Rig It Right Maya Animation Rigging Concepts Second Edition Tina O'Hailey Instant Download
Rig It Right Maya Animation Rigging Concepts Second Edition Tina O'Hailey Instant Download
https://ebookultra.com/download/rig-it-right-maya-animation-rigging-
concepts-second-edition-tina-ohailey/
https://ebookultra.com/download/rig-it-right-maya-animation-rigging-
concepts-2nd-edition-tina-ohailey/
https://ebookultra.com/download/bankruptcy-is-it-the-right-solution-
to-your-debt-problems-second-edition-robin-leonard/
https://ebookultra.com/download/walt-disney-animation-studios-the-
archive-series-animation-1st-edition-walt-disney-animation-research-
library/
https://ebookultra.com/download/transgenic-crop-protection-concepts-
and-strategies-1st-edition-o-kaul-editor/
Practical Junk Rig First Thus Edition Hasler
https://ebookultra.com/download/practical-junk-rig-first-thus-edition-
hasler/
https://ebookultra.com/download/maple-animation-putz/
https://ebookultra.com/download/getting-it-right-r-d-methods-for-
science-and-engineering-1st-edition-peter-bock/
https://ebookultra.com/download/handbook-of-eeg-interpretation-second-
edition-william-o-tatum/
https://ebookultra.com/download/concepts-of-probability-theory-second-
revised-edition-pfeiffer/
Rig It Right Maya Animation Rigging Concepts Second
Edition Tina O'Hailey Digital Instant Download
Author(s): Tina O'Hailey
ISBN(s): 9781138617919, 1138617911
Edition: Second Edition
File Details: PDF, 24.50 MB
Year: 2018
Language: english
RIG IT RIGHT!
M AYA
A N I M AT I O N
RIGGING
CONCEP TS
SECOND EDITION
RIG IT RIGHT!
M AYA A N I M AT I O N
RIGGING CONCEP TS
SECOND EDITION
TINA O’HAILEY
CRC Press
Taylor & Francis Group
6000 Broken Sound Parkway NW, Suite 300
Boca Raton, FL 33487-2742
This book contains information obtained from authentic and highly regarded sources.
Reasonable efforts have been made to publish reliable data and information, but the
author and publisher cannot assume responsibility for the validity of all materials or the
consequences of their use. The authors and publishers have attempted to trace the copy-
right holders of all material reproduced in this publication and apologize to copyright
holders if permission to publish in this form has not been obtained. If any copyright
material has not been acknowledged please write and let us know so we may rectify in
any future reprint.
Except as permitted under U.S. Copyright Law, no part of this book may be reprinted,
reproduced, transmitted, or utilized in any form by any electronic, mechanical, or other
means, now known or hereafter invented, including photocopying, microfilming, and
recording, or in any information storage or retrieval system, without written permission
from the publishers.
For permission to photocopy or use material electronically from this work, please access
www.copyright.com (http://www.copyright.com/) or contact the Copyright Clearance
Center, Inc. (CCC), 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, 978-750-8400. CCC is a
not-for-profit organization that provides licenses and registration for a variety of users.
For organizations that have been granted a photocopy license by the CCC, a separate
system of payment has been arranged.
CONTENTS
Acknowledgments................................................. xiii
Introduction..................................................................xvii
Basic Rules of Rigging..........................................xvii
Taking Control of Your Outliner/Node
Editor/History....................................................... xviii
Introduction to Nodes......................................... xviii
How to Find the Transform and Shape Nodes........xx
Looking Under the Hood.......................................xxi
Chapter 2 Deformers..................................................15
Nonlinear Deformers.............................................. 18
Super Toothbrush................................................... 24
Chapter 5 Joints......................................................... 69
Joints are Tricky Things......................................... 71
Orient Joints............................................................ 73
Character With a Skeleton: Googly-eyed
Puppet..................................................................... 76
Check Your Joint Rotational Axis.......................... 77
Creating the Right Arm the Easy Way................... 78
Simple IK Arm......................................................... 79
Waist Control.......................................................... 81
Main Move for the Character................................. 81
Interactive Skinning................................................ 82
Them Eyes............................................................... 83
Cleaning Up............................................................. 83
Scale........................................................................84
Jaw Controller......................................................... 85
Head Controller....................................................... 85
CONTENTS vii
The moon hung in the sky like a great yellow pearl and the night
was beautiful and serene. But Fin Fan, miserable and unhappy, could
not rest.
“All your fault! All your fault!” declared the voice of conscience.
“Fin Fan,” spake a voice near to her.
Could it be? Yes, it surely was Tian Shan.
She could not refrain from a little scream.
“Sh! Sh!” bade Tian Shan. “Is he dead?”
“No,” replied Fin Fan, “he is very sick, but he will recover.”
“I might have been a murderer,” mused Tian Shan. “As it is I am
liable to arrest and imprisonment for years.”
“I am the cause of all the trouble,” wept Fin Fan.
Tian Shan patted her shoulder in an attempt at consolation, but a
sudden footfall caused her to start away from him.
“They are hunting you!” she cried. “Go! Go!”
And Tian Shan, casting upon her one long farewell look, strode
with rapid steps away.
Poor Fin Fan! She had indeed lost every one, and added to that
shame, was the secret sorrow and remorse of her own heart. All the
hopes and the dreams which had filled the year that was gone were
now as naught, and he, around whom they had been woven, was,
because of her, a fugitive from justice, even in Canada.
One day she picked up an American newspaper which a customer
had left on the counter, and, more as a habit than for any other
reason, began spelling out the paragraphs.
A Chinese, who has been unlawfully breathing United States air for
several years, was captured last night crossing the border, a feat
which he is said to have successfully accomplished more than a
dozen times during the last few years. His name is Tian Shan, and
there is no doubt whatever that he will be deported to China as soon
as the necessary papers can be made out.
Fin Fan lifted her head. Fresh air and light had come into her soul.
Her eyes sparkled. In the closet behind her hung a suit of her
father’s clothes. Fin Fan was a tall and well-developed young
woman.
h Oi, the Chinese actress, threw herself down on the floor of her
room and, propping her chin on her hands, gazed up at the
narrow strip of blue sky which could be seen through her window.
She seemed to have lost her usually merry spirits. For the first time
since she had left her home her thoughts were seriously with the
past, and she longed with a great longing for the Chinese Sea, the
boats, and the wet, blowing sands. She had been a fisherman’s
daughter, and many a spring had she watched the gathering of the
fishing fleet to which her father’s boat belonged. Well could she
remember clapping her hands as the vessels steered out to sea for
the season’s work, her father’s amongst them, looking as bright as
paint could make it, and flying a neat little flag at its stern; and well
could she also remember how her mother had taught her to pray to
“Our Lady of Pootoo,” the goddess of sailors. One does not need to
be a Christian to be religious, and Ah Oi’s parents had carefully
instructed their daughter according to their light, and it was not their
fault if their daughter was a despised actress in an American
Chinatown.
The sound of footsteps outside her door seemed to chase away Ah
Oi’s melancholy mood, and when a girl crossed her threshold, she
was gazing amusedly into the street below—a populous
thoroughfare of Chinatown.
The newcomer presented a strange appearance. She was crying
so hard that red paint, white powder, and carmine lip salve were all
besmeared over a naturally pretty face.
Ah Oi began to laugh.
“Why, Mag-gee,” said she, “how odd you look with little red rivers
running over your face! What is the matter?”
“What is the matter?” echoed Mag-gee, who was a half-white girl.
“The matter is that I wish that I were dead! I am to be married
tonight to a Chinaman whom I have never seen, and whom I can’t
bear. It isn’t natural that I should. I always took to other men, and
never could put up with a Chinaman. I was born in America, and I’m
not Chinese in looks nor in any other way. See! My eyes are blue,
and there is gold in my hair; and I love potatoes and beef, and every
time I eat rice it makes me sick, and so does chopped up food. He
came down about a week ago and made arrangements with father,
and now everything is fixed and I’m going away forever to live in
China. I shall be a Chinese woman next year—I commenced to be
one today, when father made me put the paint and powder on my
face, and dress in Chinese clothes. Oh! I never want anyone to feel
as I do. To think of having to marry a Chinaman! How I hate the
Chinese! And the worst of it is, loving somebody else all the while.”
The girl burst into passionate sobs. The actress, who was
evidently accustomed to hearing her compatriots reviled by the
white and half-white denizens of Chinatown, laughed—a light,
rippling laugh. Her eyes glinted mischievously.
“Since you do not like the Chinese men,” said she, “why do you
give yourself to one? And if you care so much for somebody else,
why do you not fly to that somebody?”
Bold words for a Chinese woman to utter! But Ah Oi was not as
other Chinese women, who all their lives have been sheltered by a
husband or father’s care.
The half-white girl stared at her companion.
“What do you mean?” she asked.
“This,” said Ah Oi. The fair head and dark head drew near
together; and two women passing the door heard whispers and
suppressed laughter.
“Ah Oi is up to some trick,” said one.
II
he Sing Song Woman! The Sing Song Woman!” It was a wild cry
of anger and surprise.
The ceremony of unveiling the bride had just been performed, and
Hwuy Yen, the father of Mag-gee, and his friends, were in a state of
great excitement, for the unveiled, brilliantly clothed little figure
standing in the middle of the room was not the bride who was to
have been; but Ah Oi, the actress, the Sing Song Woman.
Every voice but one was raised. The bridegroom, a tall, handsome
man, did not understand what had happened, and could find no
words to express his surprise at the uproar. But he was so newly
wedded that it was not until Hwuy Yen advanced to the bride and
shook his hand threateningly in her face, that he felt himself a
husband, and interfered by placing himself before the girl.
“What is all this?” he inquired. “What has my wife done to merit
such abuse?”
“Your wife!” scornfully ejaculated Hwuy Yen. “She is no wife of
yours. You were to have married my daughter, Mag-gee. This is not
my daughter; this is an impostor, an actress, a Sing Song Woman.
Where is my daughter?”
Ah Oi laughed her peculiar, rippling, amused laugh. She was in no
wise abashed, and, indeed, appeared to be enjoying the situation.
Her bright, defiant eyes met her questioner’s boldly as she
answered:
“Mag-gee has gone to eat beef and potatoes with a white man.
Oh, we had such a merry time making this play!”
“See how worthless a thing she is,” said Hwuy Yen to the young
bridegroom.
The latter regarded Ah Oi compassionately. He was a man, and
perhaps a little tenderness crept into his heart for the girl towards
whom so much bitterness was evinced. She was beautiful. He drew
near to her.
“Can you not justify yourself?” he asked sadly.
For a moment Ah Oi gazed into his eyes—the only eyes that had
looked with true kindness into hers for many a moon.
“You justify me,” she replied with an upward, pleading glance.
Then Ke Leang, the bridegroom, spoke. He said: “The daughter of
Hwuy Yen cared not to become my bride and has sought her
happiness with another. Ah Oi, having a kind heart, helped her to
that happiness, and tried to recompense me my loss by giving me
herself. She has been unwise and indiscreet; but the good that is in
her is more than the evil, and now that she is my wife, none shall
say a word against her.”
Ah Oi pulled at his sleeve.
“You give me credit for what I do not deserve,” said she. “I had no
kind feelings. I thought only of mischief, and I am not your wife. It is
but a play like the play I shall act tomorrow.”
“Hush!” bade Ke Leang. “You shall act no more. I will marry you
again and take you to China.”
Then something in Ah Oi’s breast, which for a long time had been
hard as stone, became soft and tender, and her eyes ran over with
tears.
“Oh, sir,” said she, “it takes a heart to make a heart, and you have
put one today in the bosom of a Sing Song Woman.”
Tales of Chinese Children
THE SILVER LEAVES
here was a fringe of trees along an open field. They were not
very tall trees, neither were they trees that flowered or fruited;
but to the eyes of Ah Leen they were very beautiful. Their slender
branches were covered with leaves of a light green showing a silvery
under surface, and when the wind moved or tossed them, silver
gleams flashed through the green in a most enchanting way.
Ah Leen stood on the other side of the road admiring the trees
with the silver leaves.
A little old woman carrying a basket full of ducks’ eggs came
happily hobbling along. She paused by the side of Ah Leen.
“Happy love!” said she. “Your eyes are as bright as jade jewels!”
Ah Leen drew a long breath. “See!” said she, “the dancing leaves.”
The little old woman adjusted her blue goggles and looked up at
the trees. “If only,” said she, “some of that silver was up my sleeve, I
would buy you a pink parasol and a folding fan.”
“And if some of it were mine,” answered Ah Leen, “I would give it
to my baby brother.” And she went on to tell the little old woman
that that eve there was to be a joyful time at her father’s house, for
her baby brother was to have his head shaved for the first time, and
everybody was coming to see it done and would give her baby
brother gifts of gold and silver. Her father and her mother, also, and
her big brother and her big sister, all had gifts to give. She loved well
her baby brother. He was so very small and so very lively, and his
fingers and toes were so pink. And to think that he had lived a whole
moon, and she had no offering to prove the big feeling that swelled
and throbbed in her little heart for him.
Ah Leen sighed very wistfully.
Just then a brisk breeze blew over the trees, and as it passed by,
six of the silver leaves floated to the ground.
“Oh! Oh!” cried little Ah Leen. She pattered over to where they
had fallen and picked them up.
Returning to the old woman, she displayed her treasures.
“Three for you and three for me!” she cried.
The old woman accepted the offering smilingly, and happily
hobbled away. In every house she entered, she showed her silver
leaves, and told how she had obtained them, and every housewife
that saw and heard her, bought her eggs at a double price.
At sundown, the guests with their presents began streaming into
the house of Man You. Amongst them was a little old woman. She
was not as well off as the other guests, but because she was the
oldest of all the company, she was given the seat of honor. Ah Leen,
the youngest daughter of the house, sat on a footstool at her feet.
Ah Leen’s eyes were very bright and her cheeks glowed. She was
wearing a pair of slippers with butterfly toes, and up her little red
sleeve, carefully folded in a large leaf, were three small silver leaves.
Once when the mother of Ah Leen brought a cup of tea to the
little old woman, the little old woman whispered in her ear, and the
mother of Ah Leen patted the head of her little daughter and smiled
kindly down upon her.
Then the baby’s father shaved the head of the baby, the Little
Bright One. He did this very carefully, leaving a small patch of hair,
the shape of a peach, in the centre of the small head. That peach-
shaped patch would some day grow into a queue. Ah Leen touched
it lovingly with her little finger after the ceremony was over. Never
had the Little Bright One seemed so dear.
The gifts were distributed after all the lanterns were lit. It was a
pretty sight. The mother of the Little Bright One held him on her lap,
whilst each guest, relative, or friend, in turn, laid on a table by her
side his gift of silver and gold, enclosed in a bright red envelope.
The elder sister had just passed Ah Leen with her gift, when Ah
Leen arose, and following after her sister to the gift-laden table,
proudly deposited thereon three leaves.
“They are silver—silver,” cried Ah Leen.
Nearly everybody smiled aloud; but Ah Leen’s mother gently lifted
the leaves and murmured in Ah Leen’s ear, “They are the sweetest
gift of all.”
How happy felt Ah Leen! As to the old woman who sold ducks’
eggs, she beamed all over her little round face, and when she went
away, she left behind her a pink parasol and a folding fan.
THE PEACOCK LANTERN
hey were two young people with heads hot enough and hearts
true enough to believe that the world was well lost for love, and
they were Chinese.
They sat beneath the shade of a cluster of tall young pines
forming a perfect bower of greenness and coolness on the slope of
Strawberry hill. Their eyes were looking ocean-wards, following a
ship nearing the misty horizon. Very serious were their faces and
voices. That ship, sailing from west to east, carried from each a
message to his and her kin—a message which humbly but firmly set
forth that they were resolved to act upon their belief and to establish
a home in the new country, where they would ever pray for
blessings upon the heads of those who could not see as they could
see, nor hear as they could hear.
“My mother will weep when she reads,” sighed the girl.
“Pau Tsu,” the young man asked, “do you repent?”
“No,” she replied, “but—”
She drew from her sleeve a letter written on silk paper.
The young man ran his eye over the closely penciled characters.
“’Tis very much in its tenor like what my father wrote to me,” he
commented.
“Not that.”
Pau Tsu indicated with the tip of her pink forefinger a paragraph
which read:
Are you not ashamed to confess that you love a youth who is not
yet your husband? Such disgraceful boldness will surely bring upon
your head the punishment you deserve. Before twelve moons go by
you will be an Autumn Fan.
The young man folded the missive and returned it to the girl,
whose face was averted from his.
“Our parents,” said he, “knew not love in its springing and
growing, its bud and blossom. Let us, therefore, respectfully read
their angry letters, but heed them not. Shall I not love you dearer
and more faithfully because you became mine at my own request
and not at my father’s? And Pau Tsu, be not ashamed.”
The girl lifted radiant eyes.
“Listen,” said she. “When you, during vacation, went on that long
journey to New York, to beguile the time I wrote a play. My heroine
is very sad, for the one she loves is far away and she is much
tormented by enemies. They would make her ashamed of her love.
But this is what she replies to one cruel taunt:
“You do love me then, eh, Pau Tsu?” queried the young man.
“If it is not love, what is it?” softly answered the girl.
Happily chatting they descended the green hill. Their holiday was
over. A little later Liu Venti was on the ferry-boat which leaves every
half hour for the Western shore, bound for the Berkeley Hills
opposite the Golden Gate, and Pau Tsu was in her room at the San
Francisco Seminary, where her father’s ambition to make her the
equal in learning of the son of Liu Jusong had placed her.
II
he last little scholar of Pau Tsu’s free class for children was
pattering out of the front door when Liu Venti softly entered the
schoolroom. Pau Tsu was leaning against her desk, looking rather
weary. She did not hear her husband’s footstep, and when he
approached her and placed his hand upon her shoulder she gave a
nervous start.
“You are tired, dear one,” said he, leading her towards the door
where a seat was placed.
“Teacher, the leaves of a flower you gave me are withering, and
mother says that is a bad omen.”
The little scholar had turned back to tell her this.
“Nay,” said Pau Tsu gently. “There are no bad omens. It is time for
the flower to wither and die. It cannot live always.”
“Poor flower!” compassionated the child.
“Not so poor!” smiled Pau Tsu. “The flower has seed from which
other flowers will spring, more beautiful than itself!”
“Ah, I will tell my mother!”
The little child ran off, her queue dangling and flopping as she
loped along. The teachers watched her join a group of youngsters
playing on the curb in front of the quarters of the Six Companies.
One of the Chiefs in passing had thrown a handful of firecrackers
amongst the children, and the result was a small bonfire and great
glee.
It was seven years since Liu Venti and Pau Tsu had begun their
work in San Francisco’s Chinatown; seven years of struggle and
hardship, working and waiting, living, learning, fighting, failing,
loving—and conquering. The victory, to an onlooker, might have
seemed small; just a modest school for adult pupils of their own
race, a few white night pupils, and a free school for children. But the
latter was in itself evidence that Liu Venti and Pau Tsu had not only
sailed safely through the waters of poverty, but had reached a haven
from which they could enjoy the blessedness of stretching out
helping hands to others.
During the third year of their marriage twin sons had been born to
them, and the children, long looked for and eagerly desired, were
welcomed with joy and pride. But mingled with this joy and pride
was much serious thought. Must their beloved sons ever remain
exiles from the land of their ancestors? For their little ones Liu Venti
and Pau Tsu were much more worldly than they had ever been
themselves, and they could not altogether stifle a yearning to be
able to bestow upon them the brightest and best that the world has
to offer. Then, too, memories of childhood came thronging with their
children, and filial affection reawakened. Both Liu Venti and Pau Tsu
had been only children; both had been beloved and had received all
the advantages which wealth in their own land could obtain; both
had been the joy and pride of their homes. They might, they
sometimes sadly mused, have been a little less assured in their
declarations to the old folk; a little kinder, a little more considerate.
It was a higher light and a stronger motive than had ever before
influenced their lives which had led them to break the ties which had
bound them; yet those from whom they had cut away were ignorant
of such forces; at least, unable, by reason of education and
environment, to comprehend them. There were days when
everything seemed to taste bitter to Pau Tsu because she could not
see her father and mother. And Liu’s blood would tingle and his heart
swell in his chest in the effort to banish from his mind the shadows
of those who had cared for him before ever he had seen Pau Tsu.
“I was a little fellow of just about that age when my mother first
taught me to kotow to my father and run to greet him when he
came into the house,” said he, pointing to Little Waking Eyes, who
came straggling after them, a kitten in his chubby arms.
“Oh, Liu Venti,” replied Pau Tsu, “you are thinking of home—even
as I. This morning I thought I heard my mother’s voice, calling to
me as I have so often heard her on sunny mornings in the Province
of the Happy River. She would flutter her fan at me in a way that
was peculiarly her own. And my father! Oh, my dear father!”
“Aye,” responded Liu Venti. “Our parents loved us, and the love of
parents is a good thing. Here, we live in exile, and though we are
happy in each other, in our children, and in the friendships which the
new light has made possible for us, yet I would that our sons could
be brought up in our own country and not in an American
Chinatown.”
He glanced comprehensively up the street as he said this. A
motley throng, made up, not only of his own countrymen, but of all
nationalities, was scuffling along. Two little children were eating rice
out of a tin dish on a near-by door-step. The singsong voices of girls
were calling to one another from high balconies up a shadowy alley.
A boy, balancing a wooden tray of viands on his head, was crossing
the street. The fat barber was laughing hilariously at a drunken
white man who had fallen into a gutter. A withered old fellow,
carrying a bird in a cage, stood at a corner entreating passers-by to
pause and have a good fortune told. A vender of dried fish and
bunches of sausages held noisy possession of the corner opposite.
Liu Venti’s glance travelled back to the children eating rice on the
doorstep, then rested on the head of his own young son.
“And our fathers’ mansions,” said he, “are empty of the voices of
little ones.”
III
IV
Under the quiet stars they met—the two old men who had
quarrelled in student days and who ever since had cultivated hate
for each other. The cause of their quarrel had long been forgotten;
but in the fertile soil of minds irrigated with the belief that the
superior man hates well and long, the seed of hate had germinated
and flourished. Was it not because of that hate that their children
were exiles from the homes of their fathers—those children who had
met in a foreign land, and in spite of their fathers’ hatred, had linked
themselves in love.
They spread their fans before their faces, each pretending not to
see the other, while their servants inquired: “What news of the
honorable little ones?”
“No news,” came the answer from each side.
The old men pondered sternly. Finally Liu Jusong said to his
servants: “I will search in the forest.”
“So also will I,” announced Li Wang.
Liu Jusong lowered his fan. For the first time in many years he
allowed his eyes to rest on the countenance of his quondam friend,
and that quondam friend returned his glance. But the servant men
shuddered.
“It is the haunted forest,” they cried. “Oh, honorable masters,
venture not amongst evil spirits!”
But Li Wang laughed them to scorn, as also did Liu Jusong.
“Give me a lantern,” bade Li Wang. “I will search alone since you
are afraid.”
He spake to his servants; but it was not his servants who
answered: “Nay, not alone. Thy grandson is my grandson and mine
is thine!”
ow many moons, Liu Venti, since our little ones went from us?”
asked Pau Tsu.
She was very pale, and there was a yearning expression in her
eyes.
“Nearly five,” returned Liu Venti, himself stifling a sigh.
“Sometimes,” said Pau Tsu, “I feel I cannot any longer bear their
absence.”
She drew from her bosom two little shoes, one red, one blue.
“Their first,” said she. “Oh, my sons, my little sons!”
A messenger boy approached, handed Liu Venti a message, and
slipped away.
Liu Venti read:
Liu Jusong, Li
Wang.
“The answer to our prayer,” breathed Pau Tsu. “Oh Liu Venti, love
is indeed stronger than hate!”
THE BANISHMENT OF MING AND MAI
any years ago in the beautiful land of China, there lived a rich
and benevolent man named Chan Ah Sin. So kind of heart was
he that he could not pass through a market street without buying up
all the live fish, turtles, birds, and animals that he saw, for the
purpose of giving them liberty and life. The animals and birds he
would set free in a cool green forest called the Forest of the Freed,
and the fish and turtles he would release in a moon-loved pool called
the Pool of Happy Life. He also bought up and set free all animals
that were caged for show, and even remembered the reptiles.
Some centuries after this good man had passed away, one of his
descendants was accused of having offended against the laws of the
land, and he and all of his kin were condemned to be punished
therefor. Amongst his kin were two little seventh cousins named
Chan Ming and Chan Mai, who had lived very happily all their lives
with a kind uncle as guardian and a good old nurse. The punishment
meted out to this little boy and girl was banishment to a wild and
lonely forest, which forest could only be reached by travelling up a
dark and mysterious river in a small boat. The journey was long and
perilous, but on the evening of the third day a black shadow loomed
before Ming and Mai. This black shadow was the forest, the trees of
which grew so thickly together and so close to the river’s edge that
their roots interlaced under the water.
The rough sailors who had taken the children from their home,
beached the boat, and without setting foot to land themselves, lifted
the children out, then quickly pushed away. Their faces were deathly
pale, for they were mortally afraid of the forest, which was said to
be inhabited by innumerable wild animals, winged and crawling
things.
Ming’s lip trembled. He realized that he and his little sister were
now entirely alone, on the edge of a fearsome forest on the shore of
a mysterious river. It seemed to the little fellow, as he thought of his
dear Canton, so full of bright and busy life, that he and Mai had
come, not to another province, but to another world.
One great, big tear splashed down his cheek. Mai, turning to weep
on his sleeve, saw it, checked her own tears, and slipping a little
hand into his, murmured in his ear:
“Look up to the heavens, O brother. Behold, the Silver Stream
floweth above us here as bright as it flowed above our own fair
home.” (The Chinese call the Milky Way the Silver Stream.)
While thus they stood, hand in hand, a moving thing resembling a
knobby log of wood was seen in the river. Strange to say, the
children felt no fear and watched it float towards them with interest.
Then a watery voice was heard. “Most honorable youth and maid,” it
said, “go back to the woods and rest.”
It was a crocodile. Swimming beside it were a silver and a gold
fish, who leaped in the water and echoed the crocodile’s words; and
following in the wake of the trio, was a big green turtle mumbling:
“To the woods, most excellent, most gracious, and most honorable.”
Obediently the children turned and began to find their way among
the trees. The woods were not at all rough and thorny as they had
supposed they would be. They were warm and fragrant with
aromatic herbs and shrubs. Moreover, the ground was covered with
moss and grass, and the bushes and young trees bent themselves to
allow them to pass through. But they did not wander far. They were
too tired and sleepy. Choosing a comfortable place in which to rest,
they lay down side by side and fell asleep.
When they awoke the sun was well up. Mai was the first to open
her eyes, and seeing it shining through the trees, exclaimed: “How
beautiful is the ceiling of my room!” She thought she was at home
and had forgotten the river journey. But the next moment Ming
raised his head and said: “The beauty you see is the sun filtering
through the trees and the forest where—”
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
ebookultra.com