0% found this document useful (0 votes)
47 views60 pages

UAM5512DTTL

Uploaded by

Iancu Petre
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
47 views60 pages

UAM5512DTTL

Uploaded by

Iancu Petre
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 60
Oven UAM 5512 DTTL Cuptor arctic OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for purchasing this Arctic product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual. Remember that this user manual is also applicable for several other models. Differences between models will be identified in the manual. Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used: Important information or useful hints about usage Warning of hazardous situations with regard to life and property Mp Warning of electric shock. Qj Warning of risk of fire ( Warning of hot surfaces. Arcelik A.S. Karaagja¢ caddesi No:2-6 34445 Sitliice/Istanbul/TURKEY cE Made in TURKEY TABLE OF CONTENTS [important instructions and warnings | How to use the hob 19 for safety and environment __4 General information about COokING ....e.0u.e 19 General safety. 4 Using the hobs........ vctessensneetesseneeee 19) Safety when working with gas. oa Electrical safety. 5 How to operate the oven 21 Product safety..... +8 General information on baking, roasting and Intended use..... G grilling 21 Safety for children .. costes 8 How to use the gas oven 22 Disposing of the Old Product .............seseB Cooking times table. veneee 23 Package information 9 How to operate the Gas gill ....cccsssscsessseen 24 AlGeneral information 10 Maintenance and care 26 OVEIVIEW ..sesseesee 10 General information ......scccsesseseeneeneenee 26 Package contents......... teusenneed 1 Cleaning the hob 26 Sores .r,rmrwrwr”rmrmrmC Cleaning the control panel............ —. Injector table 12 Cleaning the oven... senssaeensanee 26 Removing the OVEN OOF ..........se:scsseseecseses 26, Installation 13 Removing the door inner glass 7 Before installation .......cccccsiseeneenseneT3 Replacing the OVEN lM... 7 Installation and connection 14 Gas conversion 15 Troubleshootin 28 Future Transportation 7 Preparation 18 Tips for saving energy Sent 18 Initial US€...........00 seseeetestetsesenenneeeeted B First cleaning of the appliance........ 18 Initial N€atiNg .........essesesesssseessesseseseneeeel 3/EN 1] important instructions and warnings for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. General safety e This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. e Never place the product on a carpet-covered floor. Otherwise, lack of airflow beneath the product will cause electrical parts to overheat. This will cause problems with your product. ¢ Installation and repair procedures must always be performed by Authorized Service Agents. The manufacturer shall not be held responsible for damages arising from procedures carried out by unauthorized persons which may 4/EN also void the warranty. Before installation, read the instructions carefully, Do not operate the product if it is defective or has any visible damage. Ensure that the product function knobs are switched off after every use. Safety when working with gas Any works on gas equipment and systems may only be carried out by authorised qualified persons who are Gas Safe registered. Prior to the installation, ensure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure) and the adjustment of the appliance are compatible. This appliance is not connected to a combustion products or evacuation device. It shall be installed and connected in accordance with current installation regulations. Particular attention shall be given to the relevant requirements regarding ventilation; See Before installation, page 13 The use of gas cooking appliance results in the production of heat and moisture in the room in which it is installed. Ensure that the kitchen is well ventilated: keep natural ventilation holes open or install a mechanical ventilation device (mechanical extractor hood). Prolonged intensive use of the appliance may call for additional ventilation, for example increasing the level of the mechanical ventilation where present. © Gas appliances and systems must be regularly checked for proper functioning. Regulator, hose and its clamp must be checked regularly and replaced within the periods recommended by its manufacturer or when necessary. ¢ Clean the gas burners regularly. The flames should be blue and burn evenly. © Good combustion is required in gas appliances. In case of incomplete combustion, carbon monoxide (CO) might develop. Carbon monoxide is a colourless, odourless and very toxic gas, which has a lethal effect even in very small doses. e Request information about gas emergency telephone numbers and safety measures in case of gas smell from you local gas provider. What to do when you smell gas © Do not use open flame or do not smoke. Do not operate any electrical buttons (e.g. lamp button, door bell and etc.) Do not use fixed or mobile phones. Risk of explosion and toxication! Open doors and windows. Turn off all valves on gas appliances and gas meter at the main control valve, unless it's in a confined space or cellar. Check all tubes and connections for tightness. If you still smell gas leave the property. Warn the neighbours. Call the fire-brigade. Use a telephone outside the house. Do not re-enter the property until you are told it is safe to do so. Electrical safety If the product has a failure, it should not be operated unless it is repaired by an Authorized Service Agent. There is the risk of electric shock! Only connect the product to a grounded outlet/line with the voltage and protection as specified in the “Technical specifications”. Have the grounding installation made by a qualified electrician while using the product with or without a transformer. Our company shall not be liable for any problems arising due to the product not being earthed in accordance with the local regulations. S/EN 6/EN lever wash the product by spreading or pouring water onto it! here is the risk of electric shock! lever touch the plug with wet ands! Never unplug by pulling on the cable, always pull out by grabbing the plug. he product must be isconnected during installation, maintenance, cleaning and repairing procedures. If the power connection cable for the product is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. he appliance must be installed so that it can be completely disconnected from the mains supply. The separation must be provided by a switch built into the fixed electrical installation, according to construction regulations. Rear surface of the oven gets hot when itis in use. Make sure that the gas/electrical connection does not contact the rear surface; otherwise, connections can get damaged. Do not trap the mains cable between the oven door and frame and do not route it over hot surfaces. Otherwise, cable insulation may melt and cause fire as a result of short circuit. Any work on electrical equipment and systems should only be carried out by authorized and qualified persons. In case of any damage, switch off the product and disconnect it from the mains. To do this, turn off the fuse at home. Make sure that fuse rating is compatible with the product. Product safety The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. Never use the product when your judgment or coordination is impaired by the use of alcohol and/or drugs. Be careful when using alcoholic drinks in your dishes. Alcohol evaporates at high temperatures and may cause fire since it can ignite when it comes into contact with hot surfaces. Do not place any flammable materials close to the product as the sides may become hot during use. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. Keep all ventilation slots clear of obstructions. Do not heat closed tins and glass jars in the oven. The pressure that would build-up in the tin/jar may cause it to burst. Do not place baking trays, dishes or aluminium foil directly onto the bottom of the oven. The heat accumulation might damage the bottom of the oven. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. Do not use steam cleaners to clean the appliance as this may cause an electric shock. Do not use the product if the front door glass removed or cracked. Do not use the oven handle to hang towels for drying. Do not hang up towel, gloves, or similar textile products when the grill function is at open door. Always use heat resistant oven gloves when putting in or removing dishes into/from the hot oven. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. © Do not close the top cover before the hotplates or burners cool down. Wipe the top cover dry before opening it in order to avoid water leakage to the rear and inner sections of the oven. e Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but Switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a ire blanket. ¢ Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. Prevention against possible fire risk! e Ensure all electrical connections are secure and tight to prevent risk of arcing. ¢ Do not use damaged cables or extension cables. e Ensure liquid or moisture is not accessible to the electrical connection point. ¢ To prevent gas leakage ensure that the gas connection is sound. Intended use e This product is designed for domestic use. Commercial use will void the guarantee. © This appliance is for cooking urposes only. It must not be TIEN used for other purposes, for example room heating. ¢ This product should not be used for warming the plates under the grill, drying towels, dish cloths etc. by hanging them on the oven door handles. This product should also not be used for room heating purposes. ¢ The manufacturer shall not be iable for any damage caused by improper use or handling errors ¢ The oven can be used for efrosting, baking, roasting and grilling food. Safety for children ¢ Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. ¢ The packaging materials will be angerous for children. Keep the ackaging materials away from ildren. Please dispose of all arts of the packaging according (0 environmental standards. lectrical and/or gas products are langerous to children. Keep ildren away from the product when it is operating and do not low them to play with the product. e An additional protective means to avoid contact with the oven door is available. This part should be fitted when young children are likely to be present. amgzuou 2 2 8/EN © Do not place any items above the appliance that children may reach for. When the door is open, do not load any heavy object on it and do Not allow children to sit on it. It may overturn or door hinges may get damaged. Disposing of the old product Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: BR This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). his product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable or recycling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers. Compliance with RoHS Directive: The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities. Q/EN B General information rrr r——“i‘i eMeemermrhmhm™mrm™m™m [_~—r—r_—S—S—si‘a‘_Nr—S 1 iy SaoSeGeRs 6 30/28-30 mbar 71 a 12/EN Installation Product must be installed by a qualified person in accordance with the regulations in force. The manufacturer shall not be held responsible for damages arising from procedures carried out by unauthorized persons which may also void the Preparation of location and electrical and Jas installation forthe product is under ustomer's responsibilty. DANGER: The product must be installed in ‘accordance with all local gas and/or electrical regulations DANGER: Prior to installation, visually check if the product has any defects on it. If so, do not have it installed. Damaged products cause risks for your safety. Before installation To ensure that critical air gaps are maintained under the appliance, we recommend that this appliance is mounted on a solid base and that the feet do not sink into any carpet or soft flooring, The kitchen floor must be able to carry the weight of the appliance plus the additional weight of cookware and bakeware and food. 10¢mmerin t — i @) 750 mm min “400 mm min, — It can be used with cabinets on either side but in order to have a minimum distance of 400mm above hotplate level allow a side clearance of 100 mm between the appliance and any wall, partition or tall cupboard. * — Itcan also be used in a free standing position, Allow a minimum distance of 750 mm above the hob surface. * — (‘) Ifa cooker hood is to be installed above the cooker, refer to cooker hood manufacturer’ instructions regarding installation height (min 650 mm). © — The appliance corresponds to device class 1, i.e. it may be placed with the rear and one side to kitchen walls, kitchen furniture or equipment of any size. The kitchen furniture or equipment on the other side may only be of the same size or smaller. © Any kitchen furniture next to the appliance must be heat-resistant (100 °C min.). Room ventilation All rooms require an openable window, or equvalent, and some rooms will require a permanent vent as well The air for combustion is taken from the room air and the exhaust gases are emitted directly into the room, Good room ventilation is essential for safe operation of your appliance. If there is no window or door available for room ventilation, an extra ventilation must be installed, The appliance may be located in a kitchen, kitchen/diner or a bed-sitting room, but not ina room containing a bath or shower. The appliance must not be installed in a bed-sitting room of less than 20m°. Do not install this appliance in a room below ground level unless it is open to ground level on at least one side. Room size Ventilation opening _| “smaller than Sais | min. 100 om 5m to 10m" min. 50 cm ‘geateren Ton | noted In the cellar or basement | min. 65 cm’ 13/EN Installation and connection Product can only be installed and connected in accordance with the statutory installation rules. Power cable plug must be within easy reach| after installation (do not route it above the hob). 0 not install the product next to efrigerators or freezers. The heat emitted y the product will increase the energy consumption of cooling appliances. ~~ Carry the product with at least two persons. — Product must be placed directly on the floor. It must not be placed onto a base or a edestal. 0 not use the door and/or handle to carry r Move the product. The door, handle or linges get damaged. Electrical connection Connect the product to a grounded outlet/line protected by a fuse of suitable capacity as stated in the "Technical specifications" table. Have the grounding installation made by a qualified electrician while using the product with or without a transformer. Our company shall not be liable for any damages that will arise due to using the product without a grounding installation in accordance with the local regulations. DANGER: ‘The product must be connected to the ‘mains supply only by an authorised and qualified person. The product's warranty period starts only after correct installation. Manufacturer shall not be held responsible for damages arising from procedures carried out by unauthorised persons. DANGER: ‘The power cable must not be clamped, bent] ‘or trapped or come into contact with hot parts of the product. ‘A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician, Otherwise, there is risk of electric shock, short circuit or fire! The mains supply data must correspond to the data specified on the type label of the product. The rating plate is either seen when the door or the lower cover is opened or it is located at the rear wall of the unit depending on the unit type. Power cable of your product must comply with the values in “Technical specifications" table. 14/EN DANGER: Before starting any work on the electrical installation, disconnect the product from the| mains supply. There is the risk of electric shock! Plug the power cable into the socket. Gas connection DANGER: Product can be connected to gas supply ‘system only by an authorised and qualified person or technician with licence. Risk of explosion or toxication due to unprofessional repairs! Manufacturer shall not be held responsible for damages arising from procedures carried out by unauthorised or unlicensed persons. DANGER: Before starting any work on the gas installation, disconnect the gas supply. There is the risk of explosion! © — Gas adjustment conditions and values are stated on labels (or ion type label four product is equipped for natural gas (NG). © — Natural gas installation must be prepared before installing the product. * — There must be a flex pipe at the outlet of the installation for the natural gas connection of your product and the tip of this pipe must be closed with a blind plug. Service Representative will remove the blind plug during connection and connect your product by means of a straight connection device (coupling). ¢ — Make sure that the natural gas valve is readily accessible. © — Ifyou need to use your product later with a different type of gas, you must consult the Authorised Service Agent for the related conversion procedure. DANGER: The gas hose must not be clamped, bent or ‘rapped or come into contact with hot parts of the product. ‘There is the risk of explosion due to damaged gas hose. © — Push the product towards the kitchen wall. — Adjusting the feet of oven Vibrations during use may cause cooking vessels to move. This dangerous situation can be avoided if the product is level and balanced, For your own safety please ensure the product is level by adjusting the four feet at the bottom by turning left or right and align level with the work top. Final check 1. Check electrical functions. 2. Open gas supply. 3. Check gas installations for secure fitting and tightness. 4. Ignite burners and check appearance of the flame. lame must be blue and have a regular shape. If the flame is yellowish, check ifthe umer cap is seated securely or clean the bummer. Gas conversion DANGER: Before starting any work on the gas installation, disconnect the gas supply. There is the risk of explosion! In order to change your appliance's gas type, change all injectors and make flame adjustment for all valves at reduced flow rate position, Exchange of injector for the burners 1. Take off burner cap and burner body. 2. Unscrew injectors by turning the counter- clockwise. 3. Fit new injectors. 4. Check all connections for secure fitting and lew injectors have their position arked on their packing or injector table on Injector table, page 12. can be referred to Flame failure device (model dependant) Spark plug Injector Burner Inless there is an abnormal condition, do jot attempt to remove the gas burner taps. fou must call an Authorised service agent if itis necessary to change the taps. Reduced gas flow rate setting for hob taps 1. Ignite the burner that is to be adjusted and turn the knob to the reduced position. 2. Remove the knob from the gas tap. 3. Use an appropriately sized screwdriver to adjust the flow rate adjustment screw. For LPG (Butane - Propane) turn the screw clockwise. For the natural gas, you should turn the screw counter-clockwiseonce. » The normal length of a straight flame in the reduced position should be 6-7 mm. 4. If the flame is higher than the desired Position, turn the screw clockwise. If itis smaller turn anticlockwise. 5. For the last control, bring the burner both to high-flame and reduced positions and check whether the flame is on or off. Depending on the type of gas tap used in your appliance the adjustment screw position may. SC . rl 7 4 “eo 1 Flowrate adjustment screw 15/EN 1 Flow rate adjustment screw Exchange of injector for the grill 1. Open front door. 2. Unscrew fastening screw of the burner. 3. Remove burner. 4. Unscrew injector by turning counter- clockwise direction. ._ Fit new injector. oe Exchange of injector for the oven For exchanging the oven burner injector, please refer to your product specificati © — Open the bottom lid if so equipped. — Remove the fixed bottom lid if so equipped. — Pull out the warmer drawer if so equipped. 16/EN 1 le, Unserew the screws of the oven bottom protection sheet and pull out it. 2. Open the front door. 3. Unscrew fastening scré of the base plate. Li a Remove the oven __the injector holder. REE a8 5. Unscrew injector by turning to counter- Clockwise direction: Reduced flow adjustment for the gas oven For the appropriate functioning of the oven re- checking the by-pass adjustment is extremely important. In order to provide maximum security to the user these operations have to be done with care, 1. Ignite the burner that is to be adjusted and turn the knob to the high flame position. 2. Close the oven door and wait for 10 to 15 minutes until the oven becomes ready for adjustment. 3. Take out the knob 4. After 15 minutes, adjust the oven to the lowest flame position. 3] ComEd —~ | 5. Set the flame length to 2 to 3 mm by means of the screw 7 on the oven tap. Turning in clockwise direction reduces the flame, turning counter-clockwise increases the flame. if the temperature of the oven increases inintendedly, tum off the oven and call the wuthorised service agent to have oven thermostat repaired. r | | | | | | | | | Butan/propan | Natural gas Loosen the screw. Fasten the screw until the end ifthe gas type of the unit is changed, then rating plate that shows the gas type of unit must also be changed. Future Transportation © — Keep the product's original carton and transport the product in it. Follow the instructions on the carton. If you do not have the original carton, pack the product in bubble wrap or thick cardboard and tape it securely. © — To prevent the wire grill and tray inside the oven from damaging the oven door, place a strip of cardboard onto the inside of the oven door that lines up with the position of the trays. Tape the oven door to the side walls. © — Secure the caps and pan supports with adhesive tape. © — Donot use the door or handle to lift or move the product. Do not place any objects onto the product fand move it in upright position. heck the general appearance of your product for any damages that might have loccurred during transportation, 17/EN f)Preparation Tips for saving energy The following information will help you to use your appliance in an ecological way, and to save energy: © Use dark coloured or enamel coated cookware in the oven since the heat transmission will be better. — While cooking your dishes, perform a preheating operation if it is advised in the user manual or cooking instructions. © Do not open the door of the oven frequently during cooking. — Try to cook more than one dish in the oven at the same time whenever possible. You can cook by placing two cooking vessels onto the wire shelf. © — Cook more than one dish one after another. The oven will already be hot. © — Defrost frozen dishes before cooking them. — Use pots/pans with cover for cooking. If there is no cover, energy consumption may increase 4 times. © — Select the burner which is suitable for the bottom size of the pot to be used. Always select the correct pot size for your dishes. Larger pots require more energy. Initial use First cleaning of the appliance surface might get damaged by some letergents or cleaning materials. Jo not use aggressive detergents, cleaning powders/creams or any sharp objects during cleaning. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp] metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. 1. Remove all packaging materials. 18/EN 2. Wipe the surfaces of the appliance with a damp cloth or sponge and dry with a cloth. Initial heating Heat up the product for about 30 minutes and then switch it off. Thus, any production residues or layers will be burnt off and removed. WARNING Hot surfaces cause burns! ‘Product may be hot when it is in use. Never ‘touch the hot burners, inner sections of the ‘oven, heaters and etc. Keep children away. Always use heat resistant oven gloves when| putting in or removing dishes into/from the hot oven. Gas oven 1. Take all baking trays and the wire grill out of the oven. Close the oven door. Select the highest flame of the gas oven; see How to use the gas oven, page 22. Operate the oven about 30 minutes. Turn off your oven; See How to use the gas oven, page 22 Grill oven 1, Take all baking trays and the wire grill out of the oven. 2. Select the highest flame of the grill oven; see How to operate the gas grill, page 24. Operate the oven about 30 minutes. Turn off your grill; see How to operate the gas grill, page 24 smoke and smell may emit for a couple of ours during the initial operation. This is ite normal. Ensure that the room is well ventilated to remove the smoke and smell. Avoid directly inhaling the smoke and the ‘smell that emits. en on Rw How to use the hob General information about cooking Never fill the pan with oil more than ‘one third of it. Do not leave the hob unattended when heating oil. Overheated oils bring risk of fire. Never attempt to extinguish a possible fire with water! When oil catches fire, Cover it with a fire blanket or damp cloth. Turn off the hob if it is safe to do so. and call the fire department, © Before frying foods, always dry them well and gently place into the hot oil. Ensure complete thawing of frozen foods before frying. Do not cover the vessel you use when heating oil. Place the pans and saucepans in a manner so that their handles are not over the hob to prevent heating of the handles. Do not place unbalanced and easily tilting vessels on the hob. Do not place empty vessels and saucepans on cooking zones that are switched on They might get damaged. © — Operating a cooking zone without a vessel or saucepan on it will cause damage to the product. Turn off the cooking zones after the cooking is complete. e — As the surface of the product can be hot, do not put plastic and aluminum vessels on it. Such vessels should not be used to keep foods either. — Use flat bottomed saucepans or vessels only. — Put appropriate amount of food in saucepans and pans. Thus, you will not have to make any unnecessary cleaning by preventing the dishes from overflowing. Do not put covers of saucepans or pans on cooking zones. Place the saucepans in a manner so that they are centered on the cooking zone. When you want to move the saucepan onto another cooking zone, lift and place it onto the cooking zone you want instead of sliding it Gas cooking © Size of the vessel and the flame must match each other. Adjust the gas flames so that they will not extend the bottom of the vessel and center the vessel on saucepan carrier. Using the hobs 1 4 ‘Normal burner 18-20 cm Auxiliary bumer 12-16cm Rapid burner 20-22 cm ‘Normal burner 20-22 cm is list of advised diameter of pots to be used on related burners, Large flame symbol indicates the highest cooking power and small flame symbol indicates the lowest cooking power. In turned off position (top), gas is not supplied to the burners. Rens 19/EN Igniting the gas burners DANGER: Release the button if the burner is not Gas burners are ignited with ignition ignited within 15 seconds. buttons. Wait at least 1 minute before trying again. ‘There is the risk of gas accumulation and explosion! 1. Keep burner knob pressed. 2. Turn it counter clockwise to large flame symbol. 3. Press and release the ignition button. Repeat the procedure until the released gas is ignited, 4. Adjust it to the desired cooking power. Turning off the gas burners Turn the knob to off (upper) position. Gas shut off safety system (in models with thermic component) ‘As a counter measure against blow out due to fluid overflows at burners, safety mechanism trips and shuts off the gas. 1. Gas shut off safety * Push the knob inwards and turn it counter clockwise to ignite. * After the gas ignites, keep the knob pressed for 3-5 seconds more to engage the safety system If the gas does not ignite after you press and release the knob, repeat the same procedure by keeping the knob pressed for 15 seconds. 20/EN (3 How to operate the oven General information on baking, roasting and grilling WARNING Hot surfaces cause burns! Product may be hot when itis in use. Never touch the hot burners, inner sections of the ‘oven, heaters and etc. Keep children away. Always use heat resistant oven gloves when| putting in or removing dishes into/from the hot oven. DANGER: Be careful when opening the oven door as ‘steam may escape. Exiting steam can scald your hands, face and/or eyes. Tips for baking Use non-sticky coated appropriate metal plates or aluminum vessels or heat-resistant silicone moulds. — Make best use of the space on the rack. Place the baking mould in the middle of the shelf. © — Select the correct rack position before turning the oven or grill on. Do not change the rack position when the oven is hot. © Keep the oven door closed. Tips for roasting Treating whole chicken, turkey and large piece of meat with dressings such as lemon juice and black pepper before cooking will increase the cooking performance. — Ittakes about 15 to 30 minutes longer to roast meat with bones when compared to roasting the same size of meat without bones. — Each centimeter of meat thickness requires approximately 4 to 5 minutes of cooking time. © Let meat rest in the oven for about 10 minutes after the cooking time is over. The juice is better distributed all over the Toast and does not run out when the meat is cut. ¢ Fish should be placed on the middle or lower rack in a heat-resistant plate. Tips for grilling When meat, fish and poultry are grilled, they quickly get brown, have a nice crust and do not get dry. Flat pieces, meat skewers and sausages are particularly suited for grilling as are vegetables with high water content such as tomatoes and onions. * — Distribute the pieces to be grilled on the wire shelf or in the baking tray with wire shelf in such a way that the space covered does not exceed the size of the heater. Slide the wire shelf or baking tray with grill into the desired level in the oven. If you are grilling on the wire shelf, slide the baking tray to the lower rack to collect fats. Add some water in the tray for easy cleaning. Foods that are not suitable for grling carry the risk of fire. Only gril food which is suitable for intensive grilling heat. Do not place the food too far in the back of the gril. Tis is the hottest area and fatty food may catch fire. Install knob protection sheet. Knob protection sheet is used for grilling with the oven door open, Protects the control panel and buttons against heat and soiling. 1. Open the oven door and place the knob protection sheet onto the pins under the control panel. » When knob protection sheet is installed, oven door remains open. 21/EN How to use the gas oven | The gas oven is operated by the gas oven control knob. In off position (top) the gas supply is Off. Switch on the gas oven The gas oven is ignited with the ignition button 1. Open oven door. 2. Keep gas oven control knob pressed and turn it counterclockwise. 3. Press ignition button and release it again. 4. Keep the gas oven control knob pressed for 3 to 5 seconds. » Repeat the process until the emanating gas is ignited, 5. Keep the gas oven control knob pressed for another 3 to 5 seconds. Be sure that gas has ignited and flame is present. 6. Select the desired baking power/ gas mark. 7. If there is no electricity; ignite the gas with the gas lighter from the ignition control hole. 1 1 Ignition contro hole ANGER: VAN here is the risk of gas compression and explosion! Do not attempt to ignite the gas more that 15 seconds. If the burner is not ignited within 15 seconds, turn off the knob and wait for 1 minute. Ventilate the room before reattempting to ignite the burner. There is the risk of gas compression and explosion! Switch off the gas oven 1. Turn gas oven control knob to off position (top). 22/EN Gas level temperature chart Gas level 2 3 Temperate” nt _ = | _ L _ Using the clock as an alarm 60.5420 12 : Me 9 1 \\ | | | 415 i Setting the alarm clock 1 2. Turn the Time Adjustment knob clockwise to determine for how long the alarm will sound. The knob will turn counterclockwise at the end of the cooking time and the alarm will sound. Alarm clock does not turn off the oven. ‘um the Function knob counter lockwise to off position to turn off the ven. Cooking times table [1st rack of the oven is the bottom rack. he timings in this chart are meant as a uide. Timings may vary due to temperature| f food, thickness, type and your own preference of cooking. (8.8 Ib). Maximum load capacity of oven tray: 4 kg Stand dishes on a baking sheet to prevent spillages onto oven base and help keep oven clean. Baking and roasting Food Prefeating = insertion Tvel Conitor knob position Cooking tne | ee 7) ee | _ Fuittart TO min, 4.8 T 25.35 mi, _ ——= Peer rigeiperss Misses (per olgrie|errradeness | OPO Me yeas Cookies TOmin, 4.5 7 25.35 min. = | Wie et FR Cale 70 min 3 7 30..40 mn, St Pe rgral err eer|peree tigre npcreircere pC erorrs Roast lamb 70 min 4.5 7 35..45 min. per 450.9 +30/min, ae 7 i Turkey Tomi, 3.4 7 50.60 min. per 450 9 +30 min, | na 7 Peer peer t esses [er terse [opesaesiere [oem et ee Cassei0es = 4 7 90...120 min. ® eo, ER Macaroni TOmin, 3.4 7 36..40 mn, Guleel tts oaa pre romers re Tes as eerie aaa SER yrcler eiess|perestigecn (sre sorsere ee Mer cers Vilar sandwich 70 min 3 7 22.28 min 7 depending on quently depending one pee ee GOs ence ets aeehee — | 23/EN How to operate the gas grill Grill is operated with Grill control knob. In turned Off position (top), gas is not supplied. Oven door must remain open while grilling. : WARNING Hot surfaces may cause bums! Keep hildren away from the product, Oven door remains slightly inclined when opened full and thus, possible splashes to not reach you Switching on the grill Gas grill is ignited with the ignition button. 1. Open the oven door. 2. Keep the knob pressed and turn it clockwise to the Grill symbol 3. Press and release the ignition button. » Repeat the procedure until the gas is ignited. 4. Keep the knob pressed for 3 to 5 seconds more. 5. Make sure that the grill is ignited. 6. If the electricity is cut-off, ignite the grill _-burner with a lighter or match 1 1 Grill bumer 24/EN AX DANGER: There is the risk of gas compression and ‘explosion! Do not attempt to ignite the gas more that 15 seconds. If the burner is not ignited within 15 seconds, turn off the knob and wait for 1 minute. Ventilate the room before reattempting to ignite the burner. There is the risk of gas compression and explosion! Switching off the grill 1. Turn the Grill control knob to Off (upper) position. Foods that are not suitable for griling carry the risk of fire. Only grill food which is suitable for intensive grilling heat. Do not place the food too far in the back of the grill. This is the hottest area and fatty food may catch fire. Turnspit function After selecting the Grill function, press Turn Spit button, ¢ — After selecting the Grill function, skewer the meat or chicken onto the spit. * — Insert the turn spit into its slot in the rotation motor located at the rear wall of the oven. Place the turn spit onto the spit frame. © Place the frame to the relevant rack of the oven. © — Place a tray to one of the lower racks in order to collect the fats. Put some water into the tray for ease of cleaning. * — Do not forget to remove the plastic handle of the turn spit. — When cooking completes, attach the plastic handle and remove your food from the oven. g times table he timings in this chart are meant as a auide. Timings may vary due to temperature of food, thickness, type and your own preference of cooking. Grilling with gas grill [1st rack of the oven is the bottom rack. Food Preparation/setting Griling time © “Toasting bead EGS = == some “Sina cus of meat, sausages. bacon, eo 5,.20 min F7Ohops, gammion steaks, chicken pieces, eto | Croker wihiwae rack inuptumed postions 02min ‘Whole fish sh filets, fish fingers ‘Whole fish and fish filets placed in the base 70.20 min, oi the gill pan _ an Timbers: = Pre-cooked potato products 45,,.20 min Pima | Plea in the base ot the gripe | a Ain 8.10 min GrilingZbrowning of food Dish placed drecty onthe base ofthe gril compartment. MiniimmMime =" l= 25/EN Maintenance and care General information Service life of the product will extend and the possibility of problems will decrease if the oduct is cleaned at regular intervals. DANGER: Disconnect the product from mains supply sfore starting maintenance and cleaning works, There is the risk of electric shock! DANGER: ‘Allow the product to cool down before you ‘clean it. Hot surfaces may cause burns! Clean the product thoroughly after each use. In this way it will be possible to remove cooking residues more easily, thus avoiding these from burning the next time the appliance is used. — No special cleaning agents are required for cleaning the product. Use warm water with washing liquid, a soft cloth or sponge to Clean the product and wipe it with a dry cloth. — Always ensure any excess liquid is thoroughly wiped off after cleaning and any spillage is immediately wiped dry. — Do not use cleaning agents that contain acid or chloride to clean the stainless or inox surfaces and the handle. Use a soft cloth with a liquid detergent (not abrasive) to wipe those parts clean, paying attention to sweep in one direction. he surface might get damaged by some Kletergents or cleaning materials. Do not use aggressive detergents, cleaning powders/creams or any sharp objects during cleaning. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp} metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which ‘may result in shattering of the glass. Do not use steam cleaners to clean the appliance as this may cause an electric shock. 26/EN Cleaning the hob Gas hobs 1, Remove and clean the saucepan carriers and burner caps. 2. Clean the hob. 3. Install the burner caps and make sure that they are seated correctly. 4. When installing the upper grills, pay attention to place the saucepan carriers so that the burners are centered, Cleaning the control panel Clean the control panel and knobs with a damp cloth and wipe them dr Do not remove the control buttons/knobs to ‘ean the control panel. Control panel may get damaged! Cleaning the oven Clean oven door To clean the oven door, use warm water with washing liquid, a soft cloth or sponge to clean the product and wipe it with a dry cloth, Don't use any harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers for cleaning the oven joor. They could scratch the surface and destroy the glass. Removing the oven door 1. Open the front door (1). 2. Open the clips at the hinge housing (2) on the right and left hand sides of the front door by pressing them down as illustrated in the figure. 1 2 3 | 1 Front door 2 Hinge 3 Oven 12 3. Move the front door to half-way. 4. Remove the front door by pulling it upwards to release it from the right and left hinges. 3. Take out the profile (2) than hold up to inner glass (3). 4. Then group the door again, put the glass pane (3) to the plastic slots (4) and group the profile. Replacing the oven lamp Jy DANGER: Before replacing the oven lamp, make sure that the product is disconnected from mains| and cooled down in order to avoid the risk ofan electrical shock. Hot surfaces may cause burns! eps carried out during removing process hould be performed in reverse order to install the door. Do not forget to close the clips at the hinge housing when reinstalling the door. he oven lamp is a special electric light bulb] that can resist up to 300 °C. See Technical specifications, page 12 for details. Oven lamps can be obtained from Authorised Service Agents or technician with licence. Removing the door inner glass The inner glass panel of the oven door can be removed for cleaning. Screw Plastic profile Inner glass pane Plastic slot Take out the screw(1) with a screwdriver paRONs Gi )" of lamp might vary from the figure. If your oven is equipped with a round lamp: 1. Disconnect the product from mains. 2. Turn the glass cover counter clockwise to i _ Remove the oven lamp. by turning it counter Clockwise and replace it with the new one. Install the glass cover. 27/EN §) Troubleshooting Oven emits steam when it is in use. © — Itis normal that steam escapes during operation, >>> This is not a fault. Product emits metal noises while heating and cooling. When the metal parts are heated, they may expand and cause noise. >>> This is not a fault. Product does not operate. — The mains fuse is defective or has tripped. >>> Check fuses in the fuse box. If necessary, replace or reset them. — Product is not plugged into the (grounded) socket. >>> Check the plug connection. There is no ignition spark. © No current. >>> Check fuses in the fuse box. © — Time is not set. >>> Set the time. There is no gas. © — Main gas valve is closed. >>> Open gas valve. © — Gas pipe is bent. >>> Install gas pipe properly. Burners are not burning properly or at all. Burners are dirty. >>> Clean burner components. — Burners are wet. >>> Dry the burner components. Burner cap is not mounted safely, >>> Mount the burner cap properly. . . Gas valve is closed. >>> Open gas valve. Gas cylinder is empty (when using LPG). >>> Replace gas cylinder. (In models with timer) Clock display is blinking or clock symbol is on. — Aprevious power outage has occurred. >>> Adjust the time / Switch of the product and switch iton again. onsult the Authorised Service Agent or technician with licence or the dealer where jou have purchased the product if you can not remedy the trouble although you have implemented the instructions in this section. ‘Never attempt to repair a defective product yourself, 28/EN Va rugam sa cititi mai intai manualul de utilizare! Stimate client, Va multumim pentru ca preferati un produs Arctic. Speram sa obtineti cele mai bune rezultate de pe urma produsului nostru care a fost fabricat utilizdnd o calitate superioara si o tehnologie moderna. Prin urmare, va rugam sa cititi cu atentie intregul manual de utilizare si documentele insotitoare acestuia inainte de utilizarea produsului gi sa le pastrati pentru consultari ulterioare. in cazul in care predati produsul altcuiva, predati si manualul de utilizare. Respectati toate avertizarile si informatiile din manualul de utilizare. Retineti ca manualul de utilizare se aplica si pentru alte modele. Diferentele dintre modele vor fi identificate in manual, Explicatia simbolurilor in manualul de utiizare sunt utiizate urmatoarele simboluri: Informatir importante sau recomandan utile cu privire la utilizar. Avertisment de situa periculoase cu privire la viata si proprietate. (; Avertisment de goc electric A Avertisment de risc de incendiu ( ‘Avertisment de suprafefe flerbing Arcelik A.S. Karaagac Stade: No:2-6 34445 Siluce/stanbu /TURKEY cE Made in TURKEY CUPRINS f Instructiuni importante si avertismente privind siguranta si mediul inconjurator 4 Siguranta generala 4 Siguranta la lucrul cu gazul wo Siguranta instalatiilor electrice .. 5 Siguranta produsului .. ne Domeniu de utilizare.... 8 Siguranta copiilor ... 8 Depozitarea la degeuri a produsului vechi........8 Depozitarea la deseuri a materialelor de ambalare..... Informatii generale 10 Prezentare General .........ecsesseeseesneesenedO Continutul pachetului.............-.0s000 a Specificatii tehnice ...........seccsereere 12 Tabelul injectoarelOr...........ccsceessseececsnened 2 Instalare 13 Tnainte de instalare ocean 13 Instalarea si conectarea... 14 Adaptarea la tipul de gaz folosit Transportul ulterior... Pregatiri 18 Sfaturi pentru economisirea energiei 18 PIMA ULIIZATE.....sevessssereeeeeeeternnessssssseeeeed B Curatarea inital a aparatuui serene 8 incalzirea initiala...... | 16 i 19 Informatii generale desore prepararea els Utilizarea pli Utlizarea plteor. . a a Utilizarea cuptorului 21 Informatii generale referitoare la coacere, fripturi i prepararea 1a Qfill...........ccseessesseeees 21 Utilizarea cuptorului cu gaz 22 Tabelul duratelor de preparare .... oi 23, Utilizarea grill-ului cu gaz........... see 24 Tabelul duratelor de preparare ......scsc:enen 24 intretinere si curatare 26 Informatii generale ... srossesenneesstcessess 20. Curatarea plitei. 26 Curatarea panoului de control...... woe 26, Curatarea cuptorului sseteeressaveressesseess 20 Demontarea usii CUPLOFUIUI .........eseeceese 26 Demontarea geamului interior al usii... 27 Inlocuirea mpi CUPLOFUMUT ...........ce:seseeeeees 27 Remedierea problemelor 28 3/RO 1] instructiuni importante si avertismente privind siguranta si mediul inconjurator Aceasta sectiune contine informatii cu privire la siguranta care va vor ajuta sa va protejati impotriva riscului de vatamare corporala sau pagube materiale. Nerespectarea acestor instructiuni va duce la anularea oricarei garantii. Siguranta generala e Acest produs poate fi utilizat de catre copii cu varsta peste 8 ani sau mai mari si persoane cu capacitati fizice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsa de experienta si cunostinte, daca sunt supravegheati sau instruiti cu privire la utilizarea produsului intr-o maniera sigura si inteleg pericolele implicate. Acest produs nu este destinat pentru jocul copiilor. Curatarea si intretinerea nu vor fi efectuate de catre copii fara supraveghere. e Anu se amplasa produsul pe o pardoseala acoperita cu covor. In caz contrar, lipsa fluxului de aer sub produs va conduce la supraincalzirea partilor electrice. Acesta va cauza probleme produsului. e Procedurile de instalare si reparatii trebuie efectuate de catre agenti de service autorizati. Producatorul nu este raspunzator 4/RO pentru daunele rezultate din procedurile efectuate de catre persoanele neautorizate care pot anula si garantia. Inainte de instalare, cititi instructiunile cu atentie. © Nu folositi produsul daca este defect sau prezinta defecte vizibile. e Dupa fiecare utilizare verificati daca butoanele produsului sunt inchise. Siguranta la lucrul cu gazul ¢ Lucrarile la echipamentele si retelele de gaz pot fi efectuate numai de persoane calificate autorizate. Inainte de instalare, asigurati-va ca aparatul este reglat pentru parametrii retelei locale de gaz (tipul si presiunea gazului). e Acest aparat nu este conectat la un sistem de evacuare a gazelor arse. Aparatul trebuie instalat si conectat conform reglementarilor in vigoare. Se va acorda o atentie deosebita reglementarilor in vigoare privind ventilatia; vezi inainte de instalare, pagina 13 © Utilizarea unei masini de gatit cu gaz produce !caldura, umiditate si gaze de combustie in incaperea in care este instalata. Asigurati-va ca bucataria !este bine ventilata in special cand folositi aparatul: mentineti orificiile de ventilare naturala deschise, sau instalati un dispozitiv de ventilare mecanica (hota). Utilizarea prelungita si intensiva a aparatului poate necesita ventilare suplimentara, de exemplu prin sporirea turatiei ventilatorului hotei. Echipamentele si retelele de gaz trebuie verificate periodic pentru a asigura functionarea corecta a acestora. Regulatorul, furtunul si Colierul acestuia trebuie verificate periodic gi inlocuite la perioadele recomandate de producatorul acestora sau cand este necesar. Curatati regulat arzatoarele. Flacara trebuie sa fie albastra si uniforma, Aparatele cu gaz necesita 0 combustie corecta. in cazul unei combustii incomplete, este posibil sa se genereze monoxid de carbon (CO). Monoxidul de carbon este un gaz incolor, inodor si foarte toxic, ce poate produce moartea chiar gi in doze foarte mici. Solicitati de la compania distribuitoare de gaze informatii cu privire la numerele de urgenta si masurile de siguranta ce trebuie luate la detectarea mirosului de gaz. Masuri de luat la detectarea mi- rosului de gaz ¢ Nu folositi flacari deschise si nu fumati. Nu actionati butoane electrice (de ex. intrerupatoarele becurilor, soneria etc). Nu folositi telefoane fixe sau mobile. Pericol de explozie si intoxicatie! Inchideti toate robinetele aparatelor cu gaz si gazometrelor. Deschideti usile si ferestrele. Verificati strangerea tuturor tuburilor si conexiunilor. Daca imtiti in continuare miros de gaz, parasiti locuinta. Avertizati vecinii. Chemati pompierii. Folositi un telefon din afara locuintei. © Nu reveniti in casa decat dupa ce vi se confirma ca nu exista pericole. Siguranta instalatiilor electrice ¢ Daca produsul are o defectiune, nu trebuie folosit decat dupa ce este reparat de catre un agent de service autorizat. Pericol de electrocutare! © Conectati produsul numai la o priza/linie impamantata cu tensiunea si protectia indicata in "Specificatii tehnice". Impamantarea trebuie efectuata de un electrician calificat la folosirea produsului cu sau fara transformator. Compania noastra nu igi asuma raspunderea pentru S/RO daunele survenite in urma impamantarii neconforme cu normele locale. ¢ Nu spalati niciodata produsul turnand apa pe acesta! Pericol de electrocutare! ¢ Nu atingeti niciodata stecherul cu mainile ude! Nu trageti de cablu pentru a-| scoate din priza, ci apucati de stecher. e Produsul trebuie scos din priza in timpul instalarii, intretinerii, curatarii si reparatiilor. ¢ Incazul deteriorarii cablului de alimentare, acesta trebuie inlocuit de producator, de agentul sau de service sau de 0 persoana cu calificari similare pentru a evita pericolele. e Aparatul trebuie instalat astfel incat sa permita deconectarea totala de la reteaua electrica. Separarea trebuie sa se realizeze fie printr-un stecher, fie printr-un comutator incorporat in instalatia electrica fixa, conform normelor de constructii. © Suprafata din spatele cuptorului se infierbanta in timpul utilizarii. Asigurati-va ca racordurile de gaz / electricitate nu ating suprafata din spate; in caz contrar, racordurile se pot deteriora. ¢ Nu striviti cablul de alimentare intre usa cuptorului gi rama; nu jl trasati peste suprafetele fierbiniti. 6/RO in caz contrar, izolatia cablului se poate topi, putand provoca scurtcircuite si incendii. © Lucrarile la echipamentele si retelele electrice pot fi efectuate numai de persoane calificate autorizate. e In-cazul unei defectiuni, opriti produsul si deconectati-I de la reteaua de electricitate. Decuplati siguranta de la panoul electric. e Asigurati-va ca siguranta are capacitatea adecvata pentru acest produs. Siguranta produsului e Aparatul si piesele sale accesibile pot deveni fierbinti in timpul folosirii. Evitati atingerea elementelor fierbinti. Copiii mai mici de 8 ani trebuie tinuti la distanta sau supravegheati continuu. © Nu folositi produsul cand logica sau coordonarea va sunt afectate de alcool si / sau medicamente. © Aveti grija cand preparati retete care includ bauturi alcoolice. Alcoolul se evapora la temperaturi mari si poate provoca incendii deoarece se va aprinde fn contact cu suprafetele fierbinti. © Nu lasati materiale inflamabile langa produs, deoarece partile laterale ale acestuia se pot incalzi in timpul utilizarii. in timpul folosirli, aparatul se infierbanta. Evitati atingerea elementelor de incalzire din interiorul cuptorului. Asigurati-va ca orificiile de ventilare nu sunt infundate. Nu incalziti cutii si borcane inchise in cuptor. Presiunea acumulata in cutie/borcan poate provoca explozia acestuia. Nu amplasati tavi de gatit, recipiente sau folie din aluminiu direct pe partea inferioara a cuptorului. Caldura acumulata poate deteriora partea inferioara a cuptorului. ‘Nu folositi substante de curatare abrazive sau raclete metalice ascutite pentru a curata geamul usii cuptorului, deoarece acestea pot sa zgarie suprafata si pot sa duca la spargerea geamului. Nu folositi sisteme cu aburi pentru a curata acest aparat, deoarece exista pericol de soc electric. Nu folositi produsul daca geamul usii este demontat sau crapat. Ménerul cuptorului nu este un uscator de prosoape. Nu agatati prosoape, manusi sau produse textile similare cand folositi functia grill cu usa deschisa. Folositi manusi de cuptor termoizolatoare cand introduceti sau scoateti alimente in/din cuptorul fierbinte. e Asigurati-va ca aparatul este oprit inainte de a inlocui lampa, pentru a evita pericolul de goc electric. ¢ Inchideti capacul numai dupa ce plitele sau arzatoarele s-au racit. Capacul trebuie sa fie uscat inainte de deschidere, pentru a evita scurgerea apei in spatele cuptorului sau tn interiorul acestuia. e Prepararea nesupravegheata pe plité a alimentelor cu ulei sau grasime poate fi periculoasa si poate provoca incendii. Nu incercati NICIODATA sa stingeti un incendiu cu apa, ci opriti aparatul, apoi acoperiti flacara cu un capac sau cu o patura contra incendiului. e Pericol de incendiu: Nu depozitati obiecte pe suprafetele de gatit. Pentru a preveni incendiile; © Asigurati-va ca stecherul este conectat corect la priza pentru a nu face scantei. © Nu folositi cabluri deteriorate, taiate sau prelungitoare; folositi cablul original. ¢ Asigurati-va ca stecherul nu este umed sau ud. e Asigurati-va ca racordul la gaz este montat corect si nu exista scurgeri. 7/RO Domeniu de utilizare Acest produs este destinat uzului casnic. Se interzice utilizarea comerciala. Acest aparat este destinat numai gatitului alimentelor. Nu trebuie folosit pentru alte scopuri, de exemplu pentru incalzirea incaperilor. Nu folositi acest produs pentru incalzirea farfuriilor sub grill, pentru uscarea stergarelor $i carpelor de vase etc. pe maner sau pentru incalzirea incaperilor. Producatorul nu este responsabil pentru pagubele provocate de utilizarea sau manipularea incorecta. Cuptorul poate fi folosit pentru dezghetarea, coacerea, prajirea si prepararea la grill a alimentelor. Siguranta copiilor Componentele accesibile se pot infierbanta in timpul folosirii. Nu lasati copii sé se apropie de aparat. Ambalajele pot fi periculoase pentru copii. Nu lasati ambalajele la indemana copiilor. Depozitati la degeuri toate ambalajele conform standardelor de mediu. Produsele electrice si/sau pe gaz sunt periculoase pentru copii. Nu lasati copii sa se apropie de produs in timp ce functioneaza si nu fi lasati sa se joace cu acesta. 8/RO © Aveti la dispozitie un sistem suplimentar de protectie impotriva atingerii usii cuptorului. Aceasta piesa trebuie montata cand in apropierea cuptorului se afla copii mici. e Nu amplasati pe aparat obiecte pe care copiii ar fi tentati sa le apuce. ¢ Nu amplasati obiecte grele pe usa deschisa si nu permiteti copiilor Sa se ageze pe aceasta. Pericol de rasturnare a cuptorului sau de deteriorare a balamalelor. Depozitarea la deseuri a produsului vechi Conformitate cu Directiva WEEE si depozitarea la deseuri a produ- sului uzat: BR Acest produs respecta Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru degeuri electrice gi electronice (WEEE). Acest produs a fost fabricat folosind piese si materiale de inalta calitate, care pot fi refolosite si reciclate. Nu depozitati produsul uzat impreuna cu gunoiul menajer la sfargitul duratei sale de functionare. Duceti-| la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice si electronice. Luati legatura cu autoritatile locale pentru a afla informatii despre aceste centre de colectare. Conformitate cu Directiva RoHS: Produsul pe care |-ati achizitionat respecta Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu contine materiale daunatoare si interzise specificate in Directiva. Depozitarea la deseuri a materialelor de ambalare ¢ Materialele de ambalare sunt periculoase pentru copii. Pastrati materialele de ambalare intr-un loc sigur, la care copiii nu au acces. Materialele de ambalare ale produsului sunt fabricate din materiale reciclabile. Sortati-le si depozitati-le la degeuri in mod corect. Nu le depozitati impreuna cu gunoiul menajer. 9/RO Binformatii generale Prezentare generala — rrrrrrrr—“‘“‘“<‘<“i‘“‘i‘iEm”——— a —r—rm——@OmsOUWweOeF—S<—S< aUasC.”rtrtrtrtrztitz‘i‘é‘(‘)aé‘

You might also like