0% found this document useful (0 votes)
237 views198 pages

QE140 Manual ES

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
237 views198 pages

QE140 Manual ES

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 198

Translation of the original instructions

Manual del operador


qe140

QE140-es
qe140
© Copyright 2009 Sandvik
All rights reserved. No parts of this document may be reproduced or
copied in any form or by any means without written permission from
Sandvik. All data and information in this manual may be changed
without further notice. Reservation for misprints.
Document number: ID: QE140-en-12000
Issue: 20090101
Version: 1

Sandvik
Hearthcote Road, Swadlincote, Derbyshire, DE11 9DU, United Kingdom
Tel: +44 (0) 1283 212121, Fax: +44 (0) 818181
www.sandvik.com

QE140-es
Certificado de conformidad qe140
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD

Conjunto de reglamentos de seguridad sobre máquinas de la CE 2006/42/CE

Nº de serie:
Nº de serie del motor:
Fecha de fabricación:

Declaración de conformidad emitida en la página siguiente.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 3


ID: QE140-en-12000
qe140 Certificado de conformidad

Declaration of Conformity

We hereby declare that the machinery

Machine Nomination, Type of machine:


qe140
In built Diesel
Screener

is in conformity with the following Directives, Standards and Codes


2006/42/EC Machinery Directive
2004/108/EC ElectroMagnetic Compatibility (EMC)

EC Type-examination and Certificates


ISO21873-2

Technical file
We assure that documentation have been compiled in accordance with 2006/42/EC Annex VII

Phil Coleman, PDC Group Engineering Manager , Swadlincote


is authorized to make the technical file available on request by competent authority of the EC Member
States in accordance with 2006/42/EC. The documents will be delivered as electronic files.

Paul Colton, Operations Director, Swadlincote


confirms the manufacturing process to ensure compliance of the manufactured machinery with the
technical file.

This declaration remains valid as long as no modification is carried out without the
manufacturer’s written agreement.
Date: 01 / 01 / 2010

Phil Coleman Paul Colton


PDC Group Engineering Manager Operations Director

Manufacturer: Sandvik Mining and Construction,


COMPANY, ADDRESS
Hearthcote Road,
Swadlincote
DE11 9DU

Sandvik Mining and Construction document template: Declaration of Conformity 30 Nov 2009 - English www.sandvik.com

4 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
Contenidos

CERTIFICADO DE CONFORMIDAD 3

CONTENIDOS 5

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9
Datos básicos sobre la seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Señales y etiquetas de seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Riesgos de seguridad relativos al equipo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Símbolos para acciones obligatorias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Símbolos para acciones prohibidas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12
Placa de identificación de la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
Características de seguridad de los componentes - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
Características para la seguridad del usuario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
Seguridad medioambiental - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15
Materiales peligrosos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15
Desmantelamiento de la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
Equipo de protección individual - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
Riesgos de atrapamiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
Equipo de protección individual necesario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
Nivel de ruido medido - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
Niveles de vibración - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18
Medidas organizativas de la seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18
Cualificaciones, requisitos y responsabilidades del personal - - - - - - - - - - 18
Advertencia de seguridad relativa a fases específicas del funcionamiento 19
Funcionamiento normal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19
Bloqueo o avería - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19
Trabajo especial, incluido mantenimiento y reparaciones del equipo durante
el funcionamiento; eliminación de piezas y materiales peligrosos - - - - - - 20
Asegurar el equipo antes de realizar el mantenimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20
Condiciones de mantenimiento del emplazamiento- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
Sustitución y retirada de componentes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
Trepar a la máquina y caídas desde la misma- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
Consideraciones sobre la seguridad durante el mantenimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - 22
Consideraciones sobre la seguridad durante la limpieza - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22
Retirada de dispositivos de seguridad y resguardos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23
Seguridad al repostar combustible - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24
Peligros específicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24
Energía eléctrica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24
Batería - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25

QE140-es Copyright © Sandvik Mobie Screens and Crushers 5


ID: QE140-en-12000
Soldadura o llamas abiertas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Equipo hidráulico- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28
Sustancias peligrosas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29

DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE 31

Transporte - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31
Dimensiones de transporte de la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31
Transporte de la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32
Maniobras con la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33
Preparación de la máquina para su transporte - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 34
Transporte de la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 34
Aplicación y limitaciones - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
Descripción- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
Descripción del funcionamiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
Características principales de la Sandvik QE140- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36
Aplicaciones habituales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36
Diseño de la máquina indicando los componentes principales - - - - - - - - - 37
Diseño de la máquina indicando las posiciones de las paradas de emergencia
37
Datos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38

PUESTA EN SERVICIO Y USO 39


Instrucciones previas a la puesta en marcha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39
Dispositivos de control principales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40
Control remoto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40
Caja de control eléctrico- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40
Controles hidráulicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41
Procedimiento de puesta en marcha - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41
Parada de la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
Parada de la máquina en una emergencia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 43
Preparación de la QE140 para el trabajo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 43
Cribado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
Carga de material en la máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
Abertura de la unidad de alimentación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47

MANTENIMIENTO 49

Programa de mantenimiento diario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49


Programa de mantenimiento semanal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51
Engrase de los cojinetes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 53
Mantenimiento de la máquina: cada 250 horas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 54
Mantenimiento de la máquina: cada 500 horas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 54

6 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
Mantenimiento de la máquina: cada 1000 horas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 55
Cambio del aceite de las bandas de rodamiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 55
Ajuste de las bandas de rodamiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 56
Aumento de la tensión de las bandas de rodamiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 58
Reducción de la tensión de las bandas de rodamiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 58
Transportador magnético - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 59
Aceites y fluidos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 59

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 61

CATÁLOGO DE PARTES 63

CONTENIDOS 65
Elementos sueltos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 67
Tolva- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 69
Transportador de la tolva - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 73
Transportador principal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 77
Unidad de alimentación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 83
Rejilla vibratoria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 95
Pegatinas: español - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 103
Tubos hidráulicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 107

INFORMACIÓN ELÉCTRICA E HIDRÁULICA 111

DOCUMENTOS DEL FABRICANTE Y HOJAS TÉCNICAS 119

Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados con esta


máquina - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 121
Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina - - - - - - - - - - - - - - - - 131
Pesos de los componentes pesados - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 197

QE140-es Copyright © Sandvik Mobie Screens and Crushers 7


ID: QE140-en-12000
Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

8 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Para garantizar la máxima seguridad, lea SIEMPRE esta sección atentamente ANTES de
utilizar el equipo, realizar cualquier trabajo en el mismo o realizar cualquier ajuste.

1.1 Datos básicos sobre la seguridad

a. Respirar o inhalar diminutas partículas de polvo de silicio será causa de muerte o


lesiones graves. Trabaje SIEMPRE con una mascarilla contra el polvo aprobada
por el fabricante de la misma para el trabajo que esté realizando.

b. Este equipo está fabricado conforme a la Directiva 2006/42/CE (Directiva sobre


máquinas de la CE).1 El cliente deberá asegurarse de que el equipo cumpla la
legislación local y nacional si se utiliza fuera de la UE.

c. Lea este manual y familiarícese con el resto de documentos asociados. Si tiene


cualquier duda, pregunte. No corra riesgos personales.

d. Este equipo únicamente puede instalarlo, usarlo, mantenerlo y desmantelarlo


personal debidamente formado. Asegúrese de que todas las personas que
instalen, utilicen, mantengan o reparen este equipo dispongan de una copia de este
manual.

e. Es necesario proporcionar la formación adecuada para garantizar que se respeten


las prácticas de trabajo seguras. La puesta en servicio y la puesta en marcha
iniciales únicamente debe llevarlas a cabo una persona competente que haya leído
y comprendido perfectamente la información incluida en el conjunto de manuales.
Siga EN TODO MOMENTO los procedimientos descritos en las instrucciones
de funcionamiento y mantenimiento.

f. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, aísle SIEMPRE el equipo de la fuente


de alimentación antes de retirar resguardos o cubiertas o realizar cualquier ajuste
de mantenimiento en el mismo.

Nota! El fabricante rechaza toda responsabilidad por lesiones o daños si no se respetan las instrucciones
y precauciones incluidas en este manual.

1. Directiva 2006/42/CE del 01/01/2010

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 9


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

1.2 Señales y etiquetas de seguridad

a. El término "PELIGRO" indica una situación de riesgo que, si no se evita, resultará


en muerte o lesión grave.

b. El término "ADVERTENCIA" indica una situación de riesgo que, si no se evita,


podría resultar en muerte o lesión grave.

c. Todas las cajas de control eléctrico están etiquetadas. Asegúrese de que estas
etiquetas siguen en su lugar y son claramente visibles en todo momento.

d. Otros riesgos identificados en este manual también pueden estar marcados en el


equipo mediante etiquetas de seguridad. Asegúrese de que estas etiquetas de
seguridad siguen en su lugar y son claramente visibles en todo momento.

1.3 Riesgos de seguridad relativos al equipo

Los siguientes símbolos de seguridad pueden estar anunciados


en el equipo o formar parte de los contenidos de los manuales.
ES NECESARIO respetar todos los símbolos, etiquetas e
instrucciones de seguridad.

a. ASEGÚRESE de que las instrucciones de seguridad y las advertencias adheridas a


la instalación están completas y son perfectamente legibles EN TODO MOMENTO.

b. Mantenga las instrucciones de seguridad y las etiquetas de seguridad limpias y


visibles en todo momento.

c. Cambie todas las instrucciones de seguridad y pegatinas de seguridad que no sean


legibles y pegue las que se hayan perdido antes de usar el equipo. Consulte
“Pegatinas: español” en la página 172 de este manual para conocer los números de
pieza.

d. Asegúrese de que las piezas de repuesto incluyan las instrucciones de seguridad y


las etiquetas.

10 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
1.3.1 Símbolos para acciones obligatorias

1: Utilice guantes de seguridad 2: Utilice protección ocular 3: Utilice casco de seguridad

4: Utilice arnés de seguridad 5: Utilice protección auditiva 6: Utilice calzado de seguridad

9: Utilice chaleco de alta


7: Use monos ceñidos 8: Use máscara contra el polvo
visibilidad

11: Desconecte la fuente de


10: Use máscara contra el polvo 12: Apague el equipo y enclave
alimentación del suministro

13: Lea el manual

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 11


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

1.3.2 Símbolos para acciones prohibidas

14: No trepar 15: No fumar 16: No tocar

17: Llamas abiertas prohibidas 18: Acceso limitado o restringido 19: No soldar

20: No retire el resguardo de


seguridad

1.3.3 Símbolos de riesgo

21: Riesgo de aplastamiento: 23: Riesgo de quemaduras


22: Riesgo de aplastamiento: pies
manos químicas

25: Riesgo de descarga eléctrica/


24: Riesgo eléctrico 26: Riesgo de atrapamiento
electrocución

12 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140

27: Riesgo de atrapamiento 28: Riesgo de caídas 29: Riesgo de caída de carga

32: Riesgo por material peligroso


30: Riesgo por material inflamable 31: Riesgo por material despedido
o venenoso

33: Riesgo por elevación de 34: Riesgo de penetración en la 35: Riesgo por silicio u otro tipo de
materiales piel polvo

36: Riesgo de tropezar 37: Riesgo magnético

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 13


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

1.3.4 Placa de identificación de la máquina

1.4 Características de seguridad de los componentes

a. NO use este equipo si se ha retirado cualquier resguardo o dispositivo de


seguridad, o si alguno no se ha instalado adecuadamente.

b. El uso de este equipo con cualquiera de sus resguardos o dispositivos de seguridad


retirado o mal instalado podría tener como resultado la muerte o una lesión grave.

1.5 Características para la seguridad del usuario

a. Los elementos de seguridad asociados con este equipo han sido evaluados como
pertenecientes a la categoría 3 conforme a la norma BS EN 954-1.

b. Se han instalado botones de parada de emergencia para evitar la muerte o lesiones


graves. Asegúrese de que los botones de parada de emergencia son visibles y no
están obstruidos de ningún modo.

c. El circuito de parada de emergencia es un circuito en serie de 24 V CC, cableado


para cortar la alimentación del sistema de gestión del motor con unidad electrónica
de control y detener el motor. Para evitar lesiones por descargas eléctricas o
cortes, ES NECESARIO esperar al menos 10 segundos completos tras activar
la parada de emergencia para que el sistema libere su carga eléctrica.

d. ES NECESARIO estudiar el diagrama detallado del circuito de seguridad, que se


encuentra en el conjunto de dibujos que aparece en uno de los apéndices de este
manual.

14 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
e. Se han instalado resguardos de seguridad para evitar la muerte o lesiones graves.
NO retire, modifique ni altere ningún resguardo de seguridad. Asegúrese de que
todos los resguardos de seguridad están sujetos con pernos.

f. Se incluyen escalones, barandillas, superficies de apoyo y resguardos fijos en


aquellos puntos en los cuales es necesario que el personal trepe a la máquina.

g. Si por cualquier motivo es necesario acceder a otras áreas, DEBEN evaluarse los
riesgos y adoptar las medidas de seguridad apropiadas.

1.6 Seguridad medioambiental

Para evitar emisiones innecesarias del motor, ES NECESARIO realizar el mantenimiento


de la máquina de forma regular, tal y como se especifica en las secciones de mantenimiento
que aparecen en este manual.

1.6.1 Materiales peligrosos

ADVERTENCIA
• Entre los residuos
potencialmente peligrosos
utilizados en este equipo se
encuentran elementos tales
como aceite, combustible,
refrigerante, filtros, baterías,
etc.

• NO use recipientes de comida


o bebida que pudieran
provocar que alguien bebiera
de los mismos por error.

• Utilice recipientes herméticos


cuando drene fluidos.

• NO vierta residuos en la tierra,


en un desagüe ni en ninguna
fuente de agua.

a. Los vertidos de diesel DEBEN limpiarse de inmediato, ya que pueden suponer un


riesgo incendio.

b. Utilice ÚNICAMENTE aceites lubricantes recomendados en el programa de


mantenimiento.

c. RESPETE la información del COSHH (normativa británica de control de sustancias


peligrosas para la salud) que se incluye como apéndice de este manual.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 15


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

d. Al eliminar cualquier residuo, DEBEN respetarse los reglamentos locales y


nacionales.

e. Una eliminación inadecuada de los residuos PUEDE SUPONER UNA AMENAZA


para el medio ambiente y la ecología, y además es ilegal.

f. ASEGÚRESE de que todos los consumibles y las piezas sustituidas se eliminan


con seguridad y con el menor impacto para el medio ambiente.

1.6.2 Desmantelamiento de la máquina

Esta máquina ÚNICAMENTE DEBE desmantelarse en un desguace especializado en má-


quinas.

1.7 Equipo de protección individual

1.7.1 Riesgos de atrapamiento

PELIGRO
1. Las prendas sueltas, las
herramientas, las joyas, el
pelo largo o las partes del
cuerpo pueden quedar
atrapadas en la maquinaria
en funcionamiento, lo que
dará como resultado la
muerte o lesiones graves.
2. Utilice SIEMPRE equipo de
protección individual
(aprobado por la CE) de la
talla correcta. Las prendas
deben ser ceñidas y no
deben llevarse
complementos como anillos.
3. NO trabaje cerca de las
máquinas si no están
detenidas.

16 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
1.7.2 Equipo de protección individual necesario

Incluye:

• Casco

• Gafas de seguridad/gafas protectoras

• Protección auditiva

• Máscara contra el polvo

• Mono ceñido

• Calzado de seguridad

• Guantes industriales

• Chaleco o chaqueta de gran visibilidad

• Máscara contra el polvo

1.8 Nivel de ruido medido

La protección auditiva es obligatoria en un radio de 10 metros de la máquina


cuando el motor y los demás elementos de la misma están en funcionamiento.

64 65 70 69 69 75 69 71 75 70 71 75 70 72 76 72 72 76 75 75 78 80 80 81

69 72 76 71 74 80 72 75 82 74 75 82 77 77 82 82 82 84

91 91 91 84 84 84

65 69 68 74 72 68 92 92 92 84 84 84

91 91 91 84 84 84

72 75 77 75 77 80 78 78 82 80 80 82 82 82 84 89 89 89

67 69 70 71 73 76 72 74 77 75 75 78 78 79 79 80 80 82 81 81 82 81 81 82

7M 1M 1M 7M

LEFT HAND FIGURE - ENGINE ONLY

MIDDLE FIGURE - BELTS RUNNING

RIGHT HAND FIGURE - BELTS & GRID

Figure 1-1: Nivel de ruido medido

El diagrama anterior indica los niveles de ruido medidos a una distancia medida; es decir:
7 m - 85 dB indica que a 7 metros el sonido medido fue de 85 decibelios. Las lecturas se

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 17


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

realizaron utilizando un medidor Castle GA101/701, calibrado el 05/06/2004, con todos los
sistemas en funcionamiento situados en la línea de montaje de la fábrica. Las condiciones
del producto y el lugar puedan afectar a los niveles de ruido.

1.9 Niveles de vibración

NO existe ninguna circunstancia en la cual un operario tenga que estar sobre la má-
quina o en contacto con la misma cuando dicha máquina esté en funcionamiento.

1.10 Medidas organizativas de la seguridad

ES NECESARIO respetar las siguientes medidas de seguridad en todo momento:

• Comprenda el procedimiento de mantenimiento antes de llevar a cabo el trabajo.


Mantenga el área limpia y seca.

• NUNCA lubrique, limpie, realice mantenimiento ni ajuste la máquina cuando la misma


esté en movimiento.

• Deje que transcurra algún tiempo para que la maquinaria se enfríe antes de realizar
cualquier mantenimiento o ajuste.

• ASEGÚRESE de que todos los elementos están instalados adecuadamente y se


encuentran en buen estado. Cambie las piezas rotas y desgastadas
INMEDIATAMENTE.

• Limpie del equipo cualquier acumulación de grasa, aceite y residuos.

• Desconecte el cable de tierra de la batería antes de realizar cualquier ajuste en los


sistemas eléctricos o soldar en el equipo.

• Durante el mantenimiento, utilice ÚNICAMENTE las herramientas adecuadas para el


trabajo.

• NUNCA realice modificaciones, añadidos o conversiones que puedan afectar a la


seguridad sin la aprobación del fabricante.

• Si prendas, herramientas o cualquier parte del cuerpo quedan atrapadas en la


maquinaria, desactive toda la energía INMEDIATAMENTE y utilice los mandos para
reducir la presión. Pare el motor y lleve a cabo los procedimientos de enclavamiento.

• Si el equipo muestra cualquier movimiento o sonido no habitual, detenga el equipo,


enclave INMEDIATAMENTE y notifique el mal funcionamiento a la autoridad o la
persona competente.

1.11 Cualificaciones, requisitos y responsabilidades del personal

18 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
a. Todo trabajo relacionado con el equipo ÚNICAMENTE DEBE realizarlo personal
debidamente formado, fiable y autorizado. Deben respetarse los límites legales de
edad mínima.

b. Cualquier trabajo en el sistema eléctrico y sus medios DEBE REALIZARLO


ÚNICAMENTE un electricista capacitado, o personas instruidas con la supervisión
y la orientación de tal electricista, y siempre respetando las leyes y reglamentos
eléctricos pertinentes.

c. Cualquier trabajo en el sistema hidráulico DEBE REALIZARLO ÚNICAMENTE


personal con conocimiento y experiencia especializados con equipos hidráulicos.

1.12 Advertencia de seguridad relativa a fases específicas del funcionamiento

1.12.1 Funcionamiento normal

a. Tome las medidas necesarias para garantizar que el equipo se usa ÚNICAMENTE
cuando sea seguro y fiable.

b. Haga funcionar el equipo ÚNICAMENTE para el fin para el que ha sido diseñado, y
sólo si todos los resguardos, dispositivos de protección y seguridad, equipos de
desconexión de emergencia, elementos de insonorización y escapes se encuentran
en su lugar y son completamente operativos.

c. ASEGÚRESE de que todas las barreras físicas colocadas para impedir los accesos
no autorizados al equipo están en sus sitio.

d. ANTES de poner en marcha el motor, asegúrese de que hacerlo no entraña ningún


peligro.

1.12.2 Bloqueo o avería

Si se produce un atasco de material, una avería o cualquier dificultad operativa, deten-


ga el equipo inmediatamente y enclave el mismo. Repare cualquier defecto o situación
de riesgo inmediatamente.

1.12.3 Áreas sin resguardos

a. Limite el acceso al equipo y a sus alrededores colocando barreras físicas para


reducir el riesgo de otros peligros mecánicos, caída de cargas y materiales
proyectados.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 19


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

b. Desconecte y enclave el equipo antes de quitar cualquier dispositivo de seguridad o


resguardo.

PELIGRO
• Para evitar la muerte o lesiones graves,
mantenga SIEMPRE sus manos y el
resto de partes del cuerpo alejadas de
los puntos de contacto de la máquina.

• NO entre en contacto con elementos de


la máquina que carezcan de
resguardos.

1.13 Trabajo especial, incluido mantenimiento y reparaciones del equipo durante


el funcionamiento; eliminación de piezas y materiales peligrosos

a. Respete los ajustes, mantenimiento e intervalos de mantenimiento indicados en las


instrucciones de uso, excepto si:

• Bocinas, luces, señales o indicadores de advertencia exigen una acción inmediata.

• Unas condiciones adversas requieren un mantenimiento más frecuente.

b. Use SIEMPRE únicamente piezas de repuesto y equipo que haya recomendado el


fabricante del equipo original ("OEM").

c. Asegúrese de que estas tareas las realiza únicamente personal con la debida
formación.

1.13.1 Asegurar el equipo antes de realizar el mantenimiento

Al emprender cualquier trabajo de mantenimiento y reparación,


primero hay que garantizar la seguridad del equipo.

a. Apague el motor utilizando la llave de contacto. Desconecte en el punto de


aislamiento y quite la llave de contacto.

20 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
b. Realice los procedimientos de enclavamiento.

c. Coloque señales de advertencia en el equipo, en los lugares apropiados, para


alertar a todo el personal de los riesgos potenciales.

1.13.2 Condiciones de mantenimiento del emplazamiento

Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento, ASEGÚRESE de que el equipo


está colocado sobre un terreno estable y nivelado y asegurado contra cualquier mov-
imiento o balanceo involuntario.

1.13.3 Sustitución y retirada de componentes

a. Respete SIEMPRE las instrucciones de manipulación detalladas en este manual,


los manuales de los fabricantes de los equipos originales o las instrucciones de los
proveedores de piezas de repuesto.

b. NUNCA permita que personal sin la debida formación intente retirar o sustituir
piezas del equipo.
c. Queda PROHIBIDA la retirada de componentes pesados o de gran tamaño sin el
dispositivo de elevación adecuado.

d. Para evitar el riesgo de accidentes, los elementos individuales y los conjuntos de


gran tamaño que se desplacen para su sustitución deben sujetarse
cuidadosamente al medio de elevación y asegurarse. Utilice ÚNICAMENTE
medios de elevación adecuados y técnicamente apropiados, suministrados o
aprobados por el fabricante del equipo original.

e. NUNCA trabaje debajo de cargas suspendidas ni permanezca debajo de las


mismas.
f. MANTÉNGASE ALEJADO de la descarga de la tolva de alimentación y del
transportador de producto, ya que existe el riesgo de sufrir lesiones graves e
incluso la muerte por el contacto con los residuos que salgan despedidos.

g. LIMITE EL ACCESO al equipo y a sus alrededores colocando barreras físicas para


reducir el riesgo debido a peligros mecánicos residuales, caída de cargas
suspendidas y materiales proyectados.

1.13.4 Trepar a la máquina y caídas desde la misma

a. Caerse en este equipo o desde el mismo puede provocar lesiones e incluso la


muerte.

b. NUNCA trepe al equipo mientras esté en funcionamiento ni utilice elementos del


equipo como ayuda para trepar.
c. Mantenga EN TODO MOMENTO el área alrededor de la instalación limpia de
residuos y riesgos que puedan hacer que alguna persona tropiece.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 21


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

d. Preste atención al equipo de elevación y carga en movimiento que haya en las


cercanías del equipo.

e. Para realizar trabajos de montaje en altura, utilice SIEMPRE escaleras y


plataformas de trabajo especialmente diseñadas o concebidas para mejorar la
seguridad.
f. Utilice ÚNICAMENTE las pasarelas/plataformas suministradas junto con el equipo.
Realice SIEMPRE el trabajo desde una plataforma aprobada, segura y asegurada.

g. Utilice SIEMPRE arneses de seguridad certificados por la CE (y solo aquellos


certificados por la CE) si asciende a puntos situados a 2 m de altura o más sobre el
nivel del suelo.

h. Mantenga todos los asideros, escalones, barandillas, plataformas, rellanos y


escaleras libres de suciedad, aceite, nieve y hielo.

1.13.5 Consideraciones sobre la seguridad durante el mantenimiento

Es fundamental que adopten las siguientes medidas para


ASEGURARSE de que tanto usted como las demás personas
están a salvo.

a. IMPIDA EL ACCESO al área de mantenimiento a todo el personal que no sea


imprescindible para el mismo. Coloque barreras físicas y señales donde sea
apropiado.

b. Únicamente personas debidamente cualificadas deben encargarse de asegurar las


cargas y dar instrucciones o guiar a los operadores de las grúas.

c. El encargado de facilitar las instrucciones debe estar dentro del alcance visual o
auditivo del operador, y situado de tal forma que cuente con una una visibilidad
completa de la operación.

d. Asegúrese EN TODO MOMENTO de que todos los dispositivos de seguridad,


como cuñas de bloqueo, cadenas de seguridad, barras o puntales, se utilizan tal y
como se indica en estas instrucciones de uso.

e. Asegúrese de que se impide la caída de cualquier elemento del equipo que haya
sido elevado por cualquier motivo asegurando dichos elementos de forma fiable y
segura.

f. NUNCA trabaje debajo de equipos que no cuenten con el soporte debido.

g. NUNCA trabaje solo.

1.13.6 Consideraciones sobre la seguridad durante la limpieza

a. Antes de la limpieza el equipo DEBE aislarse de sus fuentes de alimentación.

22 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
b. NO dirija chorros de agua potentes al interior de las cajas y los dispositivos de
control.

c. Después de la limpieza, examine todas las conducciones de combustible,


lubricante y fluido hidráulico en busca de posibles fugas, conexiones sueltas,
marcas de roces y daños. Cualquier defecto que se encuentre DEBE repararse de
inmediato.

1.13.7 Retirada de dispositivos de seguridad y resguardos

a. Antes de usar la máquina, todos los dispositivos de seguridad (dispositivos de


control o resguardos) retirados temporalmente con fines de instalación,
mantenimiento o reparación DEBERÁN volverse a colocar y comprobar
inmediatamente tras finalizar el trabajo de mantenimiento y reparación.

b. Para evitar lesiones personales graves e incluso la muerte, NUNCA utilice la


máquina si los dispositivos de seguridad o los resguardos están retirados o mal
asegurados.

c. Informe SIEMPRE de cualquier defecto relativo a los resguardos, los dispositivos


de seguridad o los dispositivos de control.

1.13.8 Estructuras circundantes

a. El equipo ÚNICAMENTE DEBE usarse lejos de edificios, estructuras permanentes


o terreno elevado, para eliminar el riesgo de que cualquier persona caiga en el
equipo o sus alrededores.

b. Cualquier estructura temporal montada alrededor del equipo DEBE retirarse antes
de usar el mismo.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 23


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

1.13.9 Seguridad al repostar combustible

ADVERTENCIA
• El combustible diesel es inflamable y
supone un riesgo potencial que podría
resultar en muerte o lesión grave.

• Para evitar derrames, utilice bandejas


para recoger el goteo.

• Reabastezca ÚNICAMENTE con diesel


procedente del equipo aprobado de
almacenamiento y suministro.

• NUNCA retire el tapón de llenado ni


reabastezca con el motor en marcha.

• NUNCA añada gasolina ni otros


combustibles mezclados con el diesel,
ya que aumentará el riesgo de incendio
o explosión y de daños en el motor.

• Fumar está PROHIBIDO al repostar


combustible o manipular combustible
diesel.

• NO realice tareas de mantenimiento del


sistema de combustible cerca de luces
abiertas o fuentes de chispas, como
equipo de soldadura.

• Limpie INMEDIATAMENTE cualquier


combustible derramado y deshágase de
él de forma correcta para reducir al
mínimo el impacto medioambiental.

1.14 Peligros específicos

1.14.1 Energía eléctrica

A. Consideraciones y riesgos externos

Al trabajar con este equipo, mantenga una distancia de seguridad respecto a líneas
eléctricas aéreas. Si en la cercanía hay cables suspendidos, DEBE realizarse una
evaluación de riesgos antes de usar el equipo.

24 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140

PELIGRO
El contacto con líneas eléctricas ele-
vadas será causa de muerte o lesiones
graves.

Si su instalación entra en contacto con


un cable bajo tensión, DEBE:

• Evacuar la zona;

• Avisar a las demás personas


para que no se acerquen ni
toquen el equipo;

• Notificar el incidente y hacer


que el cable bajo tensión sea
desconectado de la red.

B. Máquina: sistema eléctrico

1. Cualquier trabajo en el sistema eléctrico y los medios eléctricos de la máquina


ÚNICAMENTE DEBE realizarlo un electricista debidamente formado y cualificado, o
personas instruidas especialmente bajo la supervisión y la orientación de tal electricista, y
siempre respetando las leyes y reglamentos eléctricos pertinentes.
2. Antes de empezar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, ES NECESARIO aislar
el suministro de alimentación del equipo. Compruebe los elementos sin tensión para
asegurarse de que no tienen alimentación. Además de aislar cualquier elemento o pieza
adyacente, póngalos a tierra o cortocircuítelos para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
3. Los medios eléctricos han de ser inspeccionado y comprobados a intervalos regulares.
Cualquier defecto descubierto, como conexiones sueltas o cables chamuscados o dañados
de cualquier otro modo, DEBE arreglarse de inmediato.
4. Utilice ÚNICAMENTE fusibles originales con la tensión nominal especificada. Apague el
equipo DE INMEDIATO si se produce cualquier problema en el sistema eléctrico.
5. Este equipo se conecta a tierra negativa. Respete SIEMPRE la polaridad correcta.

1.14.2 Batería

a. Desconecte SIEMPRE los bornes de la batería antes de realizar cualquier trabajo


de mantenimiento en el sistema eléctrico.

b. Recargue la batería en un área bien ventilada.

c. La batería contiene ácido sulfúrico, un electrolito que puede provocar quemaduras


graves y generar gases explosivos.

d. EVITE el contacto con la piel, los ojos y la ropa.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 25


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

e. Fumar está PROHIBIDO cuando se está realizando el mantenimiento de la batería.

f. Utilice SIEMPRE el equipo de protección individual adecuado.

1.14.3 Gas, polvo, vapor, humo y ruido

a. Los motores de combustión interna deben usarse SIEMPRE en exteriores o en


áreas bien ventiladas.

b. Si durante el mantenimiento el equipo debe activarse en un área cerrada,


ASEGÚRESE de que hay ventilación suficiente o facilite ventilación mecánica.

c. Respete los reglamentos en vigor en el lugar correspondiente.

d. El polvo acumulado en el equipo o producido durante el trabajo en el equipo NO


DEBE ser eliminado soplando aire comprimido.

e. Los residuos de polvo ÚNICAMENTE DEBEN manipularlos personas autorizadas.


Al eliminar los residuos de polvo, el material debe humedecerse, colocarse en un
contenedor hermético y marcarse para su eliminación adecuada.

f. Respirar o inhalar diminutas partículas de polvo de silicio será causa de muerte o


lesiones graves. Trabaje SIEMPRE con una mascarilla contra el polvo aprobada
por el fabricante de la misma para el trabajo que esté realizando.

26 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
1.14.4 Soldadura o llamas abiertas

ADVERTENCIA
• La soldadura o las llamas abiertas en el
equipo o alrededor del mismo provocan
el riesgo de una explosión o un
incendio, lo que podría dar como
resultado la muerte o una lesión grave.

• EVITE las llamas abiertas en las


proximidades de este equipo.

• Los trabajos de soldadura, corte con


soplete o rectificado en el equipo
ÚNICAMENTE DEBEN realizarse si se
han autorizados expresamente, ya que
puede existir riesgo de explosión o
incendio.

• Antes de realizar operaciones de


soldadura, corte con soplete y
rectificación, limpie el equipo y sus
alrededores de polvo y otras sustancias
inflamables, y asegúrese de que la
zona se encuentre convenientemente
ventilada, ya que puede haber riesgo de
explosión.

• La batería DEBE ESTAR aislada.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 27


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

1.14.5 Equipo hidráulico

a. Los trabajos en el sistema hidráulico deben realizarlos únicamente personas con


conocimiento y experiencia especializados con sistemas hidráulico.

ADVERTENCIA
• Las salpicaduras de aceite
suponen un riesgo de
incendio, lo que podría
resultar en muerte o lesión
grave.

• Compruebe regularmente
todas las conducciones, tubos
y conexiones atornilladas por
si hay fugas u otros daños.

• Repare los conductos, tubos o


conexiones atornilladas
INMEDIATAMENTE.

b. NO OLVIDE NUNCA reducir la presión del sistema hidráulico antes de realizar


cualquier tipo de mantenimiento o ajuste.

c. ANTES de realizar cualquier reparación, despresurice todas las secciones del


sistema y conducciones a presión (sistema hidráulico, sistema de aire comprimido,
etc.) que se hayan de retirar, de acuerdo con las instrucciones específicas de la
unidad en cuestión.

d. Las conducciones hidráulicas y de aire comprimido DEBEN disponerse e instalarse


adecuadamente. Compruebe que no se han intercambiado las conexiones. Los
accesorios, las longitudes y la calidad de los tubos DEBEN cumplir los requisitos
técnicos.

e. Instale ÚNICAMENTE componentes de repuesto de un tipo recomendado por el


fabricante.

f. Observe SIEMPRE la máxima limpieza al reparar o realizar el mantenimiento en


componentes hidráulicos.

28 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Instrucciones de seguridad qe140
.

PELIGRO
• El líquido hidráulico bajo
presión puede penetrar en la
piel, lo que resultará en
lesiones graves o incluso
mortales.

• Si se inyecta líquido bajo la


piel, éste debe ser extraído
quirúrgicamente o puede
provocar una gangrena.
BUSQUE AYUDA MÉDICA
INMEDIATAMENTE.

• Utilice SIEMPRE un trozo de


cartón para buscar fugas. NO
UTILICE LA MANO.

1.14.6 Sustancias peligrosas

a. ASEGÚRESE de redactar los procedimientos correctos para manipular materiales


peligrosos, en estricto cumplimiento de las instrucciones del fabricante y de todos
los reglamentos aplicables, mediante la identificación, etiquetado, almacenamiento,
uso y eliminación de los materiales de forma correcta.

b. En el apéndice de este documento puede encontrar una lista completa de


sustancias peligrosas para la salud relacionadas con este equipo.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 29


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Instrucciones de seguridad

Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

30 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE qe140
2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE

2.1 Transporte

La máquina únicamente debe transportarse de un emplazamiento a otro en un transporte


de carga baja apropiado.
La máquina se ha de subir y bajar del remolque mediante sus bandas de rodamiento. See
“Maniobras con la máquina” on page 33.
Nota! Este equipo no debe avanzar nunca en pendientes de más de: 10 grados de izquierda a derecha o
20 grados de delante a atrás. La máquina siempre debe estar en un firme plano y sólido al usarse
en modo normal.
Compruebe que en el emplazamiento de carga y descarga sólo se encuentra el personal
fundamental. Coloque barreras alrededor del área y avisos de seguridad si las condiciones
del lugar lo permiten.
La carga y la descarga sólo deben realizarse en un terreno firme y plano.
El operario debe estar perfectamente formado para el uso de este equipo.
Al desplazarse sobre las bandas el operario debe estar situado de forma que tenga una
visibilidad completa de la operación. Debe recibir ayuda de otro operario o un encargado si
esto no es posible.
El peso total de esta máquina es de 19.550 kg.

2.2 Dimensiones de transporte de la máquina

Figure 2-1: Dimensiones de transporte de la máquina

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 31


ID: QE140-en-12000
qe140 2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE

2.3 Transporte de la máquina

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL TRANSPORTE

Antes del transporte por carretera es necesario comprobar las dimensiones de carga
para asegurarse de que se encuentran dentro de los límites de transporte legales.

Máquinas dotadas de rejilla vibratoria: PLIEGUE LAS EXTENSIONES LATERALES

Retire la brida de transporte del transportador de cola.


Asegúrese de que dichas señales de advertencia se mantienen.

Asegúrese de que todas las partes de la máquina están plegadas o cerradas y


bloqueadas en la posición de transporte.

32 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE qe140
2.4 Maniobras con la máquina

Ahora puede realizar maniobras con la criba S-4 mediante el control remoto; use el mando
portátil de control remoto o el mando de control por cable para mover la máquina a la
posición deseada.

ANTES DE PONER LA MÁQUINA EN MARCHA ES MUY


IMPORTANTE SEGUIR LAS INSTRUCCIONES QUE APARECEN A
CONTINUACIÓN:

1. La tolva DEBE estar vacía de material.

tracks on (activar bandas) desactiva las demás funciones hidráulicas.

Nota!

1. Asegúrese de que la unidad de recepción electrónica, ubicada en la unidad de alimentación,


está conectada y la palanca hidráulica de activación/desactivación de las bandas en la parte
posterior de la máquina se ha activado.
2. El mando portátil de control remoto de color blanco se entrega junto con la máquina y debe
recargase completamente a intervalos regulares. Por favor, siga las instrucciones
adecuadas para su tipo de controlador.

1: Mando portátil de 3: Conecte el enchufe umbilical 4: Mando portátil de control por


2: Cable umbilical
control remoto del cable de control cable

Por motivos de seguridad, es fundamental inspeccionar los alrededores de la máquina en


busca de obstáculos o personal que puedan estar en peligro si se mueve la máquina.
Al desplazar la máquina, asegúrese de que sólo se mueve sobre terreno firme, que pueda
resistir el peso de la misma. Es FUNDAMENTAL que ambas bandas de rodamiento estén
en contacto con suelo firme y nivelado para evitar un exceso de vibración o basculación de
la máquina. NO MUEVA LA MÁQUINA SOBRE TERRENO EXCESIVAMENTE
INCLINADO.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 33


ID: QE140-en-12000
qe140 2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE

Nota!

1. Al usar el mando portátil de control remoto blanco, los botones amarillos son para el
movimiento de avance y los azules para el retroceso. (Esto se corresponde con las
pegatinas indicadoras de dirección que hay en la máquina).
2. Al usar el mando portátil de control por cable, los botones amarillos son para el movimiento
de avance y los azules para el retroceso. (Esto se corresponde con las pegatinas
indicadoras de dirección que hay en la máquina). Consulte a continuación.

DE1007

Cuando haya movido la máquina hasta la posición de trabajo deseada, prepare la


trituradora para el funcionamiento siguiendo los procedimientos establecidos en las páginas
siguientes.

2.5 Preparación de la máquina para su transporte

1. Asegúrese de que no queda ningún material en las cintas transportadoras y la tolva está
vacía.
2. Para plegar los transportadores lateral y de cola hay que invertir completamente las
instrucciones que aparecen en y .

NO PLIEGUE NINGÚN TRANSPORTADOR HASTA QUE TODOS LOS ELEMENTOS


MÓVILES ESTÉN DETENIDOS.

Asegúrese de que:
3. Todas las bridas de retención se han instalado. Todas las piezas sueltas se han asegurado.
4. El motor debe estar apagado.
5. La máquina está limpia de residuos sueltos.

RECUERDE, EL CONDUCTOR ES RESPONSABLE DE SU CARGA Y DE LO QUE


ARRASTRE.

2.6 Transporte de la máquina

NO MUEVA LA MÁQUINA SIN TODOS LOS ACCESORIOS DE


TRANSPORTE COLOCADOS DE FORMA SEGURA Y LAS
CLAVIJAS DE SEGURIDAD EN SU SITIO.

1. Sean cuales sean las condiciones, pero especialmente si el tiempo es húmedo, es


fundamental colocar esterillas de goma en las rampas del remolque. Esto evita
deslizamientos y desalineaciones súbitas al subir al remolque.
2. Cuando crea que es seguro maniobrar con la máquina para subirla al remolque, suba la
misma por las rampas y sobre los picos en un solo movimiento. Cualquier vacilación en este
momento puede producir pérdida de control y poner en peligro la seguridad de la máquina.

34 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE qe140
3. Cuando la máquina esté en el soporte plano del remolque de bastidor para escalones, es
posible corregir cualquier pequeña desalineación.
4. Compruebe siempre la altura de transporte antes de empezar el viaje, y también que las
cadenas y bridas están aseguradas.

Una carga incorrecta puede provocar una distribución irregular del peso en los ejes y el piv-
ote de enganche de su camión.

2.7 Aplicación y limitaciones

La QE140 ha sido diseñada y construida para cribar minerales como piedra, hormigón y
caliza a un tamaño predeterminado. La QE140 no debe utilizarse para ningún otro fin sin
antes ponerse en contacto con el departamento técnico de Sandvik Ltd.

La QE140 no debe usarse hasta haber leído y comprendido perfectamente las


instrucciones que se proporcionan junto con la máquina.

2.8 Descripción

La QE140 es una máquina oruga autónoma construida para soportar los rigores y
condiciones de trabajo propios de canteras y del sector de la construcción. La QE140 utiliza
un motor diesel para suministrar energía a la unidad de alimentación hidráulica y para
generar electricidad para los sistemas eléctricos de la máquina.

Las bandas de rodamiento, tolva, transportadores y demás elementos en funcionamiento


de la máquina reciben la energía del sistema hidráulico.

Siempre que es posible, todos los elementos móviles de la máquina cuentan con
resguardos; donde no los hay se incluyen advertencias. Es necesario leer y comprender
perfectamente la sección sobre seguridad de este manual. Todos los temas relacionados
con residuos, organización, personal y medio ambiente deben abordarse según se detalla
en la sección de seguridad.

El equipo ha sido fabricado y evaluado de acuerdo con la el conjunto de reglamentos de


seguridad sobre máquinas 98/37/CE (Directiva sobre máquinas) de la Comunidad Europea.

2.9 Descripción del funcionamiento

Las secciones 2 y 4 de este manual facilitan detalles sobre el transporte y la puesta en


servicio y sobre el uso, y deben leerse y comprenderse perfectamente antes de usar este
equipo.

Normalmente, el material se carga en la tolva mediante una excavadora, desde donde


dicho material cae a través de una rejilla sobre el transportador de la tolva; el material
demasiado grande pasa a través de la rejilla y se acumula al lado de la máquina.

El material se dezplaza hacia arriba del transportador, y desde su parte más alta cae a una
pila de material o a un medio de transporte.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 35


ID: QE140-en-12000
qe140 2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE

2.10 Características principales de la Sandvik QE140

• Energía hidráulica diesel mediante el motor Deutz BF4M 2012 de 74,9 kW (100,4 hp)
refrigerado por agua.

• Construcción de alta resistencia, usada en todo el mundo en canteras y graveras.

• Apertura fácil de la unidad de alimentación para facilitar el mantenimiento y las


reparaciones

• Incomparable rejilla vibratoria de alta frecuencia Sandvik.

• Sistema hidráulico de alto rendimiento que utiliza motores tipo pistón para maximizar su
potencia.

• Control remoto de las funciones de avance con bandas de rodamiento e inclinación de


la rejilla.

• Peso: 19,55 toneladas (completamente equipada)

2.11 Aplicaciones habituales

• Arena y grava

• Suelo de tierra superior

• Carbón

• Piedra triturada

• Reciclaje

Esta lista no pretende ser exhaustiva. Por favor, póngase en contacto con Sandvik para
obtener más información sobre cifras de rendimiento y asesoramiento con respecto a su
material.

36 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE qe140
2.12 Diseño de la máquina indicando los componentes principales

Figure 2-2: Componentes principales

2.13 Diseño de la máquina indicando las posiciones de las paradas de emergencia

Figure 2-3: Paradas de emergencia

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 37


ID: QE140-en-12000
qe140 2. DATOS TÉCNICOS Y DE TRANSPORTE

2.14 Datos

Cintas transportadoras
Cinta de la tolva 1.200 x 3.460 mm (transmisión hidráulica)
Transportador principal 1200 x 6.635 mm (transmisión hidráulica)

Dimensiones
Longitud de transporte 8.526 mm
Anchura de transporte 2.700 mm
Altura de transporte 3.320 mm
Longitud de trabajo 11.245 mm
Anchura de trabajo 2.700 mm
Altura de trabajo 3.700 mm
Peso 19.550 kg

Detalles del motor


Motor Deutz BF4M 2012
Potencia máxima del motor 74,9 kW a 2.200 rpm (98 ps)
Capacidad del depósito de combustible150 litros
Capacidad del depósito hidráulico60 litros

Guía de consumo de combustible


50%, carga completa y continua9,5 litros/hora

Dimensiones de transporte de la ESandvik QE140

Figure 2-4: Dimensiones de transporte de la máquina

38 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Puesta en servicio y uso qe140
3. PUESTA EN SERVICIO Y USO

3.1 Instrucciones previas a la puesta en marcha

Antes de poner la máquina en marcha es muy importante seguir las instrucciones que
aparecen a continuación:

1. Asegúrese de que este manual se ha leído y se ha comprendido. No intente poner


en marcha la máquina hasta que se familiarice con todos los aspectos del
funcionamiento.
2. Retire todos los sellos temporales y bridas de transporte.
3. Compruebe que la máquina esté en buen estado mecánico y no haya ningún
componente dañado o perdido.
4. Asegúrese de que todos los pernos y fijaciones están firmes, todos los resguardos
están en su lugar y todos los dispositivos de seguridad funcionan correctamente.
Nunca ponga en marcha la máquina si los resguardos y los dispositivos de
seguridad no funcionan correctamente.
5. Asegúrese de que no hay ningún material en la tolva, la criba y las cintas
transportadoras.
6. Retire todas las herramientas y equipos del área de trabajo.
7. Asegúrese de que todo el personal esté lejos de la máquina, las transmisiones, las
bandas de rodamiento y el equipo auxiliar.
8. Asegúrese de que se llevan a cabo todas las comprobaciones previas a la puesta
en marcha que se describen en el manual de instrucciones del fabricante del motor.
9. Compruebe el nivel de fluidos en el motor.
10. Compruebe que todos los rodillos giran libremente. Esto se debe realizar
manualmente. (No intente tocar nunca los tambores ni los rodillos mientras la
máquina esté en funcionamiento).
11. Asegúrese de que las gomas de los faldones y los rascadores están en buen
estado y funcionan adecuadamente.
12. Las patas de elevación están correctamente situadas.
13. Las clavijas de seguridad están en las ubicaciones adecuadas.
14. Todas las sujeciones de transporte de las cintas transportadoras se han soltado y
las cintas se han colocado de forma segura lejos de los elementos móviles.
15. El personal está situado a una distancia segura respecto a los elementos móviles
de la máquina y alejado de las áreas de descarga de los transportadores.
16. Asegúrese de que todas las palancas de uso están en posición de apagado.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 39


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Puesta en servicio y uso

3.2 Dispositivos de control principales

3.2.1 Control remoto

Poner en marcha el alimentador

Detener el alimentador

Ninguna acción

Parada remota del motor

Ninguna acción

Ninguna acción

Hacer sonar la alarma de las bandas mientras se


pulsa
1: Control remoto

3.2.2 Caja de control eléctrico

1 5
2 6
1. Temperatura del agua
3 7 2. Sensor de agua y combustible
3. Nivel de agua bajo
4 8 4. Luz de parada de emergencia
5. Luz de motor encendido
6. Luz de la batería
7. Luz del aceite
8. Parada de emergencia del control
10 remoto
9 9. Contador de revoluciones del motor/
reloj de horas
10. Posición del interruptor de contacto

2: Caja de control eléctrico

40 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Puesta en servicio y uso qe140
3.2.3 Controles hidráulicos

2
5 4 3 1. Llave de contacto de encendido/apagado
1 2. Luces de advertencia y RPM
3. Válvula de bola (activar/desactivar
transportador principal)
4. Válvula de bola (activar/desactivar rejilla
6 vibr.)
8 5. Parada/inicio del transportador de la tolva
6. Control Webtec (velocidad del
transportador de la tolva)
9 7. Válvulas de carrete
8. Acelerador
11 9. Enchufe umbilical (control por cable)
7 10. Parada de emergencia
10 11. Interruptor de aislamiento de la batería

3: Controles hidráulicos

3.3 Procedimiento de puesta en marcha

1. Coloque el acelerador en la posición de ralentí.


2. Inserte la llave en la unidad de encendido.
3. Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj a la posición “ON” (encendido).
Todas las luces parpadean durante unos segundos. Después la luz de encendido,
la luz de la batería y la luz del aceite permanecen encendidas.

4: Caja de control eléctrico con llave

4. Gire la llave completamente en el sentido de las agujas del reloj a la posición


“START” (puesta en marcha). El motor se pone en marcha.
5. Suelte la llave. El motor funciona al ralentí.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 41


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Puesta en servicio y uso

6. Lleve el acelerador a la máxima velocidad. El motor funciona ahora a velocidad de


trabajo.

Nota! Con bajas temperaturas el motor debe funcionar al ralentí durante 5 minutos.

PUESTA EN MARCHA CON BAJAS TEMPERATURAS: si la máquina se pone en marcha


con temperaturas de 0°C o inferiores, haga funcionar todos los sistemas a la velocidad
mínima del motor durante 5 minutos, y luego aumente hasta la máxima velocidad y haga
funcionar todos los sistemas 10 minutos, para que el aceite hidráulico alcance la
temperatura de trabajo.NO introduzca material en la máquina durante este período.

Nota! La máquina DEBE estar nivelada e instalada sobre un suelo firme y nivelado antes de ponerse en
funcionamiento. El incumplimiento de esta o de cualquier otra instrucción de este manual puede
provocar daños en la máquina e invalidar cualquier garantía.

3.4 Parada de la máquina

Para detener la máquina y evitar dañarla, es ESENCIAL que se sigan los pasos que apare-
cen a continuación:

1. Detenga la alimentación de material que entra en la tolva.


2. Espere a que todo el material se descargue por completo de la cinta transportadora
de cola y de las dos cintas transportadoras laterales.
3. Apague todas las palancas de control de transmisión.
4. Devuelva el acelerador a la posición baja de velocidad de ralentí y deje que
funcione a dicha velocidad durante 1 minuto.
5. Gire la llave en sentido contrario a las agujas del reloj.

42 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Puesta en servicio y uso qe140
3.5 Parada de la máquina en una emergencia

LA MÁQUINA PUEDE DETENERSE EN CASO DE EMERGENCIA


PULSANDO LOS BOTONES DE PARADA DE EMERGENCIA
UBICADOS EN EL LADO DEL CHASIS Y EN EL EXTREMO
FRONTAL DE LA TOLVA.

1: Parada de emergencia ubicada 2: Parada de emergencia ubicada en el 3: Parada de emergencia ubicada en el


en la parte posterior de la unidad lado izquierdo del transportador de la lado derecho del transportador de la
de alimentación. máquina. máquina.

ASEGÚRESE DE QUE TODO EL PERSONAL SITUADO EN LAS PROXIMIDADES DE


LA MÁQUINA CONOZCA PERFECTAMENTE LA UBICACIÓN DE LOS BOTONES DE
PARADA DE EMERGENCIA.

3.6 Preparación de la QE140 para el trabajo

1: Pliegue el transportador principal a la posición


de funcionamiento, e instale los pernos de 2: Retire los pernos de retención (4) de las extensiones
seguridad, extensiones laterales y travesaños laterales de la rejilla.
para las extensiones.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 43


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Puesta en servicio y uso

3: Active la palanca marcada como “Grid Flares” 4: Posición de trabajo de las extensiones laterales de la
(extensiones laterales de la rejilla). rejilla

5: Vuelva a instalar los pernos de las extensiones laterales


6: Active la palanca marcada como “Vib Grid” (rejilla
de la rejilla para bloquear dichas extensiones en su
vibratoria) para elevar la rejilla vibratoria.
posición de trabajo.

8: Retire los pernos de retención de la puerta de la tolva


7: Posición completamente elevada de la rejilla vibratoria.
izquierda.

44 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Puesta en servicio y uso qe140

9: Active la palanca marcada como “Side Doors” (puertas


10: Puerta lateral izquierda abierta.
laterales) para abrir las puertas del lateral de la tolva.

11: Inserte el perno a través de los orificios en el soporte de 12: Eleve las patas de soporte de la rejilla y asegure con el
la sección de la caja bajo cada puerta. perno provisto para ajustar el ángulo de la rejilla.

14: Rejilla vibratoria apoyada en las patas de soporte.


13: Active la palanca marcada como “Vib Grid” (rejilla
vibratoria) para bajar la rejilla vibratoria. Nota! En las patas de soporte se incluyen varios
orificios para distintos ángulos de la rejilla.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 45


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Puesta en servicio y uso

3.7 Cribado

Una vez configurada la máquina tal y como se ha descrito en las páginas anteriores, ésta
ya está lista para trabajar. Cuando el motor esté en funcionamiento, lleve el acelerador a la
posición y proceda de la siguiente forma:

2: Gire las dos válvulas de bola para poner en marcha el


1: Coloque el acelerador en la posición alta.
transportador principal

4: Gire la válvula de bola para poner en marcha la rejilla


3: Ponga en marcha el transportador de la tolva
vibratoria.

Antes de cargar material en la QE140, asegúrese de que ésta no bascula ni vibra


excesivamente. Mueva la QE140 a un terreno más adecuado si es necesario.

3.8 Carga de material en la máquina

1. La rejilla vibratoria DEBE estar en funcionamiento antes de que se coloque en ella


el material de alimentación. NO ponga en marcha la rejilla vibratoria si está llena de
material.
2. Se recomienda que el material de alimentación se deposite en el lado más alto de
la rejilla desde la menor altura posible, utilizando toda la anchura de la rejilla y
permitiendo que el material se cargue de forma homogénea en dicha rejilla.
3. Ajuste la velocidad del transportador de la tolva para adecuar la tasa de material de
alimentación girando el control Webtec.

46 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Puesta en servicio y uso qe140
4. NUNCA cargue material en la rejilla mientras ésta esté elevada separada de las
patas de soporte de la rejilla.

1: Ajuste de la velocidad del transportador de la tolva


Durante el funcionamiento, las barras de la rejilla vibratoria pueden bloquearse debido al
material de alimentación. Esto puede solventarse utilizando el mando portátil de control
remoto de la rejilla vibratoria para elevar dicha rejilla y limpiar cualquier obstrucción. Las
funciones que hay en el control remoto para la rejilla vibratoria son las siguientes:
1. Botón amarillo: cuando se presiona este botón, los cilindros de la rejilla se abren
completamente y permanecen abiertos durante 2/3 segundos antes de cerrarse
completamente.
2. Botón gris superior: los cilindros de la rejilla permanecen abiertos durante el tiempo
que se mantiene presionado este botón.
3. Botón gris inferior: los cilindros de la rejilla permanecen abiertos durante el tiempo
que se mantiene presionado este botón.
4. Botón rojo: se trata de un botón de parada de emergencia ÚNICAMENTE, y detiene
el motor y toda la energía hidráulica.
Nota! Si se pulsan estos botones rápidamente se producirá una sacudida en la rejilla

3.9 Abertura de la unidad de alimentación

La unidad de alimentación de la Sandvik QE140 puede abrirse a partir de la posición normal


en la que está situada en la máquina. Se trata de una característica especial de la QE140
que permite acceder fácilmente al motor y a la rejilla vibratoria para mantenimiento y repara-
ciones.

Nota! NUNCA DESPLACE CON LAS BANDAS (MUEVA) LA MÁQUINA CON LA UNIDAD DE
ALIMENTACIÓN ABIERTA.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 47


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Puesta en servicio y uso

Para abrir la unidad de alimentación, siga estos pasos:

1: Retire la clavija de bloqueo de seguridad. 2: Active la palanca “Power Unit” (unidad de alimentación).

4: Panel abierto en la parte posterior de la unidad de


3: Unidad de alimentación abierta desde la posición normal.
alimentación.

Tras realizar cualquier mantenimiento o comprobación que requiera la apertura de la unidad


de alimentación, vuelva a instalar los tornillos de bloqueo que puedan haberse retirado de
cualquiera de los paneles y limpie cualquier aceite que pueda haberse derramado. Para
cerrar la unidad de alimentación, invierta la acción de la palanca que se muestra en el paso
2.
Vuelva a colocar la clavija de bloqueo de seguridad tras cerrar la unidad de alimentación.

48 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Mantenimiento qe140
4. MANTENIMIENTO

El mantenimiento resulta fundamental para garantizar el mejor rendimiento posible de su


Sandvik QE140, ya que reduce la posibilidad de averías

ADVERTENCIA: la máquina DEBE apagarse y aislarse, con las


llaves de contacto retiradas, ANTES de realizar cualquier ajuste.

Los ajustes SÓLO debe realizarlos personal con la debida formación.


Todos los ajustes para cambiar las velocidades de la criba y la rejilla vibratoria, las máximas
revoluciones del motor o el sistema hidráulico deben realizarlos técnicos de
mantenimiento de Sandvik con la debida formación. Al realizar cualquier tipo de
mantenimiento en la máquina, consulte el manual del fabricante del motor para conocer los
programas de mantenimiento adecuados.
4.1 Programa de mantenimiento diario

Se recomienda realizar el siguiente programa de mantenimiento diario.

1: Compruebe el nivel de aceite del motor.


Consulte las especificaciones del aceite del motor en 2: Rellene si es necesario.
el manual del fabricante del motor.

3: Compruebe el nivel de combustible


4: Rellene si es necesario.
diesel.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 49


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Mantenimiento

6: Compruebe el nivel de refrigerante del


5: Purgue el colector de agua del diesel. motor. Rellene si es necesario. Use un
anticongelante al 50%.

El refrigerante caliente puede causar quemaduras graves. Para abrir el tapón de llenado
del sistema de refrigeración, detenga el motor y espere hasta que los componentes de
dicho sistema se enfríen. Afloje el tapón de presión del sistema de refrigeración para
disminuir la presión.

Revise los indicadores de mantenimiento de los filtros de aire. Independientemente del


estado del indicador de mantenimiento, retire el elemento de los filtros de aire, tal y como
se muestra, y límpielos utilizando aire comprimido. Para cambiar los elementos, abra la
unidad de alimentación y luego abra el panel de acceso situado en la parte posterior de la
unidad de alimentación.

Nota! Los indicadores de mantenimiento muestran si hay que sustituir los elementos, no si hay
que limpiarlos.

7: Afloje las presillas y retire la cubierta


8: Retire el elemento exterior
trasera

50 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Mantenimiento qe140

Cuando retire el filtro interno , no retire el


soporte de color negro, ya que es difícil de
volver a colocar.
Instale los elementos y la cubierta trasera
tras la limpieza.

9: Retire el elemento interno

Al igual que se ha indicado en la comprobación anterior, lo siguiente debe comprobarse a


diario para evitar daños en su máquina:
• El estado y el ajuste de las cintas transportadoras y los rascadores.

• El estado de las telas metálica de la criba.

• El nivel del aceite hidráulico.

• Compruebe la máquina por si hay alguna fuga de aceite.

• Limpie cualquier obstrucción o acumulación de polvo de la rejilla de admisión de aire


del motor.

4.2 Programa de mantenimiento semanal

Cada semana deben realizarse las tareas de mantenimiento que se muestran a


continuación para garantizar que se logran el mejor rendimiento y la menor cantidad de
averías de su Sandvik QE140.

1: Compruebe el indicador del filtro 2: Compruebe los indicadores del filtro de


hidráulico. aire
3: Abra la válvula de descarga de polvo.
Si está en rojo con la máquina en Si están en rojo con la máquina en
funcionamiento, cambie los filtros. funcionamiento, cambie los elementos.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 51


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Mantenimiento

4: FALDONES LATERALES DE LA TOLVA: para ajustar los faldones laterales, abra todas las placas de
sujeción y empuje las gomas de desgaste hacia abajo sobre la cinta transportadora, mediante un
destornillador o una herramienta similar, a través de los orificios provistos en la parte superior de las
sujeciones. Cuando el ajuste se haya completado, vuelva a apretar todas las sujeciones de forma
segura.
Nota! Asegúrese de que la parte inferior de la sujeción no está a más de 10-15
mm sobre la cinta.

5: Siga el mantenimiento de rutina que aparece en el manual del motor.

Si es necesario, ajuste los rascadores de


la cinta aflojando los pernos de los
tensores Rosta, ajustando el rascador y
apretando de nuevo los pernos. (Se
deben ajustar ambos lados
simultáneamente).

6: Ajuste el rascador de la cinta.

52 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Mantenimiento qe140
Asegúrese de que las áreas que aparecen a continuación están
libres de material.

9: Limpie los residuos de la parte


7: Abra las puertas de la cubierta y
8: Rodillos de retorno. superior de la unidad de alimentación y
retire todos los residuos.
el área de escape.

4.2.1 Engrase de los cojinetes

Sandvik Screens & Crushers usa cojinetes SKF sellados de por vida que reducen el con-
sumo de grasa, los costes del ciclo de vida útil, los costes de reciclaje y los daños al medio
ambiente. Los resultados son una importante mejora del tiempo de actividad de las máqui-
nas y la consecuente reducción de los costes de mantenimiento. Aplique grasa únicamente
donde se indica.

NO UTILICE NUNCA GRASA QUE CONTENGA


MOLIBDENO. ESTO PUEDE CAUSAR DAÑOS
EN ALGUNAS PIEZAS DE LA MÁQUINA E
INVALIDARÁ TODA GARANTÍA.

Utilice los medios adecuados para aplicar grasa cada semana a lo siguiente:

1: Aplique grasa al eje de la rejilla


vibratoria

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 53


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Mantenimiento

4.3 Mantenimiento de la máquina: cada 250 horas

Cada 250 horas deben realizarse las siguientes comprobaciones para garantizar que se
logra el mejor rendimiento de su Exetec QE140:
• Compruebe el nivel del aceite de las bandas de rodamiento.

• Compruebe el nivel del aceite en la caja de engranajes del transportador de la tolva

• Limpie las tapas de los respiraderos del filtro en el depósito hidráulico y el depósito de
combustible.

• Inspeccione el estado de todos rodillos.

• Siga el programa de mantenimiento que aparece en el manual del fabricante del motor.

1: Cambie los filtros de combustible.

2: Compruebe el aceite de la caja de engranajes del transportador de la tolva.


Si es necesario, rellene

4.4 Mantenimiento de la máquina: cada 500 horas

Cada 500 horas debe realizarse el mantenimiento siguiente.


• Complete el programa de mantenimiento de cada 250 horas.

• Cambie los filtros de retorno hidráulico, independientemente del estado del indicador de
mantenimiento.

54 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Mantenimiento qe140
4.5 Mantenimiento de la máquina: cada 1000 horas

Cada 1000 horas debe realizarse los siguiente:


• Complete el programa de mantenimiento de cada 500 horas.

• Sustituya el fluido hidráulico.

• Cambie el aceite de las bandas de rodamiento.

4.6 Cambio del aceite de las bandas de rodamiento

Para drenar el aceite de la caja de engranajes de las bandas de rodamiento, desplace la


máquina hasta que el tapón del aceite esté en la parte inferior de la caja de engranajes.
Retire ambos tapones y el aceite se drenará. Utilice un recipiente adecuado para recoger
el aceite de desecho. Vuelva a colocar el tapón de drenaje.

La eliminación del aceite se debe realizar conforme a la legislación


medioambiental vigente.

Para rellenar la caja de engranajes de las bandas de rodamiento con aceite, desplace la
máquina hasta que la caja de engranjes esté en la posición correcta.

Nota! Esto sólo será 1/3 de giro de la caja de engranajes de las bandas.

NO desplace la máquina más hasta que se haya cambiado el aceite de las bandas de
rodamiento. Quite el tapón del nivel de aceite tal y como se muestra en los siguientes
pasos. Llene con aceite hasta que empiece a salir aceite del orificio del tapón. Vuelva a

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 55


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Mantenimiento

colocar el tapón del nivel de aceite ANTES de desplazar la máquina. El mantenimiento de


cada caja de engranajes de las bandas debe realizarse por separado.

PARTE
SUPERIOR
NIVEL DE
LLENADO
DEL ACEITE

DRENAJE
DE ACEITE

1: Caja de engranajes de las bandas en la posición correcta para rellenar con aceite.

Al cambiar el aceite de las bandas de


M10 rodamiento, use aceite para engranajes
Exol Ethena EP90.

2: Retire el tapón del nivel de aceite.

4.7 Ajuste de las bandas de rodamiento

ADVERTENCIA
La grasa a presión puede causar lesiones graves. Nunca desatornille una válvula de
ajuste de la bandas de rodamiento más de 1/2 vuelta si la banda de rodamiento está
bajo tensión.

Tras el mantenimiento, o con el paso del tiempo, la banda se afloja y hay que ajustarla. El
ajuste de las bandas se hace mediante un cilindro tensor (C). Cuando el cilindro se llena
con grasa, ésta se extiende y empuja la unidad de tensión por muelle (B) y la polea (A) hacia

56 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Mantenimiento qe140
delante. La grasa se llena a través de la válvula de engrase de la unidad de ajuste de las
bandas (D).

D
1: Ajuste de las bandas de rodamiento

Para establecer si hay que tensar las bandas de rodamiento, mueva la máquina unos
metros hacia delante y hacia atrás sobre terreno nivelado. Esto permite que las bandas
adopten su grado de tensión natural.

Nota! No gire la máquina bruscamente.

Use una regla de comprobación de superficies y una cinta métrica y averigüe la inclinación
de las bandas de rodamiento, tal y como se muestra en (E). Para este juego de bandas en
particular, la inclinación no debe exceder los 30 mm.

Nota! Es importante también que la tensión de la banda no sea excesiva, ya que esto transmite
cargas excesivas a la caja de engranajes y los cojinetes de los tambores motrices.
También producirá un desgaste acelerado y averías prematuras.

30 mm

2: Configuración del ajuste de las bandas de rodamiento

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 57


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Mantenimiento

4.7.1 Aumento de la tensión de las bandas de rodamiento

Para aumentar la tensión de las bandas de rodamiento:


1. Retire la tapa de inspección en el lado del bastidor de las bandas, tal y como se
muestra en (F).
2. Asegúrese de que la válvula de ajuste de las bandas (H) está apretada.
3. Acople el conector de pistolas de engrase (G) a una pistola de engrase y coloque el
mismo en la válvula de ajuste de las bandas (H).
4. Bombee grasa en la válvula hasta que la inclinación de las bandas de rodamiento
sea correcta.
5. Mueva la máquina hacia atrás y hacia delante varias veces más y luego compruebe
de nuevo la tensión. Añada más grasa si es necesario.
6. Compruebe que no haya pérdidas de grasa alrededor de la unidad tensora y cierre
la cubierta de inspección cuando haya finalizado.
Importante: asegúrese de usar la grasa correcta.

3: Aumento de la tensión de las bandas de rodamiento

4.7.2 Reducción de la tensión de las bandas de rodamiento

Para reducir la tensión de las bandas de rodamiento:


1. Retire la tapa de inspección en el lado del bastidor de las bandas, tal y como se
muestra en (F).
2. Afloje la válvula de ajuste de las bandas (H) con medio giro en el sentido contrario a
las agujas del reloj.
3. Ahora la grasa debe salir lentamente del cilindro tensor de las bandas y la banda
debe aflojarse.
4. Si la banda no se afloja, aumente ligeramente la presión en el extremo de
transmisión de la banda para empujar el grupo de transmisión hacia adentro.

58 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Mantenimiento qe140
5. Vuelva a colocar la tapa de inspección al terminar.

4: Reducción de la tensión de las bandas de rodamiento

4.8 Transportador magnético

La máquina DEBE apagarse y aislarse, y luego retirar las llaves


de contacto, ANTES de realizar cualquier ajuste.

Siga las instrucciones de mantenimiento indicadas en el manual del fabricante del imán.
Consulte “INSTRUCCIONES DE IMÁN ERIEZ MODELOS CP Y OP IM-108GB-(F.01)” en
la página 107.

4.9 Aceites y fluidos

En el apéndice de este documento puede encontrar una lista completa de sustancias


peligrosas para la salud relacionadas con este equipo.

Lubricación, aceite y Especificaciones equivalentes


Temperatura Viscosidad
puntos de engrase del fabricante

Anticongelante Concentrado anticongelante Shell Safe

Diesel Diesel agrícola Shell

Aceite del motor Aceite de motor diesel Shell Rimula 15W-


40

Bajas temperaturas Aceite de motor diesel Shell Rimula 5W-30

Aceite del motor: alternativo Consulte el manual del fabricante

Sistema hidráulico ISO VG 32 Shell Tellus Arctic 32

ISO VG 46 Aceite Shell Tellus 46

ISO VG 68 Aceite Shell Tellus 68

ISO VG 100

Respetuoso con el Shell Naturelle HF-E 46


medio ambiente

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 59


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Mantenimiento

Lubricación, aceite y Especificaciones equivalentes


Temperatura Viscosidad
puntos de engrase del fabricante

Puntos generales de Grasa Shell Albida EP2


lubricación

Muy bajas Shell Aeroshell 33


temperaturas

Caja de criba Grasa Exxon Unirex N 3

Bandas de rodamiento Aceite para engranajes Exol Ethena EP90

Bandas de rodamiento: Shell SPIRAX GSX75W-80


alternativa

60 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
5. Guía de resolución de problemas qe140
5. GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

A continuación hay una lista con los problemas más comunes que pueden producirse en su
máquina. Si se producen dichos problemas, realice las comprobaciones que se indican.

PROBLEMA SOLUCIÓN

El motor pierde potencia o es difícil Compruebe que el filtro de aire no está bloqueado.
ponerlo en marcha. Revise el filtro del diesel y el vaso de sedimentos.

El motor no se pone en marcha o se Compruebe que no hay ningún botón de parada de emergencia
apaga continuamente. presionado.
Revise el nivel de agua del radiador.
Compruebe el nivel de combustible.
Compruebe que las baterías están cargadas y los bornes están
ajustados.
Compruebe las luces de presión del aceite, temperatura y
batería en el panel de control.

Alguno o todos los transportadores Compruebe la tensión de la cinta.


no se mueven o no funcionan a la Compruebe que no hay acumulación de material bajo los
velocidad correcta. transportadores.
Compruebe si hay bloqueos en los filtros hidráulicos de retorno
y succión.

“Balanceo” excesivo de la máquina. Compruebe que el suelo es firme y está nivelado.


Compruebe que las bandas de rodamiento no tienen poca
tensión. Si no fuera así, consulte la sección de mantenimiento
del manual.

La máquina no se desplaza sobre sus Compruebe que la palanca de movimiento de las bandas está
bandas de rodamiento. en posición de encendido.
Compruebe el nivel del aceite en el depósito de aceite
hidráulico.
Comrpuebe si el mando portátil de control remoto está
completamente cargado; conecte el control por cable e intente
mover la máquina.

SI ALGÚN PROBLEMA PERSISTE DESPUÉS DE LLEVAR A CABO LA SOLUCIÓN


RECOMENDADA, O SI SE PRODUCE UN PROBLEMA QUE NO ESTÁ EN ESTA LISTA,
CONTACTE CON EL DEPARTAMENTO DE SERVICIO TÉCNICO DE Sandvik PARA
OBTENER MÁS AYUDA.

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 61


ID: QE140-en-12000
qe140 5. Guía de resolución de problemas

Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

62 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
Catálogo de partes
qe140

QE140-es
qe140
© Copyright 2009 Sandvik
All rights reserved. No parts of this document may be reproduced or
copied in any form or by any means without written permission from
Sandvik. All data and information in this manual may be changed
without further notice. Reservation for misprints.
Document number: ID: QE140-en-12000
Issue: 20090101
Version: 1

Sandvik
Hearthcote Road, Swadlincote, Derbyshire, DE11 9DU, United Kingdom
Tel: +44 (0) 1283 212121, Fax: +44 (0) 818181
www.sandvik.com

QE140-es
Contenidos

Elementos sueltos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 67
Tolva- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 69
Transportador de la tolva - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 73
Transportador principal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 77
Unidad de alimentación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 83
Rejilla vibratoria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 95
Pegatinas: español - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 103
Tubos hidráulicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 107

QE140-es Copyright © Sandvik Mobie Screens and Crushers 65


ID: QE140-en-12000
Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

66 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Elementos sueltos qe140
1. ELEMENTOS SUELTOS

4-7

3 2 8
1
11
10

1: ELEMENTOS SUELTOS

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. ADJUSTABLE SPANNER 1

2. EL2069 MANUAL HANDSET 1

3. EL2009 UMBILICAL CHORD (7 m) 1

4. EL2104 REMOTE CONTROL HANDSET CHARGER (UK ONLY) 1

5. EL2105 REMOTE CONTROL HANDSET CHARGER (CONTINENT ONLY) 1

6. EL2106 REMOTE CONTROL HANDSET CHARGER (JAPAN ONLY) 1

7. EL2109 REMOTE CONTROL HANDSET CHARGER (USA ONLY) 1

8. EL4418 REMOTE CONTROL HANDSET (433 MHz) 1

9. EL4417 FEEDER REMOTE CONTROL (433 MHz) 1

10. HHGR33 GREASE NIPPLE ADAPTER HOSE 1

11. UC4003 GREASE NIPPLE ADAPTOR (TRACKS) 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 67


ID: QE140-en-12000
qe140 1. Elementos sueltos

68 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Tolva qe140
2. TOLVA

15

14 12

17
34 1

1: VISTA DEL LADO DERECHO DE LA TOLVA

10
20

35
21

2: VISTA DEL LADO IZQUIERDO DE LA TOLVA

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 69


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Tolva

2 33

32
27 18

3: VISTA DE LA SUJECIÓN DE GOMA 4: VISTA DE LA BISAGRA DE LA PUERTA

13
22
29
31
28
13

25
23
24 Lado opuesto

5: VISTA DEL RESGUARDO DE LAS BANDAS 6: VISTA DE LOS SOPORTES DERECHOS

11 Oculto

16

19

8 No se muestra
7 No se muestra
30

7: VISTA DEL LADO POSTERIOR DERECHO DE LA TOLVA 8: VISTA DEL BRAZO HIDRÁULICO DERECHO

70 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Tolva qe140

26

7
30

9: VISTA DEL BRAZO HIDRÁULICO IZQUIERDO

5 6
4

10: VISTA DEL LADO DERECHO FRONTAL DE LA TOLVA 11: VISTA DEL LADO IZQUIERDO FRONTAL DE LA TOLVA

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. A1200000 CHASSIS FRAME 1

2. C1290000 RUBBER CLAMP - HOPPER SIDES 4

3. C1300000 RUBBER CLAMP - HOPPER REAR (NOT SHOWN) 1

4. C1310000 HOPPER FRONT RH SIDE OUTLET PLATE 1

5. C1320000 HOPPER FRONT LH SIDE OUTLET PLATE 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 71


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Tolva

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

6. C1330000 HOPPER FRONT TOP OUTLET PLATE 1

7. C1350000 LOCKING BOX SECTION - LOWER 2

8. C1360000 LOCKING BOX SECTION - UPPER 2

9. C1380000 HOPPER FRONT RH DOOR 1

10. C1390000 HOPPER FRONT LH DOOR 1

11. C1420000 GREASE POINT MOUNTING BRACKET 1

12. C1490000 REMOVABLE HOPPER FRAME CORNER 1

13. C1510000 3mm THK. DOOR HINGE PACKER (WHEN REQ.) 4

C1520000 5mm THK. DOOR HINGE PACKER (WHEN REQ.) 4

C1530000 8mm THK. DOOR HINGE PACKER (WHEN REQ.) 4

14. C1580000 HOPPER FRONT DOOR LOCKING BRACKET 2

15. C3810000 HOPPER SIDE DOOR - RH 1

16. C3820000 RH SIDE DOOR REAR FILLER PLATE 1

17. C3830000 RH SIDE DOOR FRONT FILLER PLATE 1

18. C3840000 SIDE DOOR HINGE BRACKET 6

19. C3850000 RAM LUG DOOR STIFFENER PLATE - RH DOOR 1

20. C3860000 HOPPER SIDE DOOR - LH 1

21. C2560000 HOPPER FRAME 1

22. C4120000 TRACK GUARD TOP HAT SPACER PLATE 2

23. C4130000 TRACK GUARD (SIDE DOOR EXTENSION) 1

24. C4140000 HOPPER FRONT LH DOOR LOCKING PLATE 1

25. C4150000 HOPPER FRONT RH DOOR LOCKING PLATE 1

26. C3880000 RAM LUG DOOR STIFFENER PLATE - LH DOOR 1

27. FACP1002 SPLIT PIN 6

28. FAHC1023 R-CLIP 4

29. FD2107 FRONT HOPPER DOOR HINGE 8

30. HR1012 DOOR LIFT RAM 2

31. PN1086 FRONT HOPPER DOOR HINGE PIN 4

32. PN1106 HINGE PIN 6

33. RU5203 SEALING RUBBER - HOPPER SIDES 2

34. R0100000 TRACK - R.H 1

35. R0110000 TRACK - L.H 1

72 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Transportador de la tolva qe140
3. TRANSPORTADOR DE LA TOLVA

21

13
11

13

9
1: TRANSPORTADOR

18
8

24
26
7 18
23

2: RODILLOS DE RETORNO

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 73


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Transportador de la tolva

15 12

25 30
9 14
1
10
4
28

3: VISTA DETALLADA DEL TAMBOR DE COLA

22

16

27

2
4
3 17

4: VISTA DEL TAMBOR MOTRIZ

74 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Transportador de la tolva qe140

31

20
29
19

5: PARTE INFERIOR DE LA TOLVA

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. BT1009 BEARING PLUMMER 2

2. BT1011 BEARING PLUMMER 2

3. BT6528 WORM DRIVE GEARBOX 1

4. BT8000 BEARING GREASE POINT PLUG 4

5. C0080000 LONG HOPPER DRIVE DRUM 1

6. C0090000 LONG HOPPER TAIL DRUM 1

7. C4160000 TRACKING ROLLER BRACKET 1

8. C4170000 TRACKING ROLLER BRACKET 1

9. C1280000 HOP REAR CROSS BRACE 1

10. D1290000 HOPP BRG ADJUSTER 2

11. C1570000 L/H SIDE FRAME 1

12. C1560000 R/H SIDE FRAME 1

13. C3910000 NEW HOP CAS BED ROLL BRACKET 1

14. C3260000 RH SLIDER ASSY 1

15. C3250000 LH SLIDER ASSY 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 75


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Transportador de la tolva

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

16. C4110000 X-BEAM BOLT UP 3

17. C4440000 GBOX MTG PLATE 1

18. C7580000 RTN ROLLER BR 2

19. C2830000 SCRAPER OUTER SECTION 1

20. C2870000 SCRAPER CLAMP 1

21. CBHD77001200 HEAVY DUTY BELT 1

22. CR1001 BED ROLLER 12

23. CR1024 TRACKING ROLLER 2

24. CR1052 RETURN ROLLER 1

25. C2820000 SCRAPER 1

26. FAB1004 U BOLT 2

27. HM1017 MOTOR 1

28. PN1031 ADJUSTER BOLT 2

29. PY1007 POLYURETHANE SCRAPER 1

30. PY1015 P.SCRAPER 1

31. RU5501 TENSIONING ELEMENT 2

76 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Transportador principal qe140
4. TRANSPORTADOR PRINCIPAL

14 66 32 3
13
31
36
19
59

35Lado opuesto 25 5
44
34

56

61
49
62 Oculto
30
21
33

1: VISTA DEL LADO DERECHO DEL TRANSPORTADOR PRINCIPAL

37
50
38 Lado opuest
59

50
17
57

67
2 29
23
28Lado opuesto

2: VISTA DEL LADO IZQUIERDO DEL TAMBOR DE COLA 3: VISTA DEL COJINETE DE COLA

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 77


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Transportador principal

45 26

60 58 46
1

47

19
27 20

4: VISTA DEL LADO IZQUIERDO DEL PUNTO DE 5: VISTA DE LOS BRAZOS DE SOPORTE DEL
ARTICULACIÓN TRANSPORTADOR

64

15

16 24
42
18
19
70
43

48
69

22

6: VISTA DEL LADO DERECHO DEL TAMBOR MOTRIZ

78 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Transportador principal qe140

7
54
Lado opuesto 6

40
39
41

55

68
8: VISTA DE LOS MONTAJES DEL MOTOR DEL TAMBOR
7: VISTA DEL LADO DERECHO DEL RASCADOR DE COLA
MOTRIZ

51

63

53

52

9: VISTA DEL ACOPLAMIENTO DE TRANSMISIÓN 10: VISTA DEL ACOPLAMIENTO DEL TAMBOR MOTRIZ

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. C1450000 CONVEYOR SUPPORT CROSS BEAM 1

2. D0100000 TAIL DRUM 1

3. D11850000 MOTOR MOUNTING BRACKET 2

4. D11860000 MOTOR MOUNTING BRACKET TOP PLATE 2

5. D11870000 MOTOR MOUNTING BRACKET BOTTOM PLATE 2

6. D1130000 FEED BOOT RUBBER CLAMP - LH 1

7. D1140000 FEED BOOT RUBBER CLAMP - RH 1

8. D1170000 BOTTOM LH FLAIR PANEL 1

9. D1180000 BOTTOM RH FLAIR PANEL 1

10. D1190000 MIDDLE LH FLAIR PANEL 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 79


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Transportador principal

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

11. D1200000 MIDDLE RH FLAIR PANEL 1

12. D1210000 TOP LH FLAIR PANEL 1

13. D1220000 TOP RH FLAIR PANEL 1

14. D1230000 FLAIR PANEL CROSS BRACE 3

15. D1240000 HEAD DRUM 1

16. D1270000 TOP FLAIR JOINING PLATE 2

17. D1290000 BEARING ADJUSTER BRACKET 2

18. D1310000 HEAD SECTION - LH SIDE FRAME 1

19. D1320000 HEAD SECTION - RH SIDE FRAME 1

20. D1330000 TAIL SECTION - LH SIDE FRAME 1

21. D1340000 TAIL SECTION - RH SIDE FRAME 1

22. D2510000 SCRAPER CLAMP PLATE 1

23. D3200000 ROLLER SUPPORT CROSS MEMBER 6

24. D3210000 HEAD DRUM NIP GUARD PLATE 1

25. D3220000 UPPER RH HINGE BRACKET 1

26. D3230000 UPPER LH HINGE BRACKET 1

27. D3240000 CROSS MEMBER 2

28. D3250000 TAIL SECTION SLIDER - LH 1

29. D3260000 TAIL SECTION SLIDER - RH 1

30. D3270000 UNDER SIDE PANEL 1

31. D3280000 END PLATE - LH TOP FLAIR PANEL 1

32. D3290000 END PLATE - RH TOP FLAIR PANEL 1

33. D3300000 BOTTOM UNDERSIDE GUARD 1

34. D3310000 FEED BOOT SIDE - RH 1

35. D3320000 FEED BOOT SIDE - LH 1

36. D3330000 FEED BOOT BACK PLATE 1

37. D3350000 FEED BOOT LH SUPPORT PLATE 1

38. D3360000 FEED BOOT RH SUPPORT PLATE 1

39. D3950000 TAILDRUM PLOUGH SCRAPER 1

40. D3960000 TAILDRUM PLOUGH SCRAPER BLADE 1

41. D3970000 TAILDRUM PLOUGH SCRAPER BRACKET 2

42. D4080000 ROSTA MOUNTING BRACKET 2

43. D4090000 ROSTA SCRAPER CROSS BEAM 1

44. D6010000 LOWER RH HINGE BRACKET 1

45. D6020000 LOWER LH HINGE BRACKET 1

80 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
4. Transportador principal qe140
Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

46. D6030000 LINK ARM - RH 1

47. D6040000 LINK ARM - LH 1

48. D7770000 BOTTOM SECTION END PANEL 1

49. D11690000 RETURN ROLLER GUARD 3

50. BT1004 PLUMBER BEARING - TAIL DRUM 2

51. BT2010 FLANGE BEARING - HEAD DRUM 2

52. BT5009 2517 x 40 TAPER LOCK BUSH 2

53. BT5011 2517 x 55 TAPER LOCK BUSH 2

54. BT6516 COUPLING INSERT - SPIDER 2

55. BT6517 COUPLING 2

56. CB142381000 CONVEYOR BELT - 14.238M x 1000mm 1

57. CR1004 30º ROLLER BRACKET 4

58. CR1006 40º ROLLER BRACKET 8

59. CR1003 WING ROLLER 12

60. CR1017 CENTRE ROLLER 6

61. CR1024 TRACKING ROLLER 4

62. CR1041 DISC RETURN ROLLER 3

63. FAKS 10X16 KEY - 10 X 16 X 34 LONG 2

64. FAS16X100 M16 X 100 LONG SET SCREW 8

65. FD4102 RATCHET STRAP 1

66. HM1007 HYDRAULIC MOTOR 2

67. PN1031 ADJUSTER BOLT - M24 x 360 2

68. PY1002 POLY SCRAPER - 1190 x 80 x 8mm 1

69. PY1004 POLY SCRAPER - 1210 x 80 x 8mm 1

70. RU5501 ROSTA SPRING 2

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 81


ID: QE140-en-12000
qe140 4. Transportador principal

82 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
5. Unidad de alimentación qe140
5. UNIDAD DE ALIMENTACIÓN

81 Oculto
79
23 Oculto
26

44

28
5
27 Lado
22
opuesto

38
3

41

37

1: VISTA DEL LADO POSTERIOR DERECHO DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN

89
90
57

78
54
80
74

107 21 84
83

2: VISTA DE LA PARTE SUPERIOR DE LA UNIDAD DE 3: VISTA DE LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD DE


ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 83


ID: QE140-en-12000
qe140 5. Unidad de alimentación

13

97 34
40

98
47 77

105

4: VISTA DEL PANEL DE CONTROL DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN

35
18

32
82

17 82

5: VISTA DEL INTERIOR DE LA PUERTA DE ADMISIÓN DE AIRE

84 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
5. Unidad de alimentación qe140

9 8 76 15

111
7
16

45

45 94
106

6: VISTA DEL INTERIOR DE LA PARTE TRASERA DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN

6
4

87

7: VISTA DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO 8: VISTA DEL DEPÓSITO DIESEL

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 85


ID: QE140-en-12000
qe140 5. Unidad de alimentación

86
85

55 72

88

9: VISTA DEL DEL FILTRO DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN

76 25
10

19

11: VISTA DEL SOPORTE DE RETENCIÓN DE LA


10: VISTA DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO INTERNO
CONDUCCIÓN

86 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
5. Unidad de alimentación qe140

46

70
63
73

43

20

12: VISTA DEL PANEL DE CONTROL DEL ENCENDIDO

11
101
101 100

13: VISTA DEL COLECTOR DE RETORNO DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 87


ID: QE140-en-12000
qe140 5. Unidad de alimentación

74

75

14: VISTA DESDE ARRIBA DEL MOTOR 15: VISTA DESDE DETRÁS DEL PANEL DE CONTROL

99

96
24
95

104
103

102

14

108

16: VISTA DEL COLECTOR DE RETORNO DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN

88 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
5. Unidad de alimentación qe140

33 53 52 110
65

2
12

109
39 51
61

17: VISTA DESDE ARRIBA DEL LADO DERECHO DEL


18: VISTA DETALLADA DE LA UNIDAD DE FILTRO DE AIRE
MOTOR

69

66

64

19: VISTA DEL LADO IZQUIERDO DEL MOTOR

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 89


ID: QE140-en-12000
qe140 5. Unidad de alimentación

62

68
92
67

91

49

56

20: VISTA DEL LADO DERECHO DEL MOTOR

70
71
93 Oculto
72
31 50

58
42

48

30
59 60
36 29
21: VISTA DEL ACOPLAMIENTO DEL MOTOR 22: VISTA DE LA BATERÍA

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. B0070000 MOUNTING BRACKET 1

2. B0270000 THROTLE CABLE BRACKET 1

3. B7700000 HYDRAULIC OIL TANK 1

4. B0620000 HYDRAULIC TANK LID 1

90 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
5. Unidad de alimentación qe140
Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

5. B7710000 DIESEL TANK 1

6. B0640000 DIESEL TANK LID 1

7. B0650000 RIGHT HAND PANEL 1

8. B0660000 MIDDEL PANEL 1

9. B0670000 LEFT HAND PANEL 1

10. B0680000 INTERNAL HYDRAULIC TANK 1

11. B7720000 SIDE RETURN MANIFOLD 1

12. B7730000 AIR FILTER BRACKET 1

13. B0820000 ON/ OFF BRACKET 1

14. B0830000 SOLENOID VALVE MOUNTING 1

15. B0870000 3 HOLE FIXING STRAP 1

16. B0880000 2 HOLE FIXING STRAP 2

17. B0900000 BOTTOM PIVOT PIN 1

18. B0910000 TOP PIVOT PIN 1

19. B0940000 TOOL BASKET 1

20. B0950000 UMBILICAL CORD BRACKET 1

21. B0960000 EXHAUST SILENCER 1

22. B1030000 ACCESS PANEL - HYDRAULIC TANK 1

23. B1040000 ACCESS PANEL - DIESEL TANK 1

24. B1060000 VALVE BRACKET 1

25. B1080000 PIPE RETAINING BRACKET 2

26. B1090000 DEFLECTOR DOOR 1

27. B1110000 DEFLECTOR END CAP 1

28. B1120000 DEFLECTOR END CAP 1

29. B2160000 BATTERY LOCATION ANGLE 1

30. B2170000 BATTERY STAY 1

31. B5730000 PUMP MOUNTING PLATE 1

32. B6160000 COVER PLATE 1

33. B6170000 AIR INTAKE PIPE 1

34. B6190000 HYDRAULIC CONTROL PANEL 1

35. B6220000 SUPPORT BRACKET 1

36. B6230000 FILTER BRACKET 1

37. B6240001 POWERPACK FRAME - 2012 ENGINE 1

38. B6250000 POWERPACK DOOR - 2012 ENGINE 1

39. B6260000 FLEXI EXHAUST PIPE - 2012 ENGINE 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 91


ID: QE140-en-12000
qe140 5. Unidad de alimentación

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

40. B7540000 EMERGENCY STOP BRACKET 1

41. B7550000 BACK DOOR - 2012 ENGINE 1

42. B7680000 BATTERY ISOLATION SWITCH BRACKET 1

43. B7690000 THROTLE AND IGNITION BRACKET 1

44. C2570000 TANK DEFLECTOR PLATE 1

45. BT7506 NYLON ROLLER 6

46. EL1020 QE140 ELECTRIC KIT 1

47. EL2154 EMERGENCY STOP 1

48. EL3001 12 VOLT H/DUTY BATTERY 1

49. EN1108 OIL FILTER 1

50. EN1218 FUEL FILTER 2

51. EN1320 OUTER AIR CLEANER ELEMENT 1

52. EN1323 INNER AIR CLEANER ELEMENT 1

53. EN1324 AIR FILTER 1

54. EN5000 AIR PRECLEANER 1

55. EN1504 RETURN FILTER SERVICE INDICATOR 1

56. EN1603 OIL CAP 1

57. EN2006 EXHAUST RAIN GUARD 1

58. EN7442 PLASTIC FLANGE COUPLING 1

59. EN7443 REAR PUMP ENGINE COULING 1

60. EN7610 ENGINE MOUNT 4

61. EN7629 QE140 DIPSTICK 1

62. EN7711 RUN START SOLENOID 1

63. EN7713 IGNITION KEY 1

64. EN7794 DEUTZ ENGINE - 2012 1

65. EN7879 AIR FILTER DUST OUTLET 1

66. EN7882 ALTERNATOR 1

67. EN7883 ALTERNATOR BELT 1

68. EN7884 FAN/ LIFT PUMP DRIVE BELT 1

69. EN7886 STARTER MOTOR 1

70. EN7896 FUEL PRE-FILTER COMPLETE 1

71. EN7897 PRE FILTER ELEMENT 1

72. EN7898 FUEL FILTER GASKET KIT 1

73. EN7926 THROTLE CABLE B44 1

74. FAHC1008 NO 4 HOSE CLIP 11

92 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
5. Unidad de alimentación qe140
Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

75. FAHC1036 51-55 HOSE CLIP 2

76. FAHC1038 PIPE CLAMP 8

77. FD1003 GAS STRUT 2

78. FD2007 PLASTIC HANDLE 1

79. FD2102 HINGE 3+3 HOLE 5

80. FD2104 HINGE 3+2 HOLE (LARGE) 2

81. FD2105 HINGE 3+2 HOLE (SMALL) 3

82. FD3114 ANTI LOOSE FASTNER 2

83. FD3116 SPAREX LINCH PIN & CHAIN 1

84. FD3119 SPAREX STABILISER PIN 1

85. HF1004 RETURN FILTER ELEMENT 1

86. HF1018 IN-LINE RETURN FILTER 1

87. HF4012 CORKED FILLER CAP 1

88. HF4014 PRESSURISED FILLER BREATHER 1

89. HG1002 5" LEVEL GAUGE 1

90. HG1003 10" SIGHT GAUGE 1

91. HP1009 PUMP TANDEM 2PL0502PL070 1

92. HP1010 SINGLE PUMP 1

93. HP1039 DUAL HELICAL PUMP 1

94. HR1057 HYDRAULIC RAM 1

95. HV1043 4 LEVER SPOOL VALVE 1

96. HV1044 TRACK BLOCK 1

97. HV1506 BENT SPOOL V LEVER T TRACK 4

98. HV2002 FLOW DIVERTER 1

99. HV3005 4 STATION MANIFOLD 1

100. HV5004 ¾" (6 BAR) CHECK VALVE 1

101. HV5005 ¾" (4.5 BAR) CHECK VALVE 2

102. HV5501 4 STATION MANIFOLD 1

103. HV8008 1 1/4" L/P BALL VALVE 3

104. HV8009 1 1/2" L/P BALL VALVE 1

105. PN1058 BLOCK HEAD PIN 1

106. PN1109 PIN 2

107. B0800000 AIR INLET PIPE 1

108. HV3516 RELIEF VALVE 1

109. EN7880 SERVICE INDICATOR 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 93


ID: QE140-en-12000
qe140 5. Unidad de alimentación

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

110. EN7889 AIR FILTER CONNECTING RING 1

111. D11150000 GUARD DETAIL 1

94 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
6. Rejilla vibratoria qe140
6. REJILLA VIBRATORIA

39 40

29
21
18 72
71 23 51
28

1: VISTA DE LA REJILLA VIBRATORIA

31
31
30 30
41

49

50

2: VISTA DEL LADO SIN TRANSMISIÓN

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 95


ID: QE140-en-12000
qe140 6. Rejilla vibratoria

53 Lado Lado
opuesto 55
opuesto
52
54
1

1
2

1
28 2
68
3: VISTA DE LA SUSPENSIÓN FRONTAL DEL LADO SIN 4: VISTA DE LA SUSPENSIÓN TRASERA DEL LADO SIN
TRANSMISIÓN TRANSMISIÓN

48 60 59
59
47

58

5: VISTA DEL MOTOR DE PROPULSIÓN 6: CONJUNTO DEL ACOPLAMIENTO DEL MOTOR

10
44

56

No se
57 muestra

7: CONJUNTO DE EJE Y COJINETES

96 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
6. Rejilla vibratoria qe140

22 37

61

36

8: VISTA DEL TOPE DE LA ALETA POSTERIOR 9: VISTA DEL CILINDRO DE LA ALETA

18
9 3
38

14
4 63
32

5 69
13 15

10: VISTA DESDE DETRÁS DE LA REJILLA 11: VISTA DESDE DETRÁS DE LA REJILLA

16 No se 6 19
muestra
12

24
7

11

26
23
27

12: VISTA DE LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE LA


13: VISTA DEL INTERIOR DEL TRAVESAÑO FRONTAL
TELA METÁLICA

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 97


ID: QE140-en-12000
qe140 6. Rejilla vibratoria

No se 65
42 muestra
6
Lado 43
opuesto

18 No se
8 muestra
66 No se
muestra

20

14: VISTA DE LA PARTE INFERIOR DE LA REJILLA

35
25

15: VISTA DE LA SUJECIÓN DE GOMA LATERAL 16: VISTA DE LA SUJECIÓN DE GOMA LATERAL
(INTERIOR) (EXTERIOR)

98 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
6. Rejilla vibratoria qe140

33 34

17: VISTA DE LA SUJECIÓN DE GOMA POSTERIOR 18: VISTA DE LA SUJECIÓN DE GOMA POSTERIOR
(INTERIOR) (INTERIOR)

46
45 Lado
opuesto

50

64
62

19: VISTA DEL CILINDRO DE PIVOTE 20: VISTA DE LA CLAVIJA

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. H0610000 SMALL SPRING LOCATION BUSH 20

2. H0620000 LARGE SPRING LOCATION BUSH 4

3. H1640000 MESH TENSIONING INNER ASSEMBLY 3

4. H1650000 MESH TENSIONING OUTER ASSEMBLY 9

5. H1660000 MESH TENSIONING BLOCK 9

6. H1680000 MESH BED CROSS MEMBER 6

7. H1700000 MESH BED SIDE ANGLE 2

8. H1710000 MESH SEALING RUBBER CLAMP 18

9. H3040000 REAR BEAM SIDE SUPPORT ANGLE 2

10. H3070000 ECCENTRIC SHAFT LOCKING RING 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 99


ID: QE140-en-12000
qe140 6. Rejilla vibratoria

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

11. H3300000 FRONT I-BEAM BOTTOM SUPPORT ANGLE 2

12. H3310000 FRONT I-BEAM SIDE SUPPORT ANGLE 4

13. H4510000 REAR BEAM BOTTOM CHANNEL 1

14. H4560000 REAR BEAM SUPPORT ANGLE (NON DRIVE SIDE) 2

15. H4570000 REAR BEAM SUPPORT ANGLE 2

16. H4580000 CENTRE BEAM SUPPORT ANGLE 4

17. H6000000 REAR BEAM TOP CHANNEL 1

18. H6040000 CENTRE SUPPORT BEAM 2

19. H6050000 FRONT I-BOTTOM BEAM 1

20. H600AS05 CENTRE TUBE ASSEMBLY 1

21. H6110000 FRONT TOP BEAM 1

22. H6120000 FRONT BEAM TOP SUPPORT ANGLE 2

23. H7940000 FRONT DEFLECTOR BOTTOM PLATE 1

24. H6150000 CROSS MEMBER CENTRE SUPPORT 2

25. H6200000 SIDE PLATE BOTTOM RUBBER CLAMP 2

26. H6210000 FRONT DEFLECTOR BOTTOM RUBBER CLAMP 1

27. H6240000 SUB FRAME REAR CROSS MEMBER 1

28. H6250000 SIDE WING FLAIR (NON DRIVE SIDE) 1

29. H6260000 SIDE WING FLAIR 1

30. H6270000 SIDE WING SUPPORT 4

31. H6280000 SIDE WING SUPPORT 4

32. H6290000 REAR BEAM SPILL PLATE 1

33. H6300000 SUB FRAME REAR BEAM RUBBER CLAMP 1

34. H6310000 REAR BEAM SIDE RUBBER CLAMP 2

35. H6320000 SIDE PLATE RUBBER CLAMP 2

36. H6330000 WING RAM BRACKET 2

37. H6340000 SUB FRAME W ING STOP 8

38. H6370000 REAR SPILL PLATE 1

39. H6380000 5" GRID BAR SECTION (NON DRIVE SIDE) 1

40. H6390000 5" GRID BAR SECTION 1

41. H6410000 SIDE PLATE 2

42. H6960000 SIDE CHANNEL (NON DRIVE SIDE) 1

43. H6970000 SIDE CHANNEL 1

44. H6440000 DRIVE SHAFT ASSEMBLY 1

45. H6510000 WING RAM STEEL PIPE (NON DRIVE SIDE) 1

100 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
6. Rejilla vibratoria qe140
Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

46. H6520000 WING RAM STEEL PIPE 1

47. H6580000 DRIVE HOUSING ASSEMBLY 1

48. H6590000 DRIVE HOUSING MOTOR MOUNTING PLATE 1

49. H6600000 NON-DRIVE SIDE HOUSING 1

50. H6610000 SUB FRAME ASSEMBLY (NON DRIVE SIDE) 1

51. H6620000 SUB FRAME ASSEMBLY 1

52. H6630000 REAR SUSPENSION BRACKET (NON DRIVE SIDE) 1

53. H6640000 REAR SUSPENSION BRACKET 1

54. H6650000 FRONT SUSPENSION BRACKET (NON DRIVE SIDE) 1

55. H6660000 FRONT SUSPENSION BRACKET 1

56. BT3508 SHAFT BEARING 2

57. BT8008 SHAFT SEAL 2

58. BT8504 COUPLING INSERT 1

59. BT8507 ROTEX 48-60 DRIVE COUPLING 1

60. HM1011 HYDRAULIC MOTOR (40.6cc) 1

61. HR1001 WING RAM 2

62. HR1024 TIPPING RAM 2

63. PN1076 MESH TENSIONING BOLT (M24 x 250mm) 9

64. PN1084 SUB FRAME PIVOT PIN 2

65. PY1022 CENTRE MESH SEALING RUBBER 6

66. PY1023 END MESH SEALING RUBBER 12

67. RU5504 ROSTA UNIT 4

68. BG270000 SPRING 12

69. H6890000 MESH TENSIONER OUTER STIFFENER PLATE 9

70. H1670000 MESH TENSIONING BOLT 9

71. H6980000 VIBRATING GRID SUPPORT ANGLE 1

72. H6990000 VIBRATING GRID SUPPORT ANGLE 1

73. RU1027 SUPER RED RUBBER 1

74. RU5328 CAPPING RUBBER 6

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 101


ID: QE140-en-12000
qe140 6. Rejilla vibratoria

Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

102 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
7. Pegatinas: español qe140
7. PEGATINAS: ESPAÑOL

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 103


ID: QE140-en-12000
qe140 7. Pegatinas: español

11 12

13 14

15 16

17 18

19 20

104 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
7. Pegatinas: español qe140

21 22

23 24

25 26

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. DE0001 ENGINE COOLING SYSTEM MUST BE CLEANED 1

2. DE0007 IMPORTANT WHEN CHECKING OIL 1

3. DE0016 MULTIVIS 46 OIL DECAL 1

4. DE0027 EMERGENCY STOP 100X90 MM 4

5. DE0028 WARNING LOWER GRID FLARES 1

6. DE0039 WARNING - AUTOMATIC MACHINEMARY START WITHOUT WARNING 4

7. DE0051 HEAD, EAR & EYE PROTECTION MUST BE WORN 4

8. DE1002 QE140 DESCRIPTION STICKERS 1

9. DE1004 VIBRATING GRID SERVICE DATA 1

10. DE1005 CE YEAR DATE DECAL 1

11. DE1007 FORWARD/REVERSE DECAL BLUE YELLOW DOTS 4

12. DE1010 VIBRATING GRID GREASE 2

13. DE1043 BATTERY ISOLATION SWITCH 1

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 105


ID: QE140-en-12000
qe140 7. Pegatinas: español

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

14. DE1050 IMPORTANT WARNING - VIBRATING GRID SPEED 2

15. DE5001 DANGER - FALLING MATERIAL HAZARD (HARD HAT) 4

16. DE5006 DANGER - CRUSHING / SHEARINGHAZARD 2

17. DE5010 DANGER - ENTANGLEMENT HAZARD SWITCH OFF, LOCKOUT 2

18. DE5013 DANGER - IMPACT HAZARD 1

19. DE5014 DANGER - LOOSE OR BAGGY CLOTHING 1

20. DE5015 DANGER -CHECK FEEDER OIL DAILY 1

21. DE5016 DANGER - PRIOR TO TRANSPORT 1

22. DE5018 DANGER - EXCEEDS 90dB (A) 1

23. DE5019 DANGER - LOCKOUT PROCEDURE 1

24. DE5020 DANGER - CHECK FILTERS ON REGULAR BASIS 1

25. DE5021 DANGER - READ OPERATORS MANUALBEFORE MAINTANING MC 1

26. DE5022 DANGER - STOP & LOCKOUT PLANTBEFORE MAINTENANCE 1

106 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
8. Tubos hidráulicos qe140
8. TUBOS HIDRÁULICOS

Cuando solicite tubos hidráulicos, por favor, cite el número estampado en el extremo del tubo.

El número tiene el formato HH****.

Juegos de tubos hidráulicos completos

Nº de pieza Descripción de la pieza Cantidad

1. HH7000 POWER PACK HYDRAULIC HOSE KIT 1

2. HH7000C VIBRATING GRID HYDRAULIC HOSE KIT 1

Juego de tubos hidráulicos de la unidad de alimentación


Nº de juego: HH7000
Revisión:
Fecha: 12/04/2006

N° de longitud Accesorio Accesorio


Conducción UBICACIÓN
tubo (m) (A) (B)

HH7001 ¾" R1T 0.730 F F

HH7002 ¾" R2T 0.640 F F

HH7009 ¾" R2T 3.520 F F

HH7010 ¾" R1T 3.520 F F

HH7011 3/8" R2T 3.620 F F

HH7012 3/8" R2T 3.700 S90F S90F

HH7013 ½" R2T 3.000 F F

HH7014 ¾" M.SP. 2.555 F S135F

HH7015 ¾" M.SP. 2.555 F S135F

HH7016 ½" R2T 3.000 F F

HH7017 ¾" M.SP. 2.555 F S135F

HH7018 ¾" M.SP. 2.555 F S135F

HH7020 1 ¼" R1T 1.500 F S90F

HH7021 1 ¼" R1T 1.195 F S90F

HH7022 1 ½" R1T 0.680 F S90F

HH7025 3/8" R2T 4.210 F S90F

HH7026 3/8" R2T 4.360 F S90F

HH7028 3/8" R2T 5.190 F C90F

HH7029 3/8" R2T 3.050 F F

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 107


ID: QE140-en-12000
qe140 8. Tubos hidráulicos

N° de longitud Accesorio Accesorio


Conducción UBICACIÓN
tubo (m) (A) (B)

HH7029 3/8" R2T 1.670 F S90F


A

HH7030 3/8" R2T 3.050 F F

HH7030 3/8" R2T 1.550 F S90F


A

HH7031 ¾" R2T 5.575 F S90F

HH7032 ¾" R1T 4.100 F F

HH7033 ¾" R2T 8.980 F S135F

HH7034 ¾" R2T 8.375 F S90F

HH7034 ¾" R2T 7.285 F S90F


A

HH7035 1" R1T 6.515 F F

HH7036 ¾" R1T 0.670 C90F F

HH7037 ¾" R1T 7.285 F S90F

HH7038 ½" R2T 3.600 F S90F

HH7039 ¾" M.SP. 0.770 F C90F

HH7040 ¾" M.SP. 0.910 F C90F

HH7041 ¾" M.SP. 4.415 F F

HH7042 ¾" M.SP. 4.625 F F

HH7043 ¾" M.SP. 4.500 F F

HH7044 ¾" M.SP. 4.615 F F

HH7047 ¾" R2T 1.610 F S90F

HH7048 ½" R2T 1.430 F F

HH7050 ½" R2T 0.960 F C90F

HH7051 ½" R2T 1.625 F S90F

HH7052 ½" R2T 0.585 C90F C90F

HH7057 ½" R2T 1.520 C90F C90F

HH7059 ¼" R2T 1.065 F C90F

HH7060 ¼" R2T 0.850 F C90F

HH7061 ¼" R2T 0.740 F C90F

HH7062 ¼" R2T 0.520 F C90F

HH7073 3/8" R2T 0.380 F S90F

HH7074 3/8" R2T 0.380 F S90F

HH7081 ¾" R2T 1.700 F S135F

HH7082 ¾" R2T 0.750 F F

108 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
8. Tubos hidráulicos qe140
N° de longitud Accesorio Accesorio
Conducción UBICACIÓN
tubo (m) (A) (B)

HH7083 ¾" R2T 0.750 F S90F

HH7084 ¾" R2T 1.940 F F

HH7085 ¾" R2T 1.960 F F

HH7086 ¾" R2T 1.690 F S90F

HH7087 ¾" R2T 1.990 C90F C90F

HH7088 ½" R2T 2.650 F C90F

HH7089 ½" R2T 0.210 F S90F

HH7090 ¾" R1T 5.000 F F

HH7091 ¾" R2T 6.820 F S90F

HH7092 ¾" R2T 1.800 S90F S90F

HH7093 ¾" R2T 0.650 S90F S90F

HH7094 3/16" R1T 0.500 F F

HH7102 3/8" R2T 3.500 F C90F

HH7103 3/8" R2T 1.400 F C90F

HH7104 3/8" R2T 0.595 F F

HH7105 3/8" R2T 0.900 F C90F

HH7106 ¼" R2T 4.800 F F

HH7107 ¼" R2T 5.220 F F

HH7108 ¼" R2T 0.650 F F

HH7003 ½" R2T 0.660 F S90F FUEL HOSE

HH7004 ½" R2T 1.330 F S90F FUEL HOSE

HH7005 ½" R2T 1.840 F S90F FUEL HOSE

HH7006 3/8" R2T 1.660 F S90F FUEL HOSE

HH7007 3/8" R2T 1.250 F S90F FUEL HOSE

HH7158 1½" R1T 0.3m FILTER TO HYDRAULIC TANK

HH7159 1½" R1T 0.7m RETURN MANIFOLD

HH7160 75 mm ID 0.185 HYD TANK LINK HOSE

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 109


ID: QE140-en-12000
qe140 8. Tubos hidráulicos

Juego de tubos hidráulicos de la rejilla vibratoria


Nº de juego: HH7000C
Revisión:
Fecha:

N° de longitud Accesorio Accesorio


Conducción UBICACIÓN
tubo (m) (A) (B)

HH7063 3/8" R2T 0.620 C90F S135F VIBRATING GRID HOSE

HH7064 3/8" R2T 0.788 C90F S135F VIBRATING GRID HOSE

HH7067 3/8" R2T 0.500 C90F S135F VIBRATING GRID HOSE

HH7068 3/8" R2T 0.650 C90F S135F VIBRATING GRID HOSE

HH7126 ¼" R2T 0.540 F C90F VIBRATING GRID HOSE

HH7127 ¼" R2T 0.500 F C90F VIBRATING GRID HOSE

HH7132 ¼" R2T 8.280 F F VIBRATING GRID HOSE

HH7133 ¼" R2T 1.810 C90F C90F VIBRATING GRID HOSE

HH7134 ¾" R2T 1.400 F S90F VIBRATING GRID HOSE

HH7135 ¾" R2T 1.300 F S90F VIBRATING GRID HOSE

110 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
Información eléctrica e
qe140
hidráulica

QE140-es
qe140
© Copyright 2009 Sandvik
All rights reserved. No parts of this document may be reproduced or
copied in any form or by any means without written permission from
Sandvik. All data and information in this manual may be changed
without further notice. Reservation for misprints.
Document number: ID: QE140-en-12000
Issue: 20090101
Version: 1

Sandvik
Hearthcote Road, Swadlincote, Derbyshire, DE11 9DU, United Kingdom
Tel: +44 (0) 1283 212121, Fax: +44 (0) 818181
www.sandvik.com

QE140-es
1. qe140

Appendix B Conjunto de planos

Número de plano- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Título Nº emisión Fecha


1. ESQUEMA DEL CONTROL DE LAS BANDAS DE RODAMIENTO DE LA QE140 17/05/2005
2. ESQUEMA DE LA PARADA DEL ALIMENTADOR DE LA QE140 - - - - - - - - - - - - 17/05/2005
3. DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA QE140- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17/05/2005
4. DIAGRAMA HIDRÁULICO DE LA QE140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 113


ID: QE140-en-12000
qe140 1.

Figure 1-1: Esquema de control de la QE140

114 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. qe140

Figure 1-2: Puesta en marcha y parada del alimentador de la QE140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 115


ID: QE140-en-12000
qe140 1.

Figure 1-3: Diagrama de cableado de la QE140

116 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. qe140

Figure 1-4: Diagrama hidráulico de la QE140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 117


ID: QE140-en-12000
qe140 1.

Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

118 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
Documentos del fabricante y
qe140
hojas técnicas

QE140-es
qe140
© Copyright 2009 Sandvik
All rights reserved. No parts of this document may be reproduced or
copied in any form or by any means without written permission from
Sandvik. All data and information in this manual may be changed
without further notice. Reservation for misprints.
Document number: ID: QE140-en-12000
Issue: 20090101
Version: 1

Sandvik
Hearthcote Road, Swadlincote, Derbyshire, DE11 9DU, United Kingdom
Tel: +44 (0) 1283 212121, Fax: +44 (0) 818181
www.sandvik.com

QE140-es
1. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados con

1. MANUALES DE FABRICANTES DE EQUIPOS ORIGINALES (OEM)


ENTREGADOS CON ESTA MÁQUINA

Título - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Nº emisión Fecha


1. MANUAL DEL MOTOR DEUTZ 2012
2. INSTRUCCIONES DE IMÁN ERIEZ MODELOS CP Y OP - - - - - - - - - - - - - IM-108GB-(F.01)

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 121


ID: QE140-en-12000
qe1401. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados

Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

122 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados con

INSTALLATION, OPERATION
AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS

SUSPENDED PERMANENT MAGNETIC


SEPARATORS

MODELS CP & OP

ERIEZ MAGNETICS EUROPE LIMITED


Bedwas House Industrial Estate,
Bedwas,
Caerphilly. CF83 8YG
United Kingdom

Tel: 029 20 868501 Int +44 29 20 868501


Fax: 029 20 851314 Intl +44 29 20 851314

e-mail [email protected]

1 IM – 108GB – (F. 01)

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 123


ID: QE140-en-12000
qe1401. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados

SUSPENDED PERMANENT MAGNETIC SEPARATORS

MODELS CP & OP

INTRODUCTION
Suspended, permanent magnet heavy-duty separators are designed for use over a moving bed of material from
which iron is to be removed. Basically, they are box-shaped units containing blocks of permanent magnet
material, arranged to produce a powerful magnetic field. The block arrangement determines the magnetic
circuit configuration, designated CP or OP.

Two simple methods of cleaning the extracted ferrous material from the surface of the magnet are available;
manual cleaning (Fig. 1) or self cleaning (Fig. 2). There is a wide range of sizes available for either style and
separators can be mounted in-line with the conveyor belt (Position 1) or across the conveyor belt (Position 2)
to suit customer requirements.

Manual cleaned magnets are designed for use when tramp iron contamination levels are small. Periodically, it
is necessary to remove the accumulation of tramp iron, either by hand or with a moveable stripper plate.

Where large amounts of tramp iron require separation, self-cleaning magnets are more practical. The
construction of the magnet box is the same as for the manual cleaning magnet, with the addition of a short belt
conveyor built around the assembly to provide an automatic discharge for the tramp iron.

WARNING

THIS EQUIPMENT CONTAINS MAGNETISED MATERIAL AND MUST BE TREATED WITH UTMOST
CAUTION TO SAFEGUARD AGAINST INJURY.

x Do not allow the pole faces to face each other. Opposite polarity poles will come together with
considerable force.

x Before handling this equipment personnel with pacemakers should


confirm that their pacemaker is not affected by magnetism.

x Take care when using ferrous tools or ferrous parts near the pole faces.

x Do not place pre-recorded tapes, computer disks, or credit cards near the
magnet box since this could cause erasure.

x Keep all delicate mechanisms, such as mechanical watches, away from the
magnet.

x Do not drill or weld near the magnetic unit without first seeking the advice
of: ERIEZ MAGNETICS EUROPE LIMITED

2 IM – 108GB – (F. 01)

124 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados con

INSTALLATION

General

When unpacking, take care to avoid damage to the equipment and possible personnel injury - the magnet
assembly is very powerful and permanently charged. Remove loose ferrous material closer than 600 mm to
the magnet box. Spanners and other tools within the vicinity where the equipment is to be installed could
become magnetically induced and be attracted to the magnet box with considerable force. Also, when installing
OP magnets check that the unit is in the correct orientation, with the heavy steel end poles at right angles to the
direction of material flow.

Magnet Position

Position 1 (In-Line installation)


The preferred installation of a suspended magnet is over the trajectory of the product material where it
discharges from the belt conveyor. This position is referred to as Position 1, (Figs. 1 and 2). For optimum
separation in Position 1 there must be provision to adjust the location of the magnet in relation to the material
trajectory.

x For low feed conveyor belt speeds, typically less


than 100m/min, greater separation efficiency will be
achieved by using a non-magnetic head pulley.
Note: It is preferable if a non-magnetic head
pulley is installed, regardless of the speed of the
conveyor

x When installing a self-cleaning unit, examine


the area to ensure there is adequate clearance for the
belt to run and that provision has been made to
collect discharged tramp iron. A hinged non-
magnetic splitter, adjustable in length, will be
required to prevent extracted tramp from re-entering
the non-magnetics.

Figure 1
x At the working suspension height the centreline
of the magnet should be approximately
perpendicular to the trajectory of the material and

Figure 2

3 IM – 108GB – (F. 01)

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 125


ID: QE140-en-12000
qe1401. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados

Position 2 (Cross Belt installation)

A separator mounted over a moving bed of material at right angles to the conveyor is referred to as Position 2
(Figs. 3 and 4). This installation usually requires a stronger magnet than Position 1 since tramp iron at the
bottom of the burden is more difficult to extract.

x The efficiency of magnetic separators in Position 2 is dependent upon the speed of the conveyor
carrying the feed. As conveyor speed increases above 100m/min separation efficiency may fall.

x Conveyor idlers beneath the separator in Position 2 must be non-magnetic.

x Manually cleaning suspended magnets should be installed on the centreline of the material conveyor,
Fig. 3. Self-cleaning suspended magnets should be installed with the trailing edge of the magnet box
immediately above the outer edge of the conveyor idler. Refer to Fig. 4.

Figure 3 Figure 4

Suspension Height

The magnetic strength and configuration of an OP/CP separator is selected for a specific suspension height
and application. The suspension height quoted should be considered a maximum.

When setting the suspension height, Fig. 5, lower the magnet as close as possible to the top of the burden,
without interfering with the material flow. If the unit is self-cleaning, ensure that the separator belt is clear to
operate freely whilst carrying tramp iron. Failing to do this could result in tramp iron being knocked back into
the non-magnetics.

A clearance of 75 mm between the magnet face and the top of the product burden / trajectory should be
maintained for self-cleaning units; this clearance can be reduced to 50 mm for manually cleaned units.

WARNING: Do not over-tighten the self-cleaning belt as this could damage the bearings. The equipment
is designed to operate with belt sag of approximately 25 mm.

Figure 5

4 IM – 108GB – (F. 01)

126 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados con

Burden Depth

One factor in achieving optimum separator performance is to control the burden depth.

x Position 1 installation. The installation location is calculated on product throughput. Any variation
from this will change the trajectory of the product material with respect to the working surface of the
magnet and could result in poor separation.

x Position 2 installation. A plough or leveller installed before the magnet will remove high spots or
surges in material flow.

5 IM – 108GB – (F. 01)

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 127


ID: QE140-en-12000
qe1401. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados

COMMISSIONING

Self-Cleaning Separators

After installation, examine for any obvious visual damage; in particular check that the frame is square and has
not been twisted.

Momentarily close the power supply switch to the belt drive and check that the belt is tracking properly and is
not wandering laterally. Never start the belt drive and allow it to run continuously until the belt is properly
trained. If the belt wanders, note the direction and adjust as follows:

Self-cleaning magnet belts run on two pulleys, one fixed and the other adjustable. The adjustable tail pulley has
approximately 10 mm of take up available for both belt stretch and tracking. To track the belt, the tail pulley
should be adjusted to tighten the belt on the same side to which the belt is seen to wanders.

MAINTENANCE

Manual Cleaning Separators No maintenance is required.

Self-Cleaning Separators

x Belt tracking should be checked frequently and adjusted as necessary. Refer to COMMISSIONING

x Lubricate the bearings on a schedule consistent with other equipment in use at the site for the product
and environment.

x If the unit is installed within a separate enclosure, provision must be made to the construction of the
enclosure to gain easy access to moving parts.

x Check the self-cleaning belt for damage and, if necessary, replace as follows:

Vulcanised Belt

Replacing a vulcanised belt requires the self-cleaning gear to be dismantled after the separator has been
removed from its installation. This is a major operation and is not always practical. An alternative method is to
replace the belt in situ.

x Slacken the bolts securing the non-drive pulley.

x Slacken the belt tensioning screws.

x Cut through the damaged belt and remove it.

x Wrap the new belt and vulcanise.

x Re-tension the belt; allowing for belt sag, refer to INSTALLATION.

x Re-track; refer to COMMISSIONING.

x Tighten the bearing securing bolts.

6 IM – 108GB – (F. 01)

128 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
1. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados con

Laced Belt

To replace a laced belt proceed as follows:

x Slacken the bolts securing the non-drive pulley.

x Slacken the belt tensioning screws.

x Remove the braided stainless steel wire.

x Re-tension the belt, allowing for belt sag; refer to INSTALLATION.

x Re-track; refer to COMMISSIONING.

x Tighten the bearing securing bolts.

7 IM – 108GB – (F. 01)

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 129


ID: QE140-en-12000
qe1401. Manuales de fabricantes de equipos originales (OEM) entregados

TROUBLE SHOOTING & RECOMMENDED SPARES

Manual Cleaning Units

PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION

a) Magnet face is overloaded a) Examine the face of the magnet for excessive quantities of
with extracted iron. extracted tramp iron. Discharge more frequently as required.

b) Magnet set too far from the b) Check the clearance between the magnet face and the burden.
1. Magnet will not
burden. Refer to SUSPENSION HEIGHT and set accordingly.
attract iron

c) Magnet set too close to the c). If the magnet is set too close, material surges can act as a
burden. wiper and remove iron from the magnet surface. Check
clearance and adjust. Refer to SUSPENSION HEIGHT.

Self Cleaning Units

PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION

a) Not sufficient clearance for a) Position 2 installation: Check the clearance between the
the iron to be discharged. bottom of the magnet box and the edge of the conveyor belt
1. Tramp iron for maximum iron size to clear. Adjust as necessary.
entering the
product
b) Splitter improperly b) Position 1 installations: Adjust the splitter angle and length
positioned. to suit.

Recommended Spares

x 1 set Bearings

x 1 Drive motor and gearbox

x 1 Belt

8 IM – 108GB – (F. 01)

130 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140
2. SUSTANCIAS PELIGROSAS ASOCIADAS CON ESTA MÁQUINA

Título - - - - - - - - Referencia de ficha COSHH (control de sustancias peligrosas para la salud)


3. Exxon Unirex N 3 Grease- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 570317-00 UNIREX N 3
4. Shell Albida Grease EP2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ACIYK GB/eng/C 19/03/2005
5. Shell Rimula Super 15W-40 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ACK9D GB/eng/C 26/11/2003
6. Shell Tellus Oil 46 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ACKQ6 GB/eng/C 29/04/2004
7. Shell Omala 220 Gear Oil- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ACH75 GB/eng/C 29/01/2003
8. Shell Safe Anti Freeze - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - L84042 Revisión 23 08 2004
9. Shell Agricultural Gas Oil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -F32002 Revisión 02 10 2002
10. Exol Ethena EP90 Gear Oil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 de octubre de 2002

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 131


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

132 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 133


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

134 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 135


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

136 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 137


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

138 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 139


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

140 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 141


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

142 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 143


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

144 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 145


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

146 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 147


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

148 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 149


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

150 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 151


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

152 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 153


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

154 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 155


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

156 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 157


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

158 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 159


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

160 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 161


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

162 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 163


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

164 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 165


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

166 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 167


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

168 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 169


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

170 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 171


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

172 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 173


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

174 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 175


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

176 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 177


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

178 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 179


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

180 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 181


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

182 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 183


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

184 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 185


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

186 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 187


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

188 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 189


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

190 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 191


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

192 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 193


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

194 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina qe140

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 195


ID: QE140-en-12000
qe140 2. Sustancias peligrosas asociadas con esta máquina

196 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000
3. Pesos de los componentes pesados qe140
3. PESOS DE LOS COMPONENTES PESADOS

Nº de pieza y descripción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Peso

QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers 197


ID: QE140-en-12000
qe140 3. Pesos de los componentes pesados

Esta página ha sido deliberadamente dejada en blanco

198 QE140-es Copyright © Sandvik Mobile Screens and Crushers


ID: QE140-en-12000

You might also like