Simultaneous interpretation is one of the most challenging language services that requires live translation from the source language to the target language without pauses for the interpreter. It involves actively listening, analyzing, and translating the speaker's words in real time. Simultaneous interpreters must deliver the translation of the last sentence while listening to the next sentence to interpret, making it a highly skilled task. It is used to enable communication across linguistic divides at international events like UN hearings, EU meetings, and conferences by allowing listeners to understand speakers in real time through simultaneous translation.