English as a medium of instruction – a growing global phenomenon: phase
1 Interim report April 2014
Author: M. Wright, Senior Research and Development Fellow, English as
Medium of Instruction (EMI), Department of Education, University of Oxford
2 Going Global 2014
Introduction
There is a fast-moving worldwide shift from English being taught as a
foreign language (EFL) to English being the medium of instruction (EMI) for
academic subjects such as science, mathematics, geography and medicine.
EMI is increasingly being used in universities, secondary schools and even
primary schools. The world of higher education is growing; people are now
pursuing their education outside their countries. As tertiary enrollment
around the world grows and the number of international student increases,
instructors now presents English as the medium of instruction and by doing
so, the rest of the students, both international and domestic can
comprehend.This phenomenon has very important implications for the
education of young people and policy decisions in non-anglophone
countries. Yet little empirical research has been conducted into why and
when EMI is being introduced and how it is delivered. What are the
consequences of introducing EMI on teaching, learning, assessing and
teacher professional development? The British Council is working with
Oxford University Department of Education’s (OUDE) research centre, EMI
Oxford, on a global scoping research project to try to answer some of these
questions. The first phase of the project has been to map the size and
shape of EMI in the world today. The full report of phase 1 will be available
in November 2014. This report briefly sets out the findings of the research
so far.
The 55 countries that participated in the study* are:
Afghanista, Cyprus, Iran, Netherlands, Sri Lanka, Argentina, Czech
Republic, Iraq, Nigeria, Switzerland, Azerbaijan, Estonia, Israel, Pakistan,
Taiwan, Bahrain, Ethiopia, Italy, Portugal, Turkey, Bangladesh, Germany,
Japan, Qatar, Uganda, Bosnia, and Herzegovina, Ghana, Kazakhstan, Saudi
Arabia, Ukraine, Brazil, Greece, Macedonia, Senegal, United States,
Bulgaria, Hong Kong, Malaysia, Serbia, Uzbekistan, China, Hungary,
Mauritius, South Africa, Venezuela, Colombia, India, Montenegro, South
Sudan, Vietnam, Croatia, Indonesia, Nepal, Spain, Zambia.
* Surveys were completed by British Council staff in the offices of the
above countries and territories. In some cases, experts from those countries
were also consulted. In addition the researchers conducted interviews with
university teachers in Europe who were participating in three one-week
Academic Teaching Excellence (ATE) pilot professional development courses
organised by the British Council.
Research study conducted by Oxford University Department of
Education and the British Council. September 2013 – March 2014. Full
report available in November 2014
Findings
Going Global 2014 3
Findings
The main findings from phase 1 of the research project are: 1. EMI is
a growing global phenomenon in both public and private education in all
stages of education – primary, secondary and tertiary.
2. There is more EMI in private education than in public education at
all stages.
0% 20% 40% 60% 80% 100%
Public primary schools
Private universities
Private secondary schools
Private primary schools
Public universities
Public secondary schools
Allowed Not allowed Not answered
52.7% 38.2%
70.9% 23.6%
78.2% 18.2%
87.3% 7.3%
90.9% 5.5%
9.1%
5.5%
3.6%
5.5%
87.3% 7.3% 5.5%
3.6%
Exact figures and countries are in the full report.
3. EMI is thought to be a passport to a global world This is a view
held by many teachers, parents and students. Policy makers consider EMI
as a way to internationalise their educational offer, creating opportunities
for students to join a global academic and business community.
4. Issues of equality and human rights are associated with EMI
Questions of equality and human rights to education arise. Some countries,
e.g. Pakistan, make provision in their education policy to ensure that
students from poorer backgrounds can also learn English.
5. Official policies and statements on EMI exist Policies on EMI were
found to exist in 40 per cent of countries surveyed and 49.1 per cent said
that official statements existed. This result was surprising given the
reactions of teachers interviewed who were unaware of any policy.
6. EMI policies may not be well communicated to teachers In our
Three Countries in Europe research, teachers were overwhelmingly unaware
of any policy on EMI in their universities, though they were well aware of a
growth in EMI and the importance of programmes such as Erasmus.
‘There isn’t a comprehensive policy, more a general trend, not set in
stone.’
Yes No Not known
40%
49.1%
10.9%
Exact figures are in the full report.
4 Going Global 2014
7. Different stakeholders have different reasons for EMI Almost half
the countries had statements that set out reasons why EMI was introduced.
Reasons stated ranged from developing language learning skills, producing
bilingual students, improving knowledge of a target culture and opening up
possibilities for students to work and study abroad, through to spreading
the country’s own culture throughout the world and political reasons of
nation-building and aligning a country with English-speaking neighbours.
Yes No Not known
49.1%
41.8%
9.1%
Statements are included in the full report.
8. For administrators, EMI represents internationalisation and
survival Administrators of universities found EMI an attractive proposition
for many reasons, including promotion, globalisation and financial survival.
‘For the university central offices it’s financial, they want to promote the
university more. It’s a local university; they want to attract students from
abroad.’ The ability to teach a class of mixed nationalities means that
universities can attract high fee-paying international students and produce
high-quality research papers in English, helping them move up in the
international rankings.
9. For teachers, EMI is more idealistic Teachers’ views of EMI were
more idealistic: EMI was thought to be a way to improve communication, to
exchange ideas and create relations between countries, a way of facilitating
world peace. For home students, EMI was seen as a key to success, a way to
open doors. Teachers in Europe were very much aware of the Bologna
process, which enables movement within European universities. English
was considered the new Latin, a world language that could enable
movement in academia and business. EMI was a personal challenge, a way
to improve personally and professionally as teachers and advance their
careers. Not only students but teachers too can become international in an
EMI context.
10. EMI is in a state of flux Nearly 62 per cent of countries reported
that they had experienced EMI policy changes over the past ten years. Not
all changes are in the same direction: EMI is being promoted, rejected,
refined or reversed in different countries. See examples in the full report.
11. EMI is being promoted Countries such as Croatia and Uzbekistan
are prioritising EMI to increase international mobility. In Uzbekistan, for
example, the presidential decree of 10 December 2012, encourages English
to be taught, spoken, and used for business communication at all levels and
at any institution, be it journalism, economics or ministry staff.
12. EMI is being rejected EMI is a controversial and sensitive issue.
Some countries were determined to protect a home, unifying language(s) or
education system. Israel, Senegal and Venezuela, for example, were
reported as not allowing EMI in public education. In Italy, higher education
institutions had fought and won a battle against EMI.
13. EMI is being refined or reversed The EMI situation is complex and
mixed trends could be seen in some countries due to political reasons,
teacher protests, differences between public and private sectors or fears that
students were performing badly. The Hungarian government, for example,
was concerned that EMI was affecting only a small number of learners
(equal opportunities), and was costly to operate. Qatar, which switched to
EMI in public schools and universities during the reform era, reported a
possible movement away from EMI. A list of countries with mixed trends is
included in the full report.
In favour Controversial
Against (0%) Not answered/ Not applicable
38.2%
50.9%
10.9%
Explanation in the full report.
14. EMI is controversial in public opinion EMI was thought to be
controversial in the public’s opinion for political and pedagogical reasons
including the desire to protect national languages and cultures, and a lack
of clearly thought through policies. EMI could be divisive and create
inequality. Concern was expressed that not all teachers were competent or
able to teach through EMI with a possible generation gap; older teachers
not able to teach through EMI. Students might suffer too, finding it too
demanding to learn many languages and not able to fully comprehend the
academic input.
Going Global 2014 5
Findings
15. Lack of EMI qualified teachers 83 per cent of countries responded
that they did not have enough qualified teachers. This is a huge cause for
concern.
Yes
Not answered/Not applicable
No
1.8%
83.6%
14.5%
Exact figures are in the full report
16. Lack of clear guidelines on how to deliver education through EMI
Although 27 per cent of countries have some guidelines about how to teach
through EMI, 60 per cent do not have any.
17. Lack of teaching resources Difficulties were found resourcing EMI
exams, securing the appropriate number of qualified teachers and providing
the learning materials and textbooks.
18. Lack of guidance on code-switching 76 per cent of countries have
no written guidelines specifying whether or not English should be the only
language used in the classroom. Principled code-switching could be very
beneficial in an EMI situation.
19. Use of home language Questions abound as to the use and future
of the home language. Given the lack of qualified EMI teachers, the home
language may well still be being used most of the time in a supposedly EMI
context. Or, if English only is being used, and a teacher is not proficient,
what effect does that have on learning? What will happen to the home
language if English becomes the language of learning? Examples of
countries where guidance is given as to the use of the home language are
included in the full report.
20. Subjects that are taught through EMI Guidance is given in some
countries as to which subjects should be taught in English, but the basis for
that decision is not yet clear. Maths, English literature, translation, science,
engineering, physics, business, geography, biology, agriculture, chemistry,
arts, history, medicine, international relations, regional studies and religious
education were all quoted as subjects taught through EMI.
Maths
Translation
Engineering
Business
Biology
English and literature
Science
Physics
Geography
19.57%
15.22%
15.22%13.04%
8.7%
8.7%
6.52%
6.52% 6.52%
21. Exams and assessment are a problematic area in EMI. Exams
were an issue for teachers Lectures were sometimes in English while exams
were in L1 due to university policy, student pressure or the law. Teachers
expressed the need to be able to write exams and learn how to write a clear
and comprehensive test in English. Many questions are raised: what
language should exams be in? What form should they take? Do teachers
have a sufficiently high level of English to write and mark exams? What is
being assessed: the English or the subject content? See Rea-Dickens’ * –
English medium examining of school subject knowledge: perpetuating social
and economic exclusion – for an example of how teaching in the home
language and assessing in English may lead to failure for the majority of
learners.
22. Age at which EMI starts Traditionally, students have learnt
English as a Foreign Language (EFL) at school, i.e. English in its own right
as a subject. At what point should EMI take over from EFL, with English
becoming a vehicle or medium of instruction of another academic subject
and not the sole objective or even the objective at all? Some policies set out
which subjects were to be taught through EMI and at what age EMI should
start. See examples of policies in full report.
23. Lack of a standard level of English for EMI teachers Most teachers
who were expected to teach through EMI were not native speakers of English
and it is as yet unclear what the requirements are with regard to English
language competence. Teachers were unaware of a language level, test or
qualification for EMI teachers. They had been nominated to teach in EMI
because they had been abroad, spoke well or had volunteered. Teachers
would welcome a standard level of proficiency in English for EMI.
* www.education.ox.ac.uk/wordpress/wp-
content/uploads/2014/03/Pauline-Rea-Dickins-presentation.pdf
6 Going Global 2014
24. Is EMI beneficial to students? It was definitely thought that EMI
was beneficial to students and more specifically, that students made
progress in English when they studied through EMI. The students would
improve their English by being exposed to it, by having to express
themselves and by reading and writing. ‘For sure yes, they will be exposed to
more input, relevant input.’
25. Role of the teacher Another issue is the changing role of the
teacher in an EMI context. EMI teachers firmly believed that teaching
English was not their job. They did not consider themselves responsible for
their students’ level of English. They did not see themselves as language
teachers in any way. We may ask how students are supposed to understand
lectures and classes if the EMI teacher does not help with their knowledge of
English by paraphrasing, by teaching subject-specific vocabulary and
technical terms. ‘I’m not interested in their English, I’m interested in their
comprehension of micro-biogenetics.’ If subject teachers do not consider it
their job to improve the students’ English, whose job is it?
26. Role of language centres and EFL teachers This raises the
question of language centres and EFL teachers and what role they will play
in an EMI context. Does EMI signal the end of the EFL teacher? There was
little support for EMI teachers in this study from language centres. English
language centres and EFL teachers were unknown to the subject teachers.
However, there are examples in France and Spain where language centres
within grandes ecoles and universities are very supportive in helping
lecturers prepare, practise and improve their lectures in English.
27. Professional development Teachers were found to have limited
self-taught or no previous knowledge of the implications of EMI in the class
or lecture room. EMI might well involve changing from a teacher-led style to
a more interactive dynamic, and yet few teachers had considered the idea
that EMI was not simply a matter of translating course material and slides
from L1 to L2. Teachers on the ATE courses were aware that they faced
language problems when teaching in EMI but were not sure what they were.
An EMI teacher in a school or university that has successfully attracted
international students is faced with a mixed international class of students,
many of whom do not speak the teacher’s L1. At the very least, that teacher
will surely need to be able to handle the English language, but they will also
need to present concepts and ideas to students of various L1s, negotiate
input and check comprehension while taking account of all the cultural
differences in the room and potentially different language levels. Initial
Teacher Education programmes and Professional Development programmes
appear to be ignoring the need to have a substantial EMI pedagogy
component.
Going Global 2014 7
Conclusion and looking ahead
Conclusion and looking ahead
EMI is continuing to gallop ahead. Some parents see EMI as a way of
enabling their children to join a social elite and partake of the benefits that
can bring. Pressure on schools and universities in an international market
place is great and some teachers see EMI as a challenge for them and a key
to success for their students. Some stakeholders remain unsure: ‘Other
universities hurry to copy us, but they don’t really know what is the
objective of this hurry.’ The future trend in the view of 55 countries is
overwhelmingly for more EMI.
More
Same
Not answered
Less
Mixed
20%
3.6%1.8%
67.3%7.3%
Exact figures are in the full report
Research needs to be conducted into levels of English competence
that will enable EMI teachers to provide quality instruction, language
assessment systems for both students and teachers, whether or not the
learning of academic subjects is improved by EMI and how classroom
interaction changes as the medium of instruction changes. The British
Council and Oxford University Department of Education will continue
researching the developing phenomenon of EMI. Phase 2 will involve
studying clusters of countries in more detail to unpack some of the findings
made to date. An online global survey ‘English Medium Instruction: A
Global View of EMI’ will investigate the views and opinions of teachers
around the world from May to October 2014. The overarching research aim
is to further our knowledge and understanding of EMI crucial for the
development of language teachers, EMI teachers and educational materials
and assessment development.
© British Council 2014 / E123 The British Council is the United
Kingdom’s international organisation for cultural relations and educational
opportunities.

English as a medium of instruction

  • 1.
    English as amedium of instruction – a growing global phenomenon: phase 1 Interim report April 2014 Author: M. Wright, Senior Research and Development Fellow, English as Medium of Instruction (EMI), Department of Education, University of Oxford 2 Going Global 2014 Introduction There is a fast-moving worldwide shift from English being taught as a foreign language (EFL) to English being the medium of instruction (EMI) for academic subjects such as science, mathematics, geography and medicine. EMI is increasingly being used in universities, secondary schools and even primary schools. The world of higher education is growing; people are now pursuing their education outside their countries. As tertiary enrollment around the world grows and the number of international student increases, instructors now presents English as the medium of instruction and by doing so, the rest of the students, both international and domestic can comprehend.This phenomenon has very important implications for the education of young people and policy decisions in non-anglophone countries. Yet little empirical research has been conducted into why and when EMI is being introduced and how it is delivered. What are the consequences of introducing EMI on teaching, learning, assessing and teacher professional development? The British Council is working with Oxford University Department of Education’s (OUDE) research centre, EMI Oxford, on a global scoping research project to try to answer some of these questions. The first phase of the project has been to map the size and shape of EMI in the world today. The full report of phase 1 will be available in November 2014. This report briefly sets out the findings of the research so far. The 55 countries that participated in the study* are:
  • 2.
    Afghanista, Cyprus, Iran,Netherlands, Sri Lanka, Argentina, Czech Republic, Iraq, Nigeria, Switzerland, Azerbaijan, Estonia, Israel, Pakistan, Taiwan, Bahrain, Ethiopia, Italy, Portugal, Turkey, Bangladesh, Germany, Japan, Qatar, Uganda, Bosnia, and Herzegovina, Ghana, Kazakhstan, Saudi Arabia, Ukraine, Brazil, Greece, Macedonia, Senegal, United States, Bulgaria, Hong Kong, Malaysia, Serbia, Uzbekistan, China, Hungary, Mauritius, South Africa, Venezuela, Colombia, India, Montenegro, South Sudan, Vietnam, Croatia, Indonesia, Nepal, Spain, Zambia. * Surveys were completed by British Council staff in the offices of the above countries and territories. In some cases, experts from those countries were also consulted. In addition the researchers conducted interviews with university teachers in Europe who were participating in three one-week Academic Teaching Excellence (ATE) pilot professional development courses organised by the British Council. Research study conducted by Oxford University Department of Education and the British Council. September 2013 – March 2014. Full report available in November 2014 Findings Going Global 2014 3 Findings
  • 3.
    The main findingsfrom phase 1 of the research project are: 1. EMI is a growing global phenomenon in both public and private education in all stages of education – primary, secondary and tertiary. 2. There is more EMI in private education than in public education at all stages. 0% 20% 40% 60% 80% 100% Public primary schools Private universities Private secondary schools Private primary schools Public universities Public secondary schools Allowed Not allowed Not answered 52.7% 38.2% 70.9% 23.6% 78.2% 18.2% 87.3% 7.3% 90.9% 5.5% 9.1% 5.5% 3.6% 5.5% 87.3% 7.3% 5.5%
  • 4.
    3.6% Exact figures andcountries are in the full report. 3. EMI is thought to be a passport to a global world This is a view held by many teachers, parents and students. Policy makers consider EMI as a way to internationalise their educational offer, creating opportunities for students to join a global academic and business community. 4. Issues of equality and human rights are associated with EMI Questions of equality and human rights to education arise. Some countries, e.g. Pakistan, make provision in their education policy to ensure that students from poorer backgrounds can also learn English. 5. Official policies and statements on EMI exist Policies on EMI were found to exist in 40 per cent of countries surveyed and 49.1 per cent said that official statements existed. This result was surprising given the reactions of teachers interviewed who were unaware of any policy. 6. EMI policies may not be well communicated to teachers In our Three Countries in Europe research, teachers were overwhelmingly unaware of any policy on EMI in their universities, though they were well aware of a growth in EMI and the importance of programmes such as Erasmus. ‘There isn’t a comprehensive policy, more a general trend, not set in stone.’ Yes No Not known 40% 49.1% 10.9% Exact figures are in the full report. 4 Going Global 2014
  • 5.
    7. Different stakeholdershave different reasons for EMI Almost half the countries had statements that set out reasons why EMI was introduced. Reasons stated ranged from developing language learning skills, producing bilingual students, improving knowledge of a target culture and opening up possibilities for students to work and study abroad, through to spreading the country’s own culture throughout the world and political reasons of nation-building and aligning a country with English-speaking neighbours. Yes No Not known 49.1% 41.8% 9.1% Statements are included in the full report. 8. For administrators, EMI represents internationalisation and survival Administrators of universities found EMI an attractive proposition for many reasons, including promotion, globalisation and financial survival. ‘For the university central offices it’s financial, they want to promote the university more. It’s a local university; they want to attract students from abroad.’ The ability to teach a class of mixed nationalities means that universities can attract high fee-paying international students and produce high-quality research papers in English, helping them move up in the international rankings. 9. For teachers, EMI is more idealistic Teachers’ views of EMI were more idealistic: EMI was thought to be a way to improve communication, to exchange ideas and create relations between countries, a way of facilitating world peace. For home students, EMI was seen as a key to success, a way to open doors. Teachers in Europe were very much aware of the Bologna process, which enables movement within European universities. English was considered the new Latin, a world language that could enable movement in academia and business. EMI was a personal challenge, a way to improve personally and professionally as teachers and advance their
  • 6.
    careers. Not onlystudents but teachers too can become international in an EMI context. 10. EMI is in a state of flux Nearly 62 per cent of countries reported that they had experienced EMI policy changes over the past ten years. Not all changes are in the same direction: EMI is being promoted, rejected, refined or reversed in different countries. See examples in the full report. 11. EMI is being promoted Countries such as Croatia and Uzbekistan are prioritising EMI to increase international mobility. In Uzbekistan, for example, the presidential decree of 10 December 2012, encourages English to be taught, spoken, and used for business communication at all levels and at any institution, be it journalism, economics or ministry staff. 12. EMI is being rejected EMI is a controversial and sensitive issue. Some countries were determined to protect a home, unifying language(s) or education system. Israel, Senegal and Venezuela, for example, were reported as not allowing EMI in public education. In Italy, higher education institutions had fought and won a battle against EMI. 13. EMI is being refined or reversed The EMI situation is complex and mixed trends could be seen in some countries due to political reasons, teacher protests, differences between public and private sectors or fears that students were performing badly. The Hungarian government, for example, was concerned that EMI was affecting only a small number of learners (equal opportunities), and was costly to operate. Qatar, which switched to EMI in public schools and universities during the reform era, reported a possible movement away from EMI. A list of countries with mixed trends is included in the full report. In favour Controversial Against (0%) Not answered/ Not applicable 38.2% 50.9%
  • 7.
    10.9% Explanation in thefull report. 14. EMI is controversial in public opinion EMI was thought to be controversial in the public’s opinion for political and pedagogical reasons including the desire to protect national languages and cultures, and a lack of clearly thought through policies. EMI could be divisive and create inequality. Concern was expressed that not all teachers were competent or able to teach through EMI with a possible generation gap; older teachers not able to teach through EMI. Students might suffer too, finding it too demanding to learn many languages and not able to fully comprehend the academic input. Going Global 2014 5 Findings 15. Lack of EMI qualified teachers 83 per cent of countries responded that they did not have enough qualified teachers. This is a huge cause for concern. Yes Not answered/Not applicable No 1.8% 83.6% 14.5% Exact figures are in the full report 16. Lack of clear guidelines on how to deliver education through EMI Although 27 per cent of countries have some guidelines about how to teach through EMI, 60 per cent do not have any.
  • 8.
    17. Lack ofteaching resources Difficulties were found resourcing EMI exams, securing the appropriate number of qualified teachers and providing the learning materials and textbooks. 18. Lack of guidance on code-switching 76 per cent of countries have no written guidelines specifying whether or not English should be the only language used in the classroom. Principled code-switching could be very beneficial in an EMI situation. 19. Use of home language Questions abound as to the use and future of the home language. Given the lack of qualified EMI teachers, the home language may well still be being used most of the time in a supposedly EMI context. Or, if English only is being used, and a teacher is not proficient, what effect does that have on learning? What will happen to the home language if English becomes the language of learning? Examples of countries where guidance is given as to the use of the home language are included in the full report. 20. Subjects that are taught through EMI Guidance is given in some countries as to which subjects should be taught in English, but the basis for that decision is not yet clear. Maths, English literature, translation, science, engineering, physics, business, geography, biology, agriculture, chemistry, arts, history, medicine, international relations, regional studies and religious education were all quoted as subjects taught through EMI. Maths Translation Engineering Business Biology English and literature Science
  • 9.
    Physics Geography 19.57% 15.22% 15.22%13.04% 8.7% 8.7% 6.52% 6.52% 6.52% 21. Examsand assessment are a problematic area in EMI. Exams were an issue for teachers Lectures were sometimes in English while exams were in L1 due to university policy, student pressure or the law. Teachers expressed the need to be able to write exams and learn how to write a clear and comprehensive test in English. Many questions are raised: what language should exams be in? What form should they take? Do teachers have a sufficiently high level of English to write and mark exams? What is being assessed: the English or the subject content? See Rea-Dickens’ * – English medium examining of school subject knowledge: perpetuating social and economic exclusion – for an example of how teaching in the home language and assessing in English may lead to failure for the majority of learners. 22. Age at which EMI starts Traditionally, students have learnt English as a Foreign Language (EFL) at school, i.e. English in its own right as a subject. At what point should EMI take over from EFL, with English becoming a vehicle or medium of instruction of another academic subject and not the sole objective or even the objective at all? Some policies set out which subjects were to be taught through EMI and at what age EMI should start. See examples of policies in full report.
  • 10.
    23. Lack ofa standard level of English for EMI teachers Most teachers who were expected to teach through EMI were not native speakers of English and it is as yet unclear what the requirements are with regard to English language competence. Teachers were unaware of a language level, test or qualification for EMI teachers. They had been nominated to teach in EMI because they had been abroad, spoke well or had volunteered. Teachers would welcome a standard level of proficiency in English for EMI. * www.education.ox.ac.uk/wordpress/wp- content/uploads/2014/03/Pauline-Rea-Dickins-presentation.pdf 6 Going Global 2014 24. Is EMI beneficial to students? It was definitely thought that EMI was beneficial to students and more specifically, that students made progress in English when they studied through EMI. The students would improve their English by being exposed to it, by having to express themselves and by reading and writing. ‘For sure yes, they will be exposed to more input, relevant input.’ 25. Role of the teacher Another issue is the changing role of the teacher in an EMI context. EMI teachers firmly believed that teaching English was not their job. They did not consider themselves responsible for their students’ level of English. They did not see themselves as language teachers in any way. We may ask how students are supposed to understand lectures and classes if the EMI teacher does not help with their knowledge of English by paraphrasing, by teaching subject-specific vocabulary and technical terms. ‘I’m not interested in their English, I’m interested in their comprehension of micro-biogenetics.’ If subject teachers do not consider it their job to improve the students’ English, whose job is it? 26. Role of language centres and EFL teachers This raises the question of language centres and EFL teachers and what role they will play in an EMI context. Does EMI signal the end of the EFL teacher? There was little support for EMI teachers in this study from language centres. English
  • 11.
    language centres andEFL teachers were unknown to the subject teachers. However, there are examples in France and Spain where language centres within grandes ecoles and universities are very supportive in helping lecturers prepare, practise and improve their lectures in English. 27. Professional development Teachers were found to have limited self-taught or no previous knowledge of the implications of EMI in the class or lecture room. EMI might well involve changing from a teacher-led style to a more interactive dynamic, and yet few teachers had considered the idea that EMI was not simply a matter of translating course material and slides from L1 to L2. Teachers on the ATE courses were aware that they faced language problems when teaching in EMI but were not sure what they were. An EMI teacher in a school or university that has successfully attracted international students is faced with a mixed international class of students, many of whom do not speak the teacher’s L1. At the very least, that teacher will surely need to be able to handle the English language, but they will also need to present concepts and ideas to students of various L1s, negotiate input and check comprehension while taking account of all the cultural differences in the room and potentially different language levels. Initial Teacher Education programmes and Professional Development programmes appear to be ignoring the need to have a substantial EMI pedagogy component. Going Global 2014 7 Conclusion and looking ahead Conclusion and looking ahead EMI is continuing to gallop ahead. Some parents see EMI as a way of enabling their children to join a social elite and partake of the benefits that can bring. Pressure on schools and universities in an international market place is great and some teachers see EMI as a challenge for them and a key to success for their students. Some stakeholders remain unsure: ‘Other universities hurry to copy us, but they don’t really know what is the
  • 12.
    objective of thishurry.’ The future trend in the view of 55 countries is overwhelmingly for more EMI. More Same Not answered Less Mixed 20% 3.6%1.8% 67.3%7.3% Exact figures are in the full report Research needs to be conducted into levels of English competence that will enable EMI teachers to provide quality instruction, language assessment systems for both students and teachers, whether or not the learning of academic subjects is improved by EMI and how classroom interaction changes as the medium of instruction changes. The British Council and Oxford University Department of Education will continue researching the developing phenomenon of EMI. Phase 2 will involve studying clusters of countries in more detail to unpack some of the findings made to date. An online global survey ‘English Medium Instruction: A Global View of EMI’ will investigate the views and opinions of teachers around the world from May to October 2014. The overarching research aim is to further our knowledge and understanding of EMI crucial for the development of language teachers, EMI teachers and educational materials and assessment development.
  • 13.
    © British Council2014 / E123 The British Council is the United Kingdom’s international organisation for cultural relations and educational opportunities.