★★


79696 SMALTO NITROINDUSTRIALE BIANCO OPACO RM ★★
RL ★ Smalto monocomponente opaco nitrocombinato per utilizzi industriali. RL ★
Smalto monocomponente opaco nitrocombinato per utilizzi industriali.
GL 20-30 Single-pack nitro-combi matt topcoat for industrial use. GL 20-30
Single-pack nitro-combi matt topcoat for industrial use.

25-35 μ 1 Lt=5,8 m2 00552 N°614


1 Kg=6 m2 00825 { 50-70% p/v 25-35 μ 1 Lt=5,8 m2
1 Kg=6 m2
00552
00825 { 50-70% p/v N°614
@ 25 μ @ 25 μ

50 51
29946 1K TOP COAT METALGRIP
LE In mix con le basi Lechsys Effect si ottiene LS946 smalto monocomponente RM ★★★★
ad effetto semiopaco a forno con adesione diretta su supporti metallici.
RL ★★
Mixed with Lechsys Effect bases it obtains LS946, a single-pack stoving semi-matt
topcoat with direct adhesion on metallic substrates.
SMALTI 1K OPACHI 1K MATT TOPCOATS

Binder 50% 20-25 μ 1 Lt=5 m2 00824 N°515


Base Lechsys 1 Kg=4,7 m2 00825 { 60-80% p/v
Effect 50% @ 25 μ

29111 SYNTOLACK METAL


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS111 smalto sintetico ad effetto metallico ferromicaceo
con buone resistenze anticorrosive per applicazioni a pennello e a spruzzo*. PA ★
KL
Mixed with Lechsys bases it obtains LS111, a micaceous iron oxide synthetic topcoat RM ★★★
with good anticorrosive resistance. Brush and spray application. RL ★★

Binder 79% 50-60 μ 1 Lt=7 m2 00570 2-4% p/v N°404


Base 1 Kg=4,3 m2
Lechsys 20% @ 60 μ 00572* 10-20% p/v
Siccativo 1%

29131 TECNOGRIP METAL


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS131 smalto vinilico ad effetto metallico ferromicaceo PA ★
KL con buone resistenze anticorrosive per applicazioni a spruzzo e a pennello. RM ★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS131, a micaceous iron oxide vinyl topcoat with RL ★★
good anticorrosive resistance. Brush and spray application.

Binder 97% 40-50 μ 1 Lt=5,8 m2 00824 N°405


Base 1 Kg=4 m2 00825 { 30-40% p/v
Lechsys 3% @ 50 μ

29186 NITRON HAMMER


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS186 smalto nitro combinato industriale
KL ad effetto "martellato". Disponibili tinte cartella Lechsys metallic colours. RM ★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS186, a nitro-combi industrial topcoat RL ★★
with hammered effect. Available Lechsys metallic colour cards.

Binder 85% 30-40 μ 1 Lt=6,8 m2 00825 0-5% p/v N°474


Base 1 Kg=5 m2
Lechsys 15% @ 30 μ

52
29140 ISOLACK HIGH
SMALTI 2K LUCIDI
2K BRILLIANT TOPCOATS L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS140 finitura poliuretanica 2 componenti
alta qualità ed elevata resistenza agli agenti chimici se catalizzato con 29349.
RM ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS140, a 2K high quality polyurethane topcoat
of high chemical resistance when catalysed with 29349. RL ★★
SMALTI 2K LUCIDI 2K BRILLIANT TOPCOATS

SMALTI 2K LUCIDI 2K BRILLIANT TOPCOATS


Binder 75% 50-60 μ 1 Lt=7,3 m2 29340 00824
Base
Lechsys 25%
1 Kg=6,5 m2
@ 50 μ
29341
29349
{ 50% p/v 00825 { 30-40% p/v N°370

29154 ISOLACK ULTRA HS


29145 ISOLACK PUR L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS154 finitura poliuretanica 2 componenti
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS145 finitura poliuretanica industriale alta qualità, alta resistenza e alto solido. V.O.C.< 420 g/l.
RM ★★★
a 2 componenti di aspetto lucido. Mixed with Lechsys bases it obtains LS154, a 2K HS high quality polyurethane
RM ★★ topcoat of high resistance. V.O.C.< 420 g/l. RL ★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS145, a 2K polyurethane industrial
glossy topcoat. RL ★★

LOW
VOC
Binder 80% 50 μ 1 Lt=8,5 m 2 00824
Base 1 Kg=8 m2 29354
29341 { 50% p/v 00825 { 0-15% p/v N°443
Binder 75% 40-50 μ 1 Lt=7 m2 29344 00824 N°395 Lechsys 20% @ 50 μ
Base 1 Kg=6,5 m2 29345 { 25% p/v 00825 { 10-20%p/v
Lechsys 25% @ 50 μ

26012 ISOLACK PUR BIANCO PURO 29147 ISOLACK PENN


26522 ISOLACK PUR ROSSO IC 105
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS147 finitura poliuretanica 2 componenti di elevato
Finitura poliuretanica industriale a 2 componenti di aspetto lucido. RM ★★ aspetto estetico lucido ideale per applicazione a pennello. Caratteristiche tipo LS144. RM ★★★
2K polyurethane industrial glossy topcoat. RL ★★ Mixed with Lechsys bases it obtains LS147, a 2K polyurethane glossy topcoat
of high aesthetical aspect. Similar characteristics to LS144. RL ★★★

40-50 μ 1 Lt=7 m2 29344 00824 N°395


1 Kg=6,5 m2 29345 { 25% p/v 00825 { 10-20% p/v Binder 75%
Base
50 μ 1 Lt=8,8 m2
1 Kg=8,3 m2
29342 50% p/v 00824 0-5% p/v
N°374
@ 50 μ Lechsys 25% @ 50 μ

29144 ISOLACK 29155 ACRITOP


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS144 finitura poliuretanica 2 componenti L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS155 finitura acrilica 2 componenti
KL di elevato aspetto estetico lucido per applicazioni industriali. KL alta qualità ed alta resistenza.
RM ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS144, a 2K polyurethane glossy topcoat RM ★★★ Mixed with Lechsys bases it obtains LS155, a 2K high quality acrylic topcoat
of high aesthetical aspect for industrial applications. RL ★★★ of high resistance. RL ★★★

Binder 75% 40-50 μ 1 Lt=8,5 m2 29355 00824 N°444


Binder 75%
Base
50 μ 1 Lt=8,8 m2
1 Kg=8,3 m2
29344
29345 { 50% p/v 00824
00825 { 10-15% p/v N°372
Base 1 Kg=7,8 m2 29356 { 50% p/v 00825 { 5-20% p/v
Lechsys 25% @ 60 μ Lechsys 25% @ 50 μ 29357

54 55
29143 ACRYL 2K 29195 ACRITOP ULTRA HS
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS143 finitura acrilica 2 componenti alta qualità
ed alta resistenza. Il prodotto aderisce direttamente sui supporti indicati sulla scheda
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS195 finitura acrilica 2 componenti alta qualità
tecnica. Utilizzabile anche come trasparente. ed alta resistenza alto solido. V.O.C.<420 g/l.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS195, a 2K HS high quality acrylic topcoat RM ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS143, a 2K high quality acrylic topcoat of high RM ★★★★ of high resistance. V.O.C.<420 g/l. RL ★★★
resistance. It adheres directly on the substrates indicated on the technical data sheet.
RL ★★★★
It can be used as pure binder.
SMALTI 2K LUCIDI 2K BRILLIANT TOPCOATS

SMALTI 2K LUCIDI 2K BRILLIANT TOPCOATS


LOW
VOC

Binder 70% 50-60 μ 1 Lt=10,3 m2 29395 N°494


00824
Binder 80% 25-30 μ
Base
1 Lt=14 m2
1 Kg=12,5 m2 29342 { 25% p/v 00824
00825 { 30-50% p/v N°397 Base
Lechsys 30%
1 Kg=9,5 m2
@ 50 μ
29396
29397
{ 50% p/v 00653 { 0-10% p/v

Lechsys 20% @ 30 μ

YD143 HYDROCRYL 2K GRIP TK400 ISOFAN ULTRA HS TOP COAT


HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH143 finitura acrilica 2 componenti IS In mix con le macrobasi si ottiene ISO4 smalto lucido poliacrilico di finitura
alta qualità ed alta resistenza. Il prodotto aderisce direttamente sui supporti KL ad elevatissimo residuo solido UHS. V.O.C.<420 g/l. ★★★★★
indicati sulla scheda tecnica. RM

Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH143, a 2K high quality acrylic Mixed with macrobases it obtains ISO4, a glossy polyacrylic UHS topcoat.
RM ★★★★
RL ★★★★★
V.O.C.<420 g/l.
topcoat of high resistance. It adheres directly on the substrates indicated
on the technical data sheet. RL ★★★★

LOW
VOC
LOW H2O Binder 35% P 50-70 μ 1 Kg=7-8,5 m2 TH810 00824 N°622
VOC Macro base @ 50 μ TH815 { 50% p/v 00825 { 15-20% p/v
65% P
Binder 80% V 30-40 μ 1 Lt=9,1-9,2 m2 20-30% p N°609
Hydro base @ 40 μ
YD344 50% p/v 00089 { 25-35% v
20% V

YD155 HYDROCRYL 2K

TK500 ISOFAN HS TOP COAT HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH155 uno smalto acrilico lucido.
KL Eccellente resistenza alla luce ed agli agenti atmosferici. Buon aspetto estetico
IS In mix con le macrobasi si ottiene ISO5 smalto da finitura lucido ad alto residuo solido. RM ★★★ e brillantezza. V.O.C.<420 g/l.
Mixed with macrobases it obtains ISO5, a HS glossy topcoat. RL ★★ Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH155, an acrylic glossy topcoat. RM ★★★★★
Excellent light and weather resistance. Good aesthetical aspect and gloss.
V.O.C.<420 g/l. RL ★★★★★

LOW H2O
VOC
Binder 50% P 40-50 μ 1 Kg=7-8,5 m 2 TH710 00824 N°623
Macro base @ 50 μ TH715 { 50% p/v 00825 { 20-25% p/v Binder 80% V 30-40 μ 1 Lt=9,1-9,3 m2 YD344 50% p/v 00089 { 20-30% p/v
50% P Hydro base @ 40 μ 25-35% p/v N°543
20% V

56 57
TK401 ISOFAN ULTRA HS INTENSE WHITE
SMALTI 2K OPACHI
Smalto poliacrilico di finitura bianco ad elevatissimo residuo solido UHS. 2K MATT TOPCOATS
V.O.C. compliant. V.O.C.<420 g/l.
RM ★★★★★
UHS polyacrylic white topcoat. V.O.C. compliant. RL ★★★★★
V.O.C.<420 g/l.
SMALTI 2K LUCIDI 2K BRILLIANT TOPCOATS

LOW
VOC

SMALTI 2K OPACHI 2K MATT TOPCOATS


50-70 μ 1 Kg=7-8,5 m2 TH810 00824 N°622
@ 50 μ TH815 { 50% p/v 00825 { 15-20% p/v

TK423 ISOFAN ULTRA HS DEEP BLACK


Smalto poliacrilico di finitura nero ad elevatissimo residuo solido UHS.
V.O.C. compliant. V.O.C.<420 g/l.
RM ★★★★★
UHS polyacrylic black topcoat. V.O.C. compliant.
V.O.C.<420 g/l. RL ★★★★★
29142 ISOLACK OPACO
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS142 finitura poliuretanica 2 componenti RM ★★★
LOW di aspetto estetico opaco a elevate performance.
VOC RL ★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS142, a 2K polyurethane matt topcoat
50-70 μ 1 Kg=7-8,5 m
2 TH810 00824 N°622 of high performance. GL 20-50
@ 50 μ TH815 { 50% p/v 00825 { 15-20% p/v

LOW
VOC

Binder 75% 50 μ 1 Lt=8,8 m2 29342 00824 N°371


Base 1 Kg=7,8 m2 29343 { 25% p 00825 { 25-30% p/v
Lechsys 25% @ 50 μ
29170 EPODUR
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS170 smalto epossi vinilico 2 componenti
KL alta qualità ed alta resistenza. TK550 ISOFAN HS MATT TOP COAT RM ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS170, a 2K high quality epoxy-vinyl topcoat RM ★★★★
of high resistance. RL
Non usare allʼesterno IS In mix con le macrobasi si ottiene ISO55 smalto di finitura opaco ad alto solido. RL ★★
For inside only
Mixed with macrobases it obtains ISO55, a HS matt topcoat. GL 20-50

LOW
VOC
Binder 75% 50-60 μ 1 Lt=8,7 m 2 29376 N°377
Base 1 Kg=8 m2 29377 { 20% p 00516 20-25% p
Binder 60% P 50-60 μ 1 Kg=6,5-7 m2 TH810 00824 N°624
Lechsys 25% @ 50 μ Macro base @ 50 μ TH815 { 20% p/v 00825 { 50-60% p/v
40%

29153 ACRYL 2K OPACO 7^ GLOSS


29185 NITRON 2K L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS153 finitura acrilica 2 componenti alta qualità
ed alta resistenza di aspetto opaco di circa 7^ gloss. Il prodotto aderisce direttamente
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS185 smalto 2K semi lucido nitrocombinato. sui supporti indicati in scheda tecnica. RM ★★★★
RM ★★
KL Mixed with Lechsys bases it obtains LS185, a 2K nitro-combi semi-glossy topcoat. Mixed with Lechsys bases it obtains LS153, a 2K high quality acrylic matt topcoat RL ★★★★
RL ★★ (about 7^ gloss) of high resistance. It adheres directly on the substrate indicated
GL 5-10
on the technical data sheet.

Binder 85% 25-30 μ 1 Lt=10 m2 00552 N°383


Base 1 Kg=9 m2 29385 50% p/v 00825 { 10-20% p/v Binder 80%
Base
25-30 μ 1 Lt=14 m2
1 Kg=12,5 m2
29342 20% p/v 00824
00825 { 35-40% p/v N°485
Lechsys 15% @ 25 μ Lechsys 20% @ 30 μ

58 59
YD142 HYDROCRYL 2K MATT 29282 FRAME COAT PVC
HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH142 finitura poliuretanica 2 componenti L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS282 finitura acrilica 2 componenti alta qualità
di aspetto estetico opaco a elevate performance. RM ★★★ ed alta resistenza di aspetto semi opaco (45^ gloss) aderente direttamente
RL ★★ su supporti in PVC (finistre e telai).
Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH142, a 2K polyurethane matt topcoat RM ★★★★
of high performance. GL 20-50 Mixed with Lechsys bases it obtains LS282, a 2K high quality acrylic semi-matt
topcoat (45^ gloss) of high resistance. It adheres directly on PVC substrates RL ★★★★
(windows and frames). GL 40-50

LOW H2O
VOC
SMALTI 2K OPACHI 2K MATT TOPCOATS

SMALTI 2K OPACHI 2K MATT TOPCOATS


Binder 80% V
Hydro base
30-40 μ 1 Lt=8,5 m2
@ 40 μ
YD344 { 25% p/v
00089 {
20-25% p N°542
25-30% v
20%
Binder 80% 30 μ 1 Lt=8,5 m2 00824 N°527
Base 1 Kg=7,5 m2
29342 20% p/v
00825 { 25-35% p/v
Lechsys 20% @ 30 μ

29141 ISOLACK PUR OPACO 29947 2K TOP COAT PLASTICGRIP


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS141 finitura poliuretanica a 2 componenti RM ★★ LE In mix con le basi Lechsys Effect si ottiene LS947 smalto a 2 componenti ad effetto
di aspetto opaco per applicazioni industriali. Versione opaca del LS145. semilucido (60^ gloss) ad elevate performance con adesione diretta su ABS-PVC-PS
RL ★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS141, a 2K polyurethane matt topcoat rigido e su supporti metallici non ferrosi.
GL 20-50 ★★★★
for industrial applications. Matt version of LS145. Mixed with Lechsys Effect bases it obtains LS947, a 2K semi-glossy topcoat (60^ gloss) RM
of high performance with direct adhesion on ABS-PVC-PS rigid and on non-ferrous RL ★★
metallic substrates.

Binder 80% 40-50 μ 1 Lt=7 m2 29344 00824 N°398


Base 1 Kg=6 m2 29345 { 25% p/v 00825 { 25-30% p/v
Lechsys 20% @ 50 μ
Binder 50% 20-30 μ 1 Lt=3,3 m2 29355 20% p/v 00527 100% p/v N°516
Base Lechsys 1 Kg=3,7 m2
Effect 50% @ 25 μ

29152 ACRYL 2K OPACO


DS47026 DS PLAST BASE SILVER 7952
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS152 finitura acrilica 2 componenti alta qualità
Smalto 2 componenti ad effetto semilucido (60^ gloss) ad elevate performance
ed alta resistenza di aspetto satinato. Il prodotto aderisce direttamente sui supporti
RM ★★★★ con adesione diretta su ABS-PVC-PS rigido e su supporti metallici non ferrosi.
indicati in scheda tecnica. Versione opaca del LS143.
Effetto anodizzazione liquida.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS152, a 2K high quality acrylic matt topcoat RL ★★★★ RM ★★★★
2K semi-glossy topcoat (60^ gloss) of high performance with direct adhesion on
of high resistance. It adheres directly on the substrate indicated on the technical GL 15-35 RL ★★
ABS-PVC-PS rigid and on non-ferrous metallic substrates. Liquid anodization effect.
data sheet. Matt version of LS143.

Binder 80% 25-30 μ 1 Lt=14 m2 00824 N°407


Base 1 Kg=12,5 m2
29342 20% p/v 00825 { 35-40% p/v 15-20 μ 1 Kg=10 m2 29355 00527 100% p/v N°612
Lechsys 20% @ 30 μ @ 20 μ 00498 { 20% p/v

29172 EPODUR OPACO


TK524 ISOFAN HS RALLY BLACK MATT L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS172 smalto epossi vinilico 2 componenti RM ★★★★
RM ★★★ opaco alta qualità ed alta resistenza.
Non usare allʼesterno
Smalto di finitura nero opaco ad alto solido. RL ★★ RL For inside only
Mixed with Lechsys bases it obtains LS172, a 2K high quality epoxy-vinyl matt
HS black matt topcoat. GL 20-50 topcoat of high resistance. GL 20-40

LOW
VOC

50-60 μ 1 Kg=6,5-7 m2 TH810 00824 N°624 Binder 80% 50-60 μ 1 Lt=8,5 m2 29376 15% p 40-45% p N°378
@ 50 μ TH815 { 20% p/v 00825 { 50-60% p/v Base 1 Kg=7,5 m2 29377{ 20% v
00516 { 45-50% v
Lechsys 20% @ 50 μ

60 61
SMALTI 2K EFFETTO STRUTTURATO
2K TOPCOATS WITH STRUCTURED EFFECT
29156 ACRYL 2K EFB
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS156 smalto acrilico 2 componenti alta qualità
ed alta resistenza di aspetto bucciato. Il prodotto aderisce direttamente sui supporti
indicati in scheda tecnica. RM ★★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS156, a 2K high quality acrylic orange peel RL ★★★★
topcoat of high resistance. It adheres directly on the substrates indicated on the GL > 60
technical data sheet.

2K TOPCOATS WITH STRUCTURED EFFECT


2K TOPCOAT WITH STRUCTURED EFFECT
SMALTI 2K EFFETTO STRUTTURATO

SMALTI 2K EFFETTO STRUTTURATO


Binder 80% 75 μ 1 Lt=7,7 m2 00824
Base 1 Kg=6,8 m2
29342 { 15% p
20% v 00825 { 0-25% p
0-30% v
N°446
Lechsys 20% @ 75 μ

29176 EPODUR EFB


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS176 smalto epossivinilico 2 componenti, RM ★★★★
KL alta qualità, alta resistenza, ad effetto goffrato ed alta brillantezza.
Non usare allʼesterno
RL For inside only
Mixed with Lechsys bases it obtains LS176, a 2K high quality epoxy-vinyl topcoat
of embossed effect, high resistance and high gloss. GL > 60

Binder 85% 75 μ 1 Lt=9 m2 29376 20% p 0-10% p N°379


Base 1 Kg=6,5 m2 29377 30% v
00516 { 0-20% v
Lechsys 15% @ 75 μ

29146 ISOLACK EFB 29179 EPOXY LACK EFFEKT


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS146 smalto poliuretanico 2 componenti L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS179 smalto epossivinilico 2 componenti
di aspetto estetico bucciato per applicazioni industriali. per usi industriali ad effetto goffrato. RM ★★★★
Non usare allʼesterno
Mixed with Lechsys bases it obtains LS146, a 2K orange peel polyurethane GL ★★★ Mixed with Lechsys bases it obtains LS179, a 2K epoxy-vinyl topcoat of embossed RL For inside only
topcoat for industrial applications. effect for industrial use.
RM ★★★ GL > 60

Binder 75% 75 μ 1 Lt=7,5 m2 N°373 Binder 85% 75 μ 1 Lt=8,5 m2 25% p


Base 1 Kg=6 m2
29342
29343 { 25% p/v 00824
00825 { 0-30% p/v Base 1 Kg=6,3 m2
29379 { 33% v
00516 { 0-15% p
0-20% v
N°438
Lechsys 25% @ 75 μ Lechsys 15% @ 75 μ

29299 ISOLACK HIGH EFB YD179 HYDROPOX 2K STR


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS299 smalto poliuretanico 2 componenti HY In mix con le basi Lechsys Hydro si ottiene LH179 smalto epossivinilico a 2 componenti RM ★★★★
RM ★★★
di aspetto estetico bucciato ed elevate performance ed alta brillantezza. KL per usi industriali ad effetto goffrato.
RL ★★
RL ★★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS299, a 2K orange peel polyurethane Mixed with Lechsys Hydro bases it obtains LH179, a 2K epoxy-vinyl topcoat
topcoat of high performance and high gloss. GL > 60 GL ★★★★
of embossed effect for industrial use.

H2O
Binder 75% 75 μ 1 Lt=9 m 29340
{ 40% p 00824 N°436
2
{ 0-20% p/v Binder 70% V 50 -80 μ 1 Lt=6,5-7,5 m2 0-15% p N°538
Base
Lechsys 25%
1 Kg=7,5 m2
@ 75 μ
29341 50% v 00825
Hydro base 1 Kg=8,8-90 m2
YD379 200% p/v 00089 { 0-20% v
30% V @ 70 μ

62 63
SMALTI 2K A EFFETTO TEXTURIZZATO
2K TOPCOATS WITH TEXTURED EFFECT
SMALTI 2K OPACHI 2K MATT TOPCOATS

29149 ISOLACK TEXTUR


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS149 smalto poliuretanico 2 componenti RM ★★★
di aspetto estetico texturizzato grosso per applicazioni industriali.
RL ★★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS149, a 2K polyurethane coarse textured
topcoat for industrial applications. GL > 60

LOW
VOC

Binder 75% 75 μ 1 Lt=5 m2 29340 00824 N°376


Base 1 Kg=4,5 m2 29341 { 50% p/v 00825 { 30-40% p/v
Lechsys 25% @ 75 μ

29159 ACRYL 2K TEXTUR


L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS159 smalto acrilico 2 componenti alta qualità
ed alta resistenza di aspetto texturizzato fine. Il prodotto aderisce direttamente sui
supporti indicati in scheda tecnica. RM ★★★★

Mixed with Lechsys bases it obtains LS159, a 2K high quality acrylic fine textured RL
★★★★
topcoat of high resistance. It adheres directly on the substrates indicated on the GL > 60
technical data sheet.

Binder 80% 25-30 μ 1 Lt=14 m2 00824 N°408


Base 1 Kg=12,5
29342 20% p/v
00825 { 30-35% p/v
Lechsys 20% m2
@ 30 μ

SMALTI 2K A EFFETTO GOMMA


2K TOPCOATS WITH SOFT-TOUCH EFFECT
2K TOPCOATS WITH SOFT-TOUCH EFFECT
SMALTI 2K A EFFETTO GOMMA

29139 SOFT
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS139 smalto poliuretanico 2 componenti
alta qualità ed resistenza al graffio e di aspetto morbido vellutato (gomma).
RM ★★
Mixed with Lechsys bases it obtains LS139, a 2K high quality soft-touch
polyurethane topcoat with scratch resistance. RL Non usare allʼesterno
For inside only

Binder 80% 50 μ 1 Lt=8 m2 29342 33% p/v 00673 15-20% p/v N°369
Base 1 Kg=8,01 m2
Lechsys 20% @ 50 μ

64
BASI OPACHE 1K BASI OPACHE 2K
1K MATT BASECOATS 2K MATT BASECOATS
BASI OPACHE 1K 1K MATT BASECOATS

BASI OPACHE 2K 2K MATT BASECOATS


29190 BASECOAT
L In mix con le basi Lechsys si ottiene LS190 base opaca monocomponente per usi
industriali tinteggiabile solo con basi Lechsys.
Mixed with Lechsys bases it obtains LS190, a single-pack matt basecoat for industrial use. RM ★★★
Colourable only with Lechsys bases. RL ★★★

Binder 75% 20-30 μ 1 Lt=5 m2 00825 N°456


Base 1 Kg=5 m2 00824 { 70-100% p
Lechsys 25% @ 25 μ

LE 29903 1K MATT BASE


In mix con le basi Lechsys Effect si ottiene LS903 base opaca monocomponente
ad elevate performance ideale per grandi superfici (Truck).
RM ★★★★
Mixed with Lechsys Effect bases it obtains LS903, a single-pack matt basecoat
of high performance. It is suitable for large surfaces (Truck). RL ★★★★

Binder 50% 20-30 μ 1 Lt=5,7 m2 00824 N°513


Base Lechsys 1 Kg=5,4 m2 00825 { 50% p/v
Effect 50% @ 25 μ
29902 2K PC HIGH MATT BASE
LE In mix con le basi Lechsys Effect si ottiene LS902 base opaca 2 componenti
KL ad elevate performance per applicazione diretta su ABS - ABS/PC (qualità OEM).
66009 BASECOAT SPARKLING Mixed with Lechsys Effect bases it obtains LS902, a 2K high performance RM ★★★★
Base opaca monocomponente ad effetto cromatura pronta all’uso. matt basecoat for direct application on ABS - ABS/PC (OEM quality). RL ★★★★
Single-pack ready for use matt basecoat with chromium plating effect.

Binder 50% 20-25 μ 1 Lt=6,7 m2 29355 10% p 00825 N°517


Base Lechsys 1 Kg=7,3 m2 00824 { 50% p/v
3-5 μ 1 Kg=11 m2 N°467 Effect 50% @ 25 μ
@4μ

66 67
TRASPARENTI 1K
1K CLEARCOATS

29945 2K GRIP BASE


LE In mix con le basi Lechsys Effect si ottiene LS945 base opaca 2 componenti
ad elevate performance per applicazione diretta su metalli non ferrosi.
Mixed with Lechsys Effect bases it obtains LS945, a 2K high performance RM ★★★★
matt basecoat for direct application on non-ferrous metals. RL ★★★★ 01578 LECHLEROID ZAPON SOPRAFFINA
BASI OPACHE 2K 2K MATT BASECOATS

RM ★
Vernice incolore nitrosintetica monocomponente ad aria.
Single-pack colourless nitro-synthetic air drying clearcoat. ★

TRASPARENTI 1K 1K CLEARCOATS
RL

Binder 50% 20-30 μ 1 Lt=6,7 m2 00824 N°514


Base Lechsys 1 Kg=7,3 m2
29355 10% p
00825 { 50% p/v
Effect 50% @ 25 μ 20-30 μ 00552 30% p/v N°268

01700 INCOLORE PER METALLI ES


RM ★
Vernice incolore nitroacrilica monocomponente ad aria.
Single-pack colourless nitro-acrylic air drying clearcoat. RL ★

29925 2K HELM BASECOAT


LE In mix con le basi Lechsys Effect si ottiene LS925 base opaca metallizzata 2
componenti ad elevate performance per applicazione diretta su ABS - PC - ABS/PS 20 μ 00552 50-70% p/v N°274
nel segmento del casco. Sovrapplicabile con trasparente soft.
Mixed with Lechsys Effect bases it obtains LS925, a 2K high performance metallic 01973 INCOLORE PER METALLI
RM ★★★★
matt basecoat for direct application on ABS - PC - ABS/PS. Suitable for helmets. RM ★
Overcoatable with soft clearcoat. RL ★★★★ Vernice incolore acrilica monocomponente ad aria.
Single-pack colourless acrylic air drying clearcoat. RL ★

30-40 μ 1 Lt=4 m2 00825 5-10% p/v N°1277


Binder 50% 25-30 μ 1 Kg=9 m2 29342 N°587
Base Lechsys @ 30 μ 31306 { 15% p/v 00622 40% p @ 30 μ
Effect 50%

01842 INCOLORE A FORNO AM PER OTTONE


RM ★★★
Vernice incolore alchidico-melamminica monocomponente a forno.
Single-pack colourless alkyd-melamine stoving clearcoat. RL ★

DS27010 2K HELM PAS BASECOAT BIANCO


DS27013 2K HELM PAS BASECOAT NERO
DS25040 2K HELM ARGENTO
DS25045 2K HELM ARGENTO GRANA GROSSA
15-15 μ 1 Lt=18 m2 00580 10-30% p/v N°1022
1 Kg=20 m2
@ 15 μ
Base opaca metallizzata 2 componenti ad elevate performance per applicazione
diretta su ABS - PC - ABS/PC nel segmento del casco. Sovrapplicabile
con trasparente soft.
RM ★★★★ 01854 STOVE COAT 120°C
2K high performance metallic matt basecoat for direct application on
RL ★★★★ Vernice incolore alchidico-melamminica monocomponente a forno consigliata
ABS - PC - ABS/PS. Suitable for helmets. Overcoatable with soft clearcoat.
per applicazioni a caldo.
RM ★★★
Single-pack colourless alkyd-melamine stoving clearcoat. It is suggested
for hot applications. RL ★

15-25 μ 1 Kg=9-11 m2 29342 N°588


@ 25 μ 31306 { 15% p/v 00622 40% p
N°589
15-30 μ 1 Lt=9 m2 00580 N°523
N°610
N°611 1 Kg=9 m2 00583 { 20-25% p/v
@ 30μ

68 69
TRASPARENTI 2K LUCIDE 31590 CLEAR GLOSSY MS-HCR
2K BRILLIANT CLEARCOATS Trasparente acrilico per finiture doppio strato.
TRASPARENTI 2K LUCIDE 2K BRILLIANT CLEARCOATS

TRASPARENTI 2K LUCIDE 2K BRILLIANT CLEARCOATS


RM ★★★★★
Acrylic clearcoat for two-coat finishes.
RL ★★★★★

30-40 μ 1 Kg=10 m2 00498 00622 N°591


@ 40 μ 29355 { 50% p/v 00825 { 10% p/v

96390 ACRIFAN COACH CLEAR


Trasparente acrilico MS per finiture a doppio strato per grandi superfici.
Ottima resistenza all’abrasione.
RM ★★★★★
MS acrylic clearcoat for two-coat finishes, suitable for large surfaces.
09852 CERAMIC CLEAR Very good abrasion resistance. RL ★★★★★
Trasparente lucida per finiture a doppio strato per la verniciatura di veicoli
commerciali e per la verniciatura industriale in genere. RM ★★★★★
Glossy clearcoat for two-coat finishes for commercial vehicles and for industry RL ★★★★★
in general.

40-50 μ 1 Lt=6,9 m2 00824 N°519


1 Kg=7,1 m2 29342 30% p
33% v 00825 { 10% p/v
@ 50 μ

40-50 μ 1 Lt=7,5 m2 29355 00824 N°427


1 Kg=7,7 m2 09919 { 50% p/v 00825 { 20-30% p/v
@ 50 μ

31692 INCOLORE PU FLEX


Trasparente acrilica elastica ad alta brillantezza per finiture doppio strato. RM ★★★★
09889 NEW CLEAR COAT MS High gloss flexible acrylic clearcoat for two-coat finishes. RL ★★★★
Trasparente acrilico per finiture doppio strato. RM ★★★★★

Acrylic clearcoat for two-coat finishes. RL ★★★★★

20-25 μ 1 Kg=9 m2 29355 00622 N°593


@ 40 μ 00498 { 50% p/v 00825 { 0-10% p/v
09919

30-40 μ 1 Kg=10 m2 29355 00622 N°592


@ 40 μ 00498 { 50% p/v 00825 { 10% p/v

YD850 MOTIVE WB CLEARCOAT


96227 TIXO CLEAR MS GLOSSY
Trasparente all’acqua per cicli a basso impatto ambientale. V.O.C. compliant. RM ★★★★★
Trasparente acrilico per finiture doppio strato. Alta verticalità. Ottima pienezza. RM ★★★★★ Water-borne clearcoat for Low Voc paint processes. V.O.C. compliant. RL ★★★★★
Acrylic clearcoat for two-coat finishes. High vertical stability and high filling power. RL ★★★★★

LOW H2O
VOC
35-50 μ 1 Lt=8,2 m2 YD860 50% p/v 00089 10-23% p/v N°638
35-45 μ 1 Kg=10 m2 00498 00622 N°590 1 Kg=8,5 m2
@ 45 μ 29355 { 50% p/v
00825 { 0-10% p/v
@ 40 μ

70 71
TRASPARENTI 2K OPACHE 96204 ACRIFLEX INCOLORE MATT
2K MATT CLEARCOATS Trasparente acrilica opaca per finiture doppio strato. Opacità media di 5^ gloss.
Elevata flessibilità e resistenza all’abrasione.
TRASPARENTI 2K OPACHE 2K MATT CLEARCOATS

TRASPARENTI 2K OPACHE 2K MATT CLEARCOATS


Acrylic matt clearcoat for two-coat finishes. Medium opacity (5^ gloss).
High flexibility and abrasion resistance. GL 3-4

25-30 μ 1 Kg=10 m2 00271 20% p/v 00825 N°596


@ 30 μ 00421 30% p 00782* { 10% p

* Diluente speciale. Special thinner.

01497 ACRIPLAST INCOLORE OPACA


Trasparente acrilica opaca per finiture dirette su ABS, PC/ABS blend,
per la finitura di basi opache doppio strato. Opacità media di 2-3^ gloss,
01262 ACRIFLEX INCOLORE 45° GLOSS elevata flessibilità e resistenza all’abrasione. GL 1-2
Trasparente acrilica semiopaca per finiture doppio strato. Acrylic matt clearcoat for direct finishes on ABS, PC/ABS blend.
Opacità media (45^ gloss) elevata flessibilità e resistenza all’abrasione. Suitable to overcoat two-coat matt bases. Medium opacity (2-3^ gloss).
Semi-matt acrylic clearcoat for two-coat finishes. High flexibility and abrasion resistance.
Medium opacity (45^ gloss) high flexibility and high abrasion resistance. GL 40-50

15-20 μ 1 LT=10 m2 29355 00622 N°597


@ 20 μ 00498 { 15% p/v 00825 { 40% p
09919 00686

30-40 μ 1 Kg=8 m2 29355 00622 N°595


@ 40 μ 00498 { 30% p/v 00825 { 10% p/v
09919

96598 ACRIPLAST CLEAR 20° GLOSS 31575 SOFT CLEAR MATT TH


Trasparente acrilica opaca per finiture dirette su ABS, PC/ABS blend,
Trasparente poliuretanica effetto gomma. Applicabile direttamente su PC e ABS,
per la protezione delle inchiostrature ottenute con sistemi Cubic o Dip Print,
su basi opache derivate da binder 29925 e 29945.
per la finitura di basi opache doppio strato. Opacità media di 20^ gloss.
Soft-touch effect polyurethane clearcoat. Applicable directly on PC and ABS,
Matt acrylic clearcoat for direct finishes on ABS, PC/ABS blend. on matt bases derived from binders 29925 and 29945. GL 1-2
Suitable for inks protection obtained with Cubic or Dip Print, and as overcoating
of two-coat matt bases. Medium opacity (20^ gloss). GL 20

25-30 μ 1 Kg=9,9 m2 00686 N°508 40-50 μ 1 Kg=8 m2 00271 20% p/v 00622 20% p N°598
@ 25 μ
29355
09919 { 20% p/v 00824
00825
{ 20% p/v @ 50 μ

72 73
I servizi al Distributore autorizzato
Services for the authorised Distributor

Il Distributore autorizzato Lechler Tech parte- It is possible to have access to the direct marketing Nei contratti sono previsti sia l’aggiornamento In these contacts both software management
cipa da protagonista all’attività di marketing del programme for the individuation of potential Cu- del software di gestione che della banca dati updating and formulations data base updating
progetto Lechler for Industry, fortemente inte- stomers through the utilisation of selected data formule. are included.
grato nella rete commerciale Lechler e capo- bases, which have been selected according to the
saldo del requisito di capillarità. standard cycle/field information. Consequently, it is A wide range of selected articles expressly studied
Inserito e posizionato nel network distributivo- possible to start up specific trading initiatives in and selected is available: automatic and manual
commerciale sulla base del livello della propria cooperation with the territory sales network. dispensers, fixed and mobile spectrophotometers,
struttura organizzativa e dell’adozione dei tools precise software for product and colours, colour
primari, coopera con il Sales management di samples by category or by chromatic order,
area focalizzandosi sull’attività di vendita di different promotional items and didactic papers.
cicli standard in colorazione standard. I servizi di formazione
Accede gratuitamente ai servizi commer- e training The mixing machines stations estimate specific
ciali, di formazione e training, di assistenza Training services assistance and global equipment maintenance
on-field e call-center. contracts. These services are directly managed
È possibile accedere ai corsi tenuti presso il by Lechler in accordance with producers in
Centre for Excellence Lechler per la forma- order to guarantee a rapid intervention.
zione e l’addestramento professionale ai cicli
vernicianti industriali. I corsi sono destinati al
personale della propria struttura, sia agli addetti
alla vendita che agli addetti alle stazioni colori-
metriche di tintometria e spettrofotometria.

It is possible to take part to training courses in


our Lechler Centre for Excellence for the industrial
painting cycles professional training both for
sales professionals and for colorimetric, mixing
machines and spectrophotometers professional
operators.

The Lechler Tech authorised Distributor is


protagonist in the Lechler for Industry marketing I tools specialistici
project, and he is strongly integrated in the Lechler ed i servizi collegati
trading network. Special Tools
He cooperates with the Area Sales Management
and integrated services
and he is introduced and positioned in the trading-
distribution network according to his organisational
Sono contenuti in una gamma estremamente
structure and to the utilisation of primary tools.
ampia di articoli, appositamente studiati e sele-
He is focused on the sales activity of standard
cycles in standard colours. zionati: dalle attrezzature manuali e automati-
che di dosaggio, a spettrofotometri fissi e
mobili, a software sofisticati per la gestione
I servizi commerciali della stazione coloristica, ai campionari colore
The trading services organizzati per categoria o a quelli in ordine cro-
matico sino a svariati strumenti divulgativi e pro-
È possibile accedere al programma direct mar- mozionali.
keting per l’individuazione dei clienti potenziali
mediante l’utilizzo di banche dati selezionate Le stazioni di tintometria prevedono specifici
sulla base della matrice cicli/settore standardiz- contratti di assistenza e manutenzione globale
zata, ed avviare conseguentemente specifiche delle attrezzature, servizi erogati direttamente
iniziative commerciali in collaborazione con la da Lechler in accordo con i produttori per ga-
rete sales territoriale. rantirne la rapidità di intervento.

74
Riferimenti colore
Colour references

Strumenti Colore
Colour Tools
La vasta gamma colore attualmente disponibile
conta oltre 7000 colorazioni di Norme Standard Master Chroma
internazionali (RAL, NCS, British Standard, Master Chroma Effect
AFNOR, Federal St, tinte specifiche Societarie)
ed una selezione di oltre 500 colori ad effetto Selezione colore in pratiche valigette contenenti
formulati dai laboratori R&S in collaborazione più di 2400 riferimenti colore, su card spruzzate
con studi di design industriale. con smalto 2K o 2ct, disposte in ordine croma-
tico per una rapida e precisa identificazione e
The wide colour range available now includes proposta delle tinte.
more than 7000 International Standard Colours
(RAL, NCS, British Standard, AFNOR, Federal Comfortable handy cases containing more than
St, Company Specific colours) and a selection of 2400 solid colours reference chips, all sprayed
more than 500 colours with effects with formulation with 2K or 2 ct enamel and arranged in chromatic
made by our R&D Laboratories in cooperation with order for fast and precise identification of the
industrial design studios. shades.

Supporti colorimetrici:
Colour equipment:

Master color
Catalogo colore contenente i 1950 riferimenti
tinta della norma internazionale NCS.

Colour catalogue with 1950 NCS (Natural


Color System) colours.

Products & Effects


Cartella degli effetti dei prodotti ottenibili dai sistemi
LECHSYS e LECHSYS EFFECTS.

Colour catalogue with all the effects it is possibile


to obtain with the LECHSYS and LECHSYS
EFFECTS systems.

Norma RAL 841GL


Raccolta colore contenente la scala delle 200
tinte della norma RAL.

Colour fan containing the 200 RAL colours.

76
Effetti metal
Metal Effects
Cartella contenente 24 riferimenti colore delle
tinte ad effetto ferromicaceo ottenibili con i pro-
dotti TECNOGRIP METAL (29 131) e SYNTO-
LACK METAL (29 111).
Colour catalogue containing 24 colour references
for mica-iron effect which can be obtained with the
following products: TECNOGRIP METAL (29 131)
and SYNTOLACK METAL (29 111).

Color Index
Libro indice, aggiornato periodicamente, ripor-
tante tutte le informazioni delle tinte disponibili
nel sistema tintometrico, suddivise per tipolo-
gia di prodotto. Master Chroma ISOFAN
An index book, periodically updated with all the È l’esclusiva raccolta di colori industriali speci-
information concerning the available colours in fica del sistema ISOFAN HS.
the mixing machines system divided by product Il campionario è composto da 3.000 riferimenti di
type. tinte pastello in sequenza cromatica ordinati in sin-
gole mazzette, contenute in una pratica valigetta.
La selezione riproduce fedelmente, con smalto
Isofan, le tinte di Veicolato Industriale, i colori
Standard e numerose tinte Flotta e Corporate.
Poster cicli Dispone inoltre di una selezione di colori di
e Schede tecniche Primers e Fondi originali. Consente l’identifica-
Tinte base, sottotinte, metallizzati Posters with Cycles zione immediata e realistica di qualsiasi tinta.
Basecoats, undercoats, metallic colours and Technical data sheets
It is a special industrial colour sample collection
Mazzetta colori contenente gli effetti cromatici of the ISOFAN HS system.
I principali cicli realizzabili sono disponibili su po-
delle tinte base del sistema, una selezione di co- ster corredati da schede tecniche puntuali, conte- This collection is composed of 3.000 solid colours
lori dei fondi ottenibili e una proposta di 60 tinte nenti tutte le informazioni su qualità e resistenza in chromatic order and single colour chips contained
metallizzate. dei prodotti al fine di consentire la scelta del ciclo in a practical small briefcase.
più appropriato per qualità/prezzo. These colour chips, overcoated with Isofan topcoat,
A colour fan containing the chromatic effects of reproduce Industrial and Commercial Vehicles
the basecoat systems, a selection of colours for The main cycles that can be obtained are available colours, Standard Colours and a lot of Corporate
the fillers it is possible to obtain and a proposal on posters completed with precise technical and Fleet colours.
with 60 metallic colours. data sheets, with all information concerning the Master Chroma Isofan includes, moreover, an Facilità e precisione
product quality and resistance in the aim, of original primer and filler colour selection.
Any prompt and precise colour matching can Easy and precise
allowing the user to choose the most
quality/price suitable cycle. be obtained.
Con il sistema sono disponibili oltre 6.000 tinte
originali di comune utilizzo per il settore dei Vei-
coli Industriali, commerciali e macchine agricole
oltre alla gamma a norma RAL. Le tinte propo-
ste costituiscono una proposta cromatica uni-
versale per il settore.
Tutti i colori ottenibili garantiscono elevata resi-
stenza e una eccellente affidabilità cromatica.

More than 6.000 original colours commonly used


on industrial, commercial and agricultural vehicles as
well as the RAL colour range are available.
The proposed colours are universal colours for
this sector.
All the obtainable colours guarantee a high resistance
and an excellent colour matching.

78 79
Attrezzature System Assistenza Tecnica
System equipments Technical assistance

Strumentazioni System Color spectro centre Servizi di assistenza


System Equipment Stazione spettrofotometrica com-
Assistance services
Tintometro pleta, composta da spettrofotome- I servizi di assistenza si sviluppano su differenti livelli:
Mixing machine tro, anche in versione portatile, e There are different kind of assistance services:
PC per la formulazione e la corre-
È l’attrezzatura di miscelazione ad elevata effi- zione dei colori. Utilizza strumenti
cienza e razionalità. Dotata di coperchi agitatori e programmi di ultima generazione
altamente performanti ed efficaci. On field
per tinte base, piano di lavoro e WORK STA-
TION, la stazione operativa che fornisce il sup- Avvengono mediante l’intervento di perso-
Complete spectrophotometer station with
porto ideale per il posizionamento di tutti gli nale tecnico-commerciale che opera in area
spectrophotometer, also in mobile version, and
strumenti necessari alla riproduzione ed il con- locale e collabora con l’end user nel pro-
PC for the colour formulation and correction. High
trollo del colore. cesso di messa a punto ed adozione del ciclo di
performing and very efficacious last generation
equipments and programs. verniciatura ideale.
Mixing work station with high efficiency and rationality. Assistenza strumentale
It is equipped with stirring lids for basecoats and Through technical and trading staff interventions
Equipment assistance
WORK STATION: the ideal support to position ® in local areas or in cooperation with the end
all the equipments you need for the colour reproduction Lechler Explorer user for the preparation and utilisation of the correct
Un team di sede mette a disposizione degli
and control. Color & Product Information painting cycle.
utenti competenze e professionalità nell’ade-
guamento delle attrezzature alle esigenze
Data Box CD produttive dei clienti, come la guida nell’istal-
Call Center lazione dei software e nella gestione delle
Computer compatto, posizionabile sulla WORK attrezzature tintometriche e spettrofotome-
Raccolgono le richieste del cliente e le pro- triche.
STATION, che permette la ricerca facile e gui- cessano nell’ambito dei servizi tecnici interni,
data di formule colore e prezzo attraverso uno dando luogo all’avvio di programmi di con-
specifico Software. A team from the Headquarters put at disposal of
sulenza specifici. the users their professional skills to comply
equipments with the Customers production
A compact Computer which can be positioned They collect the Customers demands and needs, a guide to the software installation
on the WORK STATION, allowing an easy and they transfer them inside internal services, with and a support in the mixing machines and
guided research of the colour formulations and specific consultant programmes. spectrophotometers management.
prices through a specific Software.

Color dispenser
Dosatore automatico per l’erogazione delle tinte
base. LECHSYS, permette, attraverso il sistema Servizio formulazioni System
pre-pesato delle resine, di realizzare i prodotti finiti Colour Call Center
con risparmio di tempo e maggiore produttività e
sicurezza.
È il software dalle molteplici funzioni, studiato
per ottimizzare le performance e la redditività di
distributori e utilizzatori industriali. Consente la
Fax +39 031 586226
[email protected]
Tel.+39 031 586 333
Automatic dose for LECHSYS base colours. gestione delle formule, delle attività di dosatura
Though a resin pre-weight system, it allows to e dei prodotti vernicianti,la stampa di etichette e
obtain the Lechsys finished product with high schede di sicurezza, la visualizzazione dei livelli
Assistenza tecnica
productiveness, time saving and high safety. di V.O.C. e delle informazioni prodotto, il miglio- Technical Assistance
ramento del processo di lavoro e consente un
rapido aggiornamento via internet di tutti i con- Fax +39 031 586536
[email protected]
Tel.+39 031 586 335
tenuti tecnici, di sicurezza, delle formule colore
e prodotto.

It’s a software with many functions, conceived


Assistenza Tecnica Attrezzature
to obtain the maximum performance and profit
Technical Assistance Instruments
for distributors and industrial users. It allows
the formulation management, dosing, V.O.C
levels visualisation and all products information.
Fax +39 031 586387
[email protected]
Tel.+39 031 586 458
It improves the working process and allows a
rapid updating of all the product and colour and
safety information.

80 81
Formazione e informazione
Training & information

Centre for Excellence


Distributori ed utilizzatori possono usufruire
di corsi di formazione specifici, affiancati da
istruttori tecnici qualificati, che mettono a dispo-
sizione le loro conoscenze ed esperienze.
La formazione per i materiali standard viene ef-
fettuata presso le strutture d’avanguardia dei
Centre for Excellence dove i partecipanti pos-
sono frequentare corsi teorico-pratici per co-
noscere i sistemi, i prodotti, i cicli e gli
strumenti tecnici.

Specific training courses with high professional


technicians are offered to Distributors and
users. Training is located in avant-garde Centre
for Excellence where the attendants learn about
products, cycles and technical equipment trough
theoretical and practical lessons.

Tel. +39 31 586 309


Fax +39 031586536
[email protected]

Internet
Sul sito www.lechler.eu è possibile accedere ad
informazioni su prodotti, colori, schede tecniche e
sicurezza e tutte le novità di settore in forma ra-
pida, economica e tempestiva.
Inoltre, attraverso il Software LECHLER
EXPLORER® COLOUR&PRODUCT INFORMA-
TION tramite un semplice collegamento Internet è
possibile essere aggiornati in tempo reale sugli
ultimi aggiornamenti colore disponibili.

www.lechler.eu
It is possible to rapidly see product and colour
information, technical and safety data sheets.
Furthermore, with the Software LECHLER
EXPLORER ® COLOUR&PRODUCT INFOR-
MATION through a simple Internet connection it is
possible to be updated with the last available
colour updating.
www.lechler.eu

New business
opportunities with
Lechsys Hydro!

Lechsys Hydro is the first polyvalent system


for industry, which is able to combine quality,
production efficiency and final result together
with a total respect for the Environment
and safe useage.
Lechsys Hydro is the innovative
Lechler Waterbased System for industry,
Lechsys Hydro meets the industrial market
to obtain 1K or 2 K primers, fillers
demands for products with a low impact
and topcoats in thousands of different
on the environment and offering
colours and effects.
new business opportunities

first
in hydro
technology

Wherever paint matters!


LEGENDA LEGEND
RAPPORTO MISCELA TINTA BASE/BINDER
MIXING RATIO BASE/BINDER

SPESSORE IN MICRONS CONSIGLIATO DA...A...


ADVISED THICKNESS IN MICRONS FROM ...TO...

RESA TEORICA IN m2
PRODOTTO PRONTO ALLʼUSO
THEORETICAL COVERAGE IN m 2
READY FOR USE PRODUCT

ADESIONE DIRETTA SU METALLO


DIRECT ADHESION ON METAL

ADESIONE DIRETTA SU PLASTICA


DIRECT ADHESION ON PLASTIC

H2O PRODOTTO ALLʼACQUA


WATER-BORNE PRODUCT

PRODOTTI A BASSO IMPATTO


AMBIENTALE DIRETTIVA 2004/42/CE
Lechler progetta, dal 1858, soluzioni tecni- Lechler has been providing its Custo- LOW LOW EMISSION PRODUCT BASED
VOC ON 2004/42/CE DIRECTIVE
che ai bisogni dei propri Clienti nel mercato mers with technical solutions to their
dei prodotti vernicianti, con passione ed im- needs since 1858 in the coating sector, INDURITORE
pegno di risorse personali e strumentali. always with total enthusiasm and with the HARDENER
full commitment of all its resources.
Oltre 500 persone lavorano nella sede
centrale italiana di Como, nei due siti pro- Over 500 people work at the Italian He- DILUENTE
THINNER
duttivi di Como e Perugia e nelle quattro adquarter, at the two production sites in
filiali europee di Manchester, Grenoble, Como and Perugia, and in the other four
Barcellona e Kassel. european centres in Manchester, Greno- N° SCHEDA TECNICA
ble, Barcelona and Kassel. DATA SHEET N.
Lechler privilegia in ogni circostanza gli
standard qualitativi ed il costante aggior- Attaches a great importance to quality
namento tecnologico dei prodotti e standard and to product technological POTERE ANTICORROSIVO
adotta, per tutte le attività di progetta- updating. UNI EN ISO 9001:2000 Inter- AP ANTICORROSIVE POWER
zione, produzione e commercializza- national Quality Certification is adopted
zione, sistemi di qualità internazionali in all planning, manufacturing and trad- RESISTENZA ALLA LUCE
certificati UNI EN ISO 9001:2000. ing activities. RL LIGHT RESISTANCE

Lechler propone una gamma ampia ed Lechler offers a wide and well-known
affermata di prodotti e servizi specialistici range of specialistic products and services RESISTENZA MECCANICA
per i settori Industry, Refinish, Decorative for Industry, Refinish, Decorative and RM MECHANICAL RESISTANCE

e Yachting identificati dalle quattro brand Yachting which are identified by the four
del gruppo. brands of the group. BRILLANTEZZA %
GL GLOSS %

L BINDER LECHSYS

LE BINDER LECHSYS EFFECTS

KL KEY LINE
Prodotto utilizzato per lo sviluppo delle formulazioni colore.
Product used to develop the colour formulations.
NI

HY
PA

BINDER LECHSYS HYDRO


OP
ST

83
18

IS BINDER ISOFAN

LIVELLI PRESTAZIONALI PERFORMANCES

★ SUFFICIENTE SUFFICIENT
★★ DISCRETO FAIRLY GOOD
★★★ BUONO GOOD
★★★★ OTTIMO VERY GOOD
★★★★★ ECCELLENTE EXCELLENT

P PESO/WEIGHT
V VOLUME
P/V PESO/VOLUME WEIGHT/VOLUME
97599
PRINCIPALI POLIMERI
PLASTICI UTILIZZATI PER
SUPPORTI INDUSTRIALI
MAIN PLASTICS POLYMERS LECHLER S.P.A.
22100 COMO ITALY
USED FOR INDUSTRIAL Via Cecilio, 17
SUBSTRATES Tel. +39.031 586 111
Fax +39.031 586 206
[email protected]

LECHLER COATINGS LTD.


Unit 42, POCHIN WAY - MIDDLEWICH
CHESHIRE CW10 0GY
TERMOPLASTICI Tel. +44 (0) 1606 738.600
THERMOPLASTIC Fax +44 (0) 1606 738.517
[email protected]
ABS ACRILONITRILE BUTADIENE STIRENE
ACRYLONITRILE-BUTADIENE-STYRENE
LECHLER COATINGS FRANCE SARL
PA AMMIDICI (poliammidici) Z. Industrielle Des Iles Cordées
AMIDE (polyamide)
38360 NOYAREY
PC POLICARBONATI Tel. +33 (0) 4 76.53.71.81
POLYCARBONATE Fax +33 (0) 4 76.53.71.89
[email protected]
PBT POLIESTERI (polibutilentereftalato)
POLYESTERS (polyethylenterephthalate)
PP POLIPROPILENICI LECHLER COATINGS IBERICA, S.L.
POLYPROPYLENE Calle Primer De Maig,25-27
08908 L’Hospitalet de Llobregat
SAN STIROLICI BARCELONA
STYRENE RESINS Tel. +34 93.264.93.20
PVC VINILICI Fax +34 93.264.93.21
VINYL RESINS [email protected]

PC/ABS LEGA POLICARBONATO ABS


ALLOY POLYCARBONATE/ABS LECHLER COATINGS GMBH
MPPO POLIFENILENOSSIDO MODIFICATO Lilienthalstraße 3 (Halle 12)
MODIFIED POLYPHENYL-OXIDE D-34123 KASSEL
Tel. +49 (0) 561 988.380
PMMA POLIMETIL METACRILATO Fax +49 (0) 561 988.38.38
POLYMETHYL METHACRYLATE [email protected]

TERMOPLASTICI ELASTOMERICI
ELASTOMER THERMOPLASTIC

TPE-E ELASTOMERO TERMOPLASTICO POLIESTERE


ELASTOMER THERMOPLASTIC POLYESTER
TPE-O ELASTOMERO TERMOPLASTICO POLIPROPILENE
ELASTOMER THERMOPLASTIC POLYPROPYLENE Industry
I VALORI DELLA MARCA E LA PROPOSTA AL MERCATO
TERMOINDURENTI BRAND VALUE AND MARKET PROPOSITION
THERMOSETTING
SMC SHEET MOULDING COMPOUND
BMC BULK MOULDING COMPOUND www.lechler.eu
PFR PHENOL FORMALDEHYDE RESIN (BACKELITE)
RIM REACTION INJETION MOULDING
PUR-F SCHIUMA POLIURETANICA
POLYURETHANE FOAM
FRP POLIMERO RINFORZATO IN FIBRA
FIBER REINFORCED POLYMER
CFRP POLIMERO RINFORZATO IN FIBRA
DI CARBONIO
CARBON FIBER REINFORCED PLASTIC

NOTA: SELEZIONE EFFETTUATA TRA I 400 MATERIALI PLASTICI


PIÙ UTILIZZATI (TP/TI/ELASTOMERI).
FONTE MANUALE DELLE PLASTICHE 8A EDIZIONE (H.SAECHTLING).

NOTE: THIS SELECTION HAS BEEN EFFECTED


AMONG 400 PLASTICS (TP/TI/ELASTOMERS).
SOURCE: PLASTICS HANDBOOK - 8TH EDITION (H.SAECHTLING).

You might also like