We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 3
INTERNAL ASSESSMENT
NAME-SHIVAM ROLL NO.-11389 COURSE- BA HONS. ENGLISH PAPER- POST COLONIAL LITERATURE
QUESTION- Comment critically on the role of language in distorting
African realities with reference to from Decolonising the mind by Ngugi wa Thiong’O.
ANSWER- Decolonising the Mind: the Politics of Language in African
Literature by the kenyan novelist and post-colonial theorist Ngugi wa Thiong’O is a collection of essays about language and its constructive role in national culture, history, and identity. The book, which advocates linguistic decolonization, is one of Ngũgĩ's best-known and most-cited non-fiction publications, helping to cement him as a preeminent voice theorizing the "language debate" in post-colonial studies.
In Decolonising the Mind, the author suggests the genesis of linguistic
conflict in Africa occurred with the Berlin Conference. Here, the capitalist powers of Europe divided up the vast African continent of many peoples, languages and cultures into various colonies. The cultural aspect of this saw the imposition of European languages so that the colonies eventually came to define themselves in terms of the languages of Europe [in much the same way as many people now like to define Ireland solely as ‘an English-speaking country. He suggests that in all cases of colonialism, language is part of the process, supressing the native language and elevating the colonial one. He speaks of the Caribbean plantations where African languages were banned and people were hanged for speaking them. He says that, historically, you see the same attitudes regarding language in places as diverse as Canada, South America, Japan, New Zealand and Australia.Colonial powers initially gain their control through violence. They must then move to quell any resistance through enculturation and the imposition of an education program. The bullet kills the physical body but, ‘Language was the means of the spiritual subjugation’.In 1952, following a state of emergency being declared in Kenya, all schools were taken over by the colonial machine. English was imposed as the mode of education. ‘In Kenya, English became more than a language: it was the language, and all the others had to bow before it in deference’.
Wa Thiong’o suggests that language is the major component of culture,
and culture is important in the formation of worldview. In this way, language is central to identity and how we see ourselves. The imposition of an alien language confuses and distorts the identities of the colonial subject. Colonialism creates the absurd illusion that native languages are the sources of division, but that the colonial language is a unifying force.
For Ngugi wa Thiong’O, language acts as a carrier of the history of the
people who speak it.The colonial language carries the culture and values of its nation.Language also plays a role in the images we have ourselves individually and collectively.Furthermore, language encapsulates the worldview of the past and present speakers of the language is the carrier of the values by which we come to perceive ourselves and our place in the world. Ngũgĩ wa Thiong’o’s Decolonising the Mind challenges us to see the culture and the history that is carried by a language, and the subtle ways in which colonial languages continue to be exalted at the cost of native languages and native cultures. He prompts us to open our eyes to the normalisation of linguistic imperialism. Interestingly, his theories, experiences and observations are primarily based in Kenya, a country where English has nowhere near the dominant position it has in Ireland; and where the native languages are spoken by millions of people.
Ngũgĩ wa Thiong’o reminds us of the rich value that is intrinsic in native
culture and languages, and the role they play in identity and values. He suggests that for an individual to know all the languages of the world but not their own is enslavement. However, knowing ones native language and adding languages to this is empowerment.