0% found this document useful (0 votes)
19 views17 pages

Streaming and Indias Film Centred Video

The article discusses the unique evolution of video culture in India, emphasizing the dominance of cinema over television and the impact of digital technologies on viewing habits. It highlights key disruptions in the video landscape, such as the introduction of videocassettes and the rise of streaming platforms, which have diversified content access while maintaining a strong focus on domestic cinema. The analysis also addresses the linguistic and class disparities that shape media consumption in India's complex cultural environment.

Uploaded by

meera cm
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
19 views17 pages

Streaming and Indias Film Centred Video

The article discusses the unique evolution of video culture in India, emphasizing the dominance of cinema over television and the impact of digital technologies on viewing habits. It highlights key disruptions in the video landscape, such as the introduction of videocassettes and the rise of streaming platforms, which have diversified content access while maintaining a strong focus on domestic cinema. The analysis also addresses the linguistic and class disparities that shape media consumption in India's complex cultural environment.

Uploaded by

meera cm
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 17

International Journal of Cultural Studies

1–17
© The Author(s) 2023

Article reuse guidelines:


sagepub.com/journals-permissions
DOI: 10.1177/13678779231197696
journals.sagepub.com/home/ics

Relocating Video Cultures


Streaming and India’s film-
centred video culture:
Linguistic and formal diversity

Ishita Tiwary
Concordia University, Canada

Abstract
In this article, I foreground the importance of the ‘cinematic’ as the most important vector of
video cultures in India. The article identifies how the timeline of video culture disruption in
India deviates from countries with stronger television-based cultures. The availability of videocas-
settes and their ability to make movies more widely available was consequently of greater conse-
quence in India than in other places, and a development that was still adjusting the video culture as
digital distribution arrived. Internet distribution and digital production technologies have also
brought significant changes to India’s viewing culture, though again, the peculiarities of the
Indian market make these changes distinctive. Where many countries have encountered greater
access to foreign-produced content and services, key digital changes in India tie into access to and
interest in a broader range of domestic cinema. The following analysis flags key moments of dis-
ruption and explores discussion of the emergence of pan-Indian film that coincided with streaming
platform adoption in India.

Keywords
cinematic, digital, India, streaming, video

In the 1970s when then Prime Minister Indira Gandhi was facing massive protests in the
country due to emergency measures she imposed, and a rally was called to unify the
opposition, she ordered the screening of the cinematic blockbuster Bobby (1973, dir.

Corresponding author:
Ishita Tiwary, Concordia University, 1250 Rue Guy, Montreal, QC H3G 1M8, Canada.
Email: [email protected]
2 International Journal of Cultural Studies 0(0)

Raj Kapoor), a coming-of-age romantic drama on the state-run channel Doordarshan to


distract the masses from the ongoing protests. While the move did not have its intended
effect, this anecdote has become etched in popular lore as an illustration of how politi-
cians try to distract the opposition. During this authoritarian time of Emergency, the
film Bobby had great cultural resonance and the fandom was immense. Because most
people did not own television sets, neighbourhood screenings were organized to watch
the film. This move to screen the film during the protest was called the ‘Bobby Trap’.
It’s an anecdote I heard multiple times growing up.
The importance of film – generally – in India cannot be overstated. It is the pinnacle
form of video in the culture. Television drama, news, and sports coverage are also import-
ant parts of Indian media culture and industry, but the cinema has always occupied peak
cultural importance. Creatives aspire to create cinema; it’s also the medium through
which other forms define themselves, whether in opposition or as inspiration.
This makes India very different from most Western contexts, where television occu-
pied the centre of 20th-century viewing cultures, and has contributed – along with
other contextual factors – to India’s particular and peculiar experience of streaming
video adoption. In this article, I foreground the importance of the ‘cinematic’ as the
most important vector of video cultures in India. The article identifies how the timeline
of video culture disruption in India deviates from countries with stronger television-based
cultures. The development of videocassettes and their ability to make movies more
widely available and not necessarily within the home is thus of greater consequence in
India than other places, and this is a change that was still very present as digital distribu-
tion arrived.1
India is a complex mediascape and uncommonly multilingual. I draw my definition of
the cinematic through key scholarship, based on grounded field interviews with creators,
and through cultural references. Development of cinema is seen as emblematic of India’s
transition to a capitalist organization of society and polity (Prasad, 1998) Thus, Indian
cinema plays a crucial role in cultural and political transformations in its address of
nationhood, region, conflicts over caste and religion etc. (Vasudevan, 2010). The
cinema also exerts an influence over its audience, as seen through fan culture
(Srinivas, 2009, 2021). Fans frequently adopt and mimic (mostly Hindu) religious prac-
tices, such as performing rituals of worship before images of stars in theatres and wor-
shipping the screen itself during the show or constructed shrines for stars (Srinivas,
2021). The theoretical literature cited argues that cinema in India is inseparable from
its social, cultural, and economic fabric. Moreover, cinema remains the pinnacle of aspir-
ation. Filmmakers and videographers (aspiring/ amateur/ professional) have always
defined their practice in relationship to cinema and are frequently inspired to take up
their profession because of their love for cinema and to elevate their practice to the cine-
matic medium (2013, 2016, 2021, 2022). Another indicator of cinema’s role in culture is
the use of a popular slang term ‘filmy’ in everyday parlance to refer to the craze of watch-
ing films and imitating the style and fashion, and melodramatic mode of address in every-
day life. I draw on this rich embeddedness of films and film viewing in India in using
‘cinematic’ to highlight not merely textual or industrial features, but how film pervades
the popular imagination.
Tiwary 3

The account begins in the 1980s when liberalization measures began and analogue
video arrived in India, and gradually moves through the arrival of cable television and
digital culture. Due their relative light weight, portability, and lower cost, digital tech-
nologies had a democratizing effect that allowed more people to produce, access, and
consume media. The development of broadband internet infrastructure in the early
2000s then led to further accessibility to the means of production and consumption of
video culture in the country.
Crucially, these moments of technological disruption challenged the dominance of
practices of the ‘cinematic’ as a result of the expansion and diversification of content
that coincided. Despite this diversification and the expanded abilities to control
content, Indians experienced these adjustments differently from those in national contexts
in which television had been the centre of storytelling culture. Elsewhere, significant
adjustment took place, and concern over the ‘death of television’ was widespread, but
in India, each of these moments of technological disruption led to greater anxiety over
the implications for filmic culture. As these changes are still ongoing it is difficult to
be certain what the eventual implications of streaming will be for India’s video culture.
The following analysis flags key moments of disruption and how they coincided with
streaming platform adoption in India. Internet distribution and digital production tech-
nologies have also brought significant changes to India’s viewing culture, though
again, the peculiarities of the Indian market make these changes distinctive. Where a
key aspect of the streaming experience in many countries ties to greater access to foreign-
produced content and services, key digital changes in India derive from access to broader
range of domestic cinema and television.

The importance of the ‘cinematic’


India has been the largest film producing nation in the world since 2007. It produces 1800
to 2000 films annually in several languages. At the same time, the country leads the
global film market in terms of the number of tickets sold. Advertisers in India are
aware of the industry’s popularity with audiences and have invested heavily in cinema-
based advertising. The Indian film industry thus enjoys a variety of revenue sources and is
expanding, with an increasing focus on digital technologies and regional languages.
Increasing per capita income, an expanding middle class, growing demand from Tier 2
and Tier 3 cities that haven’t maximized filmgoing, and the greater opportunity for
revenue from international markets are all believed to be key growth drivers for the indus-
try (Deloitte, 2016).
Despite the scale of the market, India’s population is so diverse that Indians from dif-
ferent regions would find it difficult to communicate through a common language. This
diversity is crucial to understanding the population scale of the country and why simple
constructions of it as a ‘large’ market miss crucial context. Language disparity has led to
the development of a segmented federation of state/regional media sectors and has also
proven complicated for technological adoption. For example, streaming video platforms
have to offer their interfaces in multiple languages in order to gain widest possible sub-
scriber base. Given the linguistic diversity of India and the brevity of a single article, this
article focuses primarily on Hindi-language, urban video culture in India.
4 International Journal of Cultural Studies 0(0)

The Indian television industry also has a massive audience base in India. Television
programming in India includes entertainment programming, news, sports, and education
programming. According to the Broadcast Audience Research Council, regional content
helped to drive up total television consumption in the country and the regional industry
also offers content in different languages. In terms of television viewership based on lan-
guage, Hindi channels have been most preferred. TV penetration remains lower than
Western norms. It increased to reach 69% in 2020, with most of the growth in semi-urban
and rural areas, where penetration remains at 55% (Sun, 2023). This comparative under-
penetration of television also explains why India’s video culture is more deeply con-
nected to cinema. Further, the film industry trumps the television industry in terms of
revenue and, because of their international reach, Indian films are also seen by more
people.
Another notable distinction of Indian screen consumption is that Western program-
ming commands a minuscule viewership compared to domestic entertainment on
Indian television (FICCI, 2017). Perhaps this can be tied to the national diversity
within India, which is incredibly multilingual.2 On average, there is only a 36%
chance that any two Indians can communicate with each other (Kawoosa, 2018). The lin-
guistic diversity led to a highly fractured ecosystem. Hindi-language cinema and
Bollywood may have been pervasive/dominant, but strong disparate cultures existed
throughout India. Before the arrival of analogue video and then the introduction of
digital technologies, there was little interaction among these cultures. Dislike of subtitles
was pervasive but not of dubbing and – with the country’s linguistic diversity – that left
most of the different language groups cut off from one another. However, these dubs were
only available for consumption in cinema theatres or on pirated video cassettes, and the
quality of the dubbing was mediocre. Streaming not only accelerated the dispersion of
regional content but also introduced high-quality dubbing and subbing practices.
The affordance of digital technologies brought change to the dynamics of India’s
video culture in some surprising ways. The arrival of digital technologies has led to
greater interaction between local production circuits that have existed at the periphery
of Indian film culture and the major central industry. The expansion of dubbing in
regional languages and English, which has been enabled by digital technologies, has sup-
ported implications quite different from those of other countries, where struggles between
national and international dynamics have been more central.

The distinctiveness of the Indian experience


Within India’s linguistic segmentation, access to technology is also significantly struc-
tured by class. The availability of technology in India does not mean it is widely available.
Research on 1980s video indicated that video technology, as well as cable and television
sets, were only accessible to the middle and upper classes that account for approximately
1% of the Indian population (Tiwary, 2024). Similarly, the multiplex phenomena
(detailed below) emerged in urban centres and were pricier than single movie theatres,
making them accessible to only a small segment of the population. Still, the lack of wide-
spread in-home technology supported moviegoing – but expanded cinema viewing to
informal parlours and libraries.
Tiwary 5

Liberalization that opened the Indian economy to foreign trade, launched after July
1991, provides another crucial contextual condition that has structured Indian video
culture in recent decades. Cars, electronic gadgets, computers, and a range of modern
household items appeared and the consumer goods sector expanded rapidly. The urban
middle classes reaped the benefits of liberalization and modernization programmes as
they entered a new world of computers and electronics. But this consumer goods revolu-
tion also spread quickly to rural areas and to minor towns. Soon, many of the symbols of
urban modernity – scooters, motor bikes, electronic devices, VCRs (video cassette recor-
ders), refrigerators, sunglasses – became available to the more affluent in many villages
(Blom Hansen, 1999). Liberalization supported the opening of several new industries,
including media, and a enabled a boom in the expansion of satellite television.
Indian cinema has a relatively long history but experienced significant change in
recent decades very much tied to liberalization and its implications for the video ecosys-
tem within India. Steady adjustments – often tied to the simultaneous introduction of mul-
tiple technologies – include the introduction of videocassettes and satellite, and have
added complexity to cinema’s cultural role. Historically, cinema provided a space for
public access, a symbolically significant affordance for a society divided along class,
caste, gender, and religious lines (Rajadhyaksha, 2003). In its dominant commercial
form, cinema was taxed and regulated by the state due to the fact that it provided enter-
tainment for the masses, as opposed to being developmental/pedagogical in its message
for a newly independent country (Vasudevan, 2008). This changed with the advent of lib-
eralization in the 1990s as Indian cinema finally gained industry status from the govern-
ment and found a significant market abroad; its export brought a lucrative income stream
(Vasudevan, 2008).
The influx of television sets and videocassette recorders (VCRs) into India’s domestic
space displaced the centrality of commercial cinema in the 1980s. Film revenues
decreased by 40% and a budding video culture was supported by a vast underground
of piracy through video libraries, video parlours, and television sets. New Delhi was
awarded the opportunity to host the ninth Asian Games in 1982, and the event triggered
profound growth of television in India. Colour television was introduced during the event
and an unparalleled technological restructuring began (Tiwary, 2022). By the end of
1994, an estimated 12 million households were receiving satellite channels, and by
2000, this number had risen to more than 35 million. (BestMediaInfo Bureau, 2022).
The advent of video created a revolution, of sorts, where the audience withdrew from
the theatres and a share of viewing moved to the private space of their living rooms, as
well as semi-informal and semi-illegal spaces of video libraries and video parlours.
Pirated video cassettes of the latest Hindi and Hollywood movie releases, animated car-
toons, and Pakistani serial drama were some instances of the expanded range of content
being watched inside middle-class homes, along with family wedding and home videos,
straight-to-video erotic thrillers, devotional videos, and the video news magazine.
Although videocassettes were a crucial distribution technology in this change, the
growth of television in the 1980s was inextricably intertwined as part of this revolution.
Television ownership increased alongside a rapidly expanding audio and videocassette
market that existed almost entirely in the pirate economy, and in spaces like video librar-
ies (spaces for renting videos). Video parlours (informal theatre-like spaces showing
6 International Journal of Cultural Studies 0(0)

pirated content on television) and ‘video theatres’ cropped up inside restaurants, buses,
and shops that began to instal video and television equipment (Sundaram, 2010).
The arrival of video triggered a moral panic. From anxieties about piracy to fear of
pornography and violence, the film industry perceived video as a plague that needed
monitoring and regulation, and it pressured the government to take action, although
the industry’s major concern was less moral than financial. However, another narrative
emerged alongside this paranoia. Letters to the newspaper editors written by readers
from small towns recounted how video had exposed them to a wide variety of films
that were often not released outside of urban centres. This sense of excitement and pos-
sibility of access to media was echoed by videographers, editors, and cameramen.
Video’s portability and affordability, in contrast to the expensive technology of celluloid,
encouraged many enthusiasts either to take up distribution via parlours and libraries or
produce a wide array of films made on video.
This technological revolution accelerated with liberalization measures undertaken in
the 1990s that led to the arrival of satellite television in India, and satellite, in turn, deliv-
ered a diverse array of fiction and non-fiction programming. Before satellite service from
Star TV arrived in 1991, the entirety of Indian television was the state-owned channel
Doordarshan (Kumar, 2006). Initially, satellite services catered to a primarily
English-speaking, middle-class audience by offering international soaps and live cover-
age of international sports. Zee TV, a competing satellite service, launched a year later in
1992 and positioned itself as the Hindi-language alternative to Star TV, with a mix of
soaps, talk shows, and sitcoms. Other commercial networks, such as Sun TV and
Eenadu TV, started programming services in regional languages, especially in South
India (Kumar, 2006), that collectively constructed a fragmented patchwork of television
across the country.
Where Doordarshan focused on state development programming with a mix of pro-
gressive melodramas through the 1990s, the arrival of channels such as Zee TV heralded
entertainment programming that included game shows, horror, musical shows, and
weekly fiction programming. Much of this fiction centred around female protagonists
living in the city and addressed themes such as working women, infidelity, and other chal-
lenges faced by modern women. Such themes corresponded to the audience who had
access to television sets and satellite technology, which was largely limited to the
middle class residing in metro areas.
As access to television became more widespread and was not just confined to urban
areas near the turn of the century, a shift occurred in the type of content being produced.
Programming diversified so that the massive success of the reality competition show
Kaun Banega Crorepati? (Who Wants to Be a Millionaire?), hosted by Bollywood
legend Amitabh Bacchchan, coincided with success of family soap dramas produced
by Balaji Television such as Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi (The Mother in Law
Was Once a Daughter in Law) and Kahaan Ghar Ghar Ki (Every House’s Story).
Both dramas profoundly changed the landscape of content on television in the country;
airing five times a week, they dominated audience ratings. These textual forms, reality
shows and the infinite fictional storytelling (five days a week every year, no season) of
family melodramas, continue to dominate in the Indian television landscape.
Tiwary 7

In response to television channelling the family melodrama energy of Bollywood


films, the film industry responded by diversifying its content offerings. The period of eco-
nomic liberalization resulted in the corporatization of the film industry and the
‘Bollywood’ phenomenon came into being with the gigantic overseas success of a
group of Bombay family melodramas (Rajadhyaksha, 2003). Domestically, this period
also witnessed generic diversification evident in the emergence of the new genre of the
‘urban action’ film characterized by the dissolution of older melodramatic binaries of
good/evil, country/city, police/criminal (Vasudevan, 2002) and the formation of two dif-
ferent and somewhat oppositional film genres in 1990s Hindi cinema: the family film and
the gangster film. Family films presented the fantasy world of wealth and grandeur (such
as Kabhie Khushi Kabhie Gham) while the gangster film depicted the darker side of the
urban landscape (Mazumdar, 2008). These changes were heralded in film form through
the arrival of the multiplex that encouraged segmentation of audiences by catering to dif-
ferent tastes. The multiplex, with its high ticket price and better viewing facilities,
attracted the middle class back to the theatres (Athique, 2011). The multiplex became
the preferred choice of the middle-class audience by offering a better standard of
theatre infrastructure, better quality of video and audio, and a wider choice of entertain-
ment than the single-screen theatre. Aparna Sharma (2003) also observes that the Indian
multiplex positioned itself as the theatre for accessing the ‘latest’ from a wide array of
cinematic fare: a mix of mainstream, parallel, regional, and art cinema, both domestic
and foreign.
The multiplex intervention also aims to encourage cinemagoing across various audi-
ence segments by ensuring options for a variety of tastes appear on a regular basis.
Non-mainstream films are unlikely to attract the same size of audiences as conventional
films but, because of their low budget and the high ticket price charged by the multi-
plexes, these films are still lucrative. The multiplex offers a space where diverse kinds
of cinema can coexist, and it also helps create a niche audience for small-budget, inde-
pendent and short films that are less feasible within the structural dynamics of single-
screen cinemas.
At this moment, the practices of dubbing film became more widespread. In the 1990s,
inter-lingual dubbing of films – especially between Hindi, Telugu, Tamil, Malayalam,
and Kannada – became more prevalent (Ganti, 2021). Factors such as the expansion of
satellite television, a resurgence in theatrical attendance, and the desire of mainstream
film producers to tap new markets, either by dubbing their box-office successes into
other languages or conceiving of their films for audiences beyond their linguistic
region at the outset, contributed to rise of dubbing (Ganti, 2021).
Liberalization consequently introduced significant changes in film’s industrial land-
scape as well as its form, changes that were still being incorporated when digitization
instigated yet further change. These transformations illustrate newer circuits of cinematic
exhibition and experimentation in film form that arrived before digital technologies. The
multiplex and the growing multiplicity of TV channels led to audience segmentation and
the production of generically diverse and experimental content, while dubbing opened up
regional markets to other domestic markets in the country. We can observe a dynamic inter-
play between technological disruption and diversification among the video, television, and
8 International Journal of Cultural Studies 0(0)

film industries that intensifies the accessibility of video production and consumption with
the arrival of the internet and digital technology on a larger scale.
Thus, Indian video culture clearly adjusted to numerous significant technological and
infrastructural changes of media even before the advent of the technologies that shaped
the experience of digital. In the next section, I delineate and analyse how these changes
and infrastructures furthered the arrival of digital technologies in India, and their role in
the rise of pirate cinephile and local film industries. I also explore India becoming a mobile-
first market, and how this infrastructure impacted the over the top services (OTT) space.

The pirate cinephile and non-industrial film practices


The post economic liberalization period also witnessed the proliferation of non-legal
media practices that opened up contested networks of production, circulation, and con-
sumption. Access to new digital video and audio technologies moved film and music
further into informal markets. Digital technologies accelerated the democratization of
media consumption and production, and diversified content much like in other countries.
Video also changed temporal control over cinema by introducing the ability to fast
forward, rewind, record, and pause as cinema’s most engaged spectators were now
able to determine their own experience of film. The technologies enabled the emergence
of cinephile culture on a broader scale, which has implications for cultural processes of
media production and consumption.
The practice of piracy plays a key role in shifts in Indian video cultures, but for the
sector I focus on here, the implications differed from typical pirate practices. A new
type of film society reliant on informal screenings emerged through online forums and
web portals that film scholar Moinak Biswas (2007) argues enabled a new cinephilia
across various cities in India. He observed that small groups formed around the liquid
crystal display (LCD) projector and the DVD player in Delhi, Bombay, Bangalore,
Hyderabad, Chennai, Calcutta, and in smaller cities and towns. The groups often held
film discussions alongside screenings, although the bigger shift resulted from the
ability of cinephiles to connect virtually. He argues that these societies reincarnated
the film societies of a pre-digital era, though the composition of these societies also dif-
fered from the earlier film societies as the new ones were connected to virtual communi-
ties on the web, as opposed to those linked to home viewing that were smaller in size and
based on personal acquaintance and friendship.
Online communities emerged as cinephile formations that became a site for critical
discussion for mainstream as well as user-generated content that created alternate film
productions as well as archives of non-industrial filmmaking practices. For instance,
Kuhu Tanvir (2013) argues that the collection of videos on YouTube constitutes a
pirate archive. Her conceptualization of this virtual archive as ‘pirate’ is a response to
the state-controlled film archive: in contrast to the seemingly stable official film
archive, the pirate archive is virtual, mobile, and at odds with the legal framework.
This pirate archive, she argues also constitutes a culture of exposure and cinephilia
that is global in nature. These cinephiles were producers, editors, and curators of this
archival collection, thus making it a network of archives that was constantly being
built, transformed, and erased. Thus, digital technologies fostered an expansion of
Tiwary 9

distribution of media content through legal and grey channels. This expansion brought
mainstream (national and regional) cinematic practices into conversation with the
local, and produced and expanded a cinephilic culture that constituted itself around the
production and consumption of the cinematic.

New filmmaking influences and practices


This cinephilia also encouraged innovation in film production practices. Exposure to
world cinema and connection with cinephile communities via social media combined
with the availability of cheap, portable, and lightweight digital production technologies
supported new filmmaking practices. These diverse practices included short films,
student films, films made for online cinephile cultures, and competition films. Notably,
cheap digital films were being made in local circuits outside of the mainstream Hindi
film circuits such as Malegaon in Maharashtra, Manipur, Ladakh, and Meerut.
The new digital technologies fostered an excitement for filmmaking throughout India.
The available of lightweight digital technologies facilitate infrastructures for film making
and film distribution. Amateur, indie, and mainstream filmmakers all used video cameras,
computers, internet bandwidth, and sound mixers in their production process. Digital
SLR cameras were most popular because of their cost, lightweight portability, and
ability to capture high-definition images. These cameras also become useful in capturing
video in places where shooting is not allowed because of their compact size. Mainstream
Hindi movies used DSLR cameras to shoot action sequences in crowded places and give
the action a sense of dynamism. The mobile phone also emerged as a popular tool for
aspiring amateur filmmakers who uploaded their work on YouTube, cinephile groups
on Facebook or film festivals tailored exclusively for mobile phone filmmaking such
as the 48-hour film festival.
In parallel, local industries developed in cities of regions in India such as Malegaon,
Meerut and others due to the availability of digital technologies. The local films these cir-
cuits produced drew from local traditions and practices; sometimes they tried to address
local issues and engage with local politics, and the films are in the local dialect. These
local film circuits were not isolated but had intricate connections, linkages and tensions
with mainstream industrial practices (Tiwary, 2015). This relationship between local and
national industries underscores the fact that the cinematic has always been aspirational,
despite the emergence of new technologies that expand access to media production
and consumption. Digital technologies give rise to local film cultures in the form of pro-
duction and consumption, such as local film festivals, video theatres, and the availability
of VCDs (video CDs) of these films for purchase at local kiosk shops (Tiwary, 2015;
Bhuyan, 2017).
To be clear, non-industrial filmmakers were not placing their filmmaking practices and
cultures of viewing and discussing movies in opposition to the hegemonic commercial
industry. Rather, the emergence of cheap, lightweight and portable digital technologies
of production and diverse exhibition sites enabled them to make films and release
them in the public domain for consumption and recognition. Digital technologies
expanded the sites of screen exhibition, which in turn altered pre-digital dynamics of
cinemagoing in movie theatres, at home, and in informal parlours, to include wherever
10 International Journal of Cultural Studies 0(0)

phones might be taken. Different practices emerged in different places in a way that
resists easy categorization as national, regional, mainstream, or independent phenomena.
Although heterogeneous in their formal and generic concerns, their film grammar is
marked by an appropriation of the short film form, serious thematic concerns, and a
linear mode of storytelling.
The significant changes in film exhibition and circulation, and the emergence of
diverse sites of film discussion have greatly helped non-industrial filmmaking practices
to proliferate. Barbara Klinger (2006) notes that to think about the reception of films
in such ‘nondedicated’ locales is key to grasping the depth and breadth of cinema’s
social circulation and cultural function. Newer platforms, including video sharing web-
sites, virtual communities and web portals, as well as physical spaces such as film
clubs and competitions that also relied upon the internet as a site of exhibition, spread
the experience of films (Klinger, 2006). These locations not only exhibited films but
were also emerging spaces for film discussions or evaluation in the form of ratings, the
comments column, blog posting, or discussions organized by a group at a physical loca-
tion. These new sites created alternatives to the theatrical modes of exhibition. The cine-
matic remained central as evinced through production and distribution practices. It was
evinced through content watched in conventional cinemas and produced by the dominant
Bollywood industry. Alternatively, content was consumed via film clubs, through stream-
ing, and by amateurs making shorts. More importantly, during this time, YouTube and
Facebook were critical to expanding the presence of dubbed Hollywood films in the
Indian media landscape by serving as key platforms for publicizing and promoting the
films (Ganti, 2021).
The advent of digital technology further democratized and diversified film consump-
tion and production practices in India, where the category of the ‘local’ is added to the
established categories of ‘national’ and ‘regional’ cinema. This diversification is acceler-
ated by the rise of mobile phone infrastructure, which I will elucidate in the next section.

Mobile-first market
India’s reliance on mobile infrastructures provides crucial context: in India, mobile infra-
structure is constitutive of how the majority experiences and perceives what the internet
is. It has a big impact on pricing tiers and factors heavily in aesthetic decisions as a major-
ity will watch OTT shows on their small mobile screens. Additionally, activities that
seem unrelated to content production, such as partnering with mobile companies to
drive a service’s subscriber base, become core to the survival of services and their
ability to create content.
Accessing entertainment services accounts for most Indian internet use (FICCI, 2021).
By the early 2020s, almost all telecom service providers offered mobile data packages for
subscribers starting from a minimal price of Rs. 10 or even less (Tiwary, 2020). Mobile
phones with multimedia capabilities thus provided people from all social strata unprece-
dented access to all kinds of media content, making this technological development more
transformative for more Indians than television or satellite. Mobile phones have become
the preferred viewing device for many Indians mainly due to reasonably priced smart-
phones, better internet penetration, and low mobile data charges. Even basic mobile
Tiwary 11

phone models come with a camera, radio, and music player with recording, and Bluetooth
options. Cost-effective data storage technologies such as micro and mini-SD cards have
augmented the media capacities of these phones (Tiwary, 2020).
Just as the features of the Indian context led to particular take-up of video, digital tech-
nologies are also shaped by existing conditions. The limited wired infrastructure that has
led mobile phone screens to be the dominant screen for accessing internet-distributed
audiovisual content is likely the most salient of such conditions. Emerging as a ‘mobile-
first’ market, India is now home to 700 million active internet users, second only to China
(PTI, 2023); however, only 20% are able to carry out transactions online (NIC), a pre-
requisite for becoming regular customers of multi-territory services such as Netflix and
Amazon. Nevertheless, the new practices reliant on digital technologies require the devel-
opment of broadband internet infrastructure and internet-distributed services (discussed
locally as OTT) in India.
Bandwidth remains a major issue as India has one of the lowest broadband speeds in
the world, an average of 29.85 mbps compared to the US average of 99.3 mbps. Social
media, entertainment, and communications are the top three activities in which Indian
internet users are engaged. Notably, the usage of OTT platforms in rural India is on
par with urban India. This demonstrates that the Indian market is still in a period of early-
stage adoption and expansion and makes it of interest to companies seeking growth.
This technology forms the backbone of the emerging streaming sector. The online
video streaming market in India has witnessed unprecedented growth. Despite the
buzz around global OTT service providers – such as Netflix and Amazon Prime Video
– the field in India is presently dominated by the digital arm of established local TV chan-
nels (HotStar, Sony LIV, Voot, Zee5). Thus international OTT platforms such as Netflix
and Prime Video have struck content licensing deals with local players such as Dharma
Productions and T-Series (once the most widely subscribed YouTube channel globally)
that provide exclusive rights to Bollywood and regional movies (Bhushan, 2016; Jarvey
and Szalai, 2016). Netflix and Prime Video have partnered with most of the top
Bollywood production houses in the country to expand their catalogues and commission
original titles. Interestingly, major domestic OTT platforms such as Hotstar, SonyLIV,
AltBalaji, and Hoichoi all provide the digital arms of established local TV channels/
TV production houses in India. While Hotstar, SonyLIV, AltBalaji, and Hoichoi
already have large local libraries with which to attract subscribers Netflix and Prime
Video are partnering with domestic production houses as they are more attuned to audi-
ence tastes. The importance of Indian film producers to streaming services demonstrates
the centrality of cinema in India. Additionally, international OTT platforms are courting
movie stars, respected film directors and prestige film production houses in order to gain a
footing in the Indian market.

Pan-India film
The expansion of OTT platforms also led to the mainstreaming of regional film circuits.
As such, OTT platforms have played a partial role in the formation of the pan-Indian film.
What is a pan-Indian film? To put it as simply as possible, a pan-Indian film caters to the
tastes and sensibilities of people and communities across the country and is produced on a
12 International Journal of Cultural Studies 0(0)

blockbuster scale with the biggest Hindi or regional stars as leads (depending on the lan-
guage of the film). What is uncommon and has led to the emergence of this term is that
before streaming, only Hindi-language cinema (known as Bollywood) was considered
pan-Indian.3 An example of a regional film rising to pan-Indian status can be seen in
the national and global blockbuster RRR (2022, dir. S.S Rajamouli), which won the
2023 Oscar for Best Original Song. This film’s global reach was aided by streaming
on Netflix and exposed the international community to Indian cinema beyond
Bollywood and to the existence of multiple regional film industries.
The significance of the discourse around the pan-Indian film may be best captured in
an anecdote. Around 2019, a relative of mine who absolutely refused to watch regional-
language content because ‘subtitles are boring’, animatedly recommended Tamil lan-
guage films to me. Rhapsodizing about how these films are better than Hindi films, he
mused over why he was not open to watching them before. This was echoed by neigh-
bours and informal conversation with my respondents during the course of research on
OTT cultures in India. Streaming provided uncommon exposure not only to international
content but also national content in regional languages. Many expressed how their expec-
tations of film had broadened beyond Bollywood after being exposed to a diversity of
offerings.
The phenomenon of pan-Indian films, and the social media buzz surrounding them,
has occupied a large space in conversations around Indian cinema for the past few
years. Be it interviews with film personalities, talks on box-office numbers, or discussions
among movie buffs, the idea of pan-Indian films has become all-pervasive. The success of
S.S. Rajamouli’s RRR (starring Ram Charan and Jr NTR) and Prashanth Neel’s KGF:
Chapter 2 (starring Yash, Raveena Tandon, and Sanjay Dutt) in 2022 accelerated this
conversation (Bhaskar, 2022). The pan-Indian film emerges as a reaction to Hindu nation-
alism but also as a response to new technological developments that threaten the primacy
of film and offer a diversity of content thematically and linguistically. Yet technological
development also plays a partial role.
Appreciating this diversity is tied to expansion and acceleration of digital technolo-
gies, represented in this case by OTT platforms. Digital technologies led to diversification
of production practices and content, and that content was accessible on screens including
in cinema theatres, on television, VCDs, at local film festivals, and via mobile phones.
Streaming platforms further accelerated the trend away from theatre-going. It has been
seen as a threat by the mainstream Hindi film industry, as it has affected footfall in
cinema theatres, so this sector of the industry has sought to assert the importance of
the moviegoing experience. This moment has resonances with the 1980s moment high-
lighted at the beginning of the article. In that moment, cinema responded by making big-
budget action multi-starrers. Now, four decades later, the spectacle-oriented action genre
is back, but as a pan-Indian form. Ironically, while streaming is seen as a threat to film-
going, it also partially enables this pan-Indian film phenomenon by offering multilingual
domestic content, dubbing and subtitling it in various languages.
As suggested by the anecdotes, one reason is that audiences were exposed to regional
films through OTT platforms that have offered the films wider distribution and better sub-
titling and dubbing in various regional languages. These viewers are now open to watch-
ing films with dubbing/subtitles, which makes it easier for a non-Hindi film to become
Tiwary 13

pan-Indian. Indeed, most Hindi and regional-language films now come with dubbed
version/subtitles in the cinema, a phenomenon that has largely been absent and restricted
to Hollywood blockbusters, such as those in the Marvel cinema universe. Not only big-
budget films, but even the smaller budget, high-on-content regional films are doing well
on OTT. The pan-Indian film might be a short-lived phenomenon, as we are still in that
moment, but it is worth highlighting as the phenomenon points to the acceptance and
mainstreaming of regional cinema in the country via OTT platforms.
The interfaces of many of the popular OTT platforms have specific sections for
regional films, and that is giving a boost to viewership. Even if the language is
unknown to the viewer, they can still easily watch the film. Talking about how OTT plat-
forms have helped regional cinema to become pan-India hits, Gaurav Banerjee, Head
Content, Disney+ Hotstar & HSM Entertainment Network, Disney Star, says:

OTT platforms offer viewers the opportunity to discover content, sans geographical and lan-
guage barriers. This is helping viewers widen their watch preferences which are slowly, and
steadily, building the market for regional titles. With evolving consumer needs, we believe
OTT platforms are becoming stations that are giving audiences content options that appeal to
their sensibilities. (Sur, 2022)

Many moderate box-office performers have become top trending films on their respective
OTT platforms after their release. The dubbing industry is booming, with lots of regional
films getting dubbed and showcased once again on OTT platforms. At times, even with sub-
titles, regional films are making an impact across India. ‘With the language barrier diminish-
ing steadily, our aim is to offer access to viewers their local and international content in
different regional languages like Hindi, Tamil, Telugu, and Malayalam, allowing for an
easy transfusion of titles from one region to another,’ concludes Banerjee (Sur, 2022).
Due to its linguistic diversity, the Indian market has always focused on national,
regional, and local media content production and consumption practices, as opposed to
international content. Hindi-language content is seen as dominant and pan-Indian in
both cinema and television. However, the country has robust regional film and television
industries, and even local industries could be identified for a short time during the emer-
gence of the digital moment. These industries had their specific audiences based on lan-
guage, but the discourse around the pan-India phenomenon signals a shift to recognition
that films made in languages other than Hindi can appeal to a mass Indian audience.
While this moment might be short-lived, it does point to a significant feature of the
Indian market – audiences want content that is culturally rooted, and they find that in
Hindi and other language cinema and television. There is uncommon diversity of
content within in the domestic market due to linguistic diversity.

Video culture in India remains caught in a push-and-pull dynamic between disruption,


diversification, and consolidation, dynamics structured by the uncommon priority of
film as the centre of the country’s screen culture. Since its inception in 1913, the
Indian film industry has produced films from various locations and languages. It is
14 International Journal of Cultural Studies 0(0)

only post-Independence that Hindi cinema emerged as the national cinema, although the
country maintained robust film industries in other languages. The arrival of analogue and
digital video technologies democratized means of production and distribution, and her-
alded non-industrial and local films and generic diversification of Hindi films.
More recently, the Digital India infrastructure development made it increasingly pos-
sible for OTT platforms to operate in India on a mass scale and enabled the dubbing and
subtitling of regional content throughout the country.4 These technological changes chal-
lenged the dominance of Hindi cinema and encouraged the diversification of media pro-
duction and content. The arrival of OTT accelerates the diversity of offerings generically
and linguistically, and supports the emergence of a notion of pan-Indian films from
outside of the Bollywood hegemon. While it is too early to say if the pan-India phenom-
enon will become a dominant feature of Indian film or one of many subsectors, it captures
the shifting generic and thematic changes in media production. This broad map of the
development of video cultures in India aims to capture a moment of transformation
when practices of streaming enter the picture.
These transformations reveal the distinctiveness of the Indian market. However, it
does not make the Indian market only a case study, but also a vector to understand the
dynamics of global streaming markets as well as theorizing on these dynamics at
large. With 700 million active internet users and counting, India is the largest market
for streaming in the world right now (as international streamers are not allowed in
China). The majority of the world’s population is located in the Global South, and the
Indian market can offer clues as to how streamers orient themselves in this part of the
world and in relation to pre-digital conditions different from those of the West. For
example, being a mobile-first and price-sensitive market, Netflix introduced a
mobile-only plan for India in 2019 and then rolled it out in countries such as
Malaysia, Indonesia, Philippines, and Thailand (Bhushan and Szalai, 2020; Sekhose,
2022). Points of commonality in the Indian experience resonate with accounts of
Brazil, Turkey, and Nigeria – also presented in this special issue – and illustrate the con-
fluence of forces that broadly connect many experiences of streaming outside the Global
North.
While this article only addresses the role of video in Hindi-speaking urban India, it has
tried to convey the distinctiveness of the Indian market and how it can offer us ways to
think about issues prevalent in global streaming studies through registers of mobile infra-
structure, and the role of the ‘cinematic’ and language as being crucial to understanding
practices of localizing content.

Funding
The author received no financial support for the research, authorship, and/or publication of this
article.

ORCID iD
Ishita Tiwary https://orcid.org/0000-0003-4643-2020
Tiwary 15

Notes
1. Practices of obsolescence are key to understanding technological development in India. Sudhir
Mahadevan (2015: 15) uses the phrase ‘obviation of obsolescence’ while mapping a media
archaeology of Indian cinema to explain the contemporaneity of old and new media in
South Asia as a condition markedly different from the planned obsolescence of media artefacts
in the West. In light of practices of obsolescence and the lack of archives in Indian film and
media studies, media archaeology becomes a key methodological tool (Sengupta, 2020) and, I
would argue, a natural extension of the intermedial nature of the medium cinema itself.
2. Perhaps it is also to do with distinctiveness of the Indian film form, which is melodramatic in
nature, as opposed to the impulse towards realism in Hollywood and Western European film
productions. The aesthetic theory derives from ‘rasa’, which means essence or taste, and is the
lynchpin of Indian artistic practice. For more see Philip Lutgendorf (2006) and Rosie Thomas
(1985).
3. It is important to note that the term ‘pan-Indian’ is a journalistic and trade industry press term
which started gaining traction in 2017 with the success of the Bahubali films (2015/2017, dir.
S.S. Rajamouli).
4. The ambitions of Digital India are gargantuan, with multiple projects grouped under three core head-
ings: ‘digital infrastructures’, ‘governance service’ and ‘digital empowerment’ (Government of
India, 2018). Taken as a whole, the primary goal is to institute the datafication of banking, citizen-
ship, health and agriculture for 1.3 billion people and then to optimize the value of those resources
(Athique and Kumar, 2022). National aspirations at this scale require vast industrial investments in
fibre and 5G networks, data centres, manufacturing, and power generation. In pursuit of its flagship
Digital India programme, the Government of India has fostered key partnerships, both with the
Silicon Valley giants and with domestic businesses. By far the most significant of the latter is
Reliance Industries Ltd, which has been quickly positioned as the critical player in the provision
of national 5G networks and hailed as India’s very own national champion (Athique and Kumar,
2022).

References
Athique A (2011) From cinema hall to multiplex: A public history. South Asian Popular Culture
9(2): 147–160.
Athique A and Kumar A (2022) Platform ecosystems, market hierarchies and the megacorp: The
case of Reliance Jio. Special Issue: Media Power in Digital Asia, Media, Culture & Society
44: 1420–1436.
BestMediaInfo Bureau (2022) 13 million households, constituting 5% of projected TV universe, to
be cord-cutters by 2026 in India: KPMG. 17 November. Available at: https://bestmediainfo.com/
2022/11/13-million-households-constituting-5-of-projected-tv-universe-to-be-cordcutters-by-
2026-in-india-kpmg#:∼:text=In%202022%2C%20TV%20penetration%20at,and%2061%25%
20in%20rural%20households (accessed 1 March 2023).
Bhaskar A (2022) Explained: The phenomenon of ‘Pan-Indian’ films, their spread and success.
Indian Express, 22 July. Available at: https://indianexpress.com/article/explained/explained-
the-phenomenon-of-pan-indian-films-their-spread-and-success-8043343/ (accessed 1 March
2023).
Bhushan N (2016) Amazon strikes licensing deal with Bollywood Banner Dharma Productions for
India. Hollywood Reporter, 26 September. Available at: https://www.hollywoodreporter.com/
news/general-news/amazon-strikes-licensing-deal-bollywood-932390/ (accessed 1 March
2023).
16 International Journal of Cultural Studies 0(0)

Bhushan N and Szalai G (2020) Netflix expected to bring mobile-only plan to more markets. The
Hollywood Reporter, 8 January. Available at https://www.hollywoodreporter.com/business/
business-news/netflix-expected-bring-mobile-plan-moremarkets-1259093/
Bhuyan A (2017) Tracing Bodo film festival: The makings of a local film festival. Frames Cinema
Journal, 28 April. Available at: http://framescinemajournal.com/article/tracing-bodo-film-
festival-the-makings-of-a-local-film-festival/ (accessed 1 March 2023).
Biswas M (2007) Film studies, film practice and Asian cinema: points in reconnection. Available at:
http://mail.sarai.net/pipermail/commons-law/2007-April.txt (accessed 1 March 2023).
Blom Hansen T (1999) The Saffron Wave: Democracy and Hindu Nationalism in Modern India.
Princeton, NJ: Princeton University Press.
Deloitte (2016) Indywood – the Indian Film Industry. September. Available at: https://www2.
deloitte.com/in/en/pages/technology-media-and-telecommunications/articles/indywood-indian-
film-industry.html (accessed 1 March 2023).
FICCI (2021) Playing By New Rules: India's Media and Entertainment Sector Reboot, March
2021. Available at https://assets.ey.com/content/dam/ey-sites/ey-com/en_in/topics/media-
and-entertainment/2021/ey-india-media-and-entertainmentsector-reboots.pdf
FICCI (2017) Media for the Masses: The Promise Unfolds. Indian Media and Entertainment Report.
Available at: https://assets.kpmg.com/content/dam/kpmg/in/pdf/2017/04/FICCI-Frames-2017.
pdf (accessed 1 March 2023).
Ganti T (2021) Dubbing. Bioscope: South Asian Screen Studies 12: 1–2.
Jarvey N and Szalai G (2016) Amazon takes video streaming service global in challenge to Netflix.
Hollywood Reporter, 14 December. Available at: https://www.hollywoodreporter.com/news/
general-news/amazon-take-video-streaming-service-global-challenge-netflix-949556/
(accessed 1 March 2023).
Kawoosa VM (2018) How languages intersect in India. Hindustan Times, 22 November. Available at:
https://www.hindustantimes.com/india-news/how-languagesintersect-in-india/story-g3nzNwFpp
YV7XvCumRzlYL.html (accessed 1 March 2023).
Klinger B (2006) Beyond the Multiplex. Berkeley, CA: University of California Press.
Kumar S (2006) Gandhi Meets Primetime: Globalization and Nationalism in Indian Television.
Champaign, IL: University of Illinois Press.
Lutgendorf P (2006) Is there an Indian way of Filmmaking. International Journal of Hindu Studies
10(3): 227–256.
Lobato R (2016) Introduction: The new video geography. In: Lobato R and Messe J (eds)
Geoblocking and Global Video Culture. Amsterdam: Institute of Network Cultures, pp. 10–24.
Mahadevan S (2015) A Very Old Machine: The Many Origins of the Cinema in India. New York:
SUNY Press.
Mazumdar R (2008) Spectacle and death in the city of Bombay cinema. In: Prakash G and Kruse K
(eds) The Spaces of the Modern City: Imaginaries, Politics and Everyday Life. Princeton, NJ:
Princeton University Press, pp. 401–432.
NIC. Digital Payments Driving the Growth of Digital Economy. Available at https://www.nic.
in/blogs/digital-payments-driving-the-growth-of-digitaleconomy/#:∼:text = Prior%20to%20
demonetization%2C%20digital%20payments,the%20years%20since%5B1%5D.
Prasad M (1998) Ideology of the Hindi Film: A Historical Construction. Delhi: Oxford University Press.
PTI (2023) Over 50% Indians are active internet users now; base to reach 900 million by 2025:
report. The Hindu, 4 May. Available at https://www.thehindu.com/news/national/over-
50-indians-are-active-internet-users-now-base-to-reach-900-millionby-2025-report/article66
809522.ece.
Rajadhyaksha A (2003) The ‘Bollywoodization’ of the Indian cinema: Cultural nationalism in a
global arena. Inter-Asia Cultural Studies 4(1): 25–39.
Tiwary 17

Sekhose M (2022) Breaking down Netflix's cheaper mobile-only plan for India. HT Tech, 20
August 20. Available at https://tech.hindustantimes.com/tech/news/breaking-down-netflix-s-
cheaper-mobile-only-plan-for-india-story-KxzscSwJuF9wHDNuxxHYhI.html
Sengupta R (2020) Towards a decolonial media archaeology: The absent archive of screenwriting
history and the obsolete Munshi. Theory, Culture & Society 38(1): 3–26.
Sharma A (2003) India’s experience with the multiplex. In: Seminar #525: Unsettling Cinema.
Available at: https://www.indiaseminar.com/2003/525/525%20aparna%20sharma.htm
Srinivas SV (2009) Megastar: Chiranjeevi and Telugu Cinema after NT Rama Rao. New Delhi:
Oxford University Press.
Srinivas SV (2021) Fan. Bioscope South Asian Screen Studies 12(1-2).
Sun S (2023) Market size of television in India FY 2019–2026. Statista, 22 March. Available at:
https://www.statista.com/statistics/370622/television-market-size-india/ (accessed 1 March
2023).
Sundaram R (2010) Pirate Modernity: Delhi’s Media Urbanism. London: Routledge.
Sur P (2022) Disney+ Hotstar content head talks about Pan-India success of regional films on OTT.
Outlook, 24 May. Available at: https://www.outlookindia.com/art-entertainment/success-of-
regional-films-pan-india-ott-platforms-interview-content-head-disney-plus-hotstar-gaurav-
banerjee-news-198354 (accessed 1 March 2023).
Tanvir K (2013) Pirate histories: Rethinking the Indian archive. Bioscope: South Asian Screen
Studies 4(2): 115–136.
Thomas R (1985) Indian cinema: Pleasures and popularity. Screen 26(3-4): 116–131.
Tiwary I (2015) The discrete charm of local practices: Malegaon and the politics of locality.
Bioscope: South Asian Screen Studies 6(1): 67–87.
Tiwary I (2022) Video and the moment of legal disruption. In: Narrain S (ed) Acts of Media: Law
and Media in Contemporary India. New Delhi: Sage, pp. 35–51.
Tiwary I (2024) Video Cultures in India: The Analog Era. Oxford University Press, Forthcoming.
Tiwary I (2020) Amazon prime video: A platform ecosphere. In: Athique A and Parthasarthy V
(eds) Platform Capitalism in India. Springer, pp. 87–106.
Vasudevan R (2002) The exhilaration of dread: Genre, narrative form and film style in contempor-
ary urban action films. In: Sarai Reader 2002: The Cities of Everyday Life. Sarai, New Delhi:
Sarai.
Vasudevan R (2008) The meanings of ‘Bollywood’. Journal of the Moving Image. Available at:
https://jmionline.org/article/the_meanings_of_bollywood (accessed 1 March 2023).
Vasudevan R (2010) The Melodramatic Public: Film Form and Spectatorship in Indian Cinema.
Ranikhet: Permanent Black.

Author biography
Ishita Tiwary is Assistant Professor and Canada Research Chair at the Mel Hoppenheim School of
Cinema, Concordia University. She is also directs the Research Lab Raah at Concordia.

You might also like