0% found this document useful (0 votes)
548 views44 pages

Slow Horses S04E04

Uploaded by

drnelovski
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
548 views44 pages

Slow Horses S04E04

Uploaded by

drnelovski
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 44

1

00:00:01,835 --> 00:00:03,836


[pigeons cooing]

2
00:00:05,005 --> 00:00:07,007
[sirens wailing]

3
00:00:08,258 --> 00:00:10,010
[horn honks]

4
00:00:18,852 --> 00:00:22,231
- [Chapman] Christ, what just happened?
- [Jackson] I just saved your arse.

5
00:00:22,231 --> 00:00:24,191
It was about to be
handed to you on a platter.

6
00:00:24,191 --> 00:00:26,944
I'm out of shape.
Gotta get back in the gym. [sighs]

7
00:00:26,944 --> 00:00:28,654
[Jackson] Did you recognize that guy?

8
00:00:28,654 --> 00:00:31,865
No. Foreign. A fucking pro.

9
00:00:31,865 --> 00:00:34,243
[Marcus] Took four of us and
a moving vehicle and he still walked away.

10
00:00:34,243 --> 00:00:35,410
Well, not quite four of us.

11
00:00:35,410 --> 00:00:37,913
These two crusties only count as one.
I'm not sure you count at all.

12
00:00:37,913 --> 00:00:39,748
- What's her problem?
- [Jackson] Oh, everyone.

13
00:00:39,748 --> 00:00:41,333
- Tell me about Lavande.
- [Chapman] Lavande?
14
00:00:41,333 --> 00:00:45,087
[Jackson] Yeah, before you were head Dog
you were David Cartwright's bagman.

15
00:00:45,087 --> 00:00:46,839
- He sent you there.
- Oh, Christ.

16
00:00:49,842 --> 00:00:51,552
This is about Les Arbres.

17
00:00:52,928 --> 00:00:53,929
French trees?

18
00:00:53,929 --> 00:00:56,974
It's a compound. Off-grid.
They're bad people.

19
00:00:57,474 --> 00:00:59,268
Dangerous. Professional killers.

20
00:00:59,268 --> 00:01:01,395
I don't want the Park
anywhere near this, Jackson.

21
00:01:01,395 --> 00:01:04,940
I'm exposed. If I walk into the Park and
tell them what I did, I'm not walking out.

22
00:01:04,940 --> 00:01:06,316
Why? What did you do?

23
00:01:08,735 --> 00:01:10,445
I'll do the debrief back in the office.

24
00:01:11,321 --> 00:01:12,906
Oh, yeah. Not in front of the kids.

25
00:01:12,906 --> 00:01:13,991
Fair enough.

26
00:01:47,858 --> 00:01:49,860
[elevator door closes]

27
00:02:15,052 --> 00:02:16,053
[Frank groans]

28
00:02:23,435 --> 00:02:25,103
[grunts]

29
00:02:26,396 --> 00:02:29,900
It's a bit of overkill
on the security, no?

30
00:02:29,900 --> 00:02:31,652
I thought we were just talking.

31
00:02:32,194 --> 00:02:33,195
So talk.

32
00:02:34,029 --> 00:02:39,618
Your Highness,
let me start by offering an apology.

33
00:02:39,618 --> 00:02:42,621
Westacres did not go according to plan.

34
00:02:42,621 --> 00:02:45,082
Not a great start to
our working relationship.

35
00:02:45,082 --> 00:02:49,044
Mr. Harkness, I have people
in my country's security apparatus

36
00:02:49,044 --> 00:02:50,170
who can do what you do.

37
00:02:50,879 --> 00:02:53,507
The reason I outsourced this job to you

38
00:02:53,507 --> 00:02:57,010
was because I was told
you were discreet and left no trace.

39
00:02:57,010 --> 00:03:01,598
Well, in normal circumstances, yes.
That is exactly what I do.

40
00:03:02,349 --> 00:03:06,562
Unfortunately... [sighs]
...there was a-a confluence of events...

41
00:03:06,562 --> 00:03:07,980
What did I pay you for?

42
00:03:10,524 --> 00:03:11,483
A hit.

43
00:03:12,359 --> 00:03:16,446
To look like an accident
in the Westacres parking lot.

44
00:03:16,446 --> 00:03:17,781
You blew it up.

45
00:03:17,781 --> 00:03:20,909
No, I did not.
That was part of the problem.

46
00:03:20,909 --> 00:03:24,204
There was a weak link in my organization
that I should have spotted.

47
00:03:24,204 --> 00:03:26,039
Next time I'll be more hands-on.

48
00:03:26,039 --> 00:03:27,165
Next time?

49
00:03:27,165 --> 00:03:31,170
I will fulfill the contract at a discount.

50
00:03:31,170 --> 00:03:32,504
No, you will not.

51
00:03:35,924 --> 00:03:37,134
So...

52
00:03:40,762 --> 00:03:41,680
Why am I here?

53
00:03:42,681 --> 00:03:46,852
If the British government found out
we had anything to do with Westacres,

54
00:03:46,852 --> 00:03:49,688
- it would cause untold diplomatic damage.
- [speaks indistinctly]

55
00:03:50,189 --> 00:03:52,482
[prince] We want to erase anything
that links us to the bomb.

56
00:03:52,482 --> 00:03:57,029
[Frank] Fine. How about
we cut the theatrics, yeah?

57
00:03:57,029 --> 00:03:59,406
[chuckling] And you tell me
what you really want...

58
00:03:59,406 --> 00:04:00,908
I want this to have never happened.

59
00:04:01,825 --> 00:04:03,410
I want to erase the trail.

60
00:04:03,410 --> 00:04:05,787
- Come on. You're not gonna erase me.
- [tools clattering]

61
00:04:05,787 --> 00:04:08,832
I know how much noise you make
when you cut up a body.

62
00:04:08,832 --> 00:04:11,835
That is why we have taken out
the floor above and the floor below.

63
00:04:11,835 --> 00:04:13,337
Okay. Full refund.

64
00:04:14,630 --> 00:04:17,048
Next five jobs for free.

65
00:04:18,257 --> 00:04:20,260
Oh, holy shit. [sighs]

66
00:04:20,260 --> 00:04:21,887
- [drill whirring]
- [groans]
67
00:04:21,887 --> 00:04:24,223
Other people know about Westacres.

68
00:04:24,223 --> 00:04:27,351
You will be paralyzed,
but awake throughout.

69
00:04:28,227 --> 00:04:29,520
I will enjoy watching.

70
00:04:30,938 --> 00:04:34,399
Well, kill me, but the people
who know are still out there.

71
00:04:36,401 --> 00:04:37,402
[prince] Who?

72
00:04:39,071 --> 00:04:40,572
Ex-service. [sighs]

73
00:04:40,572 --> 00:04:42,282
By the time you get the names out of me,

74
00:04:42,282 --> 00:04:44,743
they'll have gone to ground
or fled to the Park.

75
00:04:44,743 --> 00:04:47,204
Come on. I need this to go away too.

76
00:04:47,204 --> 00:04:49,540
I want them dead by midnight.

77
00:04:50,582 --> 00:04:51,959
After that you work for me.

78
00:04:52,835 --> 00:04:53,836
Sure.

79
00:04:54,837 --> 00:04:58,715
[Frank] <i>I'll bring the old fucks
back here and chop 'em up myself.</i>

80
00:05:10,018 --> 00:05:13,021
["Strange Game" playing]
81
00:06:12,664 --> 00:06:13,707
[Chapman] Shit.

82
00:06:13,707 --> 00:06:14,875
Dogs. Fuck.

83
00:06:14,875 --> 00:06:16,001
What do they want?

84
00:06:16,668 --> 00:06:19,379
Me probably. I keep
dicking their boss around.

85
00:06:20,339 --> 00:06:22,925
Uh, jump on the phone
and see if they're in the building.

86
00:06:22,925 --> 00:06:25,177
- [music playing on radio]
- [phone buzzes]

87
00:06:29,306 --> 00:06:30,807
[Shirley] <i>Have they come in?</i>

88
00:06:30,807 --> 00:06:32,226
No.

89
00:06:32,226 --> 00:06:34,228
They smelled the scent
of the big dog on the door.

90
00:06:34,228 --> 00:06:36,688
Earlier today you literally
let the head Dog back in.

91
00:06:36,688 --> 00:06:37,898
I was honey-trapped.

92
00:06:38,398 --> 00:06:41,735
My one weakness is beautiful women,
which is why you're no threat to me.

93
00:06:41,735 --> 00:06:43,362
- [Shirley coughing]
- [line clicks]
94
00:06:43,362 --> 00:06:44,571
They're hanging outside.

95
00:06:44,571 --> 00:06:47,157
- Ho remains the dickhead's dickhead.
- Okay. [sighs]

96
00:06:47,741 --> 00:06:48,992
Uh, wait here.

97
00:06:49,618 --> 00:06:52,621
If they take me in
and Flyte hasn't nabbed Cartwright,

98
00:06:52,621 --> 00:06:55,123
keep him safe and away from them
until River shows.

99
00:06:55,874 --> 00:06:59,628
And... And you,
I hope your flight fund's up to date.

100
00:07:12,140 --> 00:07:13,475
- You coming up?
- No.

101
00:07:13,475 --> 00:07:14,560
Am I getting in?

102
00:07:14,560 --> 00:07:15,769
No, I've just had it valeted.

103
00:07:15,769 --> 00:07:17,396
[stammers] Well, I can't stand here.

104
00:07:17,396 --> 00:07:18,981
- I'm getting soaked.
- [sighs]

105
00:07:19,898 --> 00:07:21,066
I'm going up.

106
00:07:33,120 --> 00:07:35,080
[inhales sharply] You could've called.
107
00:07:35,080 --> 00:07:36,248
Saved you the trip.

108
00:07:36,248 --> 00:07:38,625
- I did. More than once.
- Really?

109
00:07:41,461 --> 00:07:42,838
Ah, yeah. So you did.

110
00:07:43,589 --> 00:07:45,924
Apologies. What? You just
parked up there on the off chance?

111
00:07:45,924 --> 00:07:47,885
You lied to Flyte.

112
00:07:47,885 --> 00:07:50,470
- Yeah.
- The dead man was an assassin.

113
00:07:51,388 --> 00:07:53,974
You know, that's why
you've got a career in espionage.

114
00:07:53,974 --> 00:07:56,268
Why would someone want to
kill David Cartwright now?

115
00:07:56,268 --> 00:07:57,352
Have you met him?

116
00:07:57,853 --> 00:08:00,272
I... [stammers] I don't know why you're
bothering me with all of this.

117
00:08:00,272 --> 00:08:03,650
Shouldn't you be out there
making sure no more bombs go off?

118
00:08:03,650 --> 00:08:05,652
Where's River Cartwright?
And what is he up to?

119
00:08:05,652 --> 00:08:09,156
He is in France,
retracing the assassin's steps.

120
00:08:09,156 --> 00:08:11,241
I have no way of contacting him.

121
00:08:11,241 --> 00:08:12,993
And I assume he's hidden
his grandpa somewhere?

122
00:08:12,993 --> 00:08:16,455
Well, I'd like to think so, but as I say,
I have no way of contacting him.

123
00:08:16,455 --> 00:08:19,416
I told Flyte that he was at
Catherine Standish's,

124
00:08:19,416 --> 00:08:20,542
just to get rid of her.

125
00:08:20,542 --> 00:08:21,919
[stammers] What?

126
00:08:22,461 --> 00:08:25,672
What, she not... she not tell you, did she?
That's a bit disrespectful.

127
00:08:25,672 --> 00:08:28,592
If either of the Cartwrights show,
I want to be the first to know.

128
00:08:29,927 --> 00:08:32,513
And I tell you this
out of the goodness of my heart?

129
00:08:32,513 --> 00:08:34,806
[chuckles] What goodness? What heart?

130
00:09:00,749 --> 00:09:02,125
Sure you don't want any tea?

131
00:09:02,125 --> 00:09:03,210
No, thank you.

132
00:09:04,002 --> 00:09:05,003
Something stronger?
133
00:09:08,340 --> 00:09:09,550
I meant coffee.

134
00:09:13,720 --> 00:09:15,889
He does that. No one knows why.

135
00:09:16,807 --> 00:09:18,058
Has anyone thought to ask him?

136
00:09:18,058 --> 00:09:20,477
Well, it's quite hard
to find the right moment.

137
00:09:21,520 --> 00:09:23,647
He's trying to block something out.

138
00:09:24,439 --> 00:09:27,067
Can't I send him out
to help in the search?

139
00:09:27,067 --> 00:09:30,320
You're not in charge of anyone.
You don't work here at the moment.

140
00:09:30,320 --> 00:09:33,031
What do you mean at the moment?
I'm not coming back.

141
00:09:33,031 --> 00:09:37,953
Well, there will be a vacancy,
because I'm going back to the Park.

142
00:09:38,579 --> 00:09:39,913
[door opens]

143
00:09:42,666 --> 00:09:43,667
[door closes]

144
00:09:49,798 --> 00:09:50,799
Oi!

145
00:09:52,718 --> 00:09:55,387
Great work, Longridge. [laughs]

146
00:09:58,348 --> 00:10:00,809
[chuckles] What a dickhead.

147
00:10:00,809 --> 00:10:02,895
[footsteps approaching]

148
00:10:05,189 --> 00:10:06,190
[door opens]

149
00:10:08,734 --> 00:10:10,527
- Where is he?
- [Marcus] Catherine?

150
00:10:11,111 --> 00:10:12,821
- Are you back?
- No.

151
00:10:12,821 --> 00:10:14,781
Uh, David Cartwright, you know,
the Old Bastard,

152
00:10:14,781 --> 00:10:16,992
is he upstairs or have you
shut him in the fridge?

153
00:10:16,992 --> 00:10:18,243
She lost him.

154
00:10:19,077 --> 00:10:21,580
- I moved him before Flyte got there.
- Where?

155
00:10:21,580 --> 00:10:22,998
- [Catherine] My neighbor's.
- And?

156
00:10:23,874 --> 00:10:26,376
- He got out.
- Oh, for fuck's sake, Standish.

157
00:10:26,376 --> 00:10:28,629
You know, you wouldn't have
lost him if he was a bottle of gin.

158
00:10:28,629 --> 00:10:31,173
- [Moira chuckles]
- He wants to speak to First Desk,
159
00:10:31,173 --> 00:10:33,050
so we think he's heading for the Park.

160
00:10:33,050 --> 00:10:34,593
Louisa is nearby, in case he shows.

161
00:10:34,593 --> 00:10:36,512
I came here to get
some more people onto it.

162
00:10:36,512 --> 00:10:39,515
Now, he might use a side entrance
or ask a policeman to get him in.

163
00:10:39,515 --> 00:10:41,767
Jesus Christ, Jackson,
if he talks I'm in shit up to my nose.

164
00:10:41,767 --> 00:10:43,936
Yeah, yeah. He's out of his fucking mind.

165
00:10:43,936 --> 00:10:45,103
How's he gonna find the Park?

166
00:10:45,103 --> 00:10:46,980
He'll be wandering
the streets like a lost dog.

167
00:10:46,980 --> 00:10:51,026
Scratch and Sniff, you get out there
and stake out the surrounding area.

168
00:10:51,026 --> 00:10:53,362
- I'll go with them.
- Oh, what? So you can lose him again?

169
00:10:53,904 --> 00:10:55,030
No, thank you.

170
00:10:55,864 --> 00:10:56,990
- Upstairs.
- [door opens]

171
00:10:57,699 --> 00:10:59,618
- Sit in on this.
- Why?

172
00:10:59,618 --> 00:11:00,786
[Jackson] Or don't then.

173
00:11:18,637 --> 00:11:20,055
[sighs]

174
00:11:25,435 --> 00:11:26,603
[Frank] You're late.

175
00:11:27,104 --> 00:11:28,856
Had to get patched up.

176
00:11:28,856 --> 00:11:30,983
- Where?
- Hip and shoulder.

177
00:11:31,650 --> 00:11:34,278
I mean, where did you go
to get patched up?

178
00:11:34,278 --> 00:11:35,904
- Doctor.
- [phone buzzes]

179
00:11:38,866 --> 00:11:41,535
Bertrand's passport is on the move,

180
00:11:41,535 --> 00:11:45,914
which means River Cartwright
is coming back from France.

181
00:11:48,292 --> 00:11:50,711
So will this doctor keep quiet? [sighs]

182
00:11:51,336 --> 00:11:53,463
When I left him he was not making a sound.

183
00:11:53,463 --> 00:11:55,465
And Chapman taken care of?

184
00:11:56,675 --> 00:11:57,676
He had help.

185
00:11:58,427 --> 00:11:59,428
Who?

186
00:12:01,096 --> 00:12:02,097
I don't know.

187
00:12:05,934 --> 00:12:08,103
This the shoulder that got hurt?

188
00:12:09,146 --> 00:12:11,565
[gasps, grunting]

189
00:12:11,565 --> 00:12:13,775
The clients are very unhappy.

190
00:12:13,775 --> 00:12:15,819
- If we don't take out the targets...
- [sighs]

191
00:12:15,819 --> 00:12:17,738
...we get taken out ourselves.

192
00:12:17,738 --> 00:12:20,157
- So do you think you can get this done?
- [groans]

193
00:12:20,157 --> 00:12:22,451
[shivers] Yes, sir.

194
00:12:22,451 --> 00:12:23,994
[grunts, groans]

195
00:12:27,956 --> 00:12:28,957
Eat.

196
00:12:33,462 --> 00:12:35,297
- [grunts]
- Maybe the people who helped Chapman

197
00:12:35,297 --> 00:12:36,798
are helping Cartwright too.

198
00:12:36,798 --> 00:12:40,719
So make sure Chapman talks
before you silence him.
199
00:12:40,719 --> 00:12:42,554
How do I find him?

200
00:12:43,138 --> 00:12:44,848
He'll have gone to ground.

201
00:12:44,848 --> 00:12:46,391
Won't want to be caught by us.

202
00:12:46,934 --> 00:12:48,435
Won't want to be
caught by the Park either.

203
00:12:48,435 --> 00:12:50,771
Come on. These old fucks
are so predictable.

204
00:12:50,771 --> 00:12:53,857
What does a spook do when he's spooked?

205
00:12:53,857 --> 00:12:57,736
He grabs his flight fund and he flies.

206
00:12:58,904 --> 00:13:00,614
Oh, you know where it is?

207
00:13:10,791 --> 00:13:12,251
[Jackson] So France. [sighs]

208
00:13:12,251 --> 00:13:13,919
- Just the one trip?
- [Chapman] Yeah.

209
00:13:13,919 --> 00:13:16,380
[clears throat] He sent me
in for an extraction.

210
00:13:17,297 --> 00:13:19,424
- No details. [sighs]
- That usual?

211
00:13:19,424 --> 00:13:21,927
- That lack of intel?
- Well, you know what he was like.

212
00:13:21,927 --> 00:13:23,554
[Jackson grunts] I do.

213
00:13:24,638 --> 00:13:26,598
There's a reason he's known
as the Old Bastard.

214
00:13:26,598 --> 00:13:29,017
[stammers] Well, back then
it was just the Bastard.

215
00:13:29,893 --> 00:13:30,894
[Chapman chuckles]

216
00:13:33,689 --> 00:13:35,065
I picked up a car in Dover.

217
00:13:36,066 --> 00:13:37,442
He told me not to poke around in it.

218
00:13:37,442 --> 00:13:38,569
I was glad I didn't,

219
00:13:38,569 --> 00:13:41,321
because I wouldn't have gone through
customs if I'd known what was in there.

220
00:13:42,281 --> 00:13:44,867
When I got to Lavande,
they took the car apart.

221
00:13:45,868 --> 00:13:46,952
[Jackson] <i>Who?</i>

222
00:13:48,161 --> 00:13:49,288
[Chapman] <i>Mercenaries.</i>

223
00:14:05,679 --> 00:14:07,139
I only spoke to the leader.

224
00:14:07,139 --> 00:14:08,974
Yank. Didn't get a name.

225
00:14:10,184 --> 00:14:11,435
<i>Scary fucker.</i>
226
00:14:12,144 --> 00:14:13,228
What did they find?

227
00:14:14,605 --> 00:14:20,360
[Chapman] <i>Cash, munitions,
C-4, detonators and IDs.</i>

228
00:14:25,407 --> 00:14:26,408
<i>Cold bodies.</i>

229
00:14:34,291 --> 00:14:39,129
[inhales sharply] I don't suppose you...
you remember any of the names?

230
00:14:39,129 --> 00:14:40,881
No, I didn't get to see them close up.

231
00:14:42,257 --> 00:14:45,802
I would bet money
on one of them being Robert Winters.

232
00:14:46,595 --> 00:14:47,846
[Chapman] Like I said, I didn't see.

233
00:14:47,846 --> 00:14:49,598
[Jackson] What'd you get in return?

234
00:14:50,474 --> 00:14:51,975
Who did you extract?

235
00:14:51,975 --> 00:14:54,770
A girl. [sighs] A young woman.

236
00:14:59,316 --> 00:15:01,193
[exhales deeply] Place was fucked up.

237
00:15:04,071 --> 00:15:07,699
<i>These women and kids
hanging around all these psychos.</i>

238
00:15:09,159 --> 00:15:11,411
[whispers indistinctly]

239
00:15:12,871 --> 00:15:14,289
She didn't wanna go.
240
00:15:15,499 --> 00:15:17,334
<i>Fuck knows why she wanted to stay.</i>

241
00:15:24,424 --> 00:15:25,425
[Chapman sighs]

242
00:15:26,677 --> 00:15:27,719
[Jackson] <i>Who was she?</i>

243
00:15:28,470 --> 00:15:29,596
[Chapman] <i>No idea.</i>

244
00:15:29,596 --> 00:15:32,724
[clears throat] <i>Couldn't get
a word out of her all the way back.</i>

245
00:15:34,393 --> 00:15:37,020
<i>I stopped off for petrol in the UK.
She gave me the slip.</i>

246
00:15:40,148 --> 00:15:42,442
[sighs] And how did Cartwright react?

247
00:15:42,943 --> 00:15:43,944
He didn't.

248
00:15:46,321 --> 00:15:48,991
It was like he was resigned to it,
as if he'd expected her to run.

249
00:15:49,491 --> 00:15:51,326
When I reported to the old building, he...

250
00:15:52,202 --> 00:15:54,204
Well, I thought
he'd lose his shit with me and fire me.

251
00:15:54,204 --> 00:15:55,455
But I was fine with that...

252
00:15:55,455 --> 00:15:59,126
You said he wanted to
report to First Desk.

253
00:15:59,126 --> 00:16:00,210
Yes.

254
00:16:02,045 --> 00:16:03,714
No, he's not going to the Park.

255
00:16:03,714 --> 00:16:05,841
- That's where First Desk is.
- Not in his mind.

256
00:16:17,227 --> 00:16:19,271
[breathing heavily]

257
00:16:19,271 --> 00:16:21,565
- Oh! Apologies.
- [passerby] Fuck's sake.

258
00:16:25,944 --> 00:16:27,946
[breathing heavily]

259
00:16:35,662 --> 00:16:37,789
- I know you are. I know you are.
- [chuckles]

260
00:16:37,789 --> 00:16:40,083
- All right. Trying to get away from me?
- [chuckles]

261
00:16:40,083 --> 00:16:42,085
- Yeah. [chuckles]
- Okay. Thank you.

262
00:16:42,085 --> 00:16:44,254
All right, Joshua? Nice to see you.

263
00:16:45,214 --> 00:16:48,175
Hi. All right. What's in the updates
that we've got here, guys?

264
00:16:48,800 --> 00:16:50,511
- That's really good work.
- [knocks on door]

265
00:16:50,511 --> 00:16:51,887
Keep us updated, will you?

266
00:16:51,887 --> 00:16:53,722
- Come in.
- [door opens]

267
00:16:58,977 --> 00:17:02,022
Take away the good looks
and there's really nothing there.

268
00:17:03,315 --> 00:17:05,608
- [sighs]
- [Flyte] Sorry? [chuckles]

269
00:17:08,237 --> 00:17:10,489
[laughs]

270
00:17:10,489 --> 00:17:12,616
- I didn't mean you.
- [phone buzzes]

271
00:17:12,616 --> 00:17:14,785
Although you are turning out to be
a bit of a disappointment.

272
00:17:14,785 --> 00:17:17,162
- Do you want... Do you want to get that?
- No. [chuckles]

273
00:17:17,746 --> 00:17:20,665
The reason your predecessor
and I parted ways,

274
00:17:21,415 --> 00:17:24,169
apart from his encounter
with a concrete block,

275
00:17:25,420 --> 00:17:27,172
was lack of communication.

276
00:17:30,425 --> 00:17:32,177
Is there anything you want to tell me?

277
00:17:35,556 --> 00:17:38,225
River Cartwright is still alive.
Lamb misidentified the body.

278
00:17:38,225 --> 00:17:39,142
Yeah.
279
00:17:39,142 --> 00:17:43,438
I warned you about Lamb, which is
why I checked the blood results myself.

280
00:17:44,189 --> 00:17:47,359
But why did you withhold
the crucial update

281
00:17:47,359 --> 00:17:50,487
- that a dead agent wasn't quite so dead?
- I apologize for the lack of updates.

282
00:17:50,487 --> 00:17:53,073
I wanted to shake Lamb down
and have some answers for you.

283
00:17:53,073 --> 00:17:56,326
- [laughing] Oh. And how did that go?
- I think you know the answer to that.

284
00:17:56,326 --> 00:17:58,704
Well, I've heard Lamb's version.
I'd like to hear yours.

285
00:17:58,704 --> 00:18:01,957
He sent me to Catherine Standish's
where David Cartwright wasn't.

286
00:18:01,957 --> 00:18:03,584
That's Lamb.

287
00:18:03,584 --> 00:18:05,711
You're supposed to be a straight shooter.

288
00:18:05,711 --> 00:18:08,589
You go behind my back one more time
and you are out.

289
00:18:09,173 --> 00:18:10,174
Understood?

290
00:18:11,717 --> 00:18:12,843
Yes, ma'am.

291
00:18:12,843 --> 00:18:15,137
- Bring me the Cartwrights.
- Yes, ma'am.

292
00:18:19,266 --> 00:18:21,977
In the Met we were always told to
follow the evidence wherever it leads.

293
00:18:21,977 --> 00:18:24,146
You're not in the Met now. You're at MI5.

294
00:18:24,146 --> 00:18:25,856
I assumed the same principles would apply.

295
00:18:25,856 --> 00:18:29,484
Emma, contrary to what
you might think, I like you.

296
00:18:30,194 --> 00:18:33,864
We've both had to work three times as hard
as any man to get to the same job.

297
00:18:33,864 --> 00:18:35,949
So know that I have
your best interests at heart

298
00:18:35,949 --> 00:18:38,368
when I tell you
that the severance package,

299
00:18:38,368 --> 00:18:39,870
- if you resign...
- [phone buzzing]

300
00:18:39,870 --> 00:18:42,456
...is far more generous
than should I fire you.

301
00:18:42,456 --> 00:18:43,916
Would you like to write your letter now?

302
00:18:43,916 --> 00:18:46,084
Ma'am, that's the old building calling.

303
00:18:49,463 --> 00:18:51,340
You mentioned the old building.

304
00:18:51,340 --> 00:18:54,801
- That's where he's headed.
- Oh, you need to call Louisa.

305
00:18:54,801 --> 00:18:56,261
Stand her down.

306
00:18:56,261 --> 00:18:58,013
No, no. I didn't send her there.

307
00:18:58,013 --> 00:18:59,890
You sent Marcus and Shirley.

308
00:18:59,890 --> 00:19:02,184
- Will you call them?
- No, you call them.

309
00:19:03,101 --> 00:19:06,563
- River has my phone.
- Oh, fuck. For crying out loud.

310
00:19:06,563 --> 00:19:07,814
Here. Take it.

311
00:19:09,858 --> 00:19:12,027
- [Flyte] <i>And you're positive it's him?</i>
- [concierge] Yes, ma'am.

312
00:19:12,027 --> 00:19:14,238
[Flyte] <i>Okay. We're on our way there now.</i>

313
00:19:14,238 --> 00:19:15,364
<i>Don't let him leave the lobby.</i>

314
00:19:15,364 --> 00:19:16,323
Of course.

315
00:19:17,074 --> 00:19:18,659
We'll do our best to keep him here.

316
00:19:18,659 --> 00:19:21,078
- Is he being a problem?
- <i>No, no, no. He's fine.</i>

317
00:19:21,078 --> 00:19:22,204
He's just confused.
318
00:19:22,788 --> 00:19:25,207
I told him someone
will be here for him soon.

319
00:19:25,207 --> 00:19:26,834
<i>Good. We won't be long.</i>

320
00:19:31,088 --> 00:19:33,090
[phone buzzing]

321
00:19:35,551 --> 00:19:36,969
- [Catherine] <i>Louisa.</i>
- Yeah, hi.

322
00:19:36,969 --> 00:19:39,596
- Still no sign of him.
- <i>Uh, well, there won't be.</i>

323
00:19:39,596 --> 00:19:41,098
<i>We think he's heading to the old building.</i>

324
00:19:41,098 --> 00:19:42,516
Oh, shit.

325
00:19:42,516 --> 00:19:43,642
<i>What?</i>

326
00:19:49,189 --> 00:19:50,190
[Louisa] <i>Flyte just left.</i>

327
00:19:50,190 --> 00:19:51,942
- <i>Oh.</i>
- Maybe someone called him in.

328
00:19:51,942 --> 00:19:55,028
<i>No... Well, Marcus and Shirley
are heading to you, okay?</i>

329
00:19:55,529 --> 00:19:56,905
Oh, yeah. Got 'em.

330
00:19:58,448 --> 00:20:00,033
Flyte's on her way there too.

331
00:20:00,033 --> 00:20:02,327
The receptionist must have called them.

332
00:20:02,828 --> 00:20:04,746
- It's a hotel now?
- Yes. Very posh.

333
00:20:04,746 --> 00:20:08,292
Yeah, the detention cells
are now massage suites.

334
00:20:08,292 --> 00:20:09,793
They're still
full of Russians, ironically.

335
00:20:09,793 --> 00:20:11,753
Yeah, well, if the Park
get to him before we do,

336
00:20:11,753 --> 00:20:13,130
I'll be the one in a bloody cell.

337
00:20:13,130 --> 00:20:15,465
River will never forgive me
if I don't protect David.

338
00:20:15,465 --> 00:20:17,384
Oh, your feelings or my freedom?

339
00:20:17,384 --> 00:20:19,052
Pardon me for not giving a shit.

340
00:20:19,803 --> 00:20:21,513
Nice to see you haven't changed then.

341
00:20:27,936 --> 00:20:29,938
[chattering]

342
00:20:43,368 --> 00:20:45,245
[Diana] We've located David Cartwright.

343
00:20:45,245 --> 00:20:47,080
Oh. Is he okay?

344
00:20:47,581 --> 00:20:49,750
Physically, um, he's fine,
as far as I know.

345
00:20:49,750 --> 00:20:51,460
Mentally he's not the man he was.

346
00:20:52,085 --> 00:20:54,379
He's waiting for First Desk
over at the old building.

347
00:20:54,963 --> 00:20:56,632
I'll debrief him myself when he gets here.

348
00:20:56,632 --> 00:20:59,259
Actually, I, um...
I have some news for you too

349
00:20:59,259 --> 00:21:00,552
- about his grandson.
- Mmm?

350
00:21:01,178 --> 00:21:03,931
Yes, I was waiting to update you on that.

351
00:21:03,931 --> 00:21:06,183
Oh, were you? Well, I'm all ears.

352
00:21:06,183 --> 00:21:07,726
Let's do that now, shall we?

353
00:21:16,109 --> 00:21:17,152
[door beeps, opens]

354
00:21:17,152 --> 00:21:18,403
[Diana] Oh, Giti.

355
00:21:18,946 --> 00:21:20,280
Should HR be present?

356
00:21:20,280 --> 00:21:23,200
- [laughs] That's funny. That's funny.
- [door closes]

357
00:21:23,200 --> 00:21:25,911
No. Actually I gave Giti permission
to check the archives.
358
00:21:25,911 --> 00:21:30,082
Just to see that there weren't any more
pesky glitches in the cold body program.

359
00:21:30,082 --> 00:21:32,751
But unfortunately, she found one.

360
00:21:32,751 --> 00:21:34,378
Uh, Adam Lockhead.

361
00:21:36,046 --> 00:21:38,257
That name is irrelevant
to anything that's going on out there.

362
00:21:38,257 --> 00:21:39,424
[Claude] Well, I think not.

363
00:21:39,424 --> 00:21:43,804
Here's a photo Adam Lockhead submitted to
the passport office for his last renewal.

364
00:21:44,888 --> 00:21:47,599
This, uh, look familiar, does it?

365
00:21:49,142 --> 00:21:50,269
- Yeah.
- Oh, Jesus.

366
00:21:50,269 --> 00:21:51,895
Yeah, he is back from the dead.

367
00:21:51,895 --> 00:21:54,189
Spit of River Cartwright,
wouldn't you say?

368
00:21:54,773 --> 00:21:55,774
[sighs]

369
00:21:55,774 --> 00:21:59,987
Cartwright left his ID on the body
and he must have taken Adam Lockhead's.

370
00:21:59,987 --> 00:22:01,154
I'd say so.

371
00:22:01,154 --> 00:22:02,573
Well, it tallies.

372
00:22:02,573 --> 00:22:04,366
Adam Lockhead
entered the country from France

373
00:22:04,366 --> 00:22:06,410
the day before
the attempt on David Cartwright.

374
00:22:06,410 --> 00:22:08,537
He then went back to France
the day after David disappeared.

375
00:22:08,537 --> 00:22:11,415
[Claude] So we've got one cold body
responsible for Westacres.

376
00:22:11,415 --> 00:22:13,750
Another attempted a hit
on the éminence grise of the Service.

377
00:22:13,750 --> 00:22:15,752
Oh. God alone knows
what's gonna happen next.

378
00:22:15,752 --> 00:22:17,296
We're up to our necks in this!

379
00:22:17,296 --> 00:22:19,673
Giti, get this ID over to Interpol
and the DGSE.

380
00:22:20,507 --> 00:22:22,092
Do it somewhere other than this.

381
00:22:29,099 --> 00:22:31,518
Look, we can't pretend
that these are some sins from the past

382
00:22:31,518 --> 00:22:33,270
and just brush them under the carpet.

383
00:22:33,270 --> 00:22:36,315
This is playing out now.
Right now in the present.
384
00:22:36,315 --> 00:22:39,526
First steps, I debrief David Cartwright
and then we go...

385
00:22:39,526 --> 00:22:40,485
No.

386
00:22:40,986 --> 00:22:45,073
No, I'll debrief David Cartwright
and I'll take a view of the next steps,

387
00:22:45,073 --> 00:22:47,284
which will be an audit
of our identity programs

388
00:22:47,284 --> 00:22:49,119
and a review of our oversight practices.

389
00:22:49,119 --> 00:22:51,371
The conclusions of which
will be made public.

390
00:22:51,371 --> 00:22:55,209
Oh, don't be such a sanctimonious fool.

391
00:22:57,127 --> 00:22:57,961
[stammers]

392
00:22:58,545 --> 00:23:00,631
Uh... [sighs] I...

393
00:23:02,049 --> 00:23:04,843
You know what, Diana,
I-I will allow you to take that back.

394
00:23:04,843 --> 00:23:08,096
I will take back the tone,
but not the sentiment.

395
00:23:08,805 --> 00:23:13,018
We need to find out
the specifics of what happened

396
00:23:13,018 --> 00:23:15,687
- and if there's going to be another bomb...
- Yeah...

397
00:23:15,687 --> 00:23:18,565
...not call in the management consultants.

398
00:23:18,565 --> 00:23:21,193
You open the books to committees
and journalists and the public,

399
00:23:21,193 --> 00:23:22,277
you never get them out.

400
00:23:22,277 --> 00:23:24,696
And who ends up looking like the bad guys?

401
00:23:24,696 --> 00:23:25,864
Us!

402
00:23:25,864 --> 00:23:27,157
I said elsewhere.

403
00:23:27,157 --> 00:23:29,034
[stammers] Apologies, ma'am.

404
00:23:29,034 --> 00:23:31,036
Adam Lockhead's
bought a ticket back to London.

405
00:23:31,036 --> 00:23:32,037
He's inbound.

406
00:23:32,037 --> 00:23:33,205
[exhales sharply]

407
00:23:57,688 --> 00:24:00,315
[line ringing]

408
00:24:03,402 --> 00:24:04,236
[Flyte] <i>Ma'am.</i>

409
00:24:04,236 --> 00:24:07,281
Flyte, keep one car on course
to pick up David Cartwright

410
00:24:07,281 --> 00:24:09,116
<i>and send the others to St. Pancras.</i>

411
00:24:09,116 --> 00:24:12,870
<i>River Cartwright is coming in from Paris.</i>

412
00:24:12,870 --> 00:24:14,913
- [Flyte] <i>Yes, ma'am, on our way now.</i>
- Sorry.

413
00:24:49,031 --> 00:24:51,366
All right. You-You both go in and get him.

414
00:24:51,950 --> 00:24:53,160
[Chapman] Why us?

415
00:24:53,160 --> 00:24:55,621
Uh... [sighs] Because he fucking hates me.

416
00:25:12,095 --> 00:25:14,097
[phone buzzes]

417
00:25:15,140 --> 00:25:16,558
[Flyte] <i>Do you have eyes on Cartwright?</i>

418
00:25:16,558 --> 00:25:18,852
Just arrived. Heading in now.

419
00:25:26,527 --> 00:25:27,778
[Chapman] Right. I'll get David.

420
00:25:27,778 --> 00:25:29,363
- No, I'll get David.
- No, you won't.

421
00:25:29,363 --> 00:25:31,573
- You stop the Dogs.
- [scoffs] How am I going to do that?

422
00:25:31,573 --> 00:25:32,991
I don't know. Do something.

423
00:25:32,991 --> 00:25:35,327
I can't do it.
One of them might recognize me.

424
00:25:35,827 --> 00:25:36,828
[sighs]

425
00:25:39,540 --> 00:25:40,541
[Catherine] Mmm.

426
00:25:42,668 --> 00:25:43,669
[Chapman] Sir.

427
00:25:45,420 --> 00:25:46,296
Sorry?

428
00:25:47,548 --> 00:25:48,632
Chapman, sir.

429
00:25:49,967 --> 00:25:51,426
Bad Sam. Remember?

430
00:25:53,887 --> 00:25:56,098
[laughs] God.

431
00:25:56,807 --> 00:25:58,475
Bad Sam.

432
00:25:58,475 --> 00:26:01,144
Well, you were always good to me.

433
00:26:01,144 --> 00:26:02,312
[both laugh]

434
00:26:02,312 --> 00:26:03,397
What are you doing here?

435
00:26:03,397 --> 00:26:04,815
I'll explain while we walk, sir.

436
00:26:04,815 --> 00:26:05,899
Walk where?

437
00:26:06,525 --> 00:26:08,277
I must wait for First Desk.

438
00:26:09,319 --> 00:26:10,153
[sighs]
439
00:26:10,153 --> 00:26:12,239
[sighing]

440
00:26:26,753 --> 00:26:27,754
[door closes]

441
00:26:29,339 --> 00:26:30,174
[grunts]

442
00:26:30,174 --> 00:26:32,801
[alarm blares]

443
00:26:32,801 --> 00:26:33,886
[David] What's that?

444
00:26:34,386 --> 00:26:36,305
- Has there been a breach?
- [Chapman] No, it's just a test, sir.

445
00:26:36,305 --> 00:26:38,390
- Let's go.
- No, no. I-I-I have to wait here.

446
00:26:38,390 --> 00:26:40,601
You don't have to wait, sir.
I'm here to collect you and take you.

447
00:26:40,601 --> 00:26:42,144
No... Nobody told me that...

448
00:26:42,728 --> 00:26:44,313
[Dog 1] Did you ever work here?

449
00:26:44,313 --> 00:26:45,939
[Dog 2] Yeah,
for the last couple of years.

450
00:26:45,939 --> 00:26:47,274
Falling apart by the end.

451
00:26:47,274 --> 00:26:49,651
[doorman] Excuse me, gents.
If you could just wait here a moment.

452
00:26:49,651 --> 00:26:50,694
Thank you.

453
00:26:50,694 --> 00:26:51,945
You left before I did.

454
00:26:51,945 --> 00:26:53,572
First Desk asked me to collect you, sir.

455
00:26:53,572 --> 00:26:55,157
His office is just back here.

456
00:26:55,157 --> 00:26:56,700
No, it's not. It's on the fifth floor.

457
00:26:56,700 --> 00:26:58,577
[doorman] Apologies,
but an alarm has been triggered.

458
00:26:58,577 --> 00:27:00,120
It may be nothing,
but we have to check it out.

459
00:27:00,120 --> 00:27:02,289
If you could just wait here
till we get the all clear.

460
00:27:02,289 --> 00:27:05,209
Flyte's not gonna like this.
We should go in.

461
00:27:05,209 --> 00:27:06,877
Sorry, sir, MI5.

462
00:27:06,877 --> 00:27:09,129
- Oh. Right, yes. Of course.
- We need access now.

463
00:27:09,796 --> 00:27:11,673
- [David] Why are you here anyway?
- We need to go.

464
00:27:11,673 --> 00:27:13,425
- Now!
- No! I'm waiting for First Desk.

465
00:27:13,425 --> 00:27:15,302
[Chapman] Please.
He's only got a five-minute window.

466
00:27:15,302 --> 00:27:17,346
Five-minute window.
Listen to me, he's standing by...

467
00:27:23,894 --> 00:27:25,395
[Dog 1] We're here for David Cartwright.

468
00:27:30,859 --> 00:27:32,653
- [David] Where are you taking me?
- Here he comes.

469
00:27:32,653 --> 00:27:33,904
Look, he's sent a car for you.

470
00:27:33,904 --> 00:27:35,697
- [Catherine] Hello, David.
- [David] What are you doing here?

471
00:27:35,697 --> 00:27:37,533
- [Catherine] Sit down. There you go.
- [David] What?

472
00:27:37,533 --> 00:27:39,952
When the Park realize I whisked him
away from the Dogs, they'll be after me.

473
00:27:39,952 --> 00:27:42,287
And once they find out what
I did in France, I'm done.

474
00:27:42,287 --> 00:27:44,665
You know,
what happened in France is on him.

475
00:27:44,665 --> 00:27:46,959
Lamb, where are we going? [whimpering]

476
00:27:46,959 --> 00:27:50,420
He's fucking senile, Jackson,
and a legend. Spotless record.

477
00:27:50,420 --> 00:27:51,713
They kicked me out, remember?
478
00:27:51,713 --> 00:27:53,298
Who are they gonna hang this on?

479
00:27:53,298 --> 00:27:55,843
- [David] I-I don't understand. I...
- Where's your flight fund?

480
00:27:55,843 --> 00:27:57,344
- [Catherine] Everything's all right.
- In the office.

481
00:27:57,344 --> 00:28:00,514
Well, it might've been blown.
There's a hit out on you, remember?

482
00:28:00,514 --> 00:28:02,432
- Well, I won't go in.
- [David stammers, sighs]

483
00:28:02,432 --> 00:28:05,519
- [sighs] Fuck. Call me once you're out.
- [Catherine sighs]

484
00:28:34,047 --> 00:28:35,257
[Flyte] Train's coming in now.

485
00:28:38,760 --> 00:28:39,761
Just down there.

486
00:29:14,838 --> 00:29:16,924
Excuse me. Keep to the side.
Keep to the side!

487
00:29:23,722 --> 00:29:25,474
Excuse me. Step to the side.

488
00:29:25,474 --> 00:29:26,517
[Dog 3] Move!

489
00:29:26,517 --> 00:29:28,977
[Dog 4] Excuse me, please. Excuse me.

490
00:29:30,938 --> 00:29:32,356
Maybe he ran off before we got here.

491
00:29:32,356 --> 00:29:33,732
Ah, we would've seen him.

492
00:29:33,732 --> 00:29:35,150
Or he's hiding on the train.

493
00:29:35,150 --> 00:29:36,401
Check it.

494
00:29:53,752 --> 00:29:54,670
[sighs]

495
00:29:55,796 --> 00:29:58,215
He's gone down those stairs. [pants]

496
00:30:32,916 --> 00:30:36,003
[Dog 4] Oi! Move, move,
move, move. Just step to the side.

497
00:30:36,003 --> 00:30:37,087
Move, move!

498
00:30:38,255 --> 00:30:40,257
[commuters clamoring, exclaiming]

499
00:30:43,468 --> 00:30:44,344
[Dog 3] Move! Move!

500
00:30:52,686 --> 00:30:53,687
[Dog 4] Let's go.

501
00:30:57,524 --> 00:30:58,692
[shouting indistinctly]

502
00:31:00,277 --> 00:31:01,361
- [grunts]
- Ow!

503
00:31:09,286 --> 00:31:12,289
[commuters clamoring, grunting]

504
00:31:14,750 --> 00:31:15,834
- [grunts] Stop! Stop!
- Move it!

505
00:31:15,834 --> 00:31:17,252
- [grunts]
- Move, move, move!

506
00:31:21,798 --> 00:31:23,800
[train doors beeping]

507
00:31:28,222 --> 00:31:31,642
[panting mouthing word] Fuck.

508
00:31:41,276 --> 00:31:44,112
[panting]

509
00:31:53,205 --> 00:31:54,498
Yeah, okay. Well, you just keep looking.

510
00:31:54,498 --> 00:31:56,750
Transport Police saw him get off
at London Bridge, but they lost him.

511
00:31:56,750 --> 00:31:59,586
- So they're checking CCTV.
- He'll have got on a train.

512
00:31:59,586 --> 00:32:01,255
- Yeah, but to where?
- Home.

513
00:32:04,424 --> 00:32:06,301
[line rings, clicks]

514
00:32:06,301 --> 00:32:08,720
Park were here waiting for him.

515
00:32:09,263 --> 00:32:10,722
[tail] <i>Did they get him?</i>

516
00:32:10,722 --> 00:32:11,890
No, not yet.

517
00:32:11,890 --> 00:32:14,726
But I need to get in their system.

518
00:32:14,726 --> 00:32:16,687
Find out what they know.
How they're ahead of us.
519
00:32:16,687 --> 00:32:17,896
<i>How will you do that?</i>

520
00:32:19,189 --> 00:32:21,483
Well, the same way
we got Cartwright's address.

521
00:32:22,067 --> 00:32:23,443
I'll meet you there.

522
00:32:23,443 --> 00:32:26,780
Don't show till Chapman's dead
after coughing up David.

523
00:32:35,956 --> 00:32:37,583
[horn honks]

524
00:33:30,177 --> 00:33:32,179
[panting]

525
00:33:56,703 --> 00:33:57,829
[sighs]

526
00:34:03,043 --> 00:34:04,044
[sighs]

527
00:34:14,554 --> 00:34:15,556
[sighs]

528
00:34:26,315 --> 00:34:27,650
[exhales deeply]

529
00:34:36,743 --> 00:34:38,829
[grunting]

530
00:34:42,833 --> 00:34:45,668
[grunting]

531
00:34:46,920 --> 00:34:47,920
[sighs]

532
00:34:50,340 --> 00:34:51,341
[sighs]
533
00:34:53,594 --> 00:34:55,219
- [sighs]
- [wings flapping]

534
00:35:22,164 --> 00:35:23,790
- [grunts]
- [screams, grunts]

535
00:35:23,790 --> 00:35:26,293
[grunting]

536
00:35:28,045 --> 00:35:30,756
[groaning]

537
00:35:33,800 --> 00:35:35,802
[grunting]

538
00:35:38,514 --> 00:35:40,265
[groaning]

539
00:35:40,265 --> 00:35:41,558
Where are you off to?

540
00:35:41,558 --> 00:35:44,311
[groaning]

541
00:35:45,896 --> 00:35:48,190
[both grunting]

542
00:35:50,150 --> 00:35:51,693
[groaning]

543
00:35:53,946 --> 00:35:56,532
- [grunts]
- [groans]

544
00:35:57,366 --> 00:36:00,494
- [groaning]
- [panting]

545
00:36:02,871 --> 00:36:05,499
I'm gonna disappear.
You don't have to kill me.

546
00:36:05,499 --> 00:36:06,625
I'm gone.

547
00:36:06,625 --> 00:36:08,627
- [pants] No, I do have to kill you.
- [grunts]

548
00:36:08,627 --> 00:36:12,381
- [grunting, straining]
- Whether it's quick or slow

549
00:36:12,381 --> 00:36:15,592
depends on if you tell me
where David Cartwright is.

550
00:36:15,592 --> 00:36:18,220
[groaning]

551
00:36:18,220 --> 00:36:20,806
Okay, okay, okay. K...

552
00:36:20,806 --> 00:36:21,890
[pants]

553
00:36:22,766 --> 00:36:24,017
[groans]

554
00:36:24,017 --> 00:36:25,269
[chuckles]

555
00:36:25,269 --> 00:36:26,353
[groans]

556
00:36:26,353 --> 00:36:28,814
[panting] Good.

557
00:36:28,814 --> 00:36:30,899
[both grunting]

558
00:36:39,032 --> 00:36:41,326
[police radio chatter]

559
00:37:14,401 --> 00:37:16,403
[breathing heavily]

560
00:37:26,330 --> 00:37:30,292
[police radio chatter]

561
00:37:44,139 --> 00:37:46,642
[breathing heavily]

562
00:38:01,114 --> 00:38:03,283
[breathes deeply]

563
00:38:05,786 --> 00:38:06,787
[sighs]

564
00:38:28,141 --> 00:38:30,644
[breathing heavily]

565
00:38:45,284 --> 00:38:46,410
Fuck me.

566
00:38:50,163 --> 00:38:52,165
[breathing shakily]

567
00:39:04,219 --> 00:39:06,388
[cars approaching]

568
00:39:23,238 --> 00:39:24,823
- [door opens]
- [Dog 3] Go, go.

569
00:39:32,080 --> 00:39:33,081
[Dog 5] Clear.

570
00:39:36,168 --> 00:39:37,377
[Dog 6] Clear.

571
00:39:52,893 --> 00:39:53,894
[Dog 5] Clear.

572
00:39:58,398 --> 00:39:59,399
[Dog 6] Clear.

573
00:40:16,333 --> 00:40:17,709
[breathing heavily, stammers]

574
00:40:17,709 --> 00:40:18,877
No.
575
00:40:23,674 --> 00:40:25,467
[door closes]

576
00:40:25,467 --> 00:40:26,802
[footsteps departing]

577
00:40:26,802 --> 00:40:30,681
[car doors opening, closing]

578
00:40:30,681 --> 00:40:33,767
[engines start, rev]

579
00:40:51,410 --> 00:40:53,412
[River grunting]

580
00:40:54,288 --> 00:40:56,290
[breathing heavily]

581
00:41:07,176 --> 00:41:08,177
[sighs]

582
00:41:09,469 --> 00:41:10,512
[sniffs]

583
00:41:10,512 --> 00:41:12,890
- [Flyte] River Cartwright...
- [sighs]

584
00:41:12,890 --> 00:41:14,141
...back from the dead.

585
00:41:15,434 --> 00:41:16,935
Nice to finally meet you.

586
00:41:17,811 --> 00:41:20,647
["Strange Game" playing]

You might also like