-
-
Save luisramalho/3118595 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Revisions
-
luisramalho revised this gist
Jul 18, 2012 . 1 changed file with 1 addition and 1 deletion.There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -47,7 +47,7 @@ send_paranoid_instructions: 'Se a sua conta existir, irá receber dentro de alguns minutos um e-mail com instruções para a desbloquear.' omniauth_callbacks: success: 'Autenticado com sucesso a partir da conta %{kind}.' failure: 'Não foi possível autenticá-lo a partir da conta %{kind} porque "%{reason}".' mailer: confirmation_instructions: subject: 'Instruções de confirmação' -
luisramalho revised this gist
Jul 15, 2012 . 1 changed file with 1 addition and 1 deletion.There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -23,7 +23,7 @@ inactive: 'A sua conta ainda não foi activada.' sessions: signed_in: 'Autenticação efetuada com sucesso.' signed_out: 'Saiu da sessão com sucesso.' passwords: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um e-mail com instruções de reinicialização da palavra-passe.' updated: 'A sua palavra-passe foi alterada com sucesso. Agora está autenticado.' -
luisramalho revised this gist
Jul 15, 2012 . 1 changed file with 22 additions and 18 deletions.There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -3,9 +3,9 @@ "pt-PT": errors: messages: expired: "expirou, por favor solicite uma nova" not_found: "não foi encontrado" already_confirmed: "já foi confirmado, por favor tente efetuar a autenticação" not_locked: "não foi bloqueado" not_saved: one: "1 erro impediu %{resource} de ser gravado:" @@ -14,40 +14,44 @@ devise: failure: already_authenticated: 'Já se encontra autenticado.' unauthenticated: 'Antes de continuar tem de se autenticar ou efetuar um registo.' unconfirmed: 'Tem de confirmar a sua conta antes de continuar.' locked: 'A sua conta está bloqueada.' invalid: 'O endereço de e-mail ou a palavra-passe são inválidos.' invalid_token: 'O "token" de autenticação é inválido.' timeout: 'A sua sessão expirou, por favor autentique-se novamente para continuar.' inactive: 'A sua conta ainda não foi activada.' sessions: signed_in: 'Autenticação efetuada com sucesso.' signed_out: 'Saíu da sessão com sucesso.' passwords: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um e-mail com instruções de reinicialização da palavra-passe.' updated: 'A sua palavra-passe foi alterada com sucesso. Agora está autenticado.' updated_not_active: 'A sua palavra-passe foi alterada com sucesso.' send_paranoid_instructions: 'Se o seu e-mail existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um e-mail com instruções para recuperar a sua palavra-passe.' confirmations: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um e-mail com instruções para confirmar sua conta.' send_paranoid_instructions: 'Se o seu e-mail existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um e-mail com instruções para confirmar a sua conta.' confirmed: 'A sua conta foi confirmada com sucesso. Agora está autenticado.' registrations: signed_up: 'Bem-vindo! A autenticação foi efetuada com sucesso.' signed_up_but_unconfirmed: 'A mensagem com o link de confirmação foi enviada para o seu endereço de e-mail. Por favor clique no link para ativar a sua conta.' signed_up_but_inactive: 'A autenticação foi efetuada com sucesso. No entanto, não foi possível autorizá-lo porque a sua conta ainda não está ativa.' signed_up_but_locked: 'A autenticação foi efetuada com sucesso. No entanto, não foi possível autorizá-lo porque a sua conta está bloqueada.' updated: 'A sua conta foi atualizada com sucesso.' update_needs_confirmation: 'A sua conta foi atualizada com sucesso, mas é necessário verificar o seu endereço de e-mail. Por favor, consulte o seu e-mail e clique no link de confirmação para finalizar a confirmação do seu novo endereço de e-mail.' destroyed: 'Adeus! A sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos vê-lo novamente em breve.' unlocks: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um e-mail com as instruções para desbloquear a sua conta.' unlocked: 'A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Agora está autenticado.' send_paranoid_instructions: 'Se a sua conta existir, irá receber dentro de alguns minutos um e-mail com instruções para a desbloquear.' omniauth_callbacks: success: 'Autenticado com sucesso a partir da conta %{kind}.' failure: 'Não foi possível autentica-lo a partir da conta %{kind} porque "%{reason}".' mailer: confirmation_instructions: subject: 'Instruções de confirmação' reset_password_instructions: subject: 'Instruções de recuperação da palavra-passe' unlock_instructions: subject: 'Instruções de desbloqueio' -
pama revised this gist
Mar 1, 2012 . 1 changed file with 1 addition and 1 deletion.There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -33,7 +33,7 @@ send_paranoid_instructions: 'Se o seu e-mail existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um email com instruções para confirmar a sua conta.' confirmed: 'A sua conta foi confirmada com sucesso. Agora está autenticado.' registrations: signed_up: 'Bem-vindo! A autenticação foi efectuada com sucesso.' inactive_signed_up: 'A autenticação foi efectuada com sucesso. No entanto, não foi possível autorizá-lo porque a sua conta está %{reason}.' updated: 'A sua conta foi actualizada com sucesso.' destroyed: 'A sua conta foi cancelada com sucesso.' -
pama revised this gist
Aug 6, 2011 . 1 changed file with 2 additions and 1 deletion.There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -27,9 +27,10 @@ passwords: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um email com instruções de reinicialização da palavra-passe.' updated: 'A sua palavra-passe foi alterada com sucesso. Agora está autenticado.' send_paranoid_instructions: 'Se o seu e-mail existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um e-mail com instruções para recuperar a sua senha.' confirmations: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um email com instruções para confirmar sua conta.' send_paranoid_instructions: 'Se o seu e-mail existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um email com instruções para confirmar a sua conta.' confirmed: 'A sua conta foi confirmada com sucesso. Agora está autenticado.' registrations: signed_up: 'Bemvindo! A autenticação foi efectuada com sucesso.' -
pama revised this gist
Aug 6, 2011 . 1 changed file with 1 addition and 0 deletions.There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -29,6 +29,7 @@ updated: 'A sua palavra-passe foi alterada com sucesso. Agora está autenticado.' confirmations: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um email com instruções para confirmar sua conta.' send_paranoid_instructions: 'Se o seu e-mail existir, irá receber dentro de alguns minutos um email com instruções para confirmar a sua conta.' confirmed: 'A sua conta foi confirmada com sucesso. Agora está autenticado.' registrations: signed_up: 'Bemvindo! A autenticação foi efectuada com sucesso.' -
pama revised this gist
Aug 6, 2011 . 1 changed file with 1 addition and 0 deletions.There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -38,6 +38,7 @@ unlocks: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um email com as instruções para desbloquear a sua conta.' unlocked: 'A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Agora está autenticado.' send_paranoid_instructions: 'Se a sua conta existir, irá receber dentro de alguns minutos um email com instruções para a desbloquear.' omniauth_callbacks: success: 'Successfully authorized from %{kind} account.' failure: 'Could not authorize you from %{kind} because "%{reason}".' -
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters. Learn more about bidirectional Unicode charactersOriginal file line number Diff line number Diff line change @@ -0,0 +1,50 @@ # European Portuguese translations for devise "pt-PT": errors: messages: expired: "expirou, por favor solicite um novo" not_found: "não foi encontrado" already_confirmed: "já foi confirmado, por favor tente efectuar a autenticação" not_locked: "não foi bloqueado" not_saved: one: "1 erro impediu %{resource} de ser gravado:" other: "%{count} erros impediram %{resource} de ser gravado:" devise: failure: already_authenticated: 'Já se encontra autenticado.' unauthenticated: 'Antes de continuar tem de se autenticar ou efectuar um registo.' unconfirmed: 'Tem de confirmar a sua conta antes de continuar.' locked: 'A sua conta está bloqueada.' invalid: 'O endereço de correio electrónico ou a palavra-passe são inválidos.' invalid_token: 'O "token" de autenticação é inválido.' timeout: 'A sua sessão expirou, por favor autentique-se novamente para continuar.' inactive: 'A sua conta ainda não foi activada.' sessions: signed_in: 'Autenticação efectuada com sucesso.' signed_out: 'Saíu da sessão com sucesso.' passwords: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um email com instruções de reinicialização da palavra-passe.' updated: 'A sua palavra-passe foi alterada com sucesso. Agora está autenticado.' confirmations: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um email com instruções para confirmar sua conta.' confirmed: 'A sua conta foi confirmada com sucesso. Agora está autenticado.' registrations: signed_up: 'Bemvindo! A autenticação foi efectuada com sucesso.' inactive_signed_up: 'A autenticação foi efectuada com sucesso. No entanto, não foi possível autorizá-lo porque a sua conta está %{reason}.' updated: 'A sua conta foi actualizada com sucesso.' destroyed: 'A sua conta foi cancelada com sucesso.' unlocks: send_instructions: 'Dentro de alguns minutos irá receber um email com as instruções para desbloquear a sua conta.' unlocked: 'A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Agora está autenticado.' omniauth_callbacks: success: 'Successfully authorized from %{kind} account.' failure: 'Could not authorize you from %{kind} because "%{reason}".' mailer: confirmation_instructions: subject: 'Instruções de confirmação' reset_password_instructions: subject: 'Instruções de recuperação de palavra-passe' unlock_instructions: subject: 'Instruções de desbloqueio'