Revision 1122
Added by Jean-Philippe Lang over 17 years ago
trunk/app/views/mailer/issue_add.text.html.rhtml | ||
---|---|---|
1 |
<%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}") %> |
|
1 |
<%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}", @issue.author) %>
|
|
2 | 2 |
<hr /> |
3 | 3 |
<%= render :partial => "issue_text_html", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %> |
trunk/app/views/mailer/issue_add.text.plain.rhtml | ||
---|---|---|
1 |
<%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}") %> |
|
1 |
<%= l(:text_issue_added, "##{@issue.id}", @issue.author) %> |
|
2 |
|
|
2 | 3 |
---------------------------------------- |
3 | 4 |
<%= render :partial => "issue_text_plain", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %> |
trunk/app/views/mailer/issue_edit.text.html.rhtml | ||
---|---|---|
1 |
<%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}") %><br />
|
|
2 |
<em><%= @journal.user.name %></em> |
|
1 |
<%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}", @journal.user) %>
|
|
2 |
|
|
3 | 3 |
<ul> |
4 | 4 |
<% for detail in @journal.details %> |
5 | 5 |
<li><%= show_detail(detail, true) %></li> |
6 | 6 |
<% end %> |
7 | 7 |
</ul> |
8 |
|
|
8 | 9 |
<%= textilizable(@journal.notes) %> |
9 | 10 |
<hr /> |
10 | 11 |
<%= render :partial => "issue_text_html", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %> |
trunk/app/views/mailer/issue_edit.text.plain.rhtml | ||
---|---|---|
1 |
<%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}") %> |
|
2 |
<%= @journal.user.name %> |
|
3 |
<% for detail in @journal.details %> |
|
1 |
<%= l(:text_issue_updated, "##{@issue.id}", @journal.user) %>
|
|
2 |
|
|
3 |
<% for detail in @journal.details -%>
|
|
4 | 4 |
<%= show_detail(detail, true) %> |
5 |
<% end %> |
|
5 |
<% end -%> |
|
6 |
|
|
6 | 7 |
<%= @journal.notes if @journal.notes? %> |
7 | 8 |
---------------------------------------- |
8 | 9 |
<%= render :partial => "issue_text_plain", :locals => { :issue => @issue, :issue_url => @issue_url } %> |
trunk/lang/bg.yml | ||
---|---|---|
73 | 73 |
notice_email_error: Грешка при изпращане на e-mail (%s) |
74 | 74 |
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. |
75 | 75 |
|
76 |
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в склада.
|
|
77 |
error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
|
|
76 |
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
|
|
77 |
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %s"
|
|
78 | 78 |
|
79 | 79 |
mail_subject_lost_password: Вашата парола |
80 | 80 |
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' |
... | ... | |
95 | 95 |
field_filesize: Големина |
96 | 96 |
field_downloads: Downloads |
97 | 97 |
field_author: Автор |
98 |
field_created_on: Създадена
|
|
98 |
field_created_on: От дата
|
|
99 | 99 |
field_updated_on: Обновена |
100 |
field_field_format: Формат
|
|
100 |
field_field_format: Тип
|
|
101 | 101 |
field_is_for_all: За всички проекти |
102 | 102 |
field_possible_values: Възможни стойности |
103 | 103 |
field_regexp: Регулярен израз |
... | ... | |
178 | 178 |
setting_text_formatting: Форматиране на текста |
179 | 179 |
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята |
180 | 180 |
setting_feeds_limit: Лимит на Feeds |
181 |
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на commits в склада
|
|
182 |
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на склада
|
|
181 |
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на commits в хранилището
|
|
182 |
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на хранилището
|
|
183 | 183 |
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи |
184 | 184 |
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи |
185 | 185 |
setting_autologin: Автоматичен вход |
... | ... | |
254 | 254 |
label_min_max_length: Мин. - Макс. дължина |
255 | 255 |
label_list: Списък |
256 | 256 |
label_date: Дата |
257 |
label_integer: Число
|
|
257 |
label_integer: Целочислен
|
|
258 | 258 |
label_boolean: Чекбокс |
259 | 259 |
label_string: Текст |
260 | 260 |
label_text: Дълъг текст |
... | ... | |
332 | 332 |
label_contains: съдържа |
333 | 333 |
label_not_contains: не съдържа |
334 | 334 |
label_day_plural: дни |
335 |
label_repository: Склад
|
|
335 |
label_repository: Хранилище
|
|
336 | 336 |
label_browse: Разглеждане |
337 | 337 |
label_modification: %d промяна |
338 | 338 |
label_modification_plural: %d промени |
... | ... | |
418 | 418 |
label_date_from: От |
419 | 419 |
label_date_to: До |
420 | 420 |
label_language_based: В зависимост от езика |
421 |
label_sort_by: Sort by %s
|
|
421 |
label_sort_by: Сортиране по %s
|
|
422 | 422 |
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail |
423 | 423 |
label_feeds_access_key_created_on: %s от създаването на RSS ключа |
424 | 424 |
label_module_plural: Модули |
... | ... | |
482 | 482 |
text_unallowed_characters: Непозволени символи |
483 | 483 |
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). |
484 | 484 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от commit съобщения |
485 |
text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s. |
|
486 |
text_issue_updated: Задача %s е обновена. |
|
485 |
text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s (by %s).
|
|
486 |
text_issue_updated: Задача %s е обновена (by %s).
|
|
487 | 487 |
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? |
488 | 488 |
text_issue_category_destroy_question: Има задачи (%d) обвързани с тази категория. Какво ще изберете? |
489 | 489 |
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията |
... | ... | |
514 | 514 |
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи |
515 | 515 |
enumeration_doc_categories: Категории документи |
516 | 516 |
enumeration_activities: Дейности (time tracking) |
517 |
label_file_plural: Files
|
|
517 |
label_file_plural: Файлове
|
|
518 | 518 |
label_changeset_plural: Changesets |
519 | 519 |
field_column_names: Колони |
520 | 520 |
label_default_columns: По подразбиране |
521 | 521 |
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране |
522 |
setting_repositories_encodings: Encodings на складовете
|
|
522 |
setting_repositories_encodings: Кодови таблици на хранилищата
|
|
523 | 523 |
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." |
524 | 524 |
label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи |
525 | 525 |
label_no_change_option: (Без промяна) |
... | ... | |
527 | 527 |
label_theme: Тема |
528 | 528 |
label_default: По подразбиране |
529 | 529 |
label_search_titles_only: Само в заглавията |
530 |
label_nobody: nobody |
|
531 |
button_change_password: Change password |
|
532 |
text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)." |
|
533 |
label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..." |
|
534 |
label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects" |
|
535 |
label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in" |
|
536 |
setting_emails_footer: Emails footer |
|
537 |
label_float: Float |
|
538 |
button_copy: Copy |
|
539 |
mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log into Redmine. |
|
540 |
mail_body_account_information: Your Redmine account information |
|
541 |
setting_protocol: Protocol |
|
542 |
label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself" |
|
543 |
setting_time_format: Time format |
|
544 |
label_registration_activation_by_email: account activation by email |
|
545 |
mail_subject_account_activation_request: Redmine account activation request |
|
546 |
mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:' |
|
547 |
label_registration_automatic_activation: automatic account activation |
|
548 |
label_registration_manual_activation: manual account activation |
|
549 |
notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval." |
|
550 |
field_time_zone: Time zone |
|
551 |
text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long. |
|
552 |
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc) |
|
553 |
button_annotate: Annotate |
|
554 |
label_issues_by: Issues by %s |
|
555 |
field_searchable: Searchable |
|
556 |
label_display_per_page: 'Per page: %s' |
|
557 |
setting_per_page_options: Objects per page options |
|
558 |
label_age: Age |
|
559 |
notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded. |
|
560 |
text_load_default_configuration: Load the default configuration |
|
561 |
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded." |
|
562 |
error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s" |
|
563 |
button_update: Update |
|
564 |
label_change_properties: Change properties |
|
565 |
label_general: General |
|
566 |
label_repository_plural: Repositories |
|
567 |
label_associated_revisions: Associated revisions |
|
568 |
setting_user_format: Users display format |
|
530 |
label_nobody: никой |
|
531 |
button_change_password: Промяна на парола |
|
532 |
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)." |
|
533 |
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..." |
|
534 |
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам" |
|
535 |
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)" |
|
536 |
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail |
|
537 |
label_float: Дробно |
|
538 |
button_copy: Копиране |
|
539 |
mail_body_account_information_external: Можете да използвате вашия "%s" акаунт за вход в Redmine. |
|
540 |
mail_body_account_information: Информацията за акаунта ви в Redmine |
|
541 |
setting_protocol: Протокол |
|
542 |
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени" |
|
543 |
setting_time_format: Формат на часа |
|
544 |
label_registration_activation_by_email: активиране на акаунта по email |
|
545 |
mail_subject_account_activation_request: Заявка за активиране на акаунт в Redmine |
|
546 |
mail_body_account_activation_request: 'Има новорегистриран потребител (%s), очакващ вашето одобрение:' |
|
547 |
label_registration_automatic_activation: автоматично активиране |
|
548 |
label_registration_manual_activation: ръчно активиране |
|
549 |
notice_account_pending: "Акаунтът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор." |
|
550 |
field_time_zone: Часова зона |
|
551 |
text_caracters_minimum: Минимум %d символа. |
|
552 |
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy (bcc) получатели |
|
553 |
button_annotate: Анотация |
|
554 |
label_issues_by: Задачи по %s |
|
555 |
field_searchable: С възможност за търсене |
|
556 |
label_display_per_page: 'На страница по: %s' |
|
557 |
setting_per_page_options: Опции за страниране |
|
558 |
label_age: Възраст |
|
559 |
notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена. |
|
560 |
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация |
|
561 |
text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, статуси на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате." |
|
562 |
error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %s" |
|
563 |
button_update: Обновяване |
|
564 |
label_change_properties: Промяна на настройки |
|
565 |
label_general: Основни |
|
566 |
label_repository_plural: Хранилища |
|
567 |
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии |
|
568 |
setting_user_format: Потребителски формат |
trunk/lang/cs.yml | ||
---|---|---|
505 | 505 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? |
506 | 506 |
label_module_plural: Modules |
507 | 507 |
label_jump_to_a_project: Jump to a project... |
508 |
text_issue_updated: Issue %s has been updated. |
|
508 |
text_issue_updated: Issue %s has been updated by %s.
|
|
509 | 509 |
field_redirect_existing_links: Redirect existing links |
510 | 510 |
text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category |
511 |
text_issue_added: Issue %s has been reported. |
|
511 |
text_issue_added: Issue %s has been reported by %s.
|
|
512 | 512 |
label_file_plural: Files |
513 | 513 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? |
514 | 514 |
label_updated_time: Updated %s ago |
trunk/lang/de.yml | ||
---|---|---|
531 | 531 |
text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen |
532 | 532 |
text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt). |
533 | 533 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen |
534 |
text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt. |
|
535 |
text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert. |
|
534 |
text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt by %s.
|
|
535 |
text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert by %s.
|
|
536 | 536 |
text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten? |
537 | 537 |
text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun? |
538 | 538 |
text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen |
trunk/lang/en.yml | ||
---|---|---|
531 | 531 |
text_unallowed_characters: Unallowed characters |
532 | 532 |
text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated). |
533 | 533 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages |
534 |
text_issue_added: Issue %s has been reported. |
|
535 |
text_issue_updated: Issue %s has been updated. |
|
534 |
text_issue_added: Issue %s has been reported by %s.
|
|
535 |
text_issue_updated: Issue %s has been updated by %s.
|
|
536 | 536 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? |
537 | 537 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? |
538 | 538 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
trunk/lang/es.yml | ||
---|---|---|
505 | 505 |
field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil |
506 | 506 |
label_sort_by: Ordenar por %s |
507 | 507 |
setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones |
508 |
text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada. |
|
508 |
text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s.
|
|
509 | 509 |
notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada |
510 | 510 |
field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes |
511 | 511 |
text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría |
512 | 512 |
notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s |
513 |
text_issue_added: Petición añadida |
|
513 |
text_issue_added: Petición añadida por %s.
|
|
514 | 514 |
field_comments: Comentario |
515 | 515 |
label_file_plural: Archivos |
516 | 516 |
text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido? |
trunk/lang/fi.yml | ||
---|---|---|
533 | 533 |
text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä |
534 | 534 |
text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna). |
535 | 535 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä |
536 |
text_issue_added: Tapahtuma %s on kirjattu. |
|
537 |
text_issue_updated: Tapahtuma %s on päivitetty. |
|
536 |
text_issue_added: Tapahtuma %s on kirjattu by %s.
|
|
537 |
text_issue_updated: Tapahtuma %s on päivitetty by %s.
|
|
538 | 538 |
text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n ja kaikki sen sisältämän tiedon? |
539 | 539 |
text_issue_category_destroy_question: Jotkut tapahtumat (%d) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä? |
540 | 540 |
text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät |
trunk/lang/fr.yml | ||
---|---|---|
532 | 532 |
text_unallowed_characters: Caractères non autorisés |
533 | 533 |
text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules). |
534 | 534 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits |
535 |
text_issue_added: La demande %s a été soumise. |
|
536 |
text_issue_updated: La demande %s a été mise à jour. |
|
535 |
text_issue_added: La demande %s a été soumise par %s.
|
|
536 |
text_issue_updated: La demande %s a été mise à jour par %s.
|
|
537 | 537 |
text_wiki_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu ? |
538 | 538 |
text_issue_category_destroy_question: Des demandes (%d) sont affectées à cette catégories. Que voulez-vous faire ? |
539 | 539 |
text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie |
trunk/lang/he.yml | ||
---|---|---|
494 | 494 |
text_unallowed_characters: תווים לא מורשים |
495 | 495 |
text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים). |
496 | 496 |
text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדות |
497 |
text_issue_added: הנושא %s דווח. |
|
498 |
text_issue_updated: הנושא %s עודכן. |
|
497 |
text_issue_added: הנושא %s דווח (by %s).
|
|
498 |
text_issue_updated: הנושא %s עודכן (by %s).
|
|
499 | 499 |
text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו? |
500 | 500 |
text_issue_category_destroy_question: כמה נושאים (%d) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות? |
501 | 501 |
text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה |
trunk/lang/it.yml | ||
---|---|---|
482 | 482 |
text_unallowed_characters: Unallowed characters |
483 | 483 |
text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated). |
484 | 484 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages |
485 |
text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %s." |
|
486 |
text_issue_updated: "L'anomalia %s e' stata aggiornata." |
|
485 |
text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %s da %s."
|
|
486 |
text_issue_updated: "L'anomalia %s e' stata aggiornata da %s."
|
|
487 | 487 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? |
488 | 488 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? |
489 | 489 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
trunk/lang/ja.yml | ||
---|---|---|
483 | 483 |
text_unallowed_characters: 使えない文字です |
484 | 484 |
text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます |
485 | 485 |
text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内で問題の参照/修正 |
486 |
text_issue_added: 問題 %s が報告されました。 |
|
487 |
text_issue_updated: 問題 %s が更新されました。 |
|
486 |
text_issue_added: 問題 %s が報告されました。 (by %s)
|
|
487 |
text_issue_updated: 問題 %s が更新されました。 (by %s)
|
|
488 | 488 |
text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか? |
489 | 489 |
text_issue_category_destroy_question: このカテゴリに割り当て済みの問題(%d)があります。何をしようとしていますか? |
490 | 490 |
text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する |
trunk/lang/ko.yml | ||
---|---|---|
500 | 500 |
text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열 |
501 | 501 |
text_comma_separated: 복수의 값들이 허용됩니다.(구분자 ,) |
502 | 502 |
text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋메시지에서 티켓을 참조하거나 해결하기 |
503 |
text_issue_added: 티켓[%s]이 보고되었습니다. |
|
504 |
text_issue_updated: 티켓[%s]이 수정되었습니다. |
|
503 |
text_issue_added: 티켓[%s]이 보고되었습니다 (by %s).
|
|
504 |
text_issue_updated: 티켓[%s]이 수정되었습니다 (by %s).
|
|
505 | 505 |
text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까? |
506 | 506 |
text_issue_category_destroy_question: 일부 티켓들(%d개)이 이 카테고리에 할당되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까? |
507 | 507 |
text_issue_category_destroy_assignments: 카테고리 할당 지우기 |
trunk/lang/lt.yml | ||
---|---|---|
2 | 2 |
|
3 | 3 |
actionview_datehelper_select_day_prefix: |
4 | 4 |
actionview_datehelper_select_month_names: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis |
5 |
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
|
|
6 |
actionview_datehelper_select_month_prefix:
|
|
5 |
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Sau,Vas,Kov,Bal,Geg,Brž,Lie,Rgp,Rgs,Spl,Lap,Grd
|
|
6 |
actionview_datehelper_select_month_prefix: |
|
7 | 7 |
actionview_datehelper_select_year_prefix: |
8 |
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena
|
|
9 |
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienos
|
|
8 |
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena |
|
9 |
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienų
|
|
10 | 10 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: apytiksliai valanda |
11 | 11 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: apie %d valandas |
12 | 12 |
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: apytiksliai valanda |
... | ... | |
68 | 68 |
notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas. |
69 | 69 |
notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba pašalintas. |
70 | 70 |
notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo. |
71 |
notice_scm_error: Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja. |
|
71 | 72 |
notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio. |
72 | 73 |
notice_email_sent: Laiškas išsiųstas %s |
73 | 74 |
notice_email_error: Laiško siųntimo metu įvyko klaida (%s) |
... | ... | |
105 | 106 |
field_created_on: Sukūrta |
106 | 107 |
field_updated_on: Atnaujinta |
107 | 108 |
field_field_format: Formatas |
108 |
field_is_for_all: Visiems laukasms
|
|
109 |
field_is_for_all: Visiems projektams
|
|
109 | 110 |
field_possible_values: Galimos reikšmės |
110 | 111 |
field_regexp: Pastovi išraiška |
111 | 112 |
field_min_length: Minimalus ilgis |
... | ... | |
114 | 115 |
field_category: Kategorija |
115 | 116 |
field_title: Pavadinimas |
116 | 117 |
field_project: Projektas |
117 |
field_issue: Svarstoma problema
|
|
118 |
field_issue: Darbas
|
|
118 | 119 |
field_status: Būsena |
119 | 120 |
field_notes: Pastabos |
120 |
field_is_closed: Svarstoma problema uždaryta
|
|
121 |
field_is_closed: Darbas uždarytas
|
|
121 | 122 |
field_is_default: Numatytoji vertė |
122 | 123 |
field_tracker: Pėdsekys |
123 |
field_subject: Dalykas
|
|
124 |
field_due_date: Mokėjimo terminas
|
|
124 |
field_subject: Tema
|
|
125 |
field_due_date: Užbaigimo data
|
|
125 | 126 |
field_assigned_to: Paskirtas |
126 | 127 |
field_priority: Prioritetas |
127 | 128 |
field_fixed_version: Pastovi versija |
... | ... | |
129 | 130 |
field_role: Vaidmuo |
130 | 131 |
field_homepage: Pagrindinis puslapis |
131 | 132 |
field_is_public: Viešas |
132 |
field_parent: Yra subprojektas
|
|
133 |
field_is_in_chlog: Svarstomos problemos rodomos pokyčių žurnale
|
|
134 |
field_is_in_roadmap: Svarstomos problemos rodomos veiklos grafike
|
|
133 |
field_parent: Priklauso projektui
|
|
134 |
field_is_in_chlog: Darbai rodomi pokyčių žurnale
|
|
135 |
field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
|
|
135 | 136 |
field_login: Registracijos vardas |
136 | 137 |
field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai |
137 | 138 |
field_admin: Administratorius |
... | ... | |
165 | 166 |
field_spent_on: Data |
166 | 167 |
field_identifier: Identifikuotojas |
167 | 168 |
field_is_filter: Panaudotas kaip filtras |
168 |
field_issue_to_id: Susijusi svarstoma problema
|
|
169 |
field_issue_to_id: Susijęs darbas
|
|
169 | 170 |
field_delay: Užlaikymas |
170 |
field_assignable: Svarstomos problemos gali būti paskirtos šiam vaidmeniui
|
|
171 |
field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
|
|
171 | 172 |
field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas |
172 |
field_estimated_hours: Apskaičiuotas laikas
|
|
173 |
field_estimated_hours: Numatyta trukmė
|
|
173 | 174 |
field_column_names: Skiltys |
174 | 175 |
field_time_zone: Laiko juosta |
175 | 176 |
field_searchable: Randamas |
176 | 177 |
field_default_value: Numatytoji vertė |
177 |
|
|
178 | 178 |
setting_app_title: Programos pavadinimas |
179 | 179 |
setting_app_subtitle: Programos paantraštė |
180 | 180 |
setting_welcome_text: Pasveikinimas |
... | ... | |
182 | 182 |
setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas |
183 | 183 |
setting_self_registration: Saviregistracija |
184 | 184 |
setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis |
185 |
setting_issues_export_limit pagal dydį: Svarstomų problemų eksportavimo riba
|
|
185 |
setting_issues_export_limit pagal dydį: Darbų eksportavimo riba
|
|
186 | 186 |
setting_mail_from: Emisijos elektroninio pašto adresas |
187 | 187 |
setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc) |
188 | 188 |
setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas |
... | ... | |
196 | 196 |
setting_autologin: Autoregistracija |
197 | 197 |
setting_date_format: Datos formatas |
198 | 198 |
setting_time_format: Laiko formatas |
199 |
setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius svarstomos problemos ryšius
|
|
200 |
setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys svarstomos problemos sąraše
|
|
201 |
setting_repositories_encodings: Saugyklos encodingas
|
|
199 |
setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius darbų ryšius
|
|
200 |
setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
|
|
201 |
setting_repositories_encodings: Saugyklos enkodingas
|
|
202 | 202 |
setting_emails_footer: elektroninio pašto puslapinė poraštė |
203 | 203 |
setting_protocol: Protokolas |
204 | 204 |
|
... | ... | |
210 | 210 |
label_project_plural: Projektai |
211 | 211 |
label_project_all: Visi Projektai |
212 | 212 |
label_project_latest: Paskutiniai projektai |
213 |
label_issue: Svarstoma problema
|
|
214 |
label_issue_new: Nauja svarstoma problema
|
|
215 |
label_issue_plural: Svarstomos problemos
|
|
216 |
label_issue_view_all: Peržiūrėti visas svarstomas problemas
|
|
217 |
label_issues_by: Svarstomos problemos pagal %s
|
|
213 |
label_issue: Darbas
|
|
214 |
label_issue_new: Naujas darbas
|
|
215 |
label_issue_plural: Darbai
|
|
216 |
label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
|
|
217 |
label_issues_by: Darbai pagal %s
|
|
218 | 218 |
label_document: Dokumentas |
219 | 219 |
label_document_new: Naujas dokumentas |
220 | 220 |
label_document_plural: Dokumentai |
... | ... | |
229 | 229 |
label_tracker_plural: Pėdsekiai |
230 | 230 |
label_tracker_new: Naujas pėdsekys |
231 | 231 |
label_workflow: Darbų eiga |
232 |
label_issue_status: Svarstomos problemos padėtis
|
|
233 |
label_issue_status_plural: Svarstomos problemos padėtys
|
|
232 |
label_issue_status: Darbo padėtis
|
|
233 |
label_issue_status_plural: Darbų padėtys
|
|
234 | 234 |
label_issue_status_new: Nauja padėtis |
235 |
label_issue_category: Svarstomos problemos kategorija
|
|
236 |
label_issue_category_plural: Svarstomos problemos kategorijos
|
|
235 |
label_issue_category: Darbo kategorija
|
|
236 |
label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
|
|
237 | 237 |
label_issue_category_new: Nauja kategorija |
238 | 238 |
label_custom_field: Kliento laukas |
239 | 239 |
label_custom_field_plural: Kliento laukai |
... | ... | |
247 | 247 |
label_password_lost: Prarastas slaptažodis |
248 | 248 |
label_home: Pagrindinis |
249 | 249 |
label_my_page: Mano puslapis |
250 |
label_my_account: Mano pranešimas
|
|
250 |
label_my_account: Mano paskyra
|
|
251 | 251 |
label_my_projects: Mano projektai |
252 |
label_administration: Administracija
|
|
252 |
label_administration: Administravimas
|
|
253 | 253 |
label_login: Prisijungti |
254 | 254 |
label_logout: Atsijungti |
255 | 255 |
label_help: Pagalba |
256 |
label_reported_issues: Praneštos svarstomos problemos
|
|
257 |
label_assigned_to_me_issues: Svarstomos problemos, paskirtos man
|
|
256 |
label_reported_issues: Pranešti darbai
|
|
257 |
label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
|
|
258 | 258 |
label_last_login: Paskutinis ryšys |
259 | 259 |
label_last_updates: Paskutinis atnaujinimas |
260 | 260 |
label_last_updates_plural: %d paskutinis atnaujinimas |
... | ... | |
304 | 304 |
label_export_to: Eksportuoti į |
305 | 305 |
label_read: Skaitykite... |
306 | 306 |
label_public_projects: Vieši projektai |
307 |
label_open_issues: atidarytas
|
|
308 |
label_open_issues_plural: atidaryti
|
|
309 |
label_closed_issues: uždarytas
|
|
310 |
label_closed_issues_plural: uždaryti
|
|
307 |
label_open_issues: atidaryta |
|
308 |
label_open_issues_plural: atidarytos
|
|
309 |
label_closed_issues: uždaryta |
|
310 |
label_closed_issues_plural: uždarytos
|
|
311 | 311 |
label_total: Bendra suma |
312 | 312 |
label_permissions: Leidimai |
313 | 313 |
label_current_status: Einamoji padėtis |
... | ... | |
364 | 364 |
label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos |
365 | 365 |
label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas |
366 | 366 |
label_max_size: Maksimalus dydis |
367 |
label_on: 'ant'
|
|
367 |
label_on: 'iš'
|
|
368 | 368 |
label_sort_highest: Perkelti į viršūnę |
369 | 369 |
label_sort_higher: Perkelti į viršų |
370 | 370 |
label_sort_lower: Perkelti žemyn |
371 | 371 |
label_sort_lowest: Perkelti į apačią |
372 | 372 |
label_roadmap: Veiklos grafikas |
373 |
label_roadmap_due_in: Baigiama
|
|
373 |
label_roadmap_due_in: Baigiasi po
|
|
374 | 374 |
label_roadmap_overdue: %s vėluojama |
375 |
label_roadmap_no_issues: Jokios svarstomos problemos šiai versijai
|
|
375 |
label_roadmap_no_issues: Jokio darbo šiai versijai nėra
|
|
376 | 376 |
label_search: Ieškoti |
377 | 377 |
label_result_plural: Rezultatai |
378 | 378 |
label_all_words: Visi žodžiai |
... | ... | |
387 | 387 |
label_preview: Peržiūra |
388 | 388 |
label_feed_plural: Įeitys(Feeds) |
389 | 389 |
label_changes_details: Visų pakeitimų detalės |
390 |
label_issue_tracking: Svarstomų problemų sekimas
|
|
390 |
label_issue_tracking: Darbų sekimas
|
|
391 | 391 |
label_spent_time: Sugaištas laikas |
392 | 392 |
label_f_hour: %.2f valanda |
393 | 393 |
label_f_hour_plural: %.2f valandų |
... | ... | |
402 | 402 |
label_options: Pasirinkimai |
403 | 403 |
label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš |
404 | 404 |
label_permissions_report: Leidimų pranešimas |
405 |
label_watched_issues: Stebėtos svarstomos problemos
|
|
406 |
label_related_issues: Susijusios svarstomos problemos
|
|
405 |
label_watched_issues: Stebimi darbai
|
|
406 |
label_related_issues: Susiję darbai
|
|
407 | 407 |
label_applied_status: Taikomoji padėtis |
408 | 408 |
label_loading: Kraunama... |
409 | 409 |
label_relation_new: Naujas ryšys |
... | ... | |
448 | 448 |
label_changeset_plural: Changesets |
449 | 449 |
label_default_columns: Numatytosios skiltys |
450 | 450 |
label_no_change_option: (Jokio pakeitimo) |
451 |
label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų svarstomųjų problemų(issues) redagavimas
|
|
451 |
label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų darbų(issues) redagavimas
|
|
452 | 452 |
label_theme: Tema |
453 | 453 |
label_default: Numatyta(as) |
454 | 454 |
label_search_titles_only: Ieškoti pavadinimų tiktai |
... | ... | |
483 | 483 |
button_cancel: Atšaukti |
484 | 484 |
button_activate: Aktyvinti |
485 | 485 |
button_sort: Rūšiuoti |
486 |
button_log_time: Log laikas
|
|
486 |
button_log_time: Praleistas laikas
|
|
487 | 487 |
button_rollback: Grįžti į šią versiją |
488 | 488 |
button_watch: Stebėti |
489 | 489 |
button_unwatch: Nestebėti |
... | ... | |
500 | 500 |
status_registered: užregistruotas |
501 | 501 |
status_locked: užrakintas |
502 | 502 |
|
503 |
text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu pasštu.
|
|
503 |
text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
|
|
504 | 504 |
text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$ |
505 | 505 |
text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų |
506 | 506 |
text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis? |
... | ... | |
511 | 511 |
text_journal_deleted: ištrintas |
512 | 512 |
text_tip_task_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną |
513 | 513 |
text_tip_task_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną |
514 |
text_tip_task_begin_end_day: užduoties prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
|
|
514 |
text_tip_task_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
|
|
515 | 515 |
text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.' |
516 | 516 |
text_caracters_maximum: %d simbolių maksimumas. |
517 | 517 |
text_caracters_minimum: Turi būti mažiausiai %d simbolių ilgio. |
... | ... | |
519 | 519 |
text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui |
520 | 520 |
text_unallowed_characters: Neleistini simboliai |
521 | 521 |
text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu). |
522 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Nurodymas ir fiksavimas svarstomų problemų pavedimų(commit) pranešimuose
|
|
523 |
text_issue_added: Svarstoma problema %s buvo pranešta.
|
|
524 |
text_issue_updated: Svarstoma problema %s buvo atnaujinta.
|
|
522 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų pavedimų(commit) nurodymas ir fiksavimas pranešimuose
|
|
523 |
text_issue_added: Darbas %s buvo praneštas (by %s).
|
|
524 |
text_issue_updated: Darbas %s buvo atnaujintas (by %s).
|
|
525 | 525 |
text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį? |
526 |
text_issue_category_destroy_question: Kai kurios svarstomos problemos (%d) yra paskirtos šiai kategorijai. Ką jūs norite padaryti?
|
|
526 |
text_issue_category_destroy_question: Kai kurie darbai (%d) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?
|
|
527 | 527 |
text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis |
528 |
text_issue_category_reassign_to: Iš naujo paskirti svarstomas problemas šiai kategorijai
|
|
529 |
text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie daiktus, kuriuos jūs stebite, ar jūs esate įtrauktas į (eg. svarstomos problemos, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
|
|
528 |
text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
|
|
529 |
text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
|
|
530 | 530 |
|
531 | 531 |
default_role_manager: Vadovas |
532 | 532 |
default_role_developper: Projektuotojas |
... | ... | |
550 | 550 |
default_activity_design: Projektavimas |
551 | 551 |
default_activity_development: Vystymas |
552 | 552 |
|
553 |
enumeration_issue_priorities: Svarstomos problemos prioritetai
|
|
553 |
enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
|
|
554 | 554 |
enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos |
555 | 555 |
enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas) |
556 |
label_display_per_page: 'Per page: %s'
|
|
556 |
label_display_per_page: '%s įrašų puslapyje'
|
|
557 | 557 |
setting_per_page_options: Objects per page options |
558 |
notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded. |
|
559 |
label_age: Age |
|
560 |
label_general: General |
|
561 |
button_update: Update |
|
562 |
setting_issues_export_limit: Issues export limit |
|
563 |
label_change_properties: Change properties |
|
564 |
text_load_default_configuration: Load the default configuration |
|
565 |
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded." |
|
566 |
label_repository_plural: Repositories |
|
567 |
error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s" |
|
568 |
label_associated_revisions: Associated revisions |
|
569 |
setting_user_format: Users display format |
|
558 |
notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta. |
|
559 |
label_age: Amžius |
|
560 |
label_general: Bendri |
|
561 |
button_update: Atnaujinti |
|
562 |
setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo limitas |
|
563 |
label_change_properties: Pakeisti nustatymus |
|
564 |
text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąj konfiguraciją |
|
565 |
text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją(default)konfiguraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti." |
|
566 |
label_repository_plural: Saugiklos |
|
567 |
error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %s" |
|
568 |
label_associated_revisions: susijusios revizijos |
|
569 |
setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas |
trunk/lang/nl.yml | ||
---|---|---|
482 | 482 |
text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens |
483 | 483 |
text_coma_separated: Meerdere waarden toegestaan (door komma's gescheiden). |
484 | 484 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Opzoeken en aanpassen van issues in commit berichten |
485 |
text_issue_added: Issue %s is gerapporteerd. |
|
486 |
text_issue_updated: Issue %s is gewijzigd. |
|
485 |
text_issue_added: Issue %s is gerapporteerd (by %s).
|
|
486 |
text_issue_updated: Issue %s is gewijzigd (by %s).
|
|
487 | 487 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? |
488 | 488 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? |
489 | 489 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
trunk/lang/pl.yml | ||
---|---|---|
500 | 500 |
label_jump_to_a_project: Skocz do projektu... |
501 | 501 |
field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli |
502 | 502 |
label_sort_by: Sortuj po %s |
503 |
text_issue_updated: Zagadnienie %s zostało zaktualizowane. |
|
503 |
text_issue_updated: Zagadnienie %s zostało zaktualizowane (by %s).
|
|
504 | 504 |
notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany. |
505 | 505 |
field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników |
506 | 506 |
text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii |
507 | 507 |
notice_email_sent: Email został wysłany do %s |
508 |
text_issue_added: Zagadnienie %s zostało wprowadzone. |
|
508 |
text_issue_added: Zagadnienie %s zostało wprowadzone (by %s).
|
|
509 | 509 |
text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ? |
510 | 510 |
notice_email_error: Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%s) |
511 | 511 |
label_updated_time: Zaktualizowane %s temu |
trunk/lang/pt-br.yml | ||
---|---|---|
482 | 482 |
text_unallowed_characters: Unallowed characters |
483 | 483 |
text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated). |
484 | 484 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages |
485 |
text_issue_added: Tarefa %s foi incluída. |
|
486 |
text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada. |
|
485 |
text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
|
|
486 |
text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
|
|
487 | 487 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? |
488 | 488 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? |
489 | 489 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
trunk/lang/pt.yml | ||
---|---|---|
482 | 482 |
text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos |
483 | 483 |
text_comma_separated: Permitido múltiplos valores (separados por vírgula). |
484 | 484 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e arrumando tarefas nas mensagens de commit |
485 |
text_issue_added: Tarefa %s foi incluída. |
|
486 |
text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada. |
|
485 |
text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
|
|
486 |
text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
|
|
487 | 487 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? |
488 | 488 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? |
489 | 489 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
trunk/lang/ro.yml | ||
---|---|---|
480 | 480 |
text_unallowed_characters: Caractere nepermise |
481 | 481 |
text_comma_separated: Se poate folosi valori multiple (separate de virgula). |
482 | 482 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages |
483 |
text_issue_added: Tichetul %s a fost raportat. |
|
484 |
text_issue_updated: tichetul %s a fost modificat. |
|
483 |
text_issue_added: Tichetul %s a fost raportat (by %s).
|
|
484 |
text_issue_updated: tichetul %s a fost modificat (by %s).
|
|
485 | 485 |
text_wiki_destroy_confirmation: Sunteti sigur ca vreti sa stergeti acest wiki si continutul ei ? |
486 | 486 |
text_issue_category_destroy_question: Cateva tichete (%d) apartin acestei categorii. Cum vreti sa procedati ? |
487 | 487 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
trunk/lang/ru.yml | ||
---|---|---|
531 | 531 |
text_unallowed_characters: Запрещенные символы |
532 | 532 |
text_comma_separated: Допустимы несколько значений (разделенные запятой). |
533 | 533 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений |
534 |
text_issue_added: О вопросе %s был создает отчет. |
|
535 |
text_issue_updated: Вопрос %s был обновлен. |
|
534 |
text_issue_added: О вопросе %s был создает отчет (by %s).
|
|
535 |
text_issue_updated: Вопрос %s был обновлен (by %s).
|
|
536 | 536 |
text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержание? |
537 | 537 |
text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять? |
538 | 538 |
text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории |
trunk/lang/sr.yml | ||
---|---|---|
504 | 504 |
text_unallowed_characters: Nedozvoljeni karakteri |
505 | 505 |
text_comma_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (razdvojene zarezom). |
506 | 506 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages |
507 |
text_issue_added: Kartica %s je prijavljena. |
|
508 |
text_issue_updated: Kartica %s je izmenjena. |
|
507 |
text_issue_added: Kartica %s je prijavljena (by %s).
|
|
508 |
text_issue_updated: Kartica %s je izmenjena (by %s).
|
|
509 | 509 |
text_wiki_destroy_confirmation: Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj wiki i svu njegovu sadržinu ? |
510 | 510 |
text_issue_category_destroy_question: Neke kartice (%d) su dodeljene ovoj kategoriji. Šta želite da uradite ? |
511 | 511 |
text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodeljivanje kategorija |
trunk/lang/sv.yml | ||
---|---|---|
482 | 482 |
text_unallowed_characters: Unallowed characters |
483 | 483 |
text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated). |
484 | 484 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages |
485 |
text_issue_added: Brist %s har rapporterats. |
|
486 |
text_issue_updated: Brist %s har uppdaterats. |
|
485 |
text_issue_added: Brist %s har rapporterats (by %s).
|
|
486 |
text_issue_updated: Brist %s har uppdaterats (by %s).
|
|
487 | 487 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ? |
488 | 488 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ? |
489 | 489 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
trunk/lang/zh-tw.yml | ||
---|---|---|
191 | 191 |
setting_text_formatting: 文字格式 |
192 | 192 |
setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章 |
193 | 193 |
setting_feeds_limit: Feed content limit |
194 |
setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
|
|
195 |
setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
|
|
196 |
setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
|
|
197 |
setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
|
|
194 |
setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
|
|
195 |
setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
|
|
196 |
setting_commit_ref_keywords: 用於參照項目之關鍵字
|
|
197 |
setting_commit_fix_keywords: 用於修正項目之關鍵字
|
|
198 | 198 |
setting_autologin: 自動登入 |
199 | 199 |
setting_date_format: 日期格式 |
200 | 200 |
setting_time_format: 時間格式 |
201 | 201 |
setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目 |
202 | 202 |
setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位 |
203 |
setting_repositories_encodings: Repositories encodings
|
|
203 |
setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
|
|
204 | 204 |
setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明 |
205 | 205 |
setting_protocol: 協定 |
206 | 206 |
setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項 |
... | ... | |
362 | 362 |
label_modification_plural: %d 變更 |
363 | 363 |
label_revision: 版次 |
364 | 364 |
label_revision_plural: 版次清單 |
365 |
label_associated_revisions: Associated revisions
|
|
365 |
label_associated_revisions: 相關版次
|
|
366 | 366 |
label_added: 已新增 |
367 | 367 |
label_modified: 已修改 |
368 | 368 |
label_deleted: 已刪除 |
... | ... | |
530 | 530 |
text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程 |
531 | 531 |
text_unallowed_characters: 不允許的字元 |
532 | 532 |
text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔). |
533 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
|
|
534 |
text_issue_added: 已通報 %s 個項目 |
|
535 |
text_issue_updated: 已更新 %s 個項目 |
|
533 |
text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
|
|
534 |
text_issue_added: 已通報 %s 個項目 (by %s)
|
|
535 |
text_issue_updated: 已更新 %s 個項目 (by %s)
|
|
536 | 536 |
text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容? |
537 | 537 |
text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作? |
538 | 538 |
text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類 |
trunk/lang/zh.yml | ||
---|---|---|
1 |
# translated by andy wu
|
|
2 |
# email:[email protected]
|
|
1 |
# Originally translated by andy wu (email:[email protected])
|
|
2 |
# new translations added by the translation team from 72pines at http://code.72pines.org/projects/show/72pines-redmine/
|
|
3 | 3 |
|
4 | 4 |
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' |
5 | 5 |
|
... | ... | |
32 | 32 |
activerecord_error_too_long: 太长 |
33 | 33 |
activerecord_error_too_short: 太短 |
34 | 34 |
activerecord_error_wrong_length: 长度有问题 |
35 |
activerecord_error_taken: has already been taken
|
|
35 |
activerecord_error_taken: 已经存在了
|
|
36 | 36 |
activerecord_error_not_a_number: 不是数字 |
37 | 37 |
activerecord_error_not_a_date: 不是有效的日期 |
38 | 38 |
activerecord_error_greater_than_start_date: 必需大于开始日期 |
39 |
activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project
|
|
40 |
activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency
|
|
39 |
activerecord_error_not_same_project: 不属于同一个项目
|
|
40 |
activerecord_error_circular_dependency: 这个设置会造成循环关系的错误
|
|
41 | 41 |
|
42 | 42 |
general_fmt_age: %d yr |
43 | 43 |
general_fmt_age_plural: %d yrs |
... | ... | |
58 | 58 |
|
59 | 59 |
notice_account_updated: 帐户更新成功。 |
60 | 60 |
notice_account_invalid_creditentials: 用户名或密码不正确 |
61 |
notice_account_password_updated: 成功更新口令
|
|
62 |
notice_account_wrong_password: 错误的口令
|
|
61 |
notice_account_password_updated: 成功更新密码
|
|
62 |
notice_account_wrong_password: 错误的密码
|
|
63 | 63 |
notice_account_register_done: 帐户已创建成功 |
64 | 64 |
notice_account_unknown_email: 未知用户 |
65 |
notice_can_t_change_password: 该帐户使用了外部认证。无法更改口令。
|
|
66 |
notice_account_lost_email_sent: 邮件已被发送,邮件中有关于选择新口令的指导
|
|
65 |
notice_can_t_change_password: 该帐户使用了外部认证。无法更改密码。
|
|
66 |
notice_account_lost_email_sent: 邮件已被发送,邮件中有关于选择新密码的指导
|
|
67 | 67 |
notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。 |
68 | 68 |
notice_successful_create: 创建成功 |
69 | 69 |
notice_successful_update: 更新成功 |
... | ... | |
71 | 71 |
notice_successful_connection: 连接成功 |
72 | 72 |
notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。 |
73 | 73 |
notice_locking_conflict: 数据已被另一个用户更新 |
74 |
notice_not_authorized: You are not authorized to access this page.
|
|
75 |
notice_email_sent: An email was sent to %s
|
|
76 |
notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
|
|
77 |
notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
|
|
74 |
notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面.
|
|
75 |
notice_email_sent: 已经成功发送email到 %s
|
|
76 |
notice_email_error: 发送email时发生错误 (%s)
|
|
77 |
notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS访问代码已经被重置了.
|
|
78 | 78 |
|
79 |
error_scm_not_found: 在版本库中不存在该条目或修订
|
|
80 |
error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
|
|
79 |
error_scm_not_found: 在源代码库中不存在该条目或修订
|
|
80 |
error_scm_command_failed: "访问源代码库的时候发生错误: %s"
|
|
81 | 81 |
|
82 |
mail_subject_lost_password: 您的redMine口令
|
|
83 |
mail_body_lost_password: 'To change your Redmine password, click on the following link:'
|
|
82 |
mail_subject_lost_password: 您的redMine密码
|
|
83 |
mail_body_lost_password: '点击以下的链接来修改您在redmine系统的密码:'
|
|
84 | 84 |
mail_subject_register: redMine帐户激活 |
85 |
mail_body_register: 'To activate your Redmine account, click on the following link:'
|
|
85 |
mail_body_register: '点击以下的链接来激活您的redMine帐号:'
|
|
86 | 86 |
|
87 | 87 |
gui_validation_error: 1 个错误 |
88 | 88 |
gui_validation_error_plural: %d 个错误 |
... | ... | |
110 | 110 |
field_category: 分类 |
111 | 111 |
field_title: 标题 |
112 | 112 |
field_project: 项目 |
113 |
field_issue: 任务
|
|
113 |
field_issue: 问题
|
|
114 | 114 |
field_status: 状态 |
115 | 115 |
field_notes: 说明 |
116 |
field_is_closed: 已关闭的任务
|
|
116 |
field_is_closed: 已关闭的问题
|
|
117 | 117 |
field_is_default: 默认状态 |
118 | 118 |
field_tracker: 跟踪 |
119 | 119 |
field_subject: 主题 |
... | ... | |
126 | 126 |
field_homepage: 主页 |
127 | 127 |
field_is_public: 公开 |
128 | 128 |
field_parent: 上级项目 |
129 |
field_is_in_chlog: 在更新日志中显示任务
|
|
130 |
field_is_in_roadmap: 在路线图中显示任务
|
|
129 |
field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
|
|
130 |
field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
|
|
131 | 131 |
field_login: 登录名 |
132 | 132 |
field_mail_notification: 邮件通知 |
133 | 133 |
field_admin: 管理员 |
134 | 134 |
field_last_login_on: 最后登录 |
135 | 135 |
field_language: 语言 |
136 | 136 |
field_effective_date: 日期 |
137 |
field_password: 口令
|
|
138 |
field_new_password: 新口令
|
|
137 |
field_password: 密码
|
|
138 |
field_new_password: 新密码
|
|
139 | 139 |
field_password_confirmation: 确认 |
140 | 140 |
field_version: 版本 |
141 | 141 |
field_type: 类别 |
... | ... | |
147 | 147 |
field_attr_firstname: 名字属性 |
148 | 148 |
field_attr_lastname: 姓属性 |
149 | 149 |
field_attr_mail: 邮件属性 |
150 |
field_onthefly: On-the-fly user creation
|
|
150 |
field_onthefly: 即时的用户生成
|
|
151 | 151 |
field_start_date: 开始 |
152 | 152 |
field_done_ratio: %% 完成 |
153 | 153 |
field_auth_source: 认证模式 |
... | ... | |
159 | 159 |
field_hours: Hours |
160 | 160 |
field_activity: 活动 |
161 | 161 |
field_spent_on: 日期 |
162 |
field_identifier: Identifier
|
|
163 |
field_is_filter: Used as a filter
|
|
164 |
field_issue_to_id: Related issue
|
|
165 |
field_delay: Delay
|
|
166 |
field_assignable: Issues can be assigned to this role
|
|
167 |
field_redirect_existing_links: Redirect existing links
|
|
168 |
field_estimated_hours: Estimated time
|
|
169 |
field_default_value: Default value
|
|
162 |
field_identifier: 标识
|
|
163 |
field_is_filter: 作为过滤条件
|
|
164 |
field_issue_to_id: 相关的问题报告
|
|
165 |
field_delay: 延期
|
|
166 |
field_assignable: 是否可以分配到问题
|
|
167 |
field_redirect_existing_links: 重定向现有的链接
|
|
168 |
field_estimated_hours: 预期时间
|
|
169 |
field_default_value: 默认值
|
|
170 | 170 |
|
171 | 171 |
setting_app_title: 应用程序标题 |
172 | 172 |
setting_app_subtitle: 应用程序子标题 |
... | ... | |
175 | 175 |
setting_login_required: 要求认证 |
176 | 176 |
setting_self_registration: 允许自注册 |
177 | 177 |
setting_attachment_max_size: 附件最大尺寸 |
178 |
setting_issues_export_limit: Issues export limit
|
|
179 |
setting_mail_from: Emission mail address
|
|
178 |
setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
|
|
179 |
setting_mail_from: 邮件发送人的地址
|
|
180 | 180 |
setting_host_name: 主机名称 |
181 | 181 |
setting_text_formatting: 文本格式 |
182 |
setting_wiki_compression: Wiki history compression
|
|
183 |
setting_feeds_limit: Feed content limit
|
|
184 |
setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
|
|
185 |
setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
|
|
186 |
setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
|
|
187 |
setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
|
|
188 |
setting_autologin: Autologin
|
|
189 |
setting_date_format: Date format
|
|
190 |
setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
|
|
182 |
setting_wiki_compression: Wiki文档的历史记录压缩
|
|
183 |
setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数
|
|
184 |
setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变动
|
|
185 |
setting_sys_api_enabled: 启用后台的WS代码用于管理
|
|
186 |
setting_commit_ref_keywords: 提交变动时引用问题号码的关键字
|
|
187 |
setting_commit_fix_keywords: 提交变动时自动标志问题状态的关键字
|
|
188 |
setting_autologin: 自动登录
|
|
189 |
setting_date_format: 日期格式
|
|
190 |
setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
|
|
191 | 191 |
|
192 | 192 |
label_user: 用户 |
193 | 193 |
label_user_plural: 用户列表 |
... | ... | |
195 | 195 |
label_project: 项目 |
196 | 196 |
label_project_new: 新建项目 |
197 | 197 |
label_project_plural: 项目列表 |
198 |
label_project_all: All Projects
|
|
199 |
label_project_latest: 最近的项目列表
|
|
200 |
label_issue: 任务
|
|
201 |
label_issue_new: 新建任务
|
|
202 |
label_issue_plural: 任务列表
|
|
203 |
label_issue_view_all: 查看所有任务
|
|
198 |
label_project_all: 所有的项目
|
|
199 |
label_project_latest: 最近更新的项目
|
|
200 |
label_issue: 问题
|
|
201 |
label_issue_new: 新建问题
|
|
202 |
label_issue_plural: 问题列表
|
|
203 |
label_issue_view_all: 查看所有问题
|
|
204 | 204 |
label_document: 文档 |
205 | 205 |
label_document_new: 新建文档 |
206 | 206 |
label_document_plural: 文档列表 |
... | ... | |
214 | 214 |
label_tracker: 跟踪标签 |
215 | 215 |
label_tracker_plural: 跟踪标签列表 |
216 | 216 |
label_tracker_new: 新建跟踪标签 |
217 |
label_workflow: 工作流 |
|
218 |
label_issue_status: 任务状态列表
|
|
219 |
label_issue_status_plural: 任务状态列表
|
|
220 |
label_issue_status_new: 新建任务状态列表
|
|
221 |
label_issue_category: 任务类别
|
|
222 |
label_issue_category_plural: 任务类别列表
|
|
223 |
label_issue_category_new: 新建任务类别
|
|
217 |
label_workflow: 工作流程
|
|
218 |
label_issue_status: 问题状态列表
|
|
219 |
label_issue_status_plural: 问题状态列表
|
|
220 |
label_issue_status_new: 新建问题状态列表
|
|
221 |
label_issue_category: 问题类别
|
|
222 |
label_issue_category_plural: 问题类别列表
|
|
223 |
label_issue_category_new: 新建问题类别
|
|
224 | 224 |
label_custom_field: 自定义字段 |
225 | 225 |
label_custom_field_plural: 自定义字段列表 |
226 | 226 |
label_custom_field_new: 新建自定义字段 |
... | ... | |
230 | 230 |
label_information_plural: 信息 |
231 | 231 |
label_please_login: 请登录 |
232 | 232 |
label_register: 注册 |
233 |
label_password_lost: 忘记口令
|
|
233 |
label_password_lost: 忘记密码
|
|
234 | 234 |
label_home: 主页 |
235 | 235 |
label_my_page: 我的工作台 |
236 | 236 |
label_my_account: 我的帐号 |
... | ... | |
240 | 240 |
label_logout: 退出 |
241 | 241 |
label_help: 帮助 |
242 | 242 |
label_reported_issues: 已报告的问题 |
243 |
label_assigned_to_me_issues: 分配给我的任务
|
|
243 |
label_assigned_to_me_issues: 分配给我的问题
|
|
244 | 244 |
label_last_login: 最后登录 |
245 | 245 |
label_last_updates: 最后更新 |
246 | 246 |
label_last_updates_plural: %d 最后更新 |
... | ... | |
255 | 255 |
label_auth_source_plural: 认证模式列表 |
256 | 256 |
label_subproject_plural: 子项目列表 |
257 | 257 |
label_min_max_length: 最小 - 最大 长度 |
258 |
label_list: list
|
|
259 |
label_date: Date
|
|
260 |
label_integer: Integer
|
|
261 |
label_boolean: Boolean
|
|
262 |
label_string: Text
|
|
263 |
label_text: Long text
|
|
258 |
label_list: 列表
|
|
259 |
label_date: 日期
|
|
260 |
label_integer: 整数
|
|
261 |
label_boolean: 是否
|
|
262 |
label_string: 文字
|
|
263 |
label_text: 长段文字
|
|
264 | 264 |
label_attribute: 属性 |
265 | 265 |
label_attribute_plural: 属性 |
266 | 266 |
label_download: %d 个下载次数 |
... | ... | |
296 | 296 |
label_total: 合计 |
297 | 297 |
label_permissions: 权限列表 |
298 | 298 |
label_current_status: 当前状态 |
299 |
label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
|
|
299 |
label_new_statuses_allowed: 启用了新状态
|
|
300 | 300 |
label_all: 全部 |
301 | 301 |
label_none: 无 |
302 | 302 |
label_next: 下一个 |
... | ... | |
306 | 306 |
label_add_note: 添加说明 |
307 | 307 |
label_per_page: 每面 |
308 | 308 |
label_calendar: 日历 |
309 |
label_months_from: months from
|
|
309 |
label_months_from: 个月以来
|
|
310 | 310 |
label_gantt: 甘特图(Gantt) |
311 | 311 |
label_internal: 内部 |
312 | 312 |
label_last_changes: 最近的 %d 次更改 |
... | ... | |
328 | 328 |
label_in_more_than: 剩余天数大于 |
329 | 329 |
label_in: 剩余天数 |
330 | 330 |
label_today: 今天 |
331 |
label_this_week: this week
|
|
331 |
label_this_week: 本周
|
|
332 | 332 |
label_less_than_ago: 之前天数少于 |
333 | 333 |
label_more_than_ago: 之前天数大于 |
334 | 334 |
label_ago: 之前天数 |
335 | 335 |
label_contains: 包含 |
336 | 336 |
label_not_contains: 不包含 |
337 | 337 |
label_day_plural: 天数 |
338 |
label_repository: 版本库
|
|
338 |
label_repository: 源代码库
|
|
339 | 339 |
label_browse: 浏览 |
340 | 340 |
label_modification: %d 个更新 |
341 | 341 |
label_modification_plural: %d 个更新 |
... | ... | |
354 | 354 |
label_sort_lower: 下移 |
355 | 355 |
label_sort_lowest: 置底 |
356 | 356 |
label_roadmap: 路线图 |
357 |
label_roadmap_due_in: Due in
|
|
357 |
label_roadmap_due_in: 截止日期到
|
|
358 | 358 |
label_roadmap_overdue: %s late |
359 |
label_roadmap_no_issues: 该版本没有任务
|
|
359 |
label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
|
|
360 | 360 |
label_search: 查找 |
361 | 361 |
label_result_plural: 个结果 |
362 | 362 |
label_all_words: 所有单词 |
363 | 363 |
label_wiki: Wiki |
364 |
label_wiki_edit: Wiki edit
|
|
365 |
label_wiki_edit_plural: Wiki edits
|
|
366 |
label_wiki_page_plural: Wiki pages
|
|
364 |
label_wiki_edit: Wiki 编辑
|
|
365 |
label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
|
|
366 |
label_wiki_page_plural: Wiki 页面
|
|
367 | 367 |
label_index_by_title: 索引 |
368 |
label_index_by_date: Index by date
|
|
368 |
label_index_by_date: 按照日期排序的索引
|
|
369 | 369 |
label_current_version: 当前版本 |
370 | 370 |
label_preview: 预览 |
371 | 371 |
label_feed_plural: Feeds |
372 | 372 |
label_changes_details: 所有更改的详情 |
373 |
label_issue_tracking: 任务跟踪
|
|
373 |
label_issue_tracking: 问题跟踪
|
|
374 | 374 |
label_spent_time: 耗时 |
375 | 375 |
label_f_hour: %.2f 小时 |
376 | 376 |
label_f_hour_plural: %.2f 小时 |
377 | 377 |
label_time_tracking: 时间跟踪 |
378 | 378 |
label_change_plural: 更改列表 |
379 | 379 |
label_statistics: 统计 |
380 |
label_commits_per_month: Commits per month
|
|
381 |
label_commits_per_author: Commits per author
|
|
382 |
label_view_diff: View differences
|
|
380 |
label_commits_per_month: Commits/月
|
|
381 |
label_commits_per_author: Commits/用户
|
|
382 |
label_view_diff: 查看变动
|
|
383 | 383 |
label_diff_inline: inline |
384 | 384 |
label_diff_side_by_side: side by side |
385 |
label_options: Options
|
|
386 |
label_copy_workflow_from: Copy workflow from
|
|
387 |
label_permissions_report: Permissions report
|
|
388 |
label_watched_issues: Watched issues
|
|
389 |
label_related_issues: Related issues
|
|
390 |
label_applied_status: Applied status
|
|
391 |
label_loading: Loading...
|
|
392 |
label_relation_new: New relation
|
|
393 |
label_relation_delete: Delete relation
|
|
394 |
label_relates_to: related to
|
|
395 |
label_duplicates: duplicates
|
|
385 |
label_options: 选项
|
|
386 |
label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
|
|
387 |
label_permissions_report: 权限设置列表
|
|
388 |
label_watched_issues: 跟踪的问题
|
|
389 |
label_related_issues: 相关的问题
|
|
390 |
label_applied_status: 修改了状态
|
|
391 |
label_loading: 载入中...
|
|
392 |
label_relation_new: 新的关联
|
|
393 |
label_relation_delete: 删除关联
|
|
394 |
label_relates_to: 关联到
|
|
395 |
label_duplicates: 重复
|
|
396 | 396 |
label_blocks: blocks |
397 | 397 |
label_blocked_by: blocked by |
398 | 398 |
label_precedes: precedes |
... | ... | |
401 | 401 |
label_end_to_end: end to end |
402 | 402 |
label_start_to_start: start to start |
403 | 403 |
label_start_to_end: start to end |
404 |
label_stay_logged_in: Stay logged in
|
|
405 |
label_disabled: disabled
|
|
406 |
label_show_completed_versions: Show completed versions
|
|
407 |
label_me: me
|
|
408 |
label_board: Forum
|
|
409 |
label_board_new: New forum
|
|
410 |
label_board_plural: Forums
|
|
411 |
label_topic_plural: Topics
|
|
412 |
label_message_plural: Messages
|
|
413 |
label_message_last: Last message
|
|
414 |
label_message_new: New message
|
|
415 |
label_reply_plural: Replies
|
|
416 |
label_send_information: Send account information to the user
|
|
417 |
label_year: Year
|
|
418 |
label_month: Month
|
|
419 |
label_week: Week
|
|
420 |
label_date_from: From
|
|
421 |
label_date_to: To
|
|
422 |
label_language_based: Language based
|
|
423 |
label_sort_by: Sort by %s
|
|
424 |
label_send_test_email: Send a test email
|
|
425 |
label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
|
|
426 |
label_module_plural: Modules
|
|
427 |
label_added_time_by: Added by %s %s ago
|
|
428 |
label_updated_time: Updated %s ago
|
|
429 |
label_jump_to_a_project: Jump to a project...
|
|
404 |
label_stay_logged_in: 保持一直登录
|
|
405 |
label_disabled: 禁用了
|
|
406 |
label_show_completed_versions: 显示已经完成的版本
|
|
407 |
label_me: 我
|
|
408 |
label_board: 讨论区
|
|
409 |
label_board_new: 新的版面
|
|
410 |
label_board_plural: 讨论区
|
|
411 |
label_topic_plural: 主题
|
|
412 |
label_message_plural: 帖子
|
|
413 |
label_message_last: 最新的帖子
|
|
414 |
label_message_new: 新贴
|
|
415 |
label_reply_plural: 回复
|
|
416 |
label_send_information: 给用户发送帐号信息
|
|
417 |
label_year: 年
|
|
418 |
label_month: 月
|
|
419 |
label_week: 周
|
|
420 |
label_date_from: 从
|
|
421 |
label_date_to: 到
|
|
422 |
label_language_based: 语言
|
|
423 |
label_sort_by: 根据 %s 排序
|
|
424 |
label_send_test_email: 发送测试email
|
|
425 |
label_feeds_access_key_created_on: RSS 访问代码是在 %s 之前建立的
|
|
426 |
label_module_plural: 模块
|
|
427 |
label_added_time_by: 由 %s 在 %s 之前添加
|
|
428 |
label_updated_time: 更新于 %s 前
|
|
429 |
label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
|
|
430 | 430 |
|
431 | 431 |
button_login: 登录 |
432 | 432 |
button_submit: 提交 |
... | ... | |
452 | 452 |
button_activate: 激活 |
453 | 453 |
button_sort: 排序 |
454 | 454 |
button_log_time: 登记工时 |
455 |
button_rollback: Rollback to this version
|
|
456 |
button_watch: Watch
|
|
457 |
button_unwatch: Unwatch
|
|
458 |
button_reply: Reply
|
|
459 |
button_archive: Archive
|
|
460 |
button_unarchive: Unarchive
|
|
461 |
button_reset: Reset
|
|
462 |
button_rename: Rename
|
|
455 |
button_rollback: 恢复到这个版本
|
|
456 |
button_watch: 跟踪
|
|
457 |
button_unwatch: 取消跟踪
|
|
458 |
button_reply: 回复
|
|
459 |
button_archive: 存档
|
|
460 |
button_unarchive: 取消存档
|
|
461 |
button_reset: 重置
|
|
462 |
button_rename: 重命名
|
|
463 | 463 |
|
464 | 464 |
status_active: 激活 |
465 | 465 |
status_registered: 已注册 |
... | ... | |
469 | 469 |
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ |
470 | 470 |
text_min_max_length_info: 0 表示没有限制 |
471 | 471 |
text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗? |
472 |
text_workflow_edit: 选择一个角色和跟踪标签来编辑这个工作流 |
|
472 |
text_workflow_edit: 选择一个角色和跟踪标签来编辑这个工作流程
|
|
473 | 473 |
text_are_you_sure: 您确定? |
474 | 474 |
text_journal_changed: 从 %s 更改为 %s |
475 | 475 |
text_journal_set_to: 设置为 %s |
... | ... | |
477 | 477 |
text_tip_task_begin_day: 开始于此 |
478 | 478 |
text_tip_task_end_day: 在此结束 |
479 | 479 |
text_tip_task_begin_end_day: 开始并结束于此 |
480 |
text_project_identifier_info: 'Lower case letters (a-z), numbers and dashes allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
|
|
481 |
text_caracters_maximum: %d characters maximum.
|
|
482 |
text_length_between: Length between %d and %d characters.
|
|
483 |
text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
|
|
484 |
text_unallowed_characters: Unallowed characters
|
|
485 |
text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
|
|
486 |
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
|
|
487 |
text_issue_added: %s ѱ
|
|
488 |
text_issue_updated: %s Ѹ
|
|
489 |
text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
|
|
490 |
text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
|
|
491 |
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
|
|
492 |
text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
|
|
480 |
text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母 (a-z), 数字和-短横号.<br />注意,保存以后, 标志名就不能修改了.'
|
|
481 |
text_caracters_maximum: 最多 %d 个字符.
|
|
482 |
text_length_between: 字符长度应该在 %d 和 %d 个之间.
|
|
483 |
text_tracker_no_workflow: 还没有定义工作流程
|
|
484 |
text_unallowed_characters: 有不符合规定的字符
|
|
485 |
text_comma_separated: 可以使用多个值 (用逗号,分开).
|
|
486 |
text_issues_ref_in_commit_messages: 信息里面直接可以使用的ref关联或者是fix修复标签设置
|
|
487 |
text_issue_added: 问题 %s 成功提交 (by %s).
|
|
488 |
text_issue_updated: 问题 %s 成功更新 (by %s).
|
|
489 |
text_wiki_destroy_confirmation: 您是否确定要删除以下的 wiki 页面及其内容?
|
|
490 |
text_issue_category_destroy_question: 有一些问题 (%d 个) 属于这个分类. 您还想继续操作吗?
|
|
491 |
text_issue_category_destroy_assignments: 取消分类的设置
|
|
492 |
text_issue_category_reassign_to: 重新添加到分类
|
|
493 | 493 |
|
494 | 494 |
default_role_manager: 管理员 |
495 | 495 |
default_role_developper: 开发人员 |
... | ... | |
513 | 513 |
default_activity_design: 设计 |
514 | 514 |
default_activity_development: 开发 |
515 | 515 |
|
516 |
enumeration_issue_priorities: 任务优先级
|
|
516 |
enumeration_issue_priorities: 问题优先级
|
|
517 | 517 |
enumeration_doc_categories: 文档类别 |
518 |
enumeration_activities: Activities (time tracking)
|
|
519 |
label_wiki_page: Wiki page
|
|
520 |
label_file_plural: Files
|
|
521 |
label_changeset_plural: Changesets
|
|
522 |
field_column_names: Columns
|
|
523 |
label_default_columns: Default columns
|
|
524 |
setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
|
|
525 |
setting_repositories_encodings: Repositories encodings
|
|
526 |
notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
|
|
527 |
label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
|
|
528 |
label_no_change_option: (No change)
|
|
529 |
notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
|
|
530 |
label_theme: Theme
|
|
531 |
label_default: Default
|
|
532 |
label_search_titles_only: Search titles only
|
|
518 |
enumeration_activities: 活动情况 (时间跟踪)
|
|
519 |
label_wiki_page: Wiki 页面
|
|
520 |
label_file_plural: 文件
|
|
521 |
label_changeset_plural: 程序变动
|
|
522 |
field_column_names: 列
|
|
523 |
label_default_columns: 默认列
|
|
524 |
setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
|
|
525 |
setting_repositories_encodings: 源代码库编码
|
|
526 |
notice_no_issue_selected: "没有选择任何的问题! 请选择您要编辑的问题."
|
|
527 |
label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改已选择的问题
|
|
528 |
label_no_change_option: (不变)
|
|
529 |
notice_failed_to_save_issues: "在保存 %d 个问题时(总共 %d 个)失败: %s."
|
|
530 |
label_theme: 主题
|
|
531 |
label_default: 默认
|
|
532 |
label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
|
|
533 | 533 |
label_nobody: nobody |
534 |
button_change_password: Change password
|
|
535 |
text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
|
|
536 |
label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
|
|
537 |
label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
|
|
538 |
label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
|
|
539 |
setting_emails_footer: Emails footer
|
|
534 |
button_change_password: 修改密码
|
|
535 |
text_user_mail_option: "对于没有选择的项目, 您将只会收到您已经跟踪或者是参与的项目的通知 (比如说,您是问题的报告者, 或是负责解决这个问题的)."
|
|
536 |
label_user_mail_option_selected: "对于所选择的项目,收取任何相关的通知..."
|
|
537 |
label_user_mail_option_all: "对于我参与的项目,收取任何相关的通知"
|
|
538 |
label_user_mail_option_none: "只收取和我跟踪或者参与的项目的通知"
|
|
539 |
setting_emails_footer: Emails 末尾的信息
|
|
540 | 540 |
label_float: Float |
541 |
button_copy: Copy
|
|
542 |
mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log into Redmine.
|
|
543 |
mail_body_account_information: Your Redmine account information
|
|
544 |
setting_protocol: Protocol
|
|
545 |
label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
|
|
546 |
setting_time_format: Time format
|
|
547 |
label_registration_activation_by_email: account activation by email
|
|
548 |
mail_subject_account_activation_request: Redmine account activation request
|
|
549 |
mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
|
|
550 |
label_registration_automatic_activation: automatic account activation
|
|
551 |
label_registration_manual_activation: manual account activation
|
|
552 |
notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
|
|
553 |
field_time_zone: Time zone
|
|
554 |
text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
|
|
555 |
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
|
|
556 |
button_annotate: Annotate
|
|
541 |
button_copy: 复制
|
|
542 |
mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帐号登录了.
|
|
543 |
mail_body_account_information: 您的帐号信息
|
|
544 |
setting_protocol: 协议(Protocol)
|
|
545 |
label_user_mail_no_self_notified: "对于我提交的修改,不要给我发送通知"
|
|
546 |
setting_time_format: 时间格式
|
|
547 |
label_registration_activation_by_email: 通过email认证激活帐号
|
|
548 |
mail_subject_account_activation_request: Redmine 帐号激活请求
|
|
549 |
mail_body_account_activation_request: '新用户 (%s) 已经注册成功. 他的帐号需要您的认可后生效:'
|
|
550 |
label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
|
|
551 |
label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
|
|
552 |
notice_account_pending: "您的帐号已经成功建立, 但是还需要等待管理员的认可后才能激活."
|
|
553 |
field_time_zone: 时区
|
|
554 |
text_caracters_minimum: "至少需要 %d 个字符."
|
|
555 |
setting_bcc_recipients: 抄送地址 (bcc)
|
|
556 |
button_annotate: 注释
|
|
557 | 557 |
label_issues_by: Issues by %s |
558 | 558 |
field_searchable: Searchable |
559 |
label_display_per_page: 'Per page: %s'
|
|
560 |
setting_per_page_options: Objects per page options
|
|
559 |
label_display_per_page: '每页显示: %s'
|
|
560 |
setting_per_page_options: 每页显示条目的设置
|
|
561 | 561 |
label_age: Age |
562 |
notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded. |
|
563 |
text_load_default_configuration: Load the default configuration |
|
564 |
text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded." |
|
565 |
error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s" |
|
566 |
button_update: Update |
|
567 |
label_change_properties: Change properties |
|
568 |
label_general: General |
|
569 |
label_repository_plural: Repositories |
|
570 |
label_associated_revisions: Associated revisions |
|
571 |
setting_user_format: Users display format |
|
562 |
notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置. |
|
563 |
text_load_default_configuration: 载入默认设置 |
|
564 |
text_no_configuration_data: "用户权限,跟踪标签, 问题状态列表和工作流程还没有设置好.\n强烈推荐载入默认的设置. 载入后您可以再进行定制." |
|
565 |
error_can_t_load_default_data: "不能载入默认设置: %s" |
|
566 |
button_update: 更新 |
|
567 |
label_change_properties: 修改属性 |
|
568 |
label_general: 一般 |
|
569 |
label_repository_plural: 源代码库 |
|
570 |
label_associated_revisions: 相关的版本 |
|
571 |
setting_user_format: 用户显示格式 |
trunk/public/javascripts/jstoolbar/lang/jstoolbar-lt.js | ||
---|---|---|
1 | 1 |
jsToolBar.strings = {}; |
2 |
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
|
|
2 |
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Pastorinti';
|
|
3 | 3 |
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic'; |
4 |
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
|
|
5 |
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
|
|
6 |
jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code';
|
|
4 |
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Pabraukti';
|
|
5 |
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Užbraukti';
|
|
6 |
jsToolBar.strings['Code'] = 'Kodas';
|
|
7 | 7 |
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1'; |
8 | 8 |
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2'; |
9 | 9 |
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3'; |
10 |
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list'; |
|
11 |
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list'; |
|
12 |
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text'; |
|
13 |
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page'; |
|
14 |
jsToolBar.strings['Image'] = 'Image'; |
|
10 |
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Nenumeruotas sąrašas'; |
|
11 |
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Numeruotas sąrašas'; |
|
12 |
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatuotas tekstas'; |
|
13 |
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Nuoroda į Wiki puslapį'; |
|
14 |
jsToolBar.strings['Image'] = 'Paveikslas'; |
Also available in: Unified diff
Slight change to the issue added/updated email templates.
Translations updates: