Project

General

Profile

« Previous | Next » 

Revision 1109

Translations updates (#254, #255, #260):
  • Traditional Chinese (Shortie Lo)
  • German (Thomas Löber)
  • Russian (Michael Pirogov)

View differences:

trunk/lang/de.yml
72 72
notice_email_sent: Eine E-Mail wurde an %s gesendet.
73 73
notice_email_error: Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%s).
74 74
notice_feeds_access_key_reseted: Ihr RSS-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
75
notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
76
notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
77
notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
78
notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
75 79

  
76
error_scm_not_found: "Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv."
77
error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
80
error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %s"
81
error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv.
82
error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %s"
78 83

  
79 84
mail_subject_lost_password: Ihr Redmine-Kennwort
80 85
mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
81 86
mail_subject_register: Redmine Kontoaktivierung
82 87
mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
88
mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an Redmine anmelden.
89
mail_body_account_information: Ihre Redmine Konto-Informationen
90
mail_subject_account_activation_request: Antrag auf Redmine Kontoaktivierung
91
mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
83 92

  
84 93
gui_validation_error: 1 Fehler
85 94
gui_validation_error_plural: %d Fehler
......
120 129
field_fixed_version: Erledigt in Version
121 130
field_user: Benutzer
122 131
field_role: Rolle
123
field_homepage: Startseite
132
field_homepage: Projekt-Homepage
124 133
field_is_public: Öffentlich
125 134
field_parent: Unterprojekt von
126 135
field_is_in_chlog: Ansicht im Change-Log
......
157 166
field_activity: Aktivität
158 167
field_spent_on: Datum
159 168
field_identifier: Kennung
160
field_is_filter: Als Fiter benutzen
169
field_is_filter: Als Filter benutzen
161 170
field_issue_to_id: Zugehöriges Ticket
162 171
field_delay: Pufferzeit
163 172
field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
164 173
field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
165 174
field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
166
field_default_value: Default
175
field_column_names: Spalten
176
field_time_zone: Zeitzone
177
field_searchable: Durchsuchbar
178
field_default_value: Standardwert
167 179

  
168 180
setting_app_title: Applikations-Titel
169 181
setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
......
174 186
setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
175 187
setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
176 188
setting_mail_from: E-Mail-Absender
189
setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
177 190
setting_host_name: Hostname
178 191
setting_text_formatting: Textformatierung
179 192
setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
180 193
setting_feeds_limit: Feed-Inhalt begrenzen
181
setting_autofetch_changesets: Commits automatisch abrufen
182
setting_sys_api_enabled: Webservice für Repository-Verwaltung benutzen
194
setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
195
setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
183 196
setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
184 197
setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
185 198
setting_autologin: Automatische Anmeldung
186 199
setting_date_format: Datumsformat
200
setting_time_format: Zeitformat
187 201
setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
202
setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
203
setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
204
setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
205
setting_protocol: Protokoll
206
setting_per_page_options: Objekte pro Seite
207
setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
188 208

  
189 209
label_user: Benutzer
190 210
label_user_plural: Benutzer
......
198 218
label_issue_new: Neues Ticket
199 219
label_issue_plural: Tickets
200 220
label_issue_view_all: Alle Tickets ansehen
221
label_issues_by: Tickets von %s
201 222
label_document: Dokument
202 223
label_document_new: Neues Dokument
203 224
label_document_plural: Dokumente
......
255 276
label_list: Liste
256 277
label_date: Datum
257 278
label_integer: Zahl
279
label_float: Fließkommazahl
258 280
label_boolean: Boolean
259 281
label_string: Text
260 282
label_text: Langer Text
......
296 318
label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
297 319
label_all: alle
298 320
label_none: kein
321
label_nobody: Niemand
299 322
label_next: Weiter
300 323
label_previous: Zurück
301 324
label_used_by: Benutzt von
......
333 356
label_not_contains: enthält nicht
334 357
label_day_plural: Tage
335 358
label_repository: Projektarchiv
359
label_repository_plural: Projektarchive
336 360
label_browse: Codebrowser
337 361
label_modification: %d Änderung
338 362
label_modification_plural: %d Änderungen
339 363
label_revision: Revision
340 364
label_revision_plural: Revisionen
365
label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
341 366
label_added: hinzugefügt
342 367
label_modified: geändert
343 368
label_deleted: gelöscht
......
346 371
label_view_revisions: Revisionen anzeigen
347 372
label_max_size: Maximale Größe
348 373
label_on: von
349
label_sort_highest: Anfang
350
label_sort_higher: eins höher
351
label_sort_lower: eins tiefer
352
label_sort_lowest: Ende
374
label_sort_highest: An den Anfang
375
label_sort_higher: Eins höher
376
label_sort_lower: Eins tiefer
377
label_sort_lowest: Ans Ende
353 378
label_roadmap: Roadmap
354 379
label_roadmap_due_in: Fällig in
355 380
label_roadmap_overdue: %s verspätet
......
362 387
label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
363 388
label_wiki_page: Wiki-Seite
364 389
label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
365
label_index_by_title: Index by title
366
label_index_by_date: Index by date
390
label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
391
label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
367 392
label_current_version: Gegenwärtige Version
368 393
label_preview: Vorschau
369 394
label_feed_plural: Feeds
......
425 450
label_added_time_by: Von %s vor %s hinzugefügt
426 451
label_updated_time: Vor %s aktualisiert
427 452
label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
453
label_file_plural: Dateien
454
label_changeset_plural: Changesets
455
label_default_columns: Default-Spalten
456
label_no_change_option: (Keine Änderung)
457
label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
458
label_theme: Stil
459
label_default: Default
460
label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
461
label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
462
label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
463
label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
464
label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
465
label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
466
label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
467
label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
468
label_display_per_page: 'Pro Seite: %s'
469
label_age: Alter
470
label_change_properties: Eigenschaften ändern
471
label_general: Allgemein
428 472

  
429 473
button_login: Anmelden
430 474
button_submit: OK
......
443 487
button_unlock: Entsperren
444 488
button_download: Download
445 489
button_list: Liste
446
button_view: Siehe
490
button_view: Ansehen
447 491
button_move: Verschieben
448 492
button_back: Zurück
449 493
button_cancel: Abbrechen
......
458 502
button_unarchive: Entarchivieren
459 503
button_reset: Zurücksetzen
460 504
button_rename: Umbenennen
505
button_change_password: Kennwort ändern
506
button_copy: Kopieren
507
button_annotate: Mit Anmerkungen versehen
508
button_update: Aktualisieren
461 509

  
462 510
status_active: aktiv
463 511
status_registered: angemeldet
......
477 525
text_tip_task_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
478 526
text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
479 527
text_caracters_maximum: Max. %d Zeichen.
528
text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
480 529
text_length_between: Länge zwischen %d und %d Zeichen.
481 530
text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
482 531
text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
......
488 537
text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?
489 538
text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
490 539
text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
540
text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
541
text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
542
text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
491 543

  
492 544
default_role_manager: Manager
493
default_role_developper: Developer
545
default_role_developper: Entwickler
494 546
default_role_reporter: Reporter
495 547
default_tracker_bug: Fehler
496 548
default_tracker_feature: Feature
497
default_tracker_support: Support
549
default_tracker_support: Unterstützung
498 550
default_issue_status_new: Neu
499 551
default_issue_status_assigned: Zugewiesen
500 552
default_issue_status_resolved: Gelöst
......
509 561
default_priority_urgent: Dringend
510 562
default_priority_immediate: Sofort
511 563
default_activity_design: Design
512
default_activity_development: Development
564
default_activity_development: Entwicklung
513 565

  
514 566
enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
515 567
enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
516 568
enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
517
label_file_plural: Dateien
518
label_changeset_plural: Changesets
519
field_column_names: Spalten
520
label_default_columns: Default-Spalten
521
setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
522
setting_repositories_encodings: Repository-Kodierung
523
notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
524
label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
525
label_no_change_option: (Keine Änderung)
526
notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
527
label_theme: Stil
528
label_default: Default
529
label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
530
label_nobody: Niemand
531
button_change_password: Kennwort ändern
532
text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z.B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
533
label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
534
label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
535
label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
536
setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
537
label_float: Fließkommazahl
538
button_copy: Kopieren
539
mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an Redmine anmelden.
540
mail_body_account_information: Ihre Redmine Konto-Informationen
541
setting_protocol: Protokoll
542
label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
543
setting_time_format: Zeitformat
544
label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
545
mail_subject_account_activation_request: Antrag auf Redmine Kontoaktivierung
546
mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
547
label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
548
label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
549
notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
550
field_time_zone: Zeitzone
551
text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
552
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
553
button_annotate: Annotate
554
label_issues_by: Issues by %s
555
field_searchable: Searchable
556
label_display_per_page: 'Per page: %s'
557
setting_per_page_options: Objects per page options
558
label_age: Age
559
notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
560
text_load_default_configuration: Load the default configuration
561
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
562
error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
563
button_update: Update
564
label_change_properties: Change properties
565
label_general: General
566
label_repository_plural: Repositories
567
label_associated_revisions: Associated revisions
568
setting_user_format: Users display format
trunk/lang/ru.yml
78 78
notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по-умолчанию.
79 79

  
80 80
error_scm_not_found: Хранилилище не содержит записи и/или исправления.
81
error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
81
error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
82
error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
82 83

  
83 84
mail_subject_lost_password: Ваш Redmine пароль
84 85
mail_body_lost_password: 'Для изменения Redmine пароля, зайдите по следующей ссылке:'
......
204 205
setting_protocol: Протокол
205 206
setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
206 207
setting_per_page_options: Кол-во строк на страницу
208
setting_user_format: Формат отображения имени
207 209

  
208 210
label_user: Пользователь
209 211
label_user_plural: Пользователи
......
354 356
label_not_contains: не содержит
355 357
label_day_plural: дней(я)
356 358
label_repository: Хранилище
357
label_browse: Искать
359
label_browse: Обзор
358 360
label_modification: %d изменение
359 361
label_modification_plural: %d изменений
360 362
label_revision: Редакция
......
565 567
enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
566 568
enumeration_doc_categories: Категории документов
567 569
enumeration_activities: Действия (учет времени)
568

  
569
error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
570
setting_user_format: Users display format
trunk/lang/zh-tw.yml
30 30
activerecord_error_too_short: 長度太短
31 31
activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
32 32
activerecord_error_taken: 已經被使用
33
activerecord_error_not_a_number: is not a number
33
activerecord_error_not_a_number: 不是一個數字
34 34
activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
35 35
activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
36 36
activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
37 37
activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
38 38

  
39 39
general_fmt_age: %d 年
40
general_fmt_age_plural: %d yrs
40
general_fmt_age_plural: %d 
41 41
general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42
general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45
general_text_No: 'No'
46
general_text_Yes: 'Yes'
47
general_text_no: 'no'
48
general_text_yes: 'yes'
45
general_text_No: ''
46
general_text_Yes: ''
47
general_text_no: ''
48
general_text_yes: ''
49 49
general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
50 50
general_csv_separator: ','
51 51
general_csv_encoding: Big5
......
57 57
notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
58 58
notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
59 59
notice_account_wrong_password: 密碼不正確
60
notice_account_register_done: Account was successfully created. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
61
notice_account_unknown_email: Unknown user.
62
notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password.
63
notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you.
64
notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in.
60
notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
61
notice_account_unknown_email: 未知的使用者
62
notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
63
notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
64
notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
65 65
notice_successful_create: 建立成功
66 66
notice_successful_update: 更新成功
67 67
notice_successful_delete: 刪除成功
68
notice_successful_connection: Successful connection.
69
notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed.
70
notice_locking_conflict: Data have been updated by another user.
68
notice_successful_connection: 連線成功
69
notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
70
notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
71 71
notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
72 72
notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
73 73
notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
74 74
notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
75
notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
76
notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
75
notice_failed_to_save_issues: " %d 個項目儲存失敗 (總共選取 %d 個項目): %s."
76
notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
77 77
notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
78
notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
78
notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
79 79

  
80
error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
81
error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
80
error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
81
error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案與(或)版本。
82
error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤:: %s"
82 83

  
83
error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
84

  
85 84
mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
86 85
mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
87 86
mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
......
133 132
field_homepage: 網站首頁
134 133
field_is_public: 公開
135 134
field_parent: 父專案
136
field_is_in_chlog: Issues displayed in changelog
137
field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap
135
field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
136
field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
138 137
field_login: 帳戶名稱
139 138
field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
140 139
field_admin: 管理者
......
176 175
field_column_names: Columns
177 176
field_time_zone: 時區
178 177
field_searchable: 可用做搜尋條件
179
field_default_value: Default value
178
field_default_value: 預設值
180 179

  
181 180
setting_app_title: 標題
182 181
setting_app_subtitle: 副標題
......
205 204
setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
206 205
setting_protocol: 協定
207 206
setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
207
setting_user_format: 使用者顯示格式
208 208

  
209 209
label_user: 用戶
210 210
label_user_plural: 用戶清單
......
315 315
label_total: 總計
316 316
label_permissions: 權限
317 317
label_current_status: 目前狀態
318
label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
318
label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
319 319
label_all: 全部
320 320
label_none: 空值
321 321
label_nobody: nobody
......
362 362
label_modification_plural: %d 變更
363 363
label_revision: 版次
364 364
label_revision_plural: 版次清單
365
label_associated_revisions: Associated revisions
365 366
label_added: 已新增
366 367
label_modified: 已修改
367 368
label_deleted: 已刪除
......
405 406
label_diff_inline: inline
406 407
label_diff_side_by_side: side by side
407 408
label_options: 選項清單
408
label_copy_workflow_from: Copy workflow from
409
label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
409 410
label_permissions_report: 權限報表
410 411
label_watched_issues: 觀察中的項目清單
411 412
label_related_issues: 相關的項目清單
......
466 467
label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
467 468
label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
468 469
label_age: Age
469
label_change_properties: Change properties
470
label_change_properties: 變更屬性
470 471
label_general: 一般
471 472

  
472 473
button_login: 登入
......
512 513

  
513 514
text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
514 515
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
515
text_min_max_length_info: 0 means no restriction
516
text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and all related data ?
517
text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
516
text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
517
text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
518
text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
518 519
text_are_you_sure: 確定執行?
519 520
text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
520 521
text_journal_set_to: 設定為 %s
521
text_journal_deleted: deleted
522
text_tip_task_begin_day: task beginning this day
523
text_tip_task_end_day: task ending this day
524
text_tip_task_begin_end_day: task beginning and ending this day
522
text_journal_deleted: 已刪除
523
text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
524
text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
525
text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
525 526
text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
526 527
text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
527 528
text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
528 529
text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
529
text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
530
text_unallowed_characters: Unallowed characters
530
text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
531
text_unallowed_characters: 不允許的字元
531 532
text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
532 533
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
533 534
text_issue_added: 已通報 %s 個項目
534 535
text_issue_updated: 已更新 %s 個項目
535
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
536
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
537
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
538
text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
536
text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
537
text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
538
text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
539
text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
539 540
text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
540 541
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
541
text_load_default_configuration: Load the default configuration
542
text_load_default_configuration: 載入預設組態
542 543

  
543 544
default_role_manager: 管理人員
544 545
default_role_developper: 開發人員
......
565 566
enumeration_issue_priorities: 項目重要性
566 567
enumeration_doc_categories: 文件分類
567 568
enumeration_activities: 活動 (time tracking)
568
label_associated_revisions: Associated revisions
569
setting_user_format: Users display format

Also available in: Unified diff