This document discusses translation studies and provides an outline of key topics. It defines translation as turning a source text into another language. There are two main stages in the translation process: comprehension of the source text and expression of the target text. Direct translation is from a foreign language into your native tongue, while indirect is from your native tongue into a foreign one. Specialized translation requires expertise in a field, while non-specialized does not. Translation techniques at the morphosyntactic and semantic levels are explained, including techniques like loan words, calques, and modulation. Translation can be used as a tool in second language learning by teaching it as a separate skill from acquisition.